Panasonic SCMAX3500 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de operare
Sistem stereo cu CD
Model Nr. SC-MAX3500
Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs.
Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
E
TQBJ2117
TQBJ2117
2
2
Aceste instrucţiuni de operare sunt aplicabile următorului
sistem.
Sistem
SC-MAX3500
Unitate principală
SA-MAX3500
Boxe
SB-MAX3500
Partea din spate a produsului
CLASA 1
PRODUS LASER
Simbolurile de pe acest produs (inclusiv accesoriile)
reprezintă următoarele:
Înregistrarea și redarea conținutului de pe acest aparat (sau
de pe oricare alt aparat) poate necesita permisiunea de la
proprietarul drepturilor de autor. Panasonic nu are
autoritatea de a vă acorda o astfel de permisiune și își
derogă explicit orice drept, capacitate sau intenție de a
obține o astfel de permisiune din partea dumneavoastră.
Este responsabilitatea dumneavoastră să vă asigurați că
utilizarea acestui dispozitiv sau a altor dispozitive se
conformează legislației privind drepturile de autor din țara
dumneavoastră.
Măsuri de siguranţă
AVERTISMENT!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau
stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu
trebuie să fie aşezat pe aparat.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
Nu scoateţi capacele.
Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat.
Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat.
Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul
aparatului.
ATENŢIE!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat într-o
bibliotecă, pe rafturi sau în alte spaţii închise.
Asiguraţi-vă că aparatul este bine aerisit.
Nu obstruioni deschiderile de aerisire ale aparatului
cu ziare, feţe de ma, perdele şi obiecte similare.
Nu amplasaţi surse de flăcări deschise, precum
lumânări aprinse, pe aparat.
Acest aparat este destinat utilizării în locaţii cu climă
moderată.
Acest aparat poate recepţiona interferenţe radio cauzate
de telefoanele mobile în timpul utilizării.
Dacă apar asemenea interferenţe, măriţi distanţa dintre
aparat şi telefonul mobil.
Acest aparat utilizează un laser. Utilizarea unor alte comenzi,
ajustări sau proceduri decât cele specificate în prezentul
manual poate duce la expunerea periculoa la radiaţii.
Instalaţi aparatul pe o suprafaţă dreaptă, ferită de lumina
directă a soarelui, de temperaturi înalte, de umiditate
ridicată sau cu vibraţii în exces.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
Fişa de alimentare este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi acest aparat astfel încât fişa de alimentare să
poată fi deconectată imediat de la priză.
Acumulator
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului.
Se va înlocui numai cu un tip recomandat de producător.
Vă rugăm să contactați autoritățile locale sau distribuitorul
pentru a afla care este metoda de depunere
corespunzătoare a bateriilor la deșeuri.
Nu supraîncălziți și nu expuneți la flacără.
Nu lăsați bateria(iile) în automobil expusă(e) la razele
solare pentru o lungă perioadă de timp, cu ușile și
geamurile închise.
Nu desfaceți sau scurtcircuitați bateria.
Nu încărcați bateria alcalină sau cu mangan.
Nu folosiți bateria dacă are stratul de protecție uzat.
Scoateți bateria dacă nu utilizați telecomanda pentru o
lungă perioadă de timp. Depozitați-o într-un loc coros
și întunecos.
TQBJ2117
3
3
Cuprins
Măsuri de siguranță .............................................................. 2
Informații despre vânzări și asistență .................................... 3
Precauții la utilizarea cablului de alimentare
cu curent alternativ ............................................................... 3
Accesorii furnizate ................................................................ 4
Amplasarea difuzoarelor ....................................................... 4
Pregătirea telecomenzii ........................................................ 4
Stabilirea conexiunilor ........................................................... 5
Prezentare de ansamblu a elementelor de control ............... 6
Pregătirea suportului media .................................................. 8
Redare de pe suporturi media .............................................. 9
Radio .................................................................................. 10
Înregistrare .......................................................................... 11
Efecte de sunet ................................................................... 13
Iluminarea ........................................................................... 13
Funcții DJ ............................................................................ 13
Utilizarea unui microfon ...................................................... 14
Funcțiile Karaoke ................................................................ 15
Ceas și temporizatoare ....................................................... 15
Echipamentul extern ........................................................... 16
Altele ................................................................................... 17
Întreținere............................................................................ 17
Identificarea și remedierea problemelor .............................. 17
Specificații........................................................................... 20
Referințe ............................................................................. 21
Informaţii despre vânzări
şi asisteă
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Centru de Relaţii cu Clienţii
Pentru clienţii din Marea Britanie: 0344 844 3899
Pentru clienţii din Irlanda: 01 289 8333
Luni Vineri 9:00am 5:00pm (Exceptând sărbătorile oficiale).
Pentru asistenţă suplimentară privind produsul dumneavoastră,
vă rugăm să vizitaţi website-ul nostru: www.panasonic.co.uk
Vânzări directe la Panasonic Marea Britanie
Comandaţi accesorii şi articole consumabile pentru produsul
dumneavoastră cu uşurinţă şi încredere, telefonând la Centrul de
relaţii cu clienţii de luni până vineri între orele 9:00am – 5:00pm
(Cu excepţia sărbătorilor legale).
Sau accesaţi online aplicaţia noastră de comandă Internet
Accessory, la adresa www.pas-europe.com.
Sunt acceptate majoritatea cardurilor de credit şi de debit.
Toate tranzacţiile telefonice şi facilităţile privind distribuirea sunt
asigurate direct de Panasonic UK.
Nu poate fi mai simplu de atât!
Prin intermediul paginii noastre de Internet puteți, de asemenea,
achiziționa o gamă variată de produse. Răsfoiți website-ul nostru
pentru detalii suplimentare.
Precauţii la utilizarea cablului de
alimentare cu curent alternativ
(Pentru fişa cablului de curent alternativ cu trei pini)
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să citiţi cu atenţie
următorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreu cu o fă de alimentare
turnacu trei pini pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră.
În această fişă, este montată o siguranţă de 5 amperi.
În cazul în care siguranţa trebuie să fie înlocuită, rugăm
să vă asiguraţi că siguranţa de înlocuire are o putere nominală
de 5 amperi şi că este autorizată de ASTA sau BSI la
specificaţiile BS1362.
Verificaţi prezenţa marcajului ASTA sau a marcajului
BSI pe carcasa siguranţei.
Dacă fișa conține un capac detașabil pentru siguranță, trebuie
să vă asigurați că acesta este montat la loc atunci când este
înlocuită siguranța.
Dacă pierdeți capacul siguranței, fișa nu trebuie să fie utilizată
până în momentul în care obțineți un capac de schimb.
Un capac de schimb pentru siguranță poate fi achiziționat de la
distribuitorul dumneavoastră local.
Înainte de utilizare
Demontaţi capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranţei
Locația siguranței diferă în funcție de tipul de fișă de alimentare
cu curent electric (figurile A și B). Confirmați faptul că fișa de
alimentare cu curent alternativ este montată, după care urmați
instrucțiunile de mai jos.
Ilustrațiile pot fi diferite față de fișa propriu-zisă de alimentare cu
curent alternativ.
1. Deschideţi capacul siguranţei cu o şurubelniţă.
Figura A Figura B
Capac siguranţă
2. Înlocui siguranţa şi închideţi sau montaţi capacul siguranţei.
Figura A Figura B
Siguranţă (5 amperi)
Siguranţă (5 amperi)
TQBJ2117
4
4
Accesorii furnizate
Verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna aprilie
2018. Acestea se pot modifica.
2 cabluri de alimentare cu curent alternativ
Pentru Marea Britanie și Irlanda
(K2CT2YY00089)
1 Antenă AM în buclă
(N1DYYYY00011)
1 antenă FM de interior
(RSAX0002)
1 Telecomandă
(N2QAYB001198)
1 Baterie telecomandă
Pentru Marea Britanie și Irlanda
1 Adaptor de alimentare pentru antenă
(K1YZ02000013)
ATENȚIE!
Nu lăsați adaptorul fișei de antenă la îndemâna copiilor,
deoarece există pericolul ca aceștia să-l înghită.
Notă:
Folosiți cablul de alimentare cu curent alternativ potrivit
pentru priza de la domiciliu.
Amplasarea boxelor
Boxele din stânga şi din dreapta sunt identice.
Folosiţi numai boxele furnizate.
Puteţi deteriora sistemul şi reduce calitatea sunetului dacă
utilizaţi alte boxe.
Notă:
Ţineţi boxele la peste 10 mm distanţă faţă de unitatea
principală pentru ventilaţie.
Aşezaţi boxele pe o suprafaţă plană sigură.
Aceste boxe nu au ecranare magnetică. Nu le amplasaţi
lângă televizoare, calculatoare personale sau alte
echipamente care sunt uşor influenţate de magnetism.
Atunci când redaţi la niveluri ridicate de volum pentru o
perioadă lungă de timp, puteţi deteriora boxele şi reduce
durata de viaţă a acestora.
Reduceţi volumul în următoarele condiţii, pentru a preveni
deteriorarea:
Când sunetul este distorsionat.
Când reglaţi calitatea sunetului.
Este nevoie de mai mult de o persoană pentru a muta,
înclina sau căra boxele.
ATENŢIE!
Folosiţi boxele numai cu sistemul recomandat.
În caz contrar, puteţi deteriora amplificatorul şi boxele
şi puteţi cauza un incendiu.
Consultaţi personalul de service autorizat în cazul în
care apare o problemă sau dacă sistemul prezintă o
schimbare bruscă în ceea ce priveşte calitatea
funcţionării.
Nu modificaţi boxele sau cablurile boxelor, deoarece
acest lucru ar putea duce la defectarea sistemului.
Efectuaţi procedurile incluse în aceste instrucţiuni,
atunci când ataşaţi boxele.
Nu atingeţi suprafeţele reverberante ale conului boxei:
Acest lucru ar putea duce la defectarea conului boxei.
Conul boxei poate fi fierbinte.
Acordați atenție când se află bebeluși sau copii în
apropiere.
Nu așezați boxele unele peste altele.
Pretirea telecomenzii
Utilizaţi baterie alcalină sau cu mangan.
Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să se alinieze cu cei
din telecomandă.
TQBJ2117
5
5
Stabilirea conexiunilor
Conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ numai după ce au fost realizate toate celelalte conexiuni.
1 Conectaţi antena AM în buclă.
Amplasaţi antena vertical pe suport până la auzirea
unui clic.
2 Conectaţi antena FM de interior.
Amplasaţi antena într-o locaţie unde recepţia este optimă.
Bandă adezivă
(nu este furnizată)
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Conectaţi antena FM de exterior.
Utilizaţi o antenă de exterior dacă recepţia este slabă.
Antenă FM de exterior
(nu este furnizată)
Cablu coaxial de 75 Ω
(nu este furnizat)
Adaptor cu fişă pentru antenă
Notă:
• Nu utilizaţi antena externă în timpul unei furtuni cu fulgere.
• Deconectaţi antena externă dacă nu utilizaţi sistemul.
3 Conectaţi boxele.
Conectaţi cablurile de boxe la bornele corespunzătoare.
BOXE
TO SB-MAX3500
4 Conectaţi cablul de alimentare cu curent
alternativ.
(Pentru fişa cablului de curent alternativ cu trei pini)
CITI „Măsurile de precaie pentru cablul de alimentare
cu curent alternativÎNAINTE DE CONECTARE.
La priza de alimentare
de la domiciliu
Conservarea energiei
Sistemul consumă o cantitate redusă de energie
electrică, chiar şi atunci când se află în modul standby.
Deconectaţi sursa de alimentare da nu utilizi sistemul.
Unele setări vor fi pierdute du deconectarea sistemului.
Trebuie să le efectuaţi din nou.
Notă:
Țineți antenele la distanță de cablurile boxelor și de cablul
de alimentare cu curent alternativ pentru a evita
producerea de zgomot.
TQBJ2117
6
6
Prezentare de ansamblu a elementelor de control
Efectuaţi procedurile cu telecomanda. Puteţi utiliza şi butoanele de pe unitatea principală dacă sunt aceleaşi.
Întrerupător standby/pornire ,
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în
modul standby şi invers. În modul standby, aparatul
continuă să consume o cantitate redusă de energie.
Butoane numerice
Pentru a selecta un număr din 2 cifre
Exemplu: 16: [ 10] → [1] → [6]
Reduceți luminozitatea panoului de afișare
Efectul de iluminare este, de asemenea, dezactivat.
Pentru anulare, apăsați butonul din nou.
Selectați sursa audio
Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >)
(unitate principală: [SELECT] (Selectare))
în mod repetat pentru a selecta sursa:
La unitatea principală:
Pentru a începe împerecherea Bluetooth
®
, apăsați
și mențineți apăsat butonul .
Control redare de bază
Selectați efect DJ sau DJ sampler
Vizualizați informațiile despre cuprins
Selectați efectele Karaoke
Selectați albumul sau piesa MP3
Apăsați [ALBUM/TRACK] (Album/Piesă) pentru a selecta
albume sau piese.
Răsfoire piese sau albume
Apăsați [▲, ▼] sau rotiți [MULTI CONTROL]
(Control multiplu) pentru a răsfoi.
Pentru a începe redarea de la punctul selectat,
apăsați .
Vizualizați meniul de configurare
Control operație de înregistrare
Operați un televizor Panasonic (doar modele compatibile)
Îndreptați telecomanda către un televizor Panasonic:
: Porniți sau opriți televizorul.
[AV/INPUT] (AV/Intrare): Modificați modul de intrare
video al televizorului
[VOL +/–]: Reglați nivelul volumului televizorului
Reglați nivelul volumului
Dezactivați sunetul
Pentru anulare, apăsați butonul din nou.
Funcția „MUTE” (Dezactivare sunet) este, de asemenea,
anulată atunci când reglați volumul sau când opriți
sistemul.
Selectați efectele de sunet
Reglați nivelul volumului microfonului
Selectați tonomatul DJ sau tonomatul Karaoke
Selectați efectele de iluminare
Selectați sau confirmați opțiunea
Vizualizați meniul de redare
Setați temporizatorul de repaus
TQBJ2117
7
7
Deschideți sau închideți sertarul de disc
Buton pentru DJ și control multiplu
Sertar de disc
Mufă microfon
Port USB
Indicator de stare USB
Redare fişiere MP3.
Port USB
Indicator de stare USB
Redare fişiere MP3.
Înregistrare sunet sau piese muzicale.
Panou de afișare
Senzor de telecomandă
Distanță: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus și în jos,
30° în stânga și dreapta
Selectați butoanele directe pentru funcția DJ
Apăsați [JUKEBOX] (Tonomat) sau [DJ] pentru a activa
funcția DJ.
Apăsați butoanele de la [DJ1] până la [DJ6] pe unitatea
principală pentru a selecta funcția dorită.
Pentru a anula, apăsați din nou butoanele de la [DJ1]
până la [DJ6] selectate.
TQBJ2117
8
8
Pretirea suportului media
Disc
1 Apăsaţi [ ] pe unitatea principală pentru a
deschide sertarul pentru disc.
Introduceţi un disc cu eticheta în sus.
Apăsaţi din nou pentru a închide sertarul pentru disc.
2 Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod
repetat pentru a selecta „CD”.
USB
Pregătire
Înainte de a conecta un dispozitiv USB la sistem, creaţi o
copie de rezervă a datelor.
1 Reduceţi volumul şi conecti dispozitivul USB
la portul USB.
Ţineţi de unitatea principală la conectarea sau
deconectarea dispozitivului USB.
2 Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod
repetat pentru a selecta „USB A” sau „USB B”.
Indicatorul de stare USB luminează în roşu când aţi
selectat această opţiune.
Notă:
Nu utilizaţi un cablu de prelungire USB. Sistemul nu poate
recunoaşte un dispozitiv USB, conectat prin cablul.
Unele dispozitive nu pot fi încărcate deoarece curentul
maxim de încărcare USB este de doar 500 mA.
Bluetooth
®
Puteţi conecta şi reda un dispozitiv audio wireless prin
Bluetooth
®
.
Pregătire
Porniți aparatul.
Activaţi funcţia Bluetooth
®
a dispozitivului şi aşezaţi
dispozitivul în apropierea sistemului.
Citi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
Împerecherea unui dispozitiv
Pregătire
Dacă acest sistem este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( 8).
1 Apăsi .
Dacă se indică „PAIRING” (Împerechere), continuaţi
cu pasul 3.
2 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „PAIRINGmperechere)
şi apoi apăsaţi [OK].
3 Selectaţi „SC-MAX3500din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Dacă vi se solicită parola, introduceți „0000” sau „1234”.
Dispozitivul se conectează automat cu sistemul după
finalizarea punerii în pereche.
Adresa MAC (de exemplu: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) poate fi
afișată înainte să se afișeze „SC-MAX3500”.
Numele dispozitivului conectat este afișat timp de câteva
secunde.
Utilizarea unităţii principale
1 Apăsi şi menţineţi (Împerechere) când
se afişează „PAIRINGmperechere).
2 Selecti SC-MAX3500 din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Notă:
Puteţi împerechea până la 8 dispozitive cu acest sistem.
Dacă este împerecheat un al 9-lea dispozitiv, dispozitivul
cu cea mai lungă perioadă de neutilizare va fi înlocuit.
Conectarea unui dispozitiv
Pregătire
Dacă acest sistem este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( 8).
1 Apăsi .
Se afişează „BLUETOOTH READY” (Bluetooth pregătit).
2 Selecti SC-MAX3500 din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de câteva
secunde.
3 Porni redarea pe acest dispozitiv.
Notă:
Un dispozitiv trebuie împerecheat pentru a se putea
conecta.
Acest sistem se poate conecta doar la câte un dispozitiv
o dată.
Când „BLUETOOTH” este selectat ca sursă, acest sistem
va încerca automat să se conecteze la ultimul dispozitiv
conectat(Pe ecran este indicat „Linking” (Conectare) în
timpul acestui proces.)
Deconectarea unui dispozitiv
1 Apăsi .
2 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „DISCONNECT?” (Deconectare?).
3 Apăsi pentru a selecta „OK? DA
şi apoi apăsaţi [OK].
Se afişează „BLUETOOTH READY” (Bluetooth pregătit).
Pentru a anula, selectați „OK? NO” (Sunteți sigur(ă)? Nu).
Utilizarea unităţii principale
Apăsaţi şi menţineţi până când se afişează
„PAIRING” (Punere în pereche).
Notă:
Un dispozitiv este deconectat când:
Selectaţi o sursă diferită.
Deplasaţi dispozitivul în afara distanţei maxime.
Dezactivaţi transmisia Bluetooth
®
a dispozitivului.
Opriţi sistemul sau dispozitivul.
TQBJ2117
9
9
Redare de pe suporturi media
Următoarele marcaje indică disponibilitatea funcţiei.
CD: CD-R/RW în format CD-DA sau
cu fişiere MP3.
USB: Dispozitiv USB cu fişiere MP3.
BLUETOOTH: Dispozitiv Bluetooth
®
.
MEMORY: Memorie internă (consultați „Înregistrarea”
la pagina 11 pentru a adăuga piese în
memoria internă).
Redare de ba
Redare
Apăsaţi .
Stop
Apăsaţi .
Poziţia este memorată.
Este afişat „RESUME” (Reluare).
Apăsaţi din nou pentru oprirea completă.
Pauză
Apăsaţi .
Apăsaţi din nou pentru a continua redarea.
Salt
Apăsaţi sau pentru a
sări peste o piesă.
Apăsaţi pentru a sări peste un album MP3.
Căutare
Ţineţi asat sau ).
Notă:
În funcţie de dispozitivul Bluetooth
®
, este posibil ca anumite operaţii
să nu poată fi efectuate.
Vizualizarea informaţiilor disponibile
Puteţi vizualiza informaţiile disponibile, cum ar fi numărul
albumului şi piesei MP3, pe panoul de afişare.
Apăsați [DISPLAY] (Afișare) în mod repetat.
Exemplu: Afişare număr album şi piesă MP3.
Număr album Numărul piesei
Notă:
Caractere maxime care pot fi afişate: aproximativ 32
Acest aparat acceptă versiunea de etichete
1.0, 1.1 şi 2.3 ID3.
Este posibil ca datele text pe care sistemul nu le acceptă
să fie afişate diferit.
Meniu de redare
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsi pentru a selecta setarea şi apoi
apăsi [OK].
OFF PLAYMODE
Anulează setarea.
1-TRACK
Redaţi o piesă selectată.
Apăsaţi butoanele numerice pentru a
selecta piesa.
1-ALBUM
Redaţi un album MP3 selectat.
Apăsaţi pentru a selecta albumul
MP3.
RANDOM
RND
Redarea aleatorie a tuturor pieselor.
1-ALBUM
RANDOM
Toate piesele de pe un album MP3 selectat
în mod aleatoriu.
Apăsaţi pentru a selecta albumul
MP3.
ALL REPEAT
Sunt repetate toate piesele.
1-TRACK
REPEAT
Repetare 1-TRACK (1-PIESĂ).
1-ALBUM
REPEAT
Repetare 1-ALBUM.
RANDOM
REPEAT
Repetare redare aleatorie.
1-ALBUM
RANDOM
REPEAT
Repetare 1 ALBUM ALEATORIU.
Notă:
În timpul redării aleatorii, nu puteţi efectua salturi la piese care au
fost redate.
Setarea este anulată atunci când deschideți sertarul discului sau
când deconectaţi dispozitivul USB.
TQBJ2117
10
10
Link mode (Mod legătură)
Puteţi schimba modul de legătu pentru a se potrivi tipului de conexiune.
Pregătire
Dacă acest sistem este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( 8).
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) în
mod repetat pentru a selecta „LINK MODE”
(Mod legătură).
2 Apăsi pentru a selecta modul şi apoi
apăsi [OK].
MODE 1 (Mod 1)
Accent pe conectivitate.
MODE 2 (Mod 2)
(implicit)
Accent pe calitate audio.
Notă:
Când vizionați un conținut video cu ajutorul acestei funcții, este
posibil ca ieșirea video și cea audio să nu fie sincronizate. În
acest caz, selectați „MODE 1” (Mod 1).
Selectați „MODE 1” (Mod 1) dacă sunetul este întrerupt.
Notă pe disc
Acest sistem poate reda discuri CD-R/RW cu conţinut în
format CD-DA sau MP3.
Înaintea redării, finalizaţi discul pe dispozitivul pe care a
fost înregistrat.
Unele discuri CD-R/RW nu pot fi redate din cauza calităţii
înregistrării.
Notă privind dispozitivul USB
Acest sistem nu garantează conexiunea cu toate
dispozitivele USB.
Acest sistem acceptă standardul USB 2.0 full speed.
Acest sistem poate accepta dispozitive USB de până
la 32 de GB.
• Este acceptat numai sistemul de fișiere FAT 12/16/32.
Notă privind fişierele MP3
Fişierele sunt definite ca piese, iar folderele sunt definite
ca albume.
Piesa trebuie să aibă extensia „.mp3” sau „.MP3”.
Piesele nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea
în care le-aţi înregistrat.
Este posibil ca unele fişiere să nu funcţioneze din cauza
dimensiunii sectorului.
Fişier MP3 pe disc
Acest sistem poate citi până la:
255 albume (inclusiv folderul rădăcină)
999 de piese
20 sesiuni
Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660
nivelul 1 sau 2 (cu excepţia formatelor extinse).
Fişier MP3 pe dispozitiv USB
Acest sistem poate citi până la:
800 albume (inclusiv folderul rădăcină)
8000 de piese
999 de piese într-un album
Radio
Pregătire
Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod repetat pentru
a selecta „FM” sau „AM”.
Acord manual
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE
(Mod acord).
2 Apăsi pentru a selecta „MANUAL”
și apoi apăsați [OK].
3 Apăsi sau pentru a
selecta frecvea postului de radio.
Pentru acordarea automată, țineți apăsat butonul până
când frecvența se schimbă rapid.
„STEREO” este afișat atunci când este recepționată o
transmisie stereo.
Presetare memorie
Puteţi preseta până la 30 de posturi FM şi 15 posturi AM.
Presetare automată
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a
selecta „A. PRESET” (A. PRESETARE).
2 Apăsați pentru a selecta „LOWEST”
(Cea mai joasă) sau „CURRENT” (Curentă) și
apoi apăsați [OK].
LOWEST
(Cea mai joasă)
Acordul începe de la frecvenţa
cea mai joasă.
CURRENT
(Curentă)
Acordul începe de la frecvenţa
curentă.
Tunerul presetează toate posturile de radio pe care le
poate recepţiona în canale în ordine crescătoare.
Pentru a anula, apăsaţi .
Presetare manuală
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu Redare) în
mod repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acord).
2 Apăsați pentru a selecta „MANUAL” și
apoi apăsați [OK].
3 Apăsați sau pentru a
selecta frecvența postului de radio.
4 Apăsați [OK].
5 Apăsați pe butoanele numerice pentru a selecta
un număr presetat.
Repetați pașii 3-5 pentru a programa mai multe posturi.
Noul post de radio înlocuiește postul care ocupă același
număr presetat.
TQBJ2117
11
11
Selectarea unui post presetat
1 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu Redare) în
mod repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acord).
2 Apăsați pentru a selecta „PRESET”
(Presetare) și apoi apăsați [OK].
3 Apăsați butoanele numerice sau
pentru a selecta postul presetat.
Îmbuţirea caliţii sunetului
Când este selectat „FM”
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare) pentru
a selecta „FM MODE” (Mod FM).
2 Apăsi pentru a selecta „MONO”
şi apoi apăsaţi butonul [OK].
Pentru a anula, selectaţi „STEREO”.
„MONO” este, de asemenea, anulat când schimbaţi
frecvenţa.
Pentru a memora setarea
Continuaţi cu pasul 2 din „Presetarea manuală”. ( 10)
Când este selectat „AM”
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare) pentru
a selecta „B.PROOF”.
2 Asaţi pentru a selecta setarea care
asigură cea mai bună recepţie şi apoi asaţi [OK].
Verificarea srii semnalului
Când este selectat „FM”
Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) pentru a selecta
„FM STATUS” (Stare FM).
FM----
Când semnalul FM este slab.
Nu se realizează acordul sistemului la un post radio.
FM ST
Semnalul FM este în format stereo.
FM MONO
„MONO” este selectat ca „FM MODE” (Mod FM).
Semnalul FM este în format mono.
Difuzare RDS
Acest aparat poate afa informaţiile de tip text transmise prin
sistemele de informaţii radio (RDS) care sunt disponibile în
anumite zone.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) în mod repetat.
PS
Serviciu program
PTY
Tip program
FREQ
Frecvenţă
Notă:
Este posibil ca RDS să nu fie disponibil în cazul în care transmisia
este slabă.
Setarea alorii AM
Doar de la unitatea principală
Acest aparat poate, de asemenea, recepţiona transmisii AM
alocate in paşi de 10 kHz.
1 Apăsați [SELECT] (Selectare) în mod repetat
pentru a selecta „AM”.
2 Apăsați și țineți apăsat [SELECT] (Selectare).
După câteva secunde, panoul de afişare indică frecvenţa
radio minimă curentă. Eliberaţi butonul când frecvenţa
minimă se modifică.
Pentru a reveni la setarea iniţială, repetaţi paşii
de mai sus.
După modificarea setării, frecvenţele presetate
sunt şterse.
Înregistrare
Acest sistem poate înregistra până la 800 de foldere
(maximum 999 piese într-un album) sau 8000 de piese
în total, în funcţie de capacitatea de stocare disponibilă a
memoriei interne sau a dispozitivului USB din USB B.
Pentru a verifica spaţiul de stocare
În modul stop (oprire), apăsați [DISPLAY] (Afișare)
în mod repetat.
Exemplu: Durata de înregistrare rămasă în memoria internă.
Sursă memorie internă Timp de înregistrare rămas
„UPDATE" (Actualizare) se afișează când sistemul citește
dispozitivul USB.
„NO DEVICE" (Lipsă dispozitiv) se afișează dacă nu este
conectat niciun dispozitiv USB la USB B.
Pentru a selecta unde sunt păstrate înregistrările
1 Apăsați [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „REC TO?” (Înregistrare la).
2 Apăsați [ ] pentru a selecta „MEMORY”
(Memorie) sau „USB B” și apoi apăsați [OK].
Notă:
Toate înregistrările sunt în format „.mp3”.
Nu puteți înregistra atunci când utilizați modul de redare aleatorie.
Funcția DJ sau Karaoke este dezactivată când începeți
înregistrarea.
Modul de repetare a redării este dezactivat în timpul înregistrării.
Un nou album este adăugat de fiecare dată când efectuați o
înregistrare.
Ordinea de redare a unui album se poate modifica după înregistrare.
Înregistrările sunt păstrate într-un folder denumit „REC_DATA" pe
dispozitivul USB sau memoria internă.
Indicatorul de stare USB luminează intermitent în roșu în timpul
înregistrării pe USB.
TQBJ2117
12
12
Înregistrare de ba
1 Selecti sursa pe care doriţi să o înregistraţi.
CD-DA
Pregătiţi modul de redare a discului.
Înregistrarea
tuturor pieselor
Selectaţi "OFF PLAYMODE"
(Mod redare dezactivat) ( 9)
Înregistrarea unei
anumite piese
Selectați „1-TRACK” (1-PIESĂ) (9).
Asiguraţi-vă că discul este oprit.
Radio
Acord la postul radio.
Echipamentul extern
Conectaţi şi redaţi echipamentul ( 16)
2 Apăsaţi [REC ] (Înregistrare) pentru
a începe înregistrarea.
Este afişată denumirea folderului în care este păstrată
înregistrarea.
Oprire înregistrare
Apăsaţi Este afişat „WRITING” (Scriere).
Pauză de
înregistrare
Apăsaţi [REC ] în timpul înregistrării.
Apăsaţi din nou pentru a continua înregistrarea.
Notă:
Puteți întrerupe temporar (pauză) în timpul
înregistrării de la radio, AUX (exceptând modul
„SYNCHRO"). Un marcaj de piesă este
adăugat de fiecare dată când întrerupeți
înregistrarea ( 12).
Notă:
Aşteptaţi câteva secunde pentru ca sistemul să pregătească
dispozitivul USB înainte de a începe înregistrarea.
Când următoarea piesă a discului este înregistrată, aceasta va
apărea pe afişaj.
Înregistrare de mare viteză
Viteză de înregistrare disc CD-DA:
CD, CD-R: De trei ori (3x) viteza normală.
CD-RW: De două ori (2x) viteza normală.
1 Introduceţi discul pe care doriţi -l înregistraţi.
2 Asaţi [REC MODE] (Mod înregistrare) pentru
a selectaNORMAL” sau „HI-SPEED
(Viteridica) şi apoi asaţi [OK].
3 Asaţi [REC ] pentru a începe înregistrarea.
Notă:
Dacă nu puteţi înregistra la mare viteză din cauza stării discului,
înregistraţi la viteză normală.
Sunetul este dezactivat în timpul înregistrării de viteză ridicată.
Adăugarea de marcaje
ale pieselor
Când înregistraţi de pe radio sau echipament extern,
puteţi diviza piesele cu ajutorul a diferite moduri.
Înaintea înregistrării
Apăsaţi [REC MODE] (Mod înregistrare) pentru a selecta
modul.
MANUAL
Adăugarea manuală a unei piese.
Apăsați [OK] în timpul înregistrării pentru
a adăuga un marcaj piesei.
Notă:
Înregistrarea este divizată automat
în 60 de minute per piesă.
SYNCHRO
(Sincronizat)
(Pentru sursa AUX)
Înregistrarea începe când celălalt
echipament începe redarea. Înregistrarea
se întrerupe atunci când detectează liniște
timp de 3 secunde.
TIME MARK (Marcaj
temporal)
O piesă este divizată automat la intervale
de 5 minute.
Notă:
În timpul înregistrării, dacă apăsaţi [OK] sau întrerupeţi
înregistrarea în timpul utilizării modului TIME MARK
(Marcaj temporal), contorul de 5 minute este resetat.
Nu puteți adăuga marcaje pieselor manual în modul „SYNCHRO”
(Sincronizat).
Înregistrarea pieselor MP3
Puteţi înregistra piesele MP3 de pe:
Disc MP3 pe USB B sau memoria internă
USB A pe USB B sau memoria internă
USB B pe memoria internă sau invers
1 Pretiţi sursa pe care dori să o înregistraţi.
Înregistrarea tuturor
pieselor
Selectaţi "OFF PLAYMODE"
(Mod redare dezactivat) ( 9)
Înregistrarea unui
anumit album sau a
unei anumite piese
Selectați „1-ALBUM” sau „1-TRACK”
(1-PIESĂ) (9).
2 Apăsaţi [REC ] (Înregistrare) pentru
a începe înregistrarea.
Pentru a verifica progresul înregistrării, apăsaţi
[DISPLAY] (Afişare).
Oprire
înregistrare
Apăsaţi .
Înregistrarea se oprește la ultima piesă înregistrată
din album. De exemplu, dacă opriți înregistrarea în
timpul celei de-a patra piese, doar primele trei piese
sunt înregistrate.
NO FILE RECORDED” (Nu a fost înregistrat niciun
fișier) este afișat da nu este înregistra nicio pie.
Notă:
Unele piese pot necesita un timp mai îndelungat pentru
înregistrare.
Unele piese MP3 nu pot fi înregistrate din cauza condiţiei sursei.
Numele fişierului înregistrat este acelaşi ca fişierul original (pot fi
afișate maxim 32 de caractere pe panoul de afișare).
TQBJ2117
13
13
Ştergerea pieselor înregistrate
1 Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod
repetat pentru a selecta „MEMORY” (Memorie)
sau „USB B”.
2 Apăsați pentru a selecta albumul.
3 Apăsați sau pentru
a selecta piesa.
4 Apăsați [EDIT MODE] (Mod editare) pentru a
selecta modul.
TRACK DEL
Ştergerea unei singure piese.
ALBUM DEL
Ştergerea unui album
(maximum 999 piese)
FORMATARE
Formataţi dispozitivul USB.
ALL DEL
Ştergerea tuturor albumelor din
memoria internă
5 Apăsaţi [OK].
Este afişat elementul selectat pentru ştergere.
6 Apăsaţi [OK].
Se afişează "SURE? NO" (Sunteţi sigur/ă? Nu).
7 Apăsaţi pentru a selecta "SURE? YES”
(Sunteţi sigur/ă? Da) şi apoi apăsaţi [OK].
Este afişat „WRITING” (Scriere).
Pentru a anula, selecti "SURE? NO" (Sunteţi sigur/ă? Nu).
Efecte de sunet
1 Apăsați [SOUND] (Sunet) pentru a selecta
efectul de sunet.
2 Apăsaţi pentru a selecta presetarea de
egalizator dorită şi apoi apăsaţi [OK].
Sau rotiţi [MULTI CONTROL] (CONTROL MULTIPLU)
pentru a selecta presetarea de egalizator dorită.
PRESETEQ
(Presetare egalizator)
„ROCK”, „POP”, „AFRO BEAT”, „ARABIC”,
„PERSIAN”, „INDIA BASS”, „DANGDUT”,
„MALAY POP”, „ELECTRONICA”,
„REGGAETON”, „SALSA”, „SAMBA”,
„FOOTBALL”, „KARAOKE” sau „FLAT”
BASS/MID/TREBLE
(Joase/Medii/Înalte)
-4 - +4
Notă:
Aceste setări pot fi modificate când selectați
setarea PRESET EQ (Presetare egalizator).
SURROUND
„ON SURROUND” (Surround activat) sau
„OFF SURROUND” (Surround dezactivat)
D.BASS LEVEL
(Nivel bas dinamic)
„OFF” (Dezactivat), de la „LEVEL 1” (Nivel 1)
la „LEVEL 6” (Nivel 6)
D.BASS BEAT
(Ritm bas dinamic)
„ON D.BASS BEAT” (Ritm bas dinamic
activat) sau „OFF D.BASS BEAT”
(Ritm bas dinamic dezactivat).
Notă:
• Această funcție evidențiază nivelul de atac
al bătăii de tobă și produce un sunet ritmat.
În funcție de piesă, efectul poate fi mai
redus.
• Această funcție nu va opera când „D.BASS
LEVEL” (Nivel bas dinamic) este setat la
„OFF” (Dezactivare).
Efecte de iluminare
Puteţi modifica efectul de lumină pe sistem.
Apăsaţi [ILLUMINATION] (Iluminare) pentru a selecta
efectul dorit.
PATTERN (Model)
Iluminare cu 10 modele în culori multiple.
COLOR
O selecție de 60 de culori diferite pentru
iluminare pe boxe și 6 culori diferite
pentru iluminare pe unitatea principală.
OFF (Dezactivare)
Anulează efectul.
Puteţi, de aemenea, apăsa pentru a selecta efectul
următor sau anterior și apoi apăsați [OK]
Sau rotiți [MULTI CONTROL] (CONTROL MULTIPLU) pentru a
selecta efectul..
Funii DJ
Puteţi utiliza funcţiile DJ pentru a adăuga efecte de sunet
sau mostre de sunet între melodii.
Utilizarea aplicației “Panasonic MAX Juke”
Puteți descărca și instala aplicația Android™ gratuită
„Panasonic MAX Juke” pe Google Play™ pentru funcții
suplimentare, cum ar fi solicitarea redării unui cântec de
pe mai multe dispozitive simultan.
Pentru detalii despre aplicație, consultați site-ul de mai jos.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/
cs/audio/app/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Notă:
Funcția DJ este dezactivată când opriți sistemul, comutați la o altă
sursă sau când începeți să înregistrați.
Tonomat DJ
Puteţi utiliza funcţiile de tonomat DJ pentru a adăuga efecte
de atenuare sunet sau mostre de sunet între melodii.
1 Apăsați [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta
„DJ JUKEBOX SELECT NUMBER” (Selectare
număr tonomat DJ) sau „ON DJ JUKEBOX”
(Tonomat DJ activat).
Pentru a anula, selectaţi „OFF JUKEBOX
(Dezactivare tonomat).
2 Apăsi butoanele de la [1] la [6] (unitatea principa:
de la [DJ1] la [DJ6]) pentru a selecta efectul.
[1]
Cross-fade (Atenuare progresivă):
Volumul piesei curente descrește gradual,
iar volumul piesei următoare crește gradual.
De la [2] la [6]
Mix mostră de sunet: Sunetul mostră este
adăugat la intervalele tuturor pieselor.
Pentru anulare, apăsați butonul din nou.
Notă:
Sistemul comută la modul de repetare automat atunci când
porniți tonomatul DJ.
Este posibil ca funcția de atenuare progresivă să nu funcționeze
între piese care au diferite frecvențe de eșantionare.
TQBJ2117
14
14
Modificarea setării de repetare
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsi pentru a selecta setarea
şi apoi apăsaţi [OK].
Utilizarea unităţii principale
În modul stop (oprire), rotiţi [MULTI CONTROL]
(CONTROL MULTIPLU) pentru a selecta setarea şi apoi
apăsaţi .
RANDOM REPEAT
Repetare redare aleatorie.
ALL TITLE REPEAT
Sunt repetate toate piesele.
RANDOM MIX REPEAT
Repetare redare aleatorie.
Sunetul mostră este adăugat la
intervalele tuturor pieselor.
Notă:
Nu puteţi selecta efectul de tonomat DJ atunci când utilizaţi modul
"RANDOM MIX REPEAT" (Repetare aleatorie mix).
Utilizarea aplicaţiei “Panasonic MAX Juke”
Puteţi accesa piesele pe care doriţi să le redaţi prin
intermediul aplicaţiei.
Efect DJ
(Cu excepția sursei AUX)
Puteți folosi funcția de efect DJ pentru a adăuga efectele
de sunet.
1 Apăsi DJ pentru a selecta „DJ EFFECT SELECT
NUMBER(Selectare număr efect DJ) sauON
DJ EFFECT” (Efect DJ activat).
Pentru a anula, selectați „OFF EFFECT”
(Dezactivare efect).
2 Apăsi butoanele de la [1] la [6]
(unitatea principală: de la [DJ1] la [DJ6])
pentru a selecta efectul.
[1]
PHASER (FAZOR)
Adăugați spațiu și dimensiuni sunetului.
[2]
FILTER (FILTRU)
Îmbunătățiți sau filtrați anumite game ale sunetului.
[3]
SOUND CHOPPER (ÎNTRERUPĂTOR DE SUNET)
Întrerupeți sunetul periodic.
[4]
ELECTRO ECHO (ECOU ELECTRONIC)
Adăugați ecou digital sunetului.
[5]
PITCH SHIFTER (COMUTATOR DE TON)
Reglați tonalitățile sunetului.
[6]
HARMONIZER (ARMONIZATOR)
Adăugați note sunetului pentru a crea armonie.
Pentru anulare, apăsați butonul din nou.
3 Apăsi pentru a selecta setarea.
Sau rotiți [MULTI CONTROL] (CONTROL MULTIPLU)
pentru a selecta setarea.
DJ sampler
(cu excepţia sursei AUX)
Puteți aplica un sunet specific DJ sau o mostră de sunet
piesei pe care o redați.
1 Apăsi [DJ] pentru a selecta „SAMPLER
SELECT NUMBER” (Număr Selectare sampler)
sau „ON SAMPLER” (Sampler activat).
Pentru a anula, selectați „OFF EFFECT” (Dezactivare
efect).
2 Apăsi butoanele de la [1] la [6]
(unitatea principală: de la [DJ1] la [DJ6])
pentru a selecta sunetul dorit.
Pentru anulare, apăsați butonul din nou.
3 Apăsi .
Sau rotiți [MULTI CONTROL] (Control multiplu).
Utilizarea aplicației “Panasonic MAX Juke”
Puteți modifica mostra de sunet în aplicație. (Pentru a readuce
toate mostrele de sunet la setările din fabrică, când se află în
modul stop (oprire), apăsați și țineți apăsat pe [DJ] de pe
unitatea principală până când se afișează „SAMPLER
RESTORED" (Sampler restabilit)).
Utilizarea unui microfon
Pregătire
Reduceți volumul sistemului la minimum înainte de a conecta
sau deconecta un microfon.
1 Conectați un microfon (nu este inclus)
la mufa pentru microfon.
Tip fișă: 6,3 mm mono
2 Apăsi [MIC VOL] (Volum microfon)
și apoi apăsați pentru a regla volumul
microfonului.
Dacă doriți să cântați atunci când muzica de fundal este
redată.
3 Redați sursa de muzică și ajustați volumul
sistemului.
Notă:
Dacă este emis un zgomot ciudat (sunet ascuțit), mutați
microfonul departe de difuzoare sau reduceți volumul
microfonului.
Când nu utilizați microfonul, deconectați-l de la mufa pentru
microfon și reduceți volumul acestuia la minim.
Acest sistem nu poate înregistra de la un microfon.
TQBJ2117
15
15
Funcțiile Karaoke
Pregătire
Selectați sursa de muzică.
Notă:
Funcția Karaoke este dezactivată când opriți sistemul sau
când începeți să înregistrați.
Efectul Karaoke
Puteți folosi funcția de efect Karaoke pentru a adăuga
efectele de sunet.
1 Apăsi [KARAOKE] în mod repetat pentru
a selecta efectul.
VOCAL CANCEL
(Anulare voce)
Reduceți nivelul vocii sau schimbați modul
audio (în funcție de sursă).
ECHO (Ecou)
Adăugați un efect de ecou sunetului.
KEY CONTROL
(Control tonalitate)
Schimbați tonalitatea unei piese.
Notă:
Această setare este anulată când comutați la o
altă sursă.
TEMPO
Schimbați viteza unei piese.
BGM
Schimbați nivelul muzicii de fundal.
MIC EQ
(Egalizator microfon)
Selectați un mod MIC EQ (Egalizator microfon).
OFF EFFECT
(Dezactivare efect)
Anulează efectul.
Apăsați [OK] (unitate principală: )
pentru a confirma.
Pentru a verifica setările curente, apăsați [OK].
2 Apăsi pentru a selecta setarea
și apoi apăsați [OK].
Sau rotiți [MULTI CONTROL] (CONTROL MULTIPLU)
pentru a selecta setarea.
VOCAL CANCEL
(Anulare voce)
„OFF” (Dezactivat), de la 1 la 3, „L”, „R”,
„L+R”
Când folosiți o sursă stereo neformata
pentru Karaoke
Se recomandă folosirea „2 VOCAL CANCEL”
(2 Anulare Voce) pentru majoritatea pieselor.
La utilizarea sursei formatată Karaoke
L: Sunet numai din canalul stânga (doar
acompaniament)
R: Sunet numai din canalul dreapta (doar voce)
L+R: Sunetele canalelor stânga și dreapta
sunt mixate
ECHO (Ecou)
„OFF” (Dezactivat), de la 1 la 4
KEY CONTROL
(Control tonalitate)
-6 - +6
TEMPO
„OFF” (Dezactivat), de la -2 la +2
BGM
„OFF” (Dezactivat), de la 1 la 3
MIC EQ
(Egalizator microfon)
„SINGING” (Cântat) sau „SPEECH” (Vorbire)
Notă:
Pentru a folosi efectul Karaoke în sursa AUX, setați „AUX
MODE” (Mod AUX) la „MODE 1” (Mod 1). ( 16)
Tonomat Karaoke
Puti folosi efectul Karaoke în timp ce folosi tonomatul Karaoke.
Apăsați [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta „ON
KARAOKE JUKEBOX” (Tonomat Karaoke Activat).
Pentru a anula, selecti „OFF JUKEBOX” (Dezactivare tonomat).
Notă:
Sistemul comută la modul de repetare automat atunci când
porniți tonomatul Karaoke.
Tonomatul Karaoke este dezactivat când comutați la o altă sursă.
Modificarea setării de repetare
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu Redare).
2 Apăsi pentru a selecta setarea și apoi
apăsi [OK].
Utilizarea unității principale
În modul stop (oprire), rotiți [MULTI CONTROL]
(CONTROL MULTIPLU) pentru a selecta setarea și apoi
apăsați .
RANDOM REPEAT
Repetare redare aleatorie.
ALL TITLE REPEAT
Sunt repetate toate piesele.
RANDOM MIX REPEAT
Repetare redare aleatorie.
Sunetul mostră este adăugat la
intervalele tuturor pieselor.
Ceas şi temporizatoare
Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format de 24 de ore.
1 Apăsi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„CLOCK(Ceas).
2 Apăsi pentru a seta ora şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a verifica ora
Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„CLOCK” (Ceas) şi apoi apăsaţi [OK].
În modul standby, apăsaţi [DISPLAY] (Afişare).
Notă:
Resetaţi ceasul în mod regulat pentru păstrarea preciziei acestuia.
Temporizator de oprire repaus
Temporizatorul de oprire automată opreşte sistemul după
timpul setat.
Apăsaţi [SLEEP] (Stare inactivă) pentru a selecta setarea
(în minute).
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
Pentru a verifica timpul rămas
Apăsaţi [SLEEP] (Inactiv).
Notă:
Durata rămasă este afișată timp de câteva secunde la fiecare
minut. „SLEEP 1" (Inactiv 1) se afișează întotdeauna când mai
rămâne doar 1 minut.
Temporizatorul de închidere automată are întotdeauna prioritate.
Aveți grijă ca setările temporizatoarelor să nu se suprapună.
TQBJ2117
16
16
Temporizator de redare şi
temporizator de înregistrare
Puti seta temporizatoarele să pornească la o anumită oră pentru:
Deșteptare (temporizator redare).
Înregistrare de la radio (temporizator înregistrare).
Temporizatorul de redare şi cel de înregistrare nu pot fi
utilizate împreună.
Pregătire
Setaţi ceasul.
1 Apăsi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„TIMER ADJ” (Ajustare temporizator).
2 Apăsi pentru a selecta " PLAY"
(Redare) sau " REC" (Înregistrare) şi apoi
apăsi [OK].
3 Apăsi pentru a seta ora şi apoi apăsaţi
[OK].
4 Repetaţi pasul 3 pentru a seta ora de oprire.
5 Pentru temporizatorul de redare, apăsați
pentru a selecta sursa pe care doriți
să o redați și apoi apăsați [OK].
6 Pentru temporizatorul de înregistrare, apăsaţi
pentru a selecta "MEMORY" (Memorie)
sau "USB B" pentru a păstra înregistrarea şi apoi
apăsi [OK].
Pentru a porni temporizatorul
1 Pretiţi sursa
Temporizator
de redare
Pregătiţi sursa pe care doriţi să o ascultaţi
(disc, USB, memorie internă sau radio) şi
setaţi volumul.
Temporizator
de înregistrare
Conectaţi dispozitivul USB la USB B
(pentru înregistrare pe USB) şi acordaţi la
postul de radio dorit.
2 Apăsi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„TIMER SET” (Setare temporizator).
3 Apăsi pentru a selecta setarea ş apoi
apăsi [OK].
PLAY ON
Porniţi temporizatorul de redare.
PLAY OFF
Anulaţi temporizatorul de redare.
REC ON
Porniţi temporizatorul de înregistrare.
REC OFF
Anulaţi temporizatorul de înregistrare.
este afişat.
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, sistemul trebuie să fie
închis.
Pentru a verifica setarea
1 Apăsi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„TIMER ADJ” (Ajustare temporizator).
2 Apăsi pentru a selecta " PLAY"
(Redare) sau " REC" (Înregistrare) şi apoi
apăsi [OK].
În modul standby, apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) de două ori.
Notă:
Temporizatorul de redare porneşte la un volum redus şi creşte
treptat la nivelul presetat.
Temporizatorul de înregistrare porneşte cu 30 de secunde înainte
de ora setată, cu volumul oprit.
Temporizatorul se activea în fiecare zi, la ora seta, da este pornit.
Dacă opriţi şi porniţi sistemul cât timp este activat temporizatorul,
acesta nu se va opri la ora de oprire.
Echipamentul extern
Pregătire
Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
Opriţi toate echipamentele şi citiţi instrucţiunile de operare
corespunzătoare.
Panoul din spate al unităţii
principale
DVD player
(nu este inclus)
Cablu audio
(nu este inclus)
1 Conectaţi echipamentul extern.
2 Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod
repetat pentru a selecta „AUX”.
3 Redaţi de pe echipamentul extern.
Notă:
Componentele și cablurile sunt vândute separat.
Dacă doriți să conectați alte echipamente decât cele descrise,
consultați distribuitorul audio.
Distorsiunile de sunet pot apărea atunci când utilizați un adaptor.
Mod AUX
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „AUX MODE" (Mod auxiliar).
2 Apăsi [ ] pentru a selecta modul
și apoi apăsați [OK].
MODE 1
(Mod 1) (implicit)
Selectați acest mod pentru a folosi funcția
de efect Karaoke.
MODE 2
(Mod 2)
selectați acest mod când vă uitați la televizor,
vizionați filme sau folosiți un player extern cu
funcții Karaoke.
TQBJ2117
17
17
Altele
Auto off (Dezactivare automată)
Acest sistem se dezactivează automat dacă nu este utilizat
aproximativ 20 de minute.
1 Apăsi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„AUTO OFF” (Dezactivare automa).
2 Apăsi pentru a selecta „ON” (Activare)
şi apoi apăsaţi butonul [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Această funcție nu poate fi utilizată în modul de sursă radio sau
când este conectat un dispozitiv Bluetooth
®
.
Este posibil ca această funcție să nu fie utilizabilă când este
conectat un microfon.
Bluetooth
®
standby (Standby Bluetooth
®
)
Această funcţie activează automat sistemul când stabiliţi o
conexiune Bluetooth
®
de la un dispozitiv împerecheat.
1 Apăsați [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „BLUETOOTH STANDBY”
(Standby Bluetooth).
2 Apăsi pentru a selecta „ON” (Activare)
şi apoi apăsaţi butonul [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Unele dispozitive pot răspunde mai lent. Dacă sunteți conectat la un
dispozitiv Bluetooth
®
înainte de a opri sistemul, așteptați timp de cel
puțin 5 secunde înainte de a vă conecta din nou la acest sistem de
la dispozitivul dumneavoastră Bluetooth
®
.
Actualizare software
Ocazional, Panasonic poate lansa versiuni actualizate de
software pentru acest aparat care va adăuga funcții sau
va îmbunătăți modul în care o funcție operează. Aceste
actualizări sunt disponibile gratuit. Pentru mai multe
detalii, consultați următorul site.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Verificarea versiunii software
1 Apăsați [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „SW VER.” (Versiune software)
și apoi apăsați [OK].
Este afişată versiunea software-ului.
2 Apăsi [OK] din nou pentru a ieşi.
Întreținere
Deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ
înainte de întreținere. Curățați acest sistem cu o lavetă
moale și uscată.
Nu folosiți niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a
curăța acest sistem.
Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiți cu atenție
instrucțiunile care însoțesc materialul respectiv.
Identificarea şi remedierea
problemelor
Înainte de a solicita asistență, efectuați următoarele verificări.
Dacă aveți dubii privind unele dintre elementele de verificare
sau dacă soluțiile indicate nu rezolvă problema, consultați
distribuitorul pentru instrucțiuni
Probleme frecvente
Aparatul nu funcţionează.
Dispozitivul de siguraă a fost activat. Efectui următoarele:
1. Apăsaţi pe unitatea principală pentru a comuta
aparatul în modul standby. Dacă aparatul nu poate fi
comutat în modul standby, deconectați cablul de
alimentare cu curent alternativ și apoi conectați-l din nou.
2. Apăsaţi din nou pentru a porni sistemul.
Dacă problema persistă, consultaţi distribuitorul.
Panoul de afişare luminează şi se schimbă continuu
în modul standby.
Ţineţi apăsat de pe unitatea principală pentru a
selecta „DEMO OFF” (Dezactivare demonstrație).
Nu pot fi efectuate operaţii cu telecomanda.
Verificaţi dacă bateria este instalată corect.
Sunetul este distorsionat sau nu există sunet.
Reglaţi volumul sistemului.
Opriţi sistemul, determinaţi şi corectaţi cauza şi apoi
reporniţi sistemul. Cauza poate fi reprezentată de
suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere
excesivă, precum şi utilizarea sistemului într-un mediu
cu temperaturi ridicate.
Se aude un brum în timpul redării.
Un cablu de alimentare cu curent alternativ sau un bec
fluorescent se află în apropierea cablurilor. Separaţi alte
echipamente şi cabluri de cablurile acestui sistem.
Nivelul sonor se reduce.
Circuitul de protecţie a fost activat ca urmare a utilizării
continue la un volum ridicat. Acesta are rolul de a proteja
sistemul şi păstra calitatea sunetului.
Disc
Afişajul nu este redat corect.
Redarea nu începe.
Nu aţi introdus discul corect. Introduceţi-l corect.
Discul este murdar. Curăţaţi discul.
Înlocuiţi discul dacă este zgâriat, deformat sau nu
corespunde standardului.
Există condens. saţi sistemul se usuce între 1 şi 2 ore.
Numărul total de piese afişat este incorect.
Discul nu poate fi citit.
Se aud sunete distorsionate.
Aţi introdus un disc pe care sistemul nu-l poate reda.
Schimbaţi cu un disc ce poate fi redat.
Aţi introdus un disc care nu a fost finalizat.
USB
Dispozitivul USB sau conţinutul acestuia nu poate fi citit.
Formatul dispozitivului USB sau conţinutul acestuia este
incompatibil cu sistemul.
Dispozitivele USB cu capacitate de stocare de peste
32 GB nu pot funcţiona în anumite condiţii.
Funcţionare lentă a dispozitivului USB.
Dimensiunea mare a conţinutului sau dispozitivul USB de
mare capacitate necesită un timp mai mare de citire.
TQBJ2117
18
18
Bluetooth
®
Punerea în pereche nu poate fi realizată.
Verifici starea dispozitivului Bluetooth®.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de 10 m.
Muti dispozitivul mai aproape de sistem.
Dispozitivul nu poate fi conectat.
Împerecherea dispozitivului nu a fost realiza cu succes.
Efectuați din nou punerea în pereche.
Împerecherea dispozitivului a fost înlocui. Efectuați din nou
punerea în pereche.
Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit.
Deconectați celălalt dispozitiv și încercați să conectați din
nou dispozitivul.
Sistemul poate avea o problemă. Opri şi reporniţi sistemul.
Dacă „MODE 2” (Mod 2) este selectat în „LINK MODE”
(Mod corelare), selectați „MODE 1” (Mod 1) ( 10).
Dispozitivul este conectat, dar sunetul nu este redat
prin intermediul sistemului.
Pentru unele dispozitive Bluetooth
®
încorporate, trebuie să
setaţi manual ieşirea audio la „SC-MAX3500”.
Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru detalii.
Sunetul dispozitivului este întrerupt.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Îndepărtaţi orice obstacole dintre sistem şi dispozitiv.
Alte dispozitive care utilizează banda de frecvenţă de
2,4 GHz (router wireless, cuptoare cu microunde, telefoane
fără fir etc.) cauzează interferenţe. Aduceţi dispozitivul mai
aproape de sistem şi îndepărtaţi-l de alte dispozitive.
Selectaţi „MODE 1” (Mod 1) pentru o comunicare stabilă
( 10).
Radio
Sunetul este distorsionat.
Utilizaţi o antenă FM opţională de exterior. Antena trebuie
instalată de un tehnician calificat.
Se aude un sunet ca de bătaie.
Opriţi televizorul sau separaţi-l de sistem.
Ţineţi acest sistem la distanţă de telefoanele mobile dacă
sunt evidente interferenţe.
În modul tuner AM, selectaţi setarea „B.PROOF” care
asigură cea mai bună recepţie.
Se aude un bâzâit slab în timpul emisiunilor difuzate
în bandă AM.
Ţineţi antena separat de alte cabluri şi fire.
AUX
Imaginea redată și sunetul nu sunt sincronizate.
Setați „AUX MODE” (Mod AUX) la „MODE 2” (Mod 2).
Efectul Karaoke nu poate fi folosit.
Setați „AUX MODE” (Mod AUX) la „MODE 1” (Mod 1).
Afişajul unităţii principale:
Ați conectat pentru prima dată cablul de alimentare cu
curent alternativ sau a existat recent o cădere de tensiune.
Setați ceasul.
Timpul de redare piesă este mai mare de 99 de minute.
„ADJUST CLOCK" (Reglare ceas)
Ceasul nu este setat. Reglați ceasul.
„ADJUST TIMER" (Reglare temporizator)
Temporizatorul de redare și/sau temporizatorul înregistrare
nu este setat. Reglați temporizatorul de redare și/sau
înregistrare.
„ALB FULL” (Albume plin)
Numărul de albume a depășit limita acceptată.
„AUTO OFF” (Oprire automată)
Sistemul nu a fost folosit timp de 20 de minute și se va opri
într-un minut. Pentru a anula, apăsați orice buton.
„CAN'T REC” (Nu se poate înregistra)
„DEVICE FULL” (Dispozitiv plin)
Nu puteți efectua înregistrări deoarece timpul de
înregistrare rămas al dispozitivului USB este mai mic decât
timpul total al sursei de muzică. Schimbați la un dispozitiv
USB care dispune de suficient timp de înregistrare și
înregistrați din nou.
Nu puteți efectua înregistrări deoarece dispozitivul USB
dispune de protecție la scriere. Înlăturați protecția la scriere
a dispozitivului USB și reîncercați.
„ERROR” (Eroare)
A fost efectuată o operație incorectă. Citiți instrucțiunile și
încercați din nou.
„ERROR” (Eroare) (în timpul înregistrării)
Nu puteți selecta alte surse de redare (exemplu: radio, USB etc.)
sau apăsa sau în timpul
înregistrării. Opriți funcția de înregistrare.
Nu puteți deschide sertarul de disc la înregistrarea dintr-o
sursă AM.
„F” / „F” („” indică un număr.)
Circuitul de protecție a fost activat, iar sistemul poate fi oprit
automat.
Deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ pentru
câteva secunde înainte de a-l conecta din nou.
Dacă problema persistă, deconectați cablul de alimentare cu
curent alternativ și consultați distribuitorul.
„INSERT USB B” (Introducere USB B)
Nu puteți înregistra deoarece nu există niciun dispozitiv USB
conectat la USB B.
“MEMORY ERROR” (Eroare memorie)
Fișierele din memoria internă pot fi corupte. Opriți sistemul
și decuplați cablul de alimentare cu curent alternativ.
Așteptați minim 1 minut înainte de a reporni sistemul.
Dacă problema persistă, apăsați [EDIT MODE] (Mod
editare) pentru a selecta „ALL DEL” (Ștergere toate) pentru
ștergerea tuturor albumelor din memoria internă și
reînregistrare.
„NO DEVICE” (Lipsă dispozitiv)
Nu puteți verifica spațiul disponibil, deoarece nu există
niciun dispozitiv USB conectat la USB B.
„NO DISC” (Nu există disc)
Nu ați introdus un disc.
TQBJ2117
19
19
„NO PLAY” (Fără redare)
"UNSUPPORT" (Neacceptat)
Nu există albume sau piese pe dispozitivul USB.
Verificați conținutul. Puteți reda doar formate acceptate.
Fișierele de pe dispozitivul USB pot fi corupte. Formatați
dispozitivul USB și încercați din nou.
Sistemul poate avea o problemă. Opriți și reporniți sistemul.
„NO TRACK” (Lipsă piesă)
Nu există albume sau piese în memoria internă.
„NOT SUPPORTED” (Nu este acceptat)
Pentru a folosi efectul Karaoke în sursa AUX, setați
„AUX MODE” (Mod AUX) la „MODE 1” (Mod 1).
„PLAYERROR” (Eroare la redare)
A fost redat un fişier MP3 care nu este acceptat.
Sistemul va omite acea piesă şi o va reda pe următoarea.
"REC ERROR" (Eroare înregistrare)
Aţi deconectat dispozitivul USB în timpul înregistrării.
Conectaţi dispozitivul USB şi înregistraţi din nou.
A apărut o eroare în timpul înregistrării USB.
Deconectaţi dispozitivul USB şi apoi reconectaţi-l.
„REMOTE 1” (Telecomandă 1)
„REMOTE 2” (Telecomandă 2)
Telecomanda şi aparatul utilizează coduri diferite.
Schimbaţi codul telecomenzii.
Când este afișat „REMOTE 1” (Telecomandă 1),
țineți apăsat [OK] și [1] timp de cel puțin 4 secunde.
Când este afișat „REMOTE 2” (Telecomandă 2),
țineți apăsat [OK] și [2] timp de cel puțin 4 secunde.
“TEMP NG”
Circuitul de protecţie la temperatură a fost activat, iar
sistemul se va opri. Lăsaţi unitatea să se răcească înainte
de a o porni din nou.
Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare ale unităţii nu sunt
obstrucţionate.
Asiguraţi-vă că unitatea este bine aerisită.
„TRK FULL” (Piese plin)
Numărul de fişiere a depăşit limita acceptată.
„USB A NO DEVICE” (Lipsă dispozitiv USB A)
„USB B NO DEVICE” (Lipsă dispozitiv USB B)
Dispozitivul USB nu este conectat. Verificaţi conexiunea.
USB OVER CURRENT ERROR"
(Eroare de supracurent USB)
Dispozitivul USB consumă prea multă energie. Deconectați
dispozitivul USB, opriți sistemul și apoi reporniți-l din nou.
Verificați conexiunea, poate fi cauzată de un cablu USB
defect.
„VBR” (Rată de biți variabilă)
Sistemul nu poate afișa timpul de redare rămas pentru piese
cu rată de biți variabilă (VBR).
Cod telecomandă
Când un alt echipament Panasonic răspunde la telecomanda
acestui sistem, modificaţi codul de telecomandă pentru sistem.
Pregătire
Apăsați [SELECT <, >] (Selectare <, >) în mod repetat pentru a
selecta „AUX”.
Pentru a seta codul la „REMOTE 2”
(Telecomandă 2)
1 Țineți apăsat [SELECT] (Selectare) de pe unitatea
principală și [2] pe unitatea telecomenzii, până
când este afișat „REMOTE 2” (Telecomandă 2).
2 Ţineţi apăsat [OK] şi [2] timp de cel puţin
4 secunde.
Pentru a seta codul la „REMOTE 1”
(Telecomandă 1)
1 Țineți apăsat [SELECT] (Selectare) de pe unitatea
principală și [1] pe unitatea telecomenzii, până
când este afișat „REMOTE 1” (Telecomandă 1).
2 Ţineţi apăsat [OK] şi [1] timp de cel puţin
4 secunde.
Resetarea memoriei sistemului
Resetaţi memoria când apar următoarele situaţii:
• Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt apăsate.
• Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei.
1 Deconectați cablul de alimentare cu curent
alternativ.
2 În timp ce ţineţi apăsat pe unitatea principală,
conectaţi din nou cablul de alimentare cu curent
alternativ.
Ţineţi în continuare apăsat butonul până când
este afişat .
3 Eliberaţi .
Toate setările sunt readuse la valorile presetate din fabrică.
Este necesară resetarea elementelor de memorie.
TQBJ2117
20
20
Specificaţii
Generalităţi
Sursă de alimentare
Între 220 V și 240 V c.a., 50 Hz
Consum 230 W
Consum putere electrică în mod standby (aproximativ)
Cu „BLUETOOTH STANDBY” (Standby Bluetooth) setat la „OFF”
(Dezactivare) 0,5 W
Cu „BLUETOOTH STANDBY” (Standby Bluetooth) setat la „ON”
(Activare) 0,6 W
Dimensiuni (l x H x g)
458 mm x 137 mm x 358 mm
Greutate (SA-MAX3500)
4,0 kg
Domeniu temperatură de operare
între 0°C și +40°C
Domeniu umiditate de operare
35% - 80% RH (fără condens)
Secțiune amplificator
Putere ieșire mod stereo RMS
Mare (ambele canale conduse):
350 W per canal (3 ), 1 kHz, 30% THD
Medie 350 W per canal (3 ), 1 kHz, 30% THD
Mică 500 W per canal (2 ), 100 Hz, 30% THD
Putere totală stereo RMS 2400 W
Secțiune tuner
Modulație în frecvență (FM)
Memorie presetată 30 posturi
Gama de frecvență
87,50 MHz - 108,00 MHz (pași de 50-kHz)
Terminale de antenă 75 (nebalansate)
Modulație în amplitudine (AM)
Memorie presetată 15 posturi
Gama de frecvență
Între 522 kHz și 1629 kHz (pas de 9 kHz)
Intre 520 kHz și 1630 kHz (pas de 10 kHz)
Secțiune disc
Disc redat (8 cm sau 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)
* MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Pick up
Lungime de undă
790 nm (CD)
Secţiune Bluetooth
®
Versiune Bluetooth
®
Ver2.1 + EDR
Clasa Clasa 2
Profiluri acceptate A2DP, AVRCP, SPP, OPP, FTP
Frecvenţă de operare Bandă de 2,4 GHz FH-SS
Bandă de frecvență 2402 MHz la 2480 MHz
Putere maximă (EIRP) 4 dBm
Distanță de operare 10 m câmp de vizualizare
Codec acceptat SBC
Secţiune memorie internă
Memorie
Dimensiune memorie 4 GB
Format fişier media suportat MP3 (*.mp3)
Înregistrare de pe memorie
Rată de biţi 128 kbps
Viteza de înregistrare în memorie 1x, 3x (doar CD )
Format fişier înregistrare MP3 (*.mp3)
Secţiune Boxe
Unitate boxă(e)
Difuzor pentru frecvențe înalte 6 cm tip conic x 1 bucată
Woofer 10 cm tip conic x 2 bucăți
Super Woofer 25 cm tip conic x 1 bucată
Impedanţă Mare 3 / Medie 3 / Mică 2
Dimensiuni (l x H x g) 373 mm x 549 mm x 362 mm
Greutate 15,0 kg
Secțiune terminale
Port USB
USB Standard USB 2.0 full speed
Format fișier media acceptat MP3 (*.mp3)
Sistem fișiere dispozitiv USB FAT12, FAT16, FAT32
Înregistrare USB
Rată de biți 128 kbps
Viteza de înregistrare USB 1x, 3x (doar CD)
Format fișier înregistrare MP3 (*.mp3)
AUX
Intrare audio Mufă jack pin (1 sistem)
Microfon
Terminal Mono, mufă 6,3 mm (2 sisteme)
Notă:
Specificațiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Greutatea și dimensiunile sunt aproximative.
Distorsiunea armonică totală este măsurată cu analizatorul de
spectru digital.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Panasonic SCMAX3500 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare