Somogyi Elektronic FK 1/O Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
FK 1/O
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás /
SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
3 – 24
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții /
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije 25 – 28
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN - This product is suitable for heating only well insultated spaces or for occassional use!
H - A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
SK - Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie!
RO - Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională!
SRB-MNE - Proizvod je isključivo pogodan za grejanje dobro izolovanih prostorija ili za povremeno grejanje!
CZ - Tento výrobek je vhodný k vytápění jen pro dobře izolované prostory nebo jenom k příležitostnému použití!
HR-BiH - Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili povremenu uporabu!
1
2
3
5
6
4
min. 50 cm
min. 50 cmmin. 50 cmmin. 50 cm min. 120 cm
min. 50 cm
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1.
• 1. skica • 1. obrázek • 1. slika
figure 2. • 2. ábra • 2. obraz • figura 2.
• 2. skica • 2. obrázek • 2. slika
EN HSK RO SRB-MNE CZ HR-BIH
STRUCTURE
(Figure 1.) FELÉPÍTÉS
(1. ábra) ŠTRUKTÚRA
(1. obrázok) STRUCTURĂ
(Figura 1.)
SASTAVNI
DELOVI
(1. skica)
POPIS
(1. schéma)
DIJELOVI
UREĐAJA
(Slika 1.)
1. cold air inlet hideg levegő
bevezető nyílás vstupný otvor pre
studený vzduch
orificiu pentru
admisia aerului
rece
otvor za ulaz
hladnog vazduha vstupní otvor
studeného vzduchu otvor za ulaz
hladnog zraka
2. heated air outlets meleg levegő
kivezető nyílás výstupný otvor pre
teplý vzduch
orificiu pentru
furnizarea aerului
cald
otvor za izlaz
toplog vazduha výstupní otvor
teplého vzduchu otvor za izlaz
toplog zraka
3. mode selector üzemmód kapcsoló spínač režimu comutatorului
modului de lucru prekidač za odabir
funkcije spínač provozního
režimu prekidač moda
rada
4. thermostat termosztát termostat termostat termostat termostat termostat
5. indicator light visszajelző lámpa signalizačné svetlo indicator luminos indikatorsko svetlo kontrolní světlo signalna lampica
6. oscillation switch oszcillálás
kapcsoló spínač oscilácie comutator pivotare prekidač za
oscilaciju spínač funkce
oscilace prekidač za
oscilaciju
3
FAN HEATER
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR
LATER REFERENCE!
WARNINGS
1. Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain
them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language.
2. Children below the age of 3 years should be kept away from the appliance, except where
they are under constant supervision. Children between the age of 3 and 8 may only switch
the appliance on/off provided that it has been set up and installed in the normal operating
position and they are under supervision, or have been instructed how to operate the appliance
safely and understand the hazards associated with use. This appliance may only be used by
persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or
knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or have been
given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety
and they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed
to play with the unit. Children may only clean or perform user maintenance on the appliance
under supervision. WARNING: Parts of this appliance can become very hot and could
cause burns. Extra care should be taken when children or handicapped persons are
around.
3. Confirm that the appliance has not been damaged in transit.
4. Do not use this heater if it has been dropped!
5. Do not use if there are visible signs of damage to the heater!
6. Never locate the unit directly in corners and observe the minimum mounting distances
indicated in Figure 2. Always observe the health and safety regulations valid in the country
of use.
7. The appliance must not be used with programmable timers, timer switches or stand-alone
remote controlled systems that can automatically turn the unit on because any covering or
improper location of the unit can cause a fire hazard.
8. The appliance should be used as intended for heating air, not for general heating purposes.
9. The stream of hot air should not be aimed directly at curtains or other flammable materials.
10. The grill covering the air outlet opening can be hot.
11. Do not locate near flammable materials. (min. 100 cm)
12. Do not use in locations where flammable vapors or explosive dust may be present. Do not
use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres.
13. Operate only under constant supervision.
14. Do not operate unattended in the presence of children.
15. Only for indoor use, in a dry place. Protect from humidity (e.g. bathrooms, swimming pools).
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba /
RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
4
16. It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs, basins, showers, swimming pools or saunas.
17. It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or in confined spaces such as elevators
(< 5 m2).
18. When not planning to use the unit for an extended period of time, switch it off then remove
the power plug from the outlet. Store the appliance in a cool, dry place.
19. Always remove power from the heater before relocating it.
20. Lift only by its flush carrying handle!
21. Do not locate the appliance directly below or next to a wall outlet.
22. If any irregular operation is detected (e.g., unusual noise or burnt odor from unit), immediately
switch it off and remove the power plug.
23. Make sure that no foreign objects or liquid can enter the unit through the openings.
24. Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation.
25. Power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning.
26. Do not touch the unit or the power cable with wet hands.
27. he appliance may only be connected to properly grounded 230VAC/50Hz electric wall outlets.
28. Unwind the power cable completely.
29. Do not use extension cords or power strips to connect the unit.
30. Do not lead the power cable on top of the appliance or near the air inlets and hot air outlets.
31. Do not lead the power cable under carpets, door mats, etc.
32. he appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug.
33. Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out accidentally or tripped over.
34. The unit is intended for household use. No industrial use is permitted.
35. Due to continuous improvements, the technical data and design may change without any
prior notice.
36. The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu website.
37. We don’t take the responsibility for printing errors which may occur, and apologize for them.
Caution: Risk of electric shock! Do not attempt to disassemble of modify the unit or its
accessories. In case any part is damaged, immediately power off the unit and seek the
assistance of a specialist.
In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced by
the manufacturer, its service facility or similarly qualified personnel.
DO NOT COVER!
COVERING THE UNIT CAN CAUSE OVERHEATING, FIRE OR ELECTRIC
SHOCK.
5
SETUP
1. Before switching on for the first time, carefully remove the packaging material taking care
not to damage the appliance and power cable. Do not use the product if it is damaged in
any way.
2. The unit may only be used indoors in dry conditions.
3. Set the appliance on a stable and horizontal surface. The free flow of warm air must be
ensured for proper operation, therefore, please note the minimum installation distances
indicated in Figure 2.
4. Verify that the unit’s mode selector (3) is in the OFF “0” position.
5. Plug the unit’s standard grounded AC power cable into a grounded wall outlet. This completes
the setup of the appliance.
CLEANING & MAINTENANCE
In order to ensure optimum functioning, the unit may require cleaning at least once a month,
depending on the manner of use and degree of contamination.
1. Switch off and power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning.
2. Allow the appliance to cool (for at least 30 minutes).
3. Use a vacuum cleaner to clean the air inlet (1) and outlet (2) openings.
4. Use a slightly moistened cloth to clean the unit’s exterior. Do not use any aggressive cleaners.
Avoid getting water inside of and on the electric components of the appliance.
TROUBLESHOOTING
Cause Solution
The appliance does not heat but the indicator
light is on. Check the section on overheating protection.
Check the fan operating mode.
The appliance does not heat and the indicator
light is off.
Check the position of the mode selector switch.
Check the power supply.
Check the section on the thermostat.
The appliance does not blow cold air ( ). Set the thermostat to its maximum position.
The overheating protection activates frequently. Clean the appliance.
DISPOSAL
Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste
because it may contain components hazardous to the environment or health. Used
or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any
distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at
a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect
the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions,
contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent
to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated
costs arising.
6
VENTILÁTOROS FŰTŐTEST
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK
1. A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze
is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült.
2. A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve, ha folyamatos
felügyelet alatt állnak. A 3 évesnél idősebb és 8 évesnél fiatalabb gyermekek csak ki-/
bekapcsolhatják a készüléket, feltéve, ha azt a normál működési helyzetében helyezték el
és telepítették, valamint felügyelet alatt vannak vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból adódó veszélyeket. Ezt a
készüléket azok a személyek,akik csökkent fizikai,érzékelési vagy szellemi képességekkel
rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves
kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból eredő
veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet
mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. FIGYELEM: Ezen
készülék néhány része nagyon forróvá válhat és égési sérülést okozhat. Különösen
vigyázni kell, ha gyermekek és kiszolgáltatott emberek vannak jelen.
3. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során!
4. Tilos a készüléket használni, ha azt korábban leejtették!
5. Látható sérülés esetén tilos a készüléket használni!
6. Ne helyezze közvetlen sarokba, tartsa be a 2. ábrán feltűntetett minimális beépítési
távolságokat! Vegye figyelembe a mindenkori országban érvényes biztonsági előírásokat!
7. A készüléket nem szabad olyan programkapcsolóval, időkapcsolóval vagy különálló,
távirányítású rendszerekkel stb. együtt használni, amelyek önállóan bekapcsolhatják a
készüléket, mert a készülék esetleges letakarása, helytelen elhelyezése tűzveszélyt okozhat.
8. A készülék rendeltetése szerint csak a levegő felmelegítésére használható, általános
melegítési célokra nem.
9. A kiáramló meleg levegő ne irányuljon közvetlenül függönyre, vagy más éghető anyagra!
10. A meleg levegő kivezető nyílásnál a rács forró lehet!
11. Ne helyezze gyúlékony anyag közelébe! (min. 100 cm)
12. Tilos ott használni, ahol gyúlékony gőz vagy robbanásveszélyes por szabadulhat fel! Ne
használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben!
13. Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető!
14. Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni!
15. Csak száraz beltéri körülmények között használható! Óvja párás környezettől (pl. fürdőszoba,
uszoda)!
16. A készüléket TILOS fürdőkád, mosdókagyló, zuhany, úszómedence vagy szauna közelében
használni!
17. Tilos a készüléket gépjárművekben vagy szűk (< 5 m2), zárt helyiségekben használni (pl. lift)!
7
18. Ha hosszabb ideig nem használja, a készüléket kapcsolja ki, majd húzza ki a csatlakozókábelt!
A készüléket száraz, hűvös helyen tárolja!
19. Mielőtt mozgatja a fűtőtestet, minden esetben áramtalanítsa azt!
20. Csak a süllyesztett hordfülnél fogva szabad mozgatni!
21. A készüléket tilos közvetlenül hálózati csatlakozóaljzat alatt vagy mellett elhelyezni!
22. Ha bármilyen rendellenességet észlel (pl. szokatlan zajt hall a készülékből, vagy égett szagot
érez) azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa!
23. Ügyeljen arra, hogy a nyílásokon keresztül semmilyen tárgy vagy folyadék ne kerülhessen
a készülékbe.
24. Óvja portól, párától, napsütéstől és közvetlen hősugárzástól!
25. Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával!
26. A készüléket és a csatlakozókábelt vizes kézzel soha ne érintse meg!
27. Csak 230V~ / 50Hz feszültségű földelt fali csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni!
28. A csatlakozókábelt teljesen tekerje le!
29. Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót a készülék csatlakoztatásához!
30. Ne vezesse a csatlakozókábelt a készüléken, vagy a levegő be-és kivezető nyílások
közelében!
31. Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg, lábtörlő, stb. alatt!
32. A készüléket úgy helyezze el, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető, kihúzható
legyen!
33. Úgy vezesse a csatlakozókábelt, hogy az véletlenül ne húzódhasson ki, illetve ne botolhasson
meg benne senki!
34. Csak magáncélú felhasználás engedélyezett, ipari nem!
35. A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a dizájn előzetes bejelentés nélkül
is változhat.
36. Az aktuális használati utasítás letölthető a www.somogyi.hu weboldalról.
37. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk, és elnézést kérünk.
Áramütésveszély! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása!
Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a cserét kizárólag a gyártó, annak javító
szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el!
TILOS LETAKARNI!
LETAKARÁSA TÚLMELEGEDÉST, TŰZVESZÉLYT, ÁRAMÜTÉST OKOZHAT!
ÜZEMBE HELYEZÉS
1. Üzembe helyezés előtt óvatosan távolítsa el a csomagolóanyagot, nehogy megsértse a
készüléket vagy a csatlakozóvezetéket. Bármilyen sérülés esetén tilos üzembe helyezni!
2. A készülék kizárólag száraz beltéri körülmények között használható!
3. Állítsa a készüléket szilárd, vízszintes felületre! A működéshez biztosítani kell a meleg levegő
szabad áramlását, ezért vegye figyelembe az 2. ábrán feltűntetett minimális elhelyezési
távolságokat.
8
4. A készülék üzemmód kapcsolója (3) kikapcsolt „0” állásban legyen!
5. Csatlakoztassa a készüléket szabványos földelt fali csatlakozóaljzatba! Ezzel a készülék
üzemkész.
TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS
A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal, de
legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása.
1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, majd áramtalanítsa a csatlakozódugó kihúzásával!
2. Hagyja lehűlni a készüléket (min. 30 perc).
3. A levegő be- (1) és kivezető (2) nyílásokat porszívóval tisztítsa meg!
4. Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét. Ne használjon agresszív
tisztítószereket! A készülék belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz!
HIBAELHÁRÍTÁS
Hibajelenség A hiba lehetséges megoldása
A készülék nem fűt, a visszajelző lámpa
világít.
Ellenőrizze a túlmelegedés elleni védelemnél
leírtakat.
Ellenőrizze a ventilátor üzemmódot.
A készülék nem fűt, az ellenőrző lámpa nem
világít.
Ellenőrizze az üzemmód kapcsoló
beállításait.
Ellenőrizze a hálózati tápellátást.
Ellenőrizze a termosztátnál leírtakat.
A készülék nem fúj „hideg levegőt” ( ). Állítsa maximumra a termosztátot.
Sűrűn aktiválódik a túlmelegedés elleni
védelem. Tisztítsa meg a készüléket.
ÁRTALMATLANÍTÁS
A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert
az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A
használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén,
illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában
azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott
hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét.
Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban
előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő
költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu
9
OHRIEVS VENTILÁTOROM
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU A USCHOVAJTE HO PRE
BUDÚCE POUŽITIE!
UPOZORNENIA
1. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je
preklad originálneho návodu.
2. Spotrebič držte mimo dosahu detí do 3 rokov, okrem prípadu, keď deti máte neustále pod
dozorom. Deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov môžu spotrebič len za- a vypnúť
za predpokladu, že je umiestnený a inštalovaný vo svojej normálnej prevádzkovej polohe,
ak deti pod dozorom alebo poučení o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopia
možné nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Spotrebič nie je určený na používanie
osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ
im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť, poskytuje dohľad alebo ich poučí o bezpečnom
používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť
pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať
deti len pod dohľadom. POZOR: Niektoré časti tohto spotrebiča môžu byť horúce a môžu
spôsobiť popáleniny. Obzvlášť treba dávať pozor, keď v prítomnosti spotrebiča deti a
osoby so zníženými fyzickými a mentálnymi schopnosťami.
3. Skontrolujte, či prístroj sa nepoškodil pri doprave!
4. Nepoužívajte prístroj, ak vám spadol!
5. Nepoužívajte prístroj v prípade viditeľného poškodenia!
6. Neumiestňujte ho priamo do rohu, dodržiavajte minimálne vzdialenosti obraz č. 2. Berte
ohľad na bezpečnostné pokyny, ktoré môžu byť daným štátom špecifické!
7. Prístroj je zakázané používať spolu s takým ovládačom, časovým spínačom, ktorý môže
samostatne zapnúť prístroj, pretože v prípade prikrytia zariadenia alebo jeho nevhodné
umiestnenie môže spôsobiť požiar.
8. Výrobok používajte len na jeho účel, na ohrievanie vzduchu, na všeobecné ohrievanie nie.
9. Otvor vývodu vzduchu nikdy nesmerujte priamo na záclony alebo iné horľavé látky!
10. Dajte pozor, mriežka pri otvore vývodu teplého vzduchu môže byť horúca!
11. Pri umiestnení dbajte na to, aby ste prístroj neumiestnili v bezprostrednej blízkosti horľavých
látok! (min. 100 cm)
12. Prístroj nepoužívajte tam, kde sa môžu uvoľniť horľavé plyny alebo prach! Prístroj
nepoužívajte v prostredí, kde môže vzniknúť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu!
13. Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom!
14. Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí!
15. Používajte len v suchom, vnútornom prostredí! Chráňte pred vlhkým prostredím (napr.
kúpeľňa, plaváreň)!
16. Použitie zariadenia v blízkosti vane, umývadla, sprchy, bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ!
17. Prístroj nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych, uzavretých miestnostiach (<
5 m2, napr. výťah)!
10
18. V prípade dlhodobého nepoužívania prístroja ho vypnite a odpojte od elektrickej siete
vytiahnutím zo sieťovej zásuvky! Prístroj skladujte na suchom, chladnom mieste!
19. Prístroj pred umiestnením odpojte zo siete.
20. Prístroj prenášajte len pomocou prenosného ucha!
21. Prístroj je zakázané umiestniť pod sieťovú zásuvku alebo vedľa sieťovej zásuvky!
22. Ak počas používania zistíte akúkoľvek poruchu (napr. zvýšený hluk alebo cítite zvláštny
zápach), okamžite vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete!
23. Dbajte na to, aby sa cez otvory do prístroja nedostali žiadne predmety, voda alebo tekutina!
24. Chráňteňte pred prachom, parou, slnečným a priamym tepelným žiarením!
25. Prístroj pred čistením odpojte od elektrickej siete, vytiahnite zástrčku zo siete!
26. Ohrievača a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotknite mokrou rukou!
27. Pripojenie len do uzemnenej zásuvky s napájaním: 230V~ / 50Hz
28. Pripojovací kábel celkom rozmotajte!
29. Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač!
30. Kábel neveďte cez prístroj alebo v blízkosti vývodu teplého/studeného vzduchu!
31. Prívodný kábel neveďte pod kobercom, rohožkou atď.!
32. Prístroj umiestnite tak, aby ste mali dostatok miesta na vytiahnutie zástrčky!
33. Prívodný kábel umiestnite tak, aby sa ani náhodou nevytiahol zo zásuvky a aby nehrozilo
nebezpečenstvo zakopnutia o kábel!
34. Len pre domáce účely, priemyselné použitie je zakázané!
35. Výrobca si vyhradzuje právo zmeniť technické parametre a design výrobku kedykoľvek bez
predchádzajúceho upozornenia.
36. Aktuálny návod na použitie si môžete stiahnuť z webovej stránky www.somogyi.sk.
37. Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne.
Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne
zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho
odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!
Ak sa poškodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlučne výrobcovi, splnomocnenej osobe
výrobcu, alebo inému odborníkovi!
ZÁKAZ ZAKRÝVANIA!
ZAKRYTIE MÔŽE SPÔSOBIŤ PREHRIATIE, VZNIK POŽIARU, ELEKTRICKÝ
SKRAT!
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
1. Pred uvedením do prevádzky opatrne odstráňte balenie prístroja a dbajte na to, aby ste
prístroj alebo sieťový kábel nepoškodili. V prípade poškodenia prevádzkovanie prístroja je
zakázané!
2. Prístroj prevádzkujte len vo vnútornom suchom prostredí!
3. Prístroj postavte na stabilný, vodorovný povrch! Pri umiestnení dbajte na to, aby vetracie
otvory boli voľné (viď obraz č.2).
11
4. Spínač režimu (3) nastavte do vypnutej polohy „0”!
5. Ohrievač je pripravený na prevádzkovanie pripojením prístroja k elektrickej sieti!
ČISTENIE, ÚDRŽBA
K optimálnej prevádzke je potrebné čistenie prístroja minimálne jedenkrát za mesiac.
1. Pred čistením vypnite prístroj a odpojte ho zo siete!
2. Prístroj nechajte vychladnúť (minimálne 30 min).
3. Vstupné (1) a výstupné (2) otvory vzduchu vyčistite vysávačom!
4. Prístroj poutierajte zvonka mierne vlhkou handrou! Nepoužívajte agresívne chemikálie!
Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja do elektrických súčiastok nedostala voda!
RIEŠENIE PROBLÉMU
Porucha Odstránenie poruchy
Prístroj neohrieva,ň,signalizačné svetlo svieti. Prečítajte si pokyny v odseku „ochrana proti
prehriatiu“.
Skontrolujte režim ventilátora.
Prístroj neohrieva,ň,signalizačné svetlo
nesvieti.
Skontrolujte nastavenie spínača režimu.
Skontrolujte sieťové napájanie.
Prečítajte si pokyny v odseku „termostat“.
Prístroj nefúka „studený vzduch“ ( ). Termostat nastavte na maximálnu hodnotu.
Často sa aktivuje ochrana proti prehriatiu. Navrhujeme vyčistiť prístroj.
ZNEHODNOCOVANIE
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže
obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za
účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý
zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz
a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou
elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné
otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou
elektroodpadu.
12
VENTILOCONVECTOR
IINSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA
CITIȚI MANUALUL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC ACCESIBIL PENTRU
UTILIZARE ULTERIOARĂ!
AVERTISMENTE
1. Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos
şi păstraţi-le. Originalul a fost redactat în limba maghiară.
2. Copiii sub 3 ani trebuie ţinuţi departe de dispozitiv, cu excepţia cazului în care sunt sub
supraveghere permanentă. Copiii cu vârsta între 3 și 8 ani au voie numai să oprească şi să
pornească aparatul, dacă aparatul este instalat şi poziţionat în condiţii normale de utilizare,
şi în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde de siguranţa lor,
sau sunt informaţi cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce
pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane
care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii peste 8 ani pot utiliza
aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde de siguranţa
lor, sau sunt informați cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles
ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În cazul copiilor supravegherea
este recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul. Curăţarea
sau utilizarea produsului de către copii este permisă numai cu supravegherea unui adult.
ATENŢIE: Unele părţi ale aparatului pot deveni foarte fierbinţi şi pot cauza arsuri. Este
necesară precauţie sporită dacă sunt prezenţi copii sau persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale diminuate.
3. Asiguraţi-Vă că aparatul nu a suferit nici o avarie în cursul transportului!
4. Se interzice utilizarea produsului, dacă anterior l-ați scăpat din mâini!
5. Se interzice utilizarea produsului, dacă sunt deteriorări vizibile pe acesta!
6. Nu amplasaţi aparatul exact într- unul din colţurile încăperii! Respectaţi distanţele minime de
protecţie specificate în Figura 2! În plus, luaţi în considerare măsurile de siguranţă aplicabile
în ţara Dv.!
7. Este interzisă acţionarea aparatului prin intermediul declanşatoarelor programabile, a
temporizatoarelor sau a sistemelor de telecomandă separate care pot cupla în mod autonom
aparatul, deoarece o eventuală acoperire sau amplasare necorespunzătoare a acestuia
poate provoca pericol de incendiu.
8. Aparatul poate fi folosit doar conform destinaţiei sale, adică pentru încălzirea aerului, dar nu
şi pentru încălzirea altor substanţe.
9. Aveţi grijă ca aerul cald furnizat de aparat nu intre în contact direct cu perdele sau alte
materiale inflamabile.
10. În jurul orificiului pentru evacuarea aerului cald, grilajul poate fi fierbinte.
11. Nu aşezaţi aparatul în preajma materialelor inflamabile! (distanţa minimă: 100 cm)
12. Este interzisă folosirea aparatului în locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi
eliberate pulberi care prezintă pericoli de explozie. Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale
inflamabile sau explozive!
13
13. Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă!
14. Dacă sunt copii în preajmă, este interzisă exploatarea fără supraveghere a aparatului.
15. Poate fi folosit doar în interiorul clădirilor, în încăperi uscate! Feriţi aparatul de mediile unde
sunt prezenţi vapori (ex. baie, piscină)!
16. ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în apropierea vanelor, cabinelor de duş, piscinelor ori
a saunelor!
17. Este interzisă folosirea aparatului în autovehicule sau în încăperi înguste (< 5 m2), închise
(ex. lifturi)!
18. Dacă nu veţi folosiţi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp, opriţi-l şi scoateţi-l de sub
tensiune prin extragerea fişei cablului de alimentare din priză! Aparatul se depozitează în loc
usat şi răcoros!
19. Înaintea deplasării aparatului, scoateţi-l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului de
alimentare din priză!
20. Poate fi transportat doar cu ajutorul mânerului încorporat pentru transportare!
21. Este interzisă amplasarea aparatului lângă prize sau sub acestea!
22. Dacă observaţi ceva este în neregulă (de ex. auziţi zgomote ciudate care vin din interiorul
aparatului sau simţiţi că miroase a ars) opriţi imediat aparatul şi scoateţi-l de sub tensiune!
23. Aveţi grijă ca nici un obiect sau nici un fel de lichid să nu pătrundă prin orificii în aparat!
24. Nu expuneţi aparatul la praf, la aburi, la incidenţa directă a radiaţiei solare sau termice!
25. Înaintea curăţării aparatului, scoateţi-l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului de
alimentare din priză!
26. Nu atingeţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă!
27. Aparatul poate fi conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei
monofazate de 230V~ / 50Hz!
28. Desfaceţi în întregime cablul de alimentare!
29. Nu folosiţi prelungitor sau triplu ştecher penru racordarea aparatului la reţeaua electrică!
30. Nu aşezaţi cablul de alimentare pe aparat sau în apropierea orificiilor de admisie şi evacuare
a aerului!
31. Nu aşezaţi cablul de conectare sub covor, preş etc.!
32. Amplasaţi aparatul astfel încât fişa cablului de alimentare să fie uşor accesibilă şi poată
fi scoasă cu uşurinţă!
33. Amplasaţi cablul de alimentare astfel încât fişa acestuia să nu poată fi extrasă accidental din
priză şi nimeni să nu se împiedice în cablu.
34. Aparatul este destinat folosinţei personale. Folosirea sa cu destinaţie industrială este
interzisă!
35. Datorită înbunătățirii continue a produselor, unele date tehnice și de design pot fi modificate
fără o înștiințare în prealabil.
36. Actualul manual de utilizare se poate descărca de pe pagina www.somogyi.ro.
37. Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greșeli de tipar și ne cerem scuze.
14
Pericol de electrocutare! Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul sau componentele
lui! În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului
şi adresaţi-vă unui specialist!
Dacă se constată deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuată
de către fabricant, un prestator de servicii al acestuia sau un specialist cu cunoştinţe
adecvate!
ESTE INTERZISĂ ACOPERIREA!
ACOPERIREA POATE PROVOCA SUPRAÎNCĂLZIRE, PERICOL DE FOC,
PERICOL DE ELECTROCUTARE!
PUNEREAÎN FUNCŢIUNE
1. Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, îndepărtaţi cu grijă ambalajul acestuia acţionând
cu atenţie pentru a preveni deteriorarea ambalajului sau a cablului de conexiune. În cazul
sesizării vreunei avarii, punerea în funcţiune a aparatului este interzisă.
2. Aparatul poate fi folosit exclusiv în condiţii de interior, în incinte uscate.
3. Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, solidă! Pentru funcţionarea aparatului trebuie
asigurată circulaţia aerului cald. Aşadar, cu ocazia amplasării aparatului, respectaţi distanţele
minime de protecţie specificate în Figura 2.
4. Aveţi grijă să rotiţi comutatorul modului de lucru al aparatului (3) în poziţia „decuplat”, adică
„0”.
5. Introduceţi fişa aparatului într-o priză standard cu pământare. După efectuarea acestor
operaţii, aparatul este alimentat şi pregătit pentru funcţionare!
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
În vederea asigurării unei funcţionări optime a aparatului, în funcţie de cantitatea de murdărie
depusă, poate fi necesară curăţarea mai frecventă sau mai rară a aparatului, asigurându-se
totuşi cel puţin o curăţare pe lună.
1. Înainte de curăţare opriţi aparatul şi decuplaţi-l de la reţeaua de alimentare prin scoatarea
fişei cablului de alimentare din priză!
2. Lăsaţi aparatul să se răcească (timp de min. 30 de minute).
3. Curăţaţi cu aspiratorul orificiile de admisie (1) şi evacuare (2) a aerului!
4. Ştergeţi exteriorul carcasei aparatului cu ajutorul unei lavete uşor umezite. Nu utilizaţi soluţii
de curăţare agresive. Aveţi grijă nu pătrundă apă în interiorul aparatului, mai precis pe
piesele electrice şi electronice!
15
DEPANARE
Defecţiune Soluţia posibilă
Aparatul nu încălzeşte, dar indicatorul
luminos de funcţionare este aprins.
Verificaţi cele specificate la sistemul de
protecţie la supraîncălzire.
Verificaţi modul de lucru „ventilator”.
Aparatul nu încălzeşte, iar indicatorul luminos
de funcţionare nu este aprins.
Verificaţi setările comutatorului modului de
lucru.
Everificaţi tensiunea de alimentare de la
reţea.
verificaţi cele specificate la termostat.
Aparatul nu furnizează flux de „aer rece” ( ). Reglaţi termostatul la valoarea maximă a
temperaturii.
Sistemul de protecţie la supraîncălzire se
activează prea des. Curăţaţi aparatul.
ELIMINARE
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer,
pentru echipamentul poate conţine şi componente periculoase pentru mediul
înconjurător sau pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate
fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au
pus în circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea
predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice.
Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În
cazul în care aveţi întrebări, rugăm luați legătura cu organizațiile locale de tratare
a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind producătorii și suportăm
cheltuielile legate de aceste obligaţii.
16
SRB MNE GREJALICA SA VENTILATOROM
BITNE BEZBEDNOSNE ODREDBE
PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA DALJU UPOTREBU!
NAPOMENE
1. Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo i sačujvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na
mađarskom jeziku.
2. Decu mlađu od 3 godine ne puštati u blizinu uređaja, izuzev ako postiji konstantan nadzor
odrasle odgovorne osobe. Daca između 3 i 8 godina uređaj smeju samo da isključuju i
uključuju ali samo u slučajevima ukoliko je uređaj montiran pravilno, u normalnim uslovima
rada ili su pod nadzorom, ako su upućeni u njeno bezbedno i pravilno rukovanje. Ovaj uređaj
nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću,
odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starije od 8 godina smeju da rukuju ovim
uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućeni u bezbedno rukovanje i svesni su
svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisničko održavanja
i čišćenaj ovog prizvoda daca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle osobe. NAPOMENA:
Neki delovi ovog uređaja mogu biti vreli i mogu da izazovu opekotine. Pri radu treba
obratiti veću pažnju u slučaju da su prisutna deca i nemoćne osobe.
3. Uverite se da se uređaj nije oštetio u toku transporta!
4. Zabranjena je upotreba uređaja ako vam je predhodno pao iz ruke!
5. U slučaju vidljivih oštećenja zabranjeno je koristiti uređaj!
6. Ne postavite je blizu zida, držite se opisanih u tačci 2! Pridržavajte se standardnih mera
zaštite!
7. Urađaj je zabranjeno upotrebljavati sa vremenskim prekidačima, daljinskim uravljačima ili
drugim uređajima koji bi mogli sami da uključe uređaj. Zbog eventuaklnog prekrivanja ili
lošeg postavljanja može da se izazove požar.
8. Uređaj je predviđen isključivo za zagrevanje vazduha prostorija, za druge svrhe ne!
9. Vreo vazduh koji izlazi iz uređaja ne usmeravajte direktno na zavesu ili druge lako zapaljive
predmete!
10. Mrežica na otvoru za topao vazduh može da bude vrelo!
11. Ne postavite je blizu zapaljivih materijala! (min. 100 cm)
12. Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive tečnosti i gasovi, ge se
oslobađaju zapaljive smese prašine itd!
13. Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor!
14. Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora!
15. Uporebljivo samo u suvim prostorijama! Štitite od pare (primer kupatilo, bazen)!
16. ZABRANJENA upotreba u blizini kada, umivaonika, sudopera, tuševa, sauna I bazena!
17. Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima kao što su na primer liftovi (<
5 m2)!
18. Ako duže vreme ne koristite uređaj, isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida!
Skladištite u suvim tamnim prostorijama!
19. Pre pomeranja uređaja, svaki put isključite iz struje!
17
20. Pomerajte je samo držanjem za upuštenu dršku!
21. Uređaj ne postavljaljte ispod ili pored strujne utičnice!
22. U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu, odmah isključite uređaj i priključni kabel izvucite
iz zida!
23. Obratite pažnju da kroz otvore uređaja ništa ne upadne ili ucuri.
24. Uređaj štitite od pare, prašine, sunca i direktne toplote!
25. Pre čišćenja uvek isključite uređaj iz struje!
26. Uređaj i priključni kabel ne dodirujte vlažnim rukama!
27. Uređaj se sme uključiti samo u uzemljenu utičnicu 230V~ / 50 Hz!
28. U toku rada priključni kabel treba da je uvek potpuno odmotan!
29. Ne koristite produžne kablove i razdelnike za priključenje uređaja!
30. Priključni kabel ne sme da dodiruje telo grejalice i tako je postavite da ne bude ispred otvora
za vreo vazduh!
31. Priključni kabel nemojte provlačiti ispod tepiha, otirača i sličnih predmeta!
32. Uređaj tako postavite da priključni kabel bude uvek lako dostupan!
33. Priključni kabel tako postavite da ne smeta prolazu, da se ne bi zakačili za nju!
34. Dozvoljena za upotrebu samo u privatne svrhe, nije za profesionalnu upotrebu!
35. Iz razloga konstantnog razvoja i poboljšavanja kvaliteta promene u karakteristikama i dizajnu
mogu se desiti i bez najave.
36. Aktuelno uputstvo za upotrebu možete pronaći na adresi www.somogyi.hu.
37. Za eventualne štamparske greške ne odgovaramo i unapred se izvinjavamo.
Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati!
U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili
slična kvalifikovana osoba!
ZABRANJENO PREKRIVATI! PREKRIVANJE MOŽE DA PROUZROKUJE
PREGREVANJE, POŽAR, I STRUJNI UDAR!
PUŠTANJE U RAD
1. Pažljivo odstranite ambalažu da ne bi oštetili uređaj ili priključni kabel. Oštećeni uređaj je
zabranjeno koristiti!
2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama!
3. Uređaj postavite na ravnu čvrstu podlogu! Za nesmetani rad treba obezbediti slobodan
protok toplog vazduha, postupite prema skici 2.
4. Prilikom priključenja u strujum, prekidač (3) treba da je u položaju „0”!
5. Uključite uređaj u standardnu utičnicu sa uzemljenjem i time je spreman za rad.
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE
Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti,
najređe jedan put mesečno.
18
1. Pre čišćenja ispljučite uređaj i takođe je isključite iz zida!
2. Ostavite je da se ohladi (min. 30 minuta).
3. Usisne (1) i izduvne (2) otvore očistite usisivačem I četkom!
4. Vlažnom krpom očistite spoljačnji deo uređaja, ne koristite agresivna hemijska sredstva!
Obratite pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost uređaja!
MOGUĆE GREŠKE I RAZLOZI
Greška Moguća rešenja za odklanjanje greške
Uređaj ne greje a indikatorska lampica svetli. Proučite opisane o zaštiti pregrevanja.
Proverite režim rada ventilatora.
Uređaj ne greje,indikatorska lampica ne
svetli.
Proverite prekidač za odabir režima rada.
Proverite napajanje.
Proučite opisane o termostatu.
Ventilator ne radi „hladan vazduh” ( ). Termostat postavite na maksimum.
Često se aktivira zaštita od pregrevanja. Očistite uređaj.
ODLAGANJE
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim
otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi
se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama
koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim
centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju
nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima
prihvatamo i snosimo svu odgovornost.
TOPNÉ TĚLESO S VENTILÁTOREM
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ!
UPOZORNĚNÍ
1. Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte.
Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.
2. Děti mladší 3 let se nesmí pohybovat v blízkosti přístroje, vyjma případů, když jsou pod
neustálým dohledem. Děti starší 3 let a mladší 8 let mohou přístroj pouze vypínat/zapínat, a
to za předpokladu, že přístroj byl standardně instalován a uveden do provozu, dále když jsou
pod dohledem a byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečí
spojenému s používáním přístroje. Tento přístroj mohou takové osoby, které disponují
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo které nemají dostatek
zkušeností či znalostí, dále děti mladší 8 let, používat pouze v takovém případě, když se tak
děje pod dohledem nebo jestliže byly náležitě poučeny o bezpečném používání přístroje
19
a pochopily nebezpečí spojená s používáním přístroje. Je zakázáno, aby si s přístrojem
hrály děti. Čištění nebo údržbu přístroje mohou děti provádět výlučně pod dohledem.
UPOZORNĚNÍ: Některé části tohoto přístroje mohou být horké a mohou způsobit
popáleniny. Zvýšenou pozornost je třeba věnovat v případě, kdy jsou přítomné děti a
nemohoucí osoby.
3. Přesvědčte se o tom, zda přístroj nebyl během přepravy poškozen!
4. Nepoužívejte zařízení, pokud bylo upuštěno!
5. Nepoužívejte zařízení v případě viditelného poškození!
6. Neumísťujte přístroj bezprostředně do rohu a dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na
obrázku číslo 2! Dodržujte aktuální bezpečnostní předpisy platné v dané zemi!
7. Je zakázáno přístroj používat společně s takovými programovými spínači, časovými
spínači nebo se samostatnými systémy dálkového ovládání, apod., které by přístroj mohly
samostatně zapnout, protože případné zakrytí nebo nevhodné umístění přístroje by mohlo
způsobit požár.
8. Přístroj lze používat výhradně k ohřívání vzduchu podle původního určení, není dovoleno
používat za účelem běžného vytápění.
9. Proudící teplý vzduch nesmí být nasměrován bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé
materiály!
10. Mřížka umístěná u výstupu teplého vzduchu může být horká!
11. Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek! (min. 100 cm)
12. Je zakázáno používat na takových místech, kde se mohou uvolňovat hořlavé páry nebo
výbušný prach! Nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí ohně nebo výbuchu!
13. Přístroj je dovoleno používat pouze pod neustálým dozorem!
14. Je zakázáno provozovat bez dozoru v blízkosti dětí!
15. Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! Chraňte před podmínkami vlhkého
prostředí (např. koupelna, plavecký bazén)!
16. Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, plaveckého bazénu nebo
sauny!
17. Přístroj je zakázáno používat ve vozidlech nebo v úzkých uzavřených (< 5 m2) prostorách
(např. výtah)!
18. Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte jej a potom vytáhněte přívodní kabel
ze zásuvky! Přístroj skladujte na suchém a chladném místě!
19. Předtím, než budete topné těleso přemísťovat, v každém případě jej odpojte z elektrické sítě!
20. Manipulace s přístrojem je dovolena pouze prostřednictvím držadla!
21. Přístroj je zakázáno umísťovat bezprostředně pod nebo vedle zásuvky elektrické sítě!
22. Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii (např. slyšíte nezvyklý zvuk vycházející z přístroje nebo
cítíte spálení), přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě!
23. Dbejte, aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny.
24. Chraňte před prachem, vlhkem, slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího
tepla!
25. Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky!
26. Přístroje ani přívodního kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama!
27. Je dovoleno připojovat pouze do uzemněných zásuvek ve zdi, které mají napětí 230V~ /
50 Hz!
20
28. Přívodní kabel v celé délce odmotejte!
29. K připojení přístroje nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku!
30. Přívodní kabel nepokládejte na přístroj nebo do blízkosti vstupních a výstupních otvorů
vzduchu!
31. Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec, rohožku, apod.!
32. Přístroj umístěte na takové místo, aby byl zajištěn snadný přístup k zástrčce a aby bylo
možné napájecí kabel kdykoli snadno vytáhnout ze zásuvky ve zdi!
33. Přívodní kabel vždy pokládejte takovým způsobem, aby nebylo možné jeho náhodné
vytažení a aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí o kabel!
34. Je dovoleno používat výhradně k soukromým účelům, v žádném případě není určeno pro
průmyslové využití!!
35. Vzhledem k neustálým zlepšováním se mohou technické údaje a konstrukce měnit bez
předchozího upozornění.
36. Aktuální uživatelskou příručku si můžete stáhnout z www.somogyi.hu.
37. Neneseme zodpovědnost za případné chyby v tisku, omlouváme se.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho
příslušenství je zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte
odborníka!
Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět
výhradně výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!
ZÁKAZ ZAKRÝVÁNÍ! ZAKRYTÍ PŘÍSTROJE MŮŽE ZPŮSOBIT PŘEHŘÁTÍ,
POŽÁR NEBO ÚRAZ ZPŮSOBENÝ ZÁSAHEM ELEKTRICKÉHO PROUDU.
UVEDENÍ DO PROVOZU
1. Před uvedením do provozu opatrně odstraňte všechny obaly tak, abyste nepoškodili přístroj
nebo přívodní kabely. V případě jakékoli závady je zakázáno přístroj uvádět do provozu!
2. Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!
3. Přístroj postavte na pevnou, vodorovnou plochu! Pro správný provoz je nutné zajistit volné
proudění teplého vzduchu, a proto při umístění přístroje dodržujte minimální vzdálenosti
uvedené na obrázku č. 2.
4. Spínač provozního režimu přístroje (3) musí být nastaven v pozici „0”!
5. Přístroj zapojte do standardní uzemněné zásuvky elektrické sítě ve zdi! Přístroj je připraven
k používání.
ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA
Za účelem optimálního provozu přístroje je nutné v závislosti na stupni znečištění pravidelně
avšak alespoňjednou za měsíc, provádět čištění přístroje.
1. Před čištěním přístroj vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního kabelu ze
zásuvky!
2. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Somogyi Elektronic FK 1/O Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

în alte limbi