Zanussi ZOB580X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

RO
Informaţii pentru
utilizator
2
Cuptor încorporat
ZOB 580
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Instrucţiuni de utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Sfaturi utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Aruncarea la gunoi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Date tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Instrucţiuni de instalare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Avertizare Păstraţi întotdeauna aceste
instrucţiuni de utilizare împreună cu
aparatul. Dacă aparatul urmează a fi dat altei
persoane sau vândut, sau dacă abandonaţi
acest aparat când schimbaţi locuinţa, este
foarte important ca noul utilizator să aibă
acces la aceste instrucţiuni de utilizare şi la
informaţiile însoţitoare.
Aceste avertizări sunt furnizate pentru
siguranţa utilizatorilor şi a celor care locuiesc
împreună cu aceştia. De aceea citiţi-le cu
atenţie înainte de a conecta şi/sau utiliza
aparatul.
Instalarea
Instalarea trebuie efectuată de o persoană
calificată în conformitate cu regulile şi re‐
glementările în vigoare. Operaţiile specifi‐
ce pentru instalarea aparatului sunt des‐
crise în instrucţiunile pentru instalator.
Aparatul trebuie instalat şi conectat de o
persoană calificată cu cunoştinţe de spe‐
cialitate, în conformitate cu directivele în
vigoare.
Dacă pentru instalare este nevoie de orice
fel de modificări ale tensiunii de alimenta‐
re, acestea trebuie efectuate de un elec‐
trician calificat.
Funcţionarea
Acest cuptor este destinat pentru prepara‐
rea alimentelor; nu îl utilizaţi niciodată în
alte scopuri.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului în‐
chisă, chiar şi atunci când preparaţi grătar.
Când deschideţi uşa cuptorului pe durata
sau la terminarea gătirii, urmăriţi cu atenţie
jetul de aer fierbinte care iese din interiorul
cuptorului.
Fiţi foarte atenţi atunci când utilizaţi cupto‐
rul. Căldura extremă a elementelor de
încălzire face ca rafturile şi alte piese să
devină extrem de fierbinţi.
Dacă din orice motiv trebuie să utilizaţi fo‐
lie de aluminiu pentru a găti alimente în
cuptor, nu permiteţi niciodată ca aceasta
să intre în contact cu podeaua cuptorului.
La curăţarea cuptorului, procedaţi cu grijă:
nu pulverizaţi nimic pe filtrul de grăsime
(dacă este montat), pe elementele de
încălzire şi pe senzorul termostatului.
Este periculos să efectuaţi modificări de
orice fel la acest aparat sau la specificaţiile
sale.
Pe durata procesului de coacere, frigere şi
prăjire la grătar, fereastra cuptorului şi ce‐
lelalte părţi ale cuptorului devin fierbinţi, de
aceea copiii trebuie ţinuţi la distanţă de
aparat. Aveţi grijă, în cazul conectării apa‐
ratelor electrice la prize din apropierea
cuptorului, să nu intre în contact cablurile
cu inelele fierbinţi sau să se prindă în uşa
cuptorului.
Utilizaţi întotdeauna mănuşi pentru cuptor
pentru a scoate farfuriile sau vasele fier‐
binţi din interior.
Curăţarea cu regularitate previne deterio‐
rarea materialului suprafeţei.
Înainte de curăţarea cuptorului, fie opriţi
alimentarea cu energie, fie scoateţi şte
cherul din priză.
2
Aveţi grijă să puneţi cuptorul pe poziţia
"OFF" (OPRIT), atunci când nu mai este
utilizat.
Acest cuptor a fost fabricat ca aparat de
sine stătător sau ca un aparat combinat cu
plită electrică, în funcţie de model, pentru
conectare la tensiune monofazată de 230
V.
Aparatul nu trebuie curăţat cu un aspirator
cu abur supraîncălzit sau aspirator cu jet
de abur.
Nu utilizaţi substanţe de curăţare abrazive
sau răzuitoare metalice ascuţite. Acestea
pot zgâria sticla de la uşa cuptorului, ceea
ce poate duce la sfărâmarea sticlei.
Siguranţa persoanelor
Acest aparat trebuie utilizat numai de adul‐
ţi. Este periculos să lăsaţi copiii să-l utili‐
zeze sau să se joace cu el.
Copiii trebuie ţinuţi la distanţă în timp ce
cuptorul funcţionează. De asemenea,
după ce aţi stins cuptorul, acesta rămâne
fierbinte o perioadă îndelungată.
Acest aparat nu trebuie folosit de copii sau
de alte persoane ale căror capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale sau lipsă de expe‐
rienţă şi de cunoştinţe le împiedică să fo‐
losească aparatul în siguranţă, fără supra‐
veghere sau instrucţiuni din partea unei
persoane responsabile, care se asigure
că pot folosi aparatul în siguranţă.
Service clienţi
Verificările şi/sau reparaţiile trebuie efec‐
tuate de departamentul de service al pro‐
ducătorului sau de un service autorizat de
producător şi trebuie utilizate numai piese
de schimb originale.
În caz de defecţiuni sau deteriorări, nu în‐
cercaţi să reparaţi aparatul singuri. Repa‐
raţiile efectuate de persoane fără expe‐
rienţă pot cauza defecţiuni sau leziuni.
Descrierea produsului
5
10
11
6 4 3 2 1
7
8
9
3
1 Panoul de comandă
2 Buton pentru funcţiile cuptorului
3 Dispozitiv de programare electronic
4 Buton de control al termostatului
5 Lampă de control al termostatului
6 Indicator alimentare
7 Aerisiri pentru ventilatorul de răcire
8 Grătar
9 Lampa cuptorului
10 Ventilatorul cuptorului
11 Plăcuţa cu datele tehnice
Accesoriile cuptorului
Raft rezistent la alunecare
1 2
1 Grătar/tavă pentru frigere
2 Raft grătar
Butoane de comandă
Butoane de comandă acţionate prin apăsare/
tragere
Unele modele sunt dotate cu butoane de co‐
mandă acţionate prin apăsare/tragere. Aces‐
te butoane pot fi complet apăsate înăuntrul
panoului de comandă când cuptorul nu func‐
ţionează.
Funcţia cuptorului
Butoane de comandă a termostatului
Acestea permit să selectaţi cel mai potrivit tip
de încălzire pentru diferite cerinţe de gătit,
prin conectarea corespunzătoare a elemen‐
telor de încălzire şi reglarea temperaturii la
nivelul cerut.
Simboluri
Poziţia oprit
4
Simboluri
Lampa cuptorului : se va aprinde fără nici o funcţie de gătire.
Gătit convenţional : căldura este emisă de la elementul superior şi de la cel inferior,
asigurând o încălzire uniformă a interiorului cuptorului
Elementul superior de încălzire : căldura provine numai din partea superioară a
cuptorului
Elementul de încălzire inferior : căldura vine numai din partea de jos a cuptorului
Numai elementul interior al grătarului : poate fi utilizat pentru frigerea unor cantităţi
mici
Grătar complet : întregul element grătar va fi pornit.
Grătar termic : această funcţie oferă o metodă alternativă de gătire a unor alimen‐
te, asociate în mod normal cu prăjirea pe grătarul tradiţional. Elementul grătarului
şi ventilatorul cuptorului funcţionează alternativ, circulând aerul cald în jurul ali‐
mentelor. În cazul grătarului termic selectaţi o temperatură de maximum 200 °C.
Gătirea cu ventilator : permite frigerea sau, simultan, frigerea şi coacerea pe orice
raft, fără transfer de miros
Setarea pentru decongelare : această setare este destinată a ajuta la dezgheţarea
alimentelor congelate.
Indicatorul de alimentare
Lampa aferentă alimentării se aprinde în mo‐
mentul în care butonul pentru funcţiile cup‐
torului este setat.
Butonul de control al termostatului
Pentru a selecta temperaturi între 50 °C şi
250 °C rotiţi butonul de control al termosta‐
tului la stânga.
Indicatorul de control al termostatului
Indicatorul de control al termostatului se
aprinde în momentul în care butonul de con‐
trol a termostatului este rotit. Indicatorul va
rămâne aprins până când este atinsă tem‐
peratura corectă. Pentru a indica faptul că
temperatura este menţinută, acesta va trece
din pornit în oprit în mod ciclic.
Termostatul de siguranţă
Pentru a preveni supraîncălzirea periculoasă
(prin utilizarea incorectă a aparatului sau a
componentelor defecte), cuptorul este dotat
cu un termostat de siguranţă, care întrerupe
alimentarea cu energie. În momentul în care
temperatura scade, cuptorul porneşte din
nou automat.
În cazul în care termostatul de siguranţă este
declanşat din cauza utilizării incorecte a apa‐
ratului, este suficient să remediaţi eroarea
după răcirea cuptorului; pe de altă parte,
dacă termostatul a fost declanşat din cauza
unei componente defecte, adresaţi-vă cen‐
trului de service.
Ventilatorul de răcire
Ventilatorul de răcire este destinat răcirii cup‐
torului şi panoului de comandă. Ventilatorul
porneşte automat după câteva minute de
gătit. Aerul cald este suflat afară prin orificiul
de lângă mânerul uşii cuptorului. Când cup‐
torul este oprit este posibil ca ventilatorul să
continue funcţioneze pentru a menţine bu‐
toanele reci. Acest lucru este normal.
5
Acţiunea ventilatorului de răcire depinde
de timpul cât a fost utilizat cuptorul şi de
temperatura de utilizare. Este posibil să nu
pornească deloc la setări reduse ale tempe‐
raturii sau să nu funcţioneze în cazul în care
cuptorul a fost utilizat numai o perioadă
scurtă de timp.
Înainte de prima utilizare
Îndepărtaţi toate ambalajele, atât din in‐
teriorul cuptorului cât şi din exteriorul lui,
înainte de a-l utiliza.
Avertizare Pentru a deschide uşa
cuptorului, apucaţi întotdeauna de
mijlocul mânerului.
Înainte de prima utilizare, cuptorul trebuie
încălzit fără alimente.
Cu această ocazie, cuptorul poate degaja un
miros neplăcut. Este un fenomen absolut
normal. Cauza o constituie reziduurile din fa
bricaţie.
Asiguraţi-vă că încăperea este bine aerisită.
1. Fixaţi butonul pentru funcţiile cuptorului
pe gătitul cu aer cald.
.
2. Rotiţi dispozitivul de control al termosta‐
tului la 250 °C.
3. Pentru aerisire, deschideţi o fereastră.
4. Lăsaţi cuptorul se încălzească gol timp
de aproximativ 45 de minute.
Această procedură trebuie repetată în cazul
funcţiei grătar
timp de aproximativ 5-10
minute
Apoi lăsaţi cuptorul să se răcească.
Umeziţi o lavetă moale cu apă caldă şi
puţin detergent slab şi curăţaţi interiorul cup‐
torului.
Înainte de prima utilizare, spălaţi bine şi
accesoriile cuptorului.
Instrucţiuni de utilizare
Cronometrul
21 3
8
4567
1
Buton pentru selectarea unei funcţii
2 Buton de control pentru reducere " - "
3 Buton de control pentru creştere " + "
4 Afişajul
5 Lampă de control pentru "durata gătirii
6
Lampă de control "sfârşitul gătirii
7
Lampa de control "ceas avertizor
8
Lampă de control pentru "oră
Cuptorul funcţionează numai dacă a fost
setată ora. Cu toate acestea, cuptorul
poate fi utilizat şi fără nici un program.
6
În eventualitatea unei întreruperi a cu‐
rentului, toate setările (ora, programul
selectat sau programul în curs) vor fi anulate.
Când alimentarea cu electricitate se restabi‐
leşte, cifrele de pe afişaj se vor aprinde in‐
termitent, iar ceasul/cronometrul trebuie re‐
setat.
Reglarea orei
Când alimentarea electrică a cuptorului este
conectată, sau după o întrerupere a ali‐
mentării, lampa de control pentru "oră"
se
va aprinde intermitent.
Pentru a seta ora corectă:
1. Apăsaţi butonul " + " sau " - ”.
2. După efectuarea setării, aşteptaţi 5 se‐
cunde: lampa de control pentru "oră"
se stinge şi afişajul va indica ora setată.
Aparatul este gata de utilizare.
Pentru a reseta ora corectă:
1.
Apăsaţi butonul
în mod repetat pentru
a selecta funcţia "oră". Lampa de control
relevantă va începe să se aprindă inter‐
mitent. Apoi procedaţi conform descrierii
de mai sus.
Ora poate fi resetată numai danicio funcţie
automată (durata gătirii
sau sfârşitul gătirii
) nu a fost setată.
Funcţia "Durata gătirii"
Această funcţie permite cuptorului să se
oprească automat la terminarea duratei de
gătire programate. Puneţi mâncarea în cup‐
tor, selectaţi o funcţie de gătire şi reglaţi tem
peratura. Apăsaţi butonul
în mod repetat
pentru a selecta funcţia "Durata gătirii". Lam‐
pa de control relevantă
va începe să se
aprindă intermitent. Apoi, procedaţi după
cum urmează:
Pentru a seta durata
1. Apăsaţi butonul " + " sau " - ".
2. După efectuarea setării, aşteptaţi 5 se‐
cunde: Lampa de control pentru "durata
gătirii"
se va aprinde, iar pe afişaj va
reapărea ceasul.
3. Când durata de gătire setată a trecut,
cuptorul va fi oprit automat şi va fi emis
un semnal sonor, în timp ce lampa de
control va începe să se aprindă intermi‐
tent. Rotiţi comutatorul funcţiilor cuptoru‐
lui şi termostatul pe zero
Pentru a dezactiva semnalul sonor,
apăsaţi orice buton.
Prin dezactivarea semnalului sonore,
cuptorul va fi resetat pe manual, iar dacă
butoanele pentru funcţia cuptorului şi cel al
termostatului nu sunt pe zero, cuptorul va
începe să încălzească din nou.
Pentru a anula durata gătirii
1.
Apăsaţi butonul
în mod repetat pentru
a selecta funcţia "Durata gătirii". Lampa
de control relevantă
se va aprinde in‐
termitent şi afişajul va indica durata
rămasă.
2. Apăsaţi butonul " - " până când pe afişaj
apare "0:00". După 5 secunde lampa de
control se va stinge şi afişajul va reveni la
ceas.
Terminarea gătirii
Cu această funcţie, puteţi seta cuptorul se
stingă automat la terminarea unei durate de
gătire programate. Puneţi mâncarea în cup‐
tor, selectaţi o funcţie de gătire şi reglaţi tem
peratura. Apăsaţi butonul
în mod repetat
pentru a selecta funcţia "sfârşitul gătirii".
7
Lampa de control relevantă va începe
se aprindă intermitent.
Pentru a seta momentul încheierii gătirii
1. Apăsaţi butonul " + " sau " - ".
2. După efectuarea setării, aşteptaţi 5 se‐
cunde: lampa de control "sfârşitul gătirii"
se va aprinde, iar pe afişaj va reapărea
ceasul.
3. Când durata de gătire setată a trecut,
cuptorul va fi oprit automat şi va fi emis
un semnal sonor, în timp ce lampa de
control va începe să se aprindă intermi‐
tent. Rotiţi comutatorul funcţiilor cuptoru‐
lui şi termostatul pe zero.
Pentru a dezactiva semnalul sonor,
apăsaţi orice buton.
Prin dezactivarea semnalului sonore,
cuptorul va fi resetat pe manual, iar dacă
butoanele pentru funcţia cuptorului şi cel al
termostatului nu sunt pe zero, cuptorul va
începe să încălzească din nou.
Pentru a anula momentul de încheiere a
gătirii
1.
Apăsaţi butonul
în mod repetat pentru
a selecta funcţia "sfârşitul gătirii". Lampa
de control relevantă
se va aprinde in‐
termitent, iar pe afişaj va apărea momen‐
tul programat pentru încheierea gătirii.
2. Apăsaţi butonul " - " până când afişajul
indică ceasul. Dispozitivul de programare
va emite un semnal sonor, iar lampa de
control se va stinge.
Durata gătirii şi momentul încheierii
gătirii
combinate
Funcţiile "Durata gătirii" şi "Momentul în‐
cheierii gătirii" pot fi utilizate simultan pentru
a seta cuptorul se activeze şi dezactiveze
mai târziu.
1.
Cu funcţia "Durata gătirii
(selectaţi du‐
rata de gătire conform instrucţiunilor din
capitolul respectiv) setaţi timpul gătirii.
Apoi, apăsaţi butonul
iar afişajul va in
dica setarea programată.
2. Cu funcţia "Momentul încheierii gătirii"
(selectaţi sfârşitul gătirii conform in‐
strucţiunilor din capitolul respectiv) setaţi
momentul încheierii gătirii.
Lampa de control relevantă se va aprinde
şi afişajul va reveni la ceas. Cuptorul va
porni şi se va opri în conformitate cu pro‐
gramele setate.
Ceasul avertizor
Alarma ceasului avertizor va fi declanşată la
terminarea unei perioade de timp, dar dacă
este pornit, cuptorul va rămâne aprins.
Pentru a seta ceasul avertizor
1.
Apăsaţi butonul
în mod repetat pentru
a selecta funcţia "“Ceas avertizor". Lam‐
pa de control relevantă
va începe
se aprindă intermitent.
2. Apăsaţi butonul " + " sau " - " (maximum:
2 ore, 30 minute).
3. După efectuarea setării, aşteptaţi 5 se‐
cunde: Lampa de control "ceas avertizor"
se va aprinde.
4. La terminarea perioadei de timp, lampa
de control va începe să se aprindă inter‐
mitent şi va fi emis un semnal sonor. Pen‐
tru a dezactiva semnalul sonor, apăsaţi
orice buton.
8
Pentru a anula ceasul avertizor
1.
Apăsaţi butonul
în mod repetat pentru
a selecta funcţia "“Ceas avertizor". Lam‐
pa de control relevantă
se va aprinde
intermitent iar pe afişaj va fi indicată du‐
rata rămasă.
2. Apăsaţi butonul " - " până când pe afişaj
apare "0:00". După 5 secunde lampa de
control se va stinge şi afişajul va reveni la
ceas.
Utilizarea cuptorului
Cuptorul dispune de rafturi pe patru nivele.
Poziţiile rafturilor sunt numerotate de jos în
sus, ca în imagine.
4
3
2
1
Este important ca aceste rafturi să fie corect
poziţionate, ca în imagine.
Nu aşezaţi vasele direct pe baza cuptorului.
Cuptorul este echipat cu un sistem exclusiv
care produce o circulaţie naturală a aerului şi
o reciclare constantă a aburului.
Acest sistem face posibil gătitul cu aburi şi
păstrarea preparatelor moi în interior şi cro‐
cante la exterior. În plus, durata gătirii şi con‐
sumul de energie sunt reduse la minimum.
Este posibil ca pe durata gătirii se producă
aburi care pot scăpa la deschiderea uşii cup‐
torului. Este un fenomen absolut normal.
Avertizare Cu toate acestea, când
deschide uşa cuptorului pe durata
gătitului sau la finele acesteia, utilizatorul
trebuie să se îndepărteze de cuptor, pentru
a permite eliminarea aburului sau a căldurii
acumulate.
Avertizare Nu puneţi obiecte pe baza
cuptorului şi nu acoperiţi nicio parte a
acestuia cu folie de aluminiu în timp ce gătiţi,
deoarece aceasta poate produce
acumularea căldurii, fapt ce poate afecta
rezultatele coacerii şi deteriora smalţul
cuptorului. Întotdeauna puneţi cratiţele,
vasele rezistente la căldură şi tăvile din
aluminiu pe raftul care a fost introdus pe
ghidajele pentru rafturi. Când mâncarea se
încălzeşte, se produce abur, la fel cum se
produce când se fierbe apa într-un ceainic.
Când aburul vine în contact cu sticla uşii
cuptorului, condensează şi apar picături de
apă.
Avertizare Când introduceţi şi scoateţi
tava pentru grăsime şi grătarul trebuie
să procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
părţile emailate ale cuptorului.
Pentru a reduce condensul, întotdeauna pre‐
încălziţi cuptorul gol timp de 10 minute.
recomandăm ştergeţi picăturile de apă
după fiecare proces de gătire.
Avertizare Gătiţi întotdeauna cu uşa
cuptorului închisă. Îndepărtaţi-vă de
cuptor când deschideţi uşa batantă a
acestuia. Nu permiteţi acesteia să se
deschidă prin cădere. Ţineţi uşa de mâner
până când se deschide complet.
Gătit convenţional
Poziţia de pe raftul din mijloc permite cea mai
bună distribuţie a căldurii. Pentru a rumeni
mai bine baza, nu trebuie decât să coborâţi
poziţia raftului. Pentru a rumeni mai bine par‐
tea de sus, ridicaţi poziţia raftului.
Materialul şi finisarea tăvilor de coacere şi a
farfuriilor utilizate vor afecta rumenirea bazei.
Ustensilele smălţuite, negre, grele sau care
nu se lipesc măresc rumenirea bazei, în timp
ce vesela de sticlă pentru cuptor, tăvile din
aluminiu lucios sau din oţel finisat reflectă
căldura şi oferă o rumenire mai redusă a ba‐
zei.
Întotdeauna puneţi farfuriile central pe raft
pentru a asigura rumenirea uniformă.
Puneţi alimentele pe tăvi de dimensiuni
adecvate, pentru a preveni revărsarea pe
partea inferioară a cuptorului şi pentru a re‐
duce necesitatea de a-l curăţa.
Nu puneţi farfuriile, formele sau tăvile de coa‐
cere direct pe baza cuptorului, pentru că
9
aceasta devine foarte fierbinte şi apar dete‐
riorări. Când utilizaţi această setare, căldura
vine de la ambele elemente, superior şi infe‐
rior. În acest fel puteţi găti pe un singur nivel,
fiind potrivit în special pentru feluri de mân‐
care care necesită o rumenire suplimentară
a bazei, cum ar fi tartele cu slănină şi omletă
sau cu fructe.
Mâncărurile gratinate, lasagna şi musacaua
de cartofi, care necesită rumenire suplimen‐
tară în partea de sus, se gătesc, de aseme‐
nea, bine în cuptorul convenţional.
Cum se foloseşte gătitul convenţional.
1. Cum se foloseşte cuptorul convenţional.
Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului la
funcţia de gătire dorită
.
2. Rotiţi butonul de control al termostatului
la temperatura necesară.
Ventilatorul de răcire
Ventilatorul va funcţiona continuu în timpul
procesului de gătire. Pentru a menţine bu‐
toanele reci, este posibil ca ventilatorul
continue să funcţioneze şi după stingerea
cuptorului. Acest lucru este normal.
Numai elementul superior al cuptorului
Această funcţie este potrivită pentru termi‐
narea felurilor de ncare gen lasagna, mu‐
saca de cartofi, conopidă cu brânză etc.
Numai elementul inferior al cuptorului
Această funcţie este folositoare în special
pentru coacerea produselor de patiserie fără
supraveghere. Poate fi utilizată, de aseme‐
nea, pentru terminarea tartelor cu slănină şi
omletă sau cu fructe, pentru a asigura coa‐
cerea corespunzătoare a bazei.
Lumina de control a termostatului va
rămâne aprinsă până la atingerea tem‐
peraturii corecte. Va trece din pornit în oprit
în mod ciclic pentru a indica faptul tempe‐
ratura este menţinută.
Gătitul cu aer cald
Alimentele sunt gătite prin intermediul for‐
ţei aerului preîncălzit suflat uniform în in‐
teriorul cuptorului de un set ventilator aşe‐
zat pe peretele spate al cuptorului.
Astfel, căldura ajunge în toate părţile cup‐
torului în mod uniform şi rapid, ceea ce
permite gătirea simultană a mai multor ti‐
puri de alimente aşezate pe diferite rafturi.
Gătitul cu aer cald asigură eliminarea ra‐
pidă a umezelii şi mediul uscat al cuptoru‐
lui opreşte transmiterea diferitelor arome şi
mirosuri de la un fel de mâncare la altul.
Posibilitatea de a găti pe rafturi de diferite
înălţimi înseamnă că puteţi găti mai multe
preparate diferite simultan şi până la trei
tăvi de biscuiţi sau mini pizza pot fi servite
imediat sau congelate ulterior.
Evident, cuptorul poate fi utilizat, de ase‐
menea, pentru a găti doar pe un singur raft.
În acest caz trebuie să utilizaţi cel mai de
jos set de ghidaje astfel încât să puteţi su‐
praveghea mai uşor desfăşurarea.
În plus, cuptorul este recomandat în parti‐
cular pentru sterilizarea conservelor, fier‐
berea siropului de fructe făcut în casă şi
pentru uscarea ciupercilor sau fructelor.
Gătitul cu grill -
Majoritatea alimentelor trebuie aşezate pe
grătarul din tava de grătare pentru a per‐
mite circulaţia maximă a aerului şi pentru
a ridica alimentul din grăsimi şi sucuri na‐
turale. Alimente cum ar fi peştele, ficatul şi
rinichii pot fi aşezate direct în tava de
grătare, după preferinţă.
Alimentele trebuie uscate foarte bine
înainte de a le pune pe grătar pentru a re‐
duce la minimum stropirea cu grăsimi. Car‐
nea macră şi peştele se ung cu puţin ulei
sau unt topit pentru a le păstra umede în
timpul coacerii.
Garniturile, cum ar fi roşiile şi ciupercile,
pot fi aşezate sub grătar, când faceţi carne
la grătar.
Atunci când se prăjeşte pâinea, sugerăm
să se folosească ghidajul de sus.
Alimentele trebuie întoarse în timpul găti‐
tului, după caz.
10
Cum se foloseşte elementul grătar
complet
1. Rotiţi butonul de comandă a funcţiilor
cuptorului pe poziţia
.
2. Rotiţi butonul de comandă a termostatului
până la temperatura dorită.
3. Reglaţi poziţia grătarului şi a tăvii pentru
grătar în funcţie de grosimea alimentelor.
Poziţionaţi alimentele aproape de ele‐
ment, pentru gătitul mai rapid sau mai de‐
parte de element, pentru gătit mai domol.
Preîncălziţi cuptorul la temperatura maximă
timp de câteva minute, înainte de a aşeza
carnea sau alimentul pe grătar. Reglaţi seta‐
rea de căldură şi raftul după cum este nece‐
sar, pe durata gătitului.
Pe durata gătitului, ventilatorul de răcire şi
lumina de control a termostatului vor opera
în acelaşi mod descris pentru funcţia venti‐
lator a cuptorului.
Cum se foloseşte grătarul
Grătarul oferă căldură rapid şi direct în zona
centrală a tăvii de grătare. Prin utilizarea ele‐
mentului grătar pentru gătitul cantităţilor mici,
se economiseşte energie.
1. Rotiţi butonul de comandă a funcţiilor
cuptorului pe poziţia
.
2. Rotiţi butonul de comandă a termostatului
până la temperatura dorită.
3. Reglaţi poziţia grătarului şi a tăvii de
grătare pentru a permite introducerea ali‐
mentelor de diferite grosimi şi urmaţi in‐
strucţiunile pentru frigerea la grătar.
Elementul grătarului este controlat de ter‐
mostat. Pe durata coacerii, grătarul porneşte
şi se opreşte pentru a preveni supraîncălzi‐
rea.
Cum se foloseşte grătarul termic
Grătarul termic oferă o metodă alternativă de
gătire a unor alimente, asociate în mod nor‐
mal cu prăjirea pe grătarul tradiţional.
Elementul grătarului şi ventilatorul cuptorului
funcţionează alternativ, circulând aerul cald
în jurul alimentelor. Nevoia de a verifica şi
întoarce alimentele este redusă.
Grătarul termic ajută la reducerea la minim a
mirosurilor în bucătărie.
Cu excepţia pâinii prăjite şi a fripturilor în
sânge, puteţi găti cu grătarul termic toate ali‐
mentele pe care în mod normal le-aţi găti cu
un grătar convenţional.
Gătirea este mai delicată, motiv pentru care
durează puţin mai mult timp gătirea alimen
telor cu grătarul termic comparativ cu cel
convenţional. Unul dintre avantaje constă în
cantităţile mai mari care pot fi gătite simultan.
1. Rotiţi butonul de comandă a funcţiilor
cuptorului pe poziţia
.
2. Rotiţi butonul de comandă a termostatului
până la temperatura dorită. Selectaţi o
temperatură maximă de 200 °C .
3. Reglaţi poziţia grătarului şi a tăvii de
grătare pentru a permite introducerea ali‐
mentelor de diferite grosimi şi urmaţi in‐
strucţiunile pentru frigerea la grătar.
Decongelarea
Ventilatorul cuptorului funcţionează fără
căldură şi circulă aerul, la temperatura ca‐
merei, în interiorul cuptorului. Acest lucru
măreşte viteza de decongelare. Totuşi, vă
rugăm reţineţi faptul că temperatura din
bucătărie va influenţa viteza decongelării.
Această funcţie este potrivită în special pen‐
tru alimentele delicate, care pot fi afectate de
căldură, cum ar fi prăjituri cu frişcă, cu în‐
gheţată, produse de patiserie, pâine şi alte
produse pe bază de drojdie.
Modul de utilizare a decongelării
1. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului la
simbolul
2. Butonul de comandă al termostatului tre‐
buie să fie pe poziţia oprit.
11
Sfaturi utile
La coacere:
Prăjiturile şi produsele de patiserie necesită
de obicei o temperatură medie (150°C -
200°C) şi de aceea este necesar să pre‐
încălziţi cuptorul circa 10 minute.
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4
din durata de coacere să fi trecut.
Produsele de patiserie cu coajă subţire sunt
coapte într-o formă rotundă sau tavă până la
2/3 din durata de coacere şi apoi garnisite
înainte de a fi coapte în întregime. Acest timp
ulterior de coacere depinde de tipul şi canti
tatea de umplutură sau decorare. Ameste‐
curile pentru pandişpan se separă cu dificul‐
tate de pe lingură. Durata de coacere nu tre‐
buie extinsă în mod inutil de prea mult lichid.
Dacă două tăvi de coacere cu produse de
patiserie sau biscuiţi sunt introduse în cuptor
în acelaşi timp, un nivel pentru raft trebuie
rămână liber între tăvi.
Dacă două tăvi de coacere cu produse de
patiserie sau biscuiţi sunt introduse în cuptor
în acelaşi timp, tăvile trebuie schimbate între
ele şi întoarse după circa 2/3 din durata de
coacere.
Când faceţi carne la cuptor:
Nu faceţi la cuptor bucăţi de carne mai mici
de 1 kg. Bucăţile mai mici se pot usca când
sunt făcute la cuptor. Carnea închisă la cu‐
loare, care trebuie să fie bine făcută la exte‐
rior dar să rămână mediu sau crudă la inte‐
rior, trebuie făcută la cuptor la o temperatură
mai ridicată (200°C-250°C).
Carnea albă, pui şi peşte, pe de altă parte,
necesită o temperatură mai redusă
(150°C-175°C). Ingredientele pentru un sos
sau zeamă de carne trebuie adăugate numai
în tava de prăjire chiar de la început, dacă
durata de gătit este redusă. În caz contrar
adăugaţi-le în ultima jumătate de oră.
Puteţi utiliza o lingură pentru a verifica dacă
carnea este gătită: dacă nu poate fi apăsată,
este bine gătită. Carnea de vită şi fileurile,
care trebuie rămână roz în interior, trebuie
prăjite la o temperatură mai ridicată într-un
timp mai scurt.
Dacă gătiţi carne direct pe raftul cuptorului,
introduceţi tava de prăjire pe nivelul raftului
de dedesubt, pentru a colecta sucul. Lăsaţi
bucata de carne să stea cel puţin 15 minute,
astfel încât sucul cărnii să nu iasă afară.
Pentru a reduce formarea de fum în interiorul
cuptorului, se recomandă turnarea unei mici
cantităţi de apă în tava de prăjire. Pentru a
preveni formarea de condens, adăugaţi apă
de câteva ori. Mâncărurile pot fi păstrate la
cald în cuptor la o temperatură minimă până
la servire.
Atenţie Nu căptuşi cuptorul cu folie de
aluminiu şi nu puneţi o tavă de prăjire
sau de coacere pe partea de jos a cuptorului.
În caz contrar, smalţul cuptorului va fi
deteriorat de căldura formată.
Durate de gătit
Duratele de gătit pot varia în funcţie de dife‐
ritele compoziţii, ingrediente şi cantităţi de li‐
chid din mâncăruri.
Notaţi dozajele la primele experimente de
coacere sau prăjire, pentru a câştiga expe‐
rienţă în cazul gătirii ulterioare a aceloraşi fe‐
luri de mâncare.
Pe baza propriilor experienţe veţi putea mo‐
difica valorile date în tabele.
12
Tabele pentru coacere şi frigere
PRĂJITURI
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Reţete cu
compoziţie
bătută cu telul
2 170 2 (1 şi
3)
160 45-60 În formă pentru prăjituri
Aluat fraged 2 170 2 (1 şi
3)
160 24-34 În formă pentru prăjituri
Prăjitură cu
brânză de vaci
1 170 2 160 60-80 În formă pentru prăjituri
de 26 cm
Prăjitură cu
mere (plăcin
cu mere)
1 170 2 stân‐
ga +
dreap‐
ta
160 100-120 2 forme de prăjituri de 20
cm pe raftul cuptorului
Ştrudel 2 175 2 150 60-80 În tavă de coacere
Tartă cu gem 2 170 2 160 30-40 În formă pentru prăjituri
de 26 cm
Prăjitură cu
fructe
2 170 2 155 60-70 În formă pentru prăjituri
de 26 cm
Pandişpan
(pandişpan
fără grăsimi)
2 170 2 160 35-45 În formă pentru prăjituri
de 26 cm
Tort de
crăciun/tort
bogat în fructe
2 170 2 160 50-60 În formă pentru prăjituri
de 20 cm
Prăjitură cu
prune
2 170 2 160 50-60
în tava de pâine
1)
Prăjituri mici 3 170 3 (1 şi
3)
160 20-30 În tava plată de coacere
Biscuiţi 3 150 3 150 20-30 În tava plată de coacere
1)
Bezele 3 100 3 100 90-120 În tava plată de coacere
Chifle 3 190 3 180 15-20 În tava plată de coacere
1)
Choux 3 190 3 180 25-35 În tava plată de coacere
1)
13
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Tarte 3 180 2 170 45-70 În formă pentru prăjituri
de 20 cm
Sandviş Victo‐
ria
2 sau 1 180 2 170 40-55 Stânga + dreapta în for‐
ma pentru prăjituri de 20
cm
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
PÂINE ŞI PIZZA
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Pâine albă 1 190 1 190 60-70 1-2 bucăţi, 500 g per bu‐
cată
1)
Pâine de se‐
cară
1 190 1 180 30-45 în tava de pâine
Chifle 2 190 2 (1 şi
3)
180 25-40 6-8 role în tava plată de
coacere
1)
Pizza 1 190 1 190 20-30 În tava pentru coacere
intensă
1)
Pateuri 3 200 2 190 10~20 În tava plată de coacere
1)
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
TARTE
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Tarte cu legu‐
me
2 200 2 175 45-60 În formă
Tartă cu
slănină şi om‐
letă
1 190 1 190 40-50 În formă
Lasagna 2 200 2 200 25-40 În formă
Cannelloni 2 200 2 190 25-40 În formă
14
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Budincă
Yorkshire
2 220 2 210 20-30
6 forme de budincă
1)
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
CARNE
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Vită 2 200 2 190 50-70 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Carne de porc 2 180 2 180 90-120 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Viţel 2 190 2 175 90-120 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Friptură de
vită engle‐
zească în sân‐
ge
2 210 2 200 44-50 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Friptură de
vită engle‐
zească gătită
mediu
2 210 2 200 51-55 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Friptură de
vită engle‐
zească, bine
făcută
2 210 2 200 55-60 Pe raftul cuptorului şi în
tava pentru coacere in‐
tensă
Ceafă de porc 2 180 2 170 120-150 În tava pentru coacere
intensă
Picior de porc 2 180 2 160 100-120 2 bucăţi în tava pentru
coacere intensă
Miel 2 190 2 190 110-130 Pulpă
Pui 2 200 2 200 70-85 Întreg, în tava pentru
coacere intensă
15
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Curcan 1 180 1 160 210-240 Întreg, în tava pentru
coacere intensă
Raţă 2 175 2 160 120-150 Întreagă, în tava pentru
coacere intensă
Gâscă 1 175 1 160 150-200 Întreagă, în tava pentru
coacere intensă
Iepure de
casă
2 190 2 175 60-80 Bucăţi
Iepure de
câmp
2 190 2 175 150-200 Bucăţi
Fazan 2 190 2 175 90-120 Întreg, în tava pentru
coacere intensă
PEŞTE
TIP DE MÂN‐
CARE
Gătire conven‐
ţională
Gătire cu venti‐
lator
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel
Temp
[°C]
Nivel
Temp
[°C]
Păstrăv/Do‐
radă
2 190 2 (1 şi
3)
175 40-55 3-4 peşti
Ton/Somon 2 190 2 (1 şi
3)
175 35-60 4-6 fileuri
Gătitul cu grill -
Timpii nu includ preîncălzirea. Cuptorul
gol trebuie preîncălzit întotdeauna timp
de 10 minute.
TIP DE MÂNCA‐
RE
Cantitate Frigerea la grătar Durate de coacere în minute
Bucăţi gra‐
me
temp. °C Prima parte A doua parte
File bucăţi 4 800 3 250 12~15 12~14
Biftec 4 600 3 250 10~12 6~8
Cârnaţi 8 / 3 250 12~15 10~12
Cotlet de porc 4 600 3 250 12~16 12~14
Pui (tăiat în două) 2 1000 3 250 30~35 25~30
16
TIP DE MÂNCA‐
RE
Cantitate Frigerea la grătar Durate de coacere în minute
Bucăţi gra‐
me
temp. °C Prima parte A doua parte
Kebab 4 / 3 250 10~15 10~12
Pui (piept) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger
1)
6 600 2 250 20-30
Peşte (file) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sandviciuri 4~6 / 3 250 5~7 /
Pâine prăjită 4~6 / 3 250 2~4 2~3
1) Preîncălzire 5 min. 00 s
Grătar termic
În cazul grătarului termic selectaţi o tem‐
peratură de maximum 200 °C
TIP DE
MÂNCARE
Cantitate (g.) Nivel raft Temp. °C Durata de gătire (minute)
partea de jos partea de
sus
Ruladă de
carne (cur‐
can)
100 3 200 30-40 20-30
Pui (tăiat în
două)
100 3 200 25-30 20-30
Pulpe de pui - 3 200 15-20 15-18
Prepeliţă 500 3 200 25-30 20-25
Legume gra‐
tinate
- 3 200 20-25 -
Scoici St.
Jacques
- 3 200 15-20 -
Macrou - 3 200 15-20 10-15
Peşte bucăţi 800 3 200 12-15 8-10
Aceste tabele sunt doar orientative. Poate fi necesar să măriţi sau să reduceţi tempe‐
ratura pentru a răspunde cerinţelor particulare. Numai experienţa va ajuta să stabiliţi
setarea corespunzătoare preferinţelor pe care le aveţi.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Anterior curăţării curăţare,
lăsaţi întotdeauna ventilatorul să
răcească cuptorul înainte de a opri
alimentarea cu energie electrică.
17
Aparatul nu poate fi curăţat cu aburi sau cu
un aparat de curăţat cu aburi.
Aparatul trebuie să fie curat tot timpul.
Depunerile de grăsimi şi resturi alimentare se
pot aprinde, mai ales în cazul tăvii grătarului.
Înainte de a efectua orice operaţiune de
curăţare, aparatul trebuie deconectat de
la sursa de alimentare.
Curăţarea exterioară
Ştergeţi regulat panoul de comandă, uşa
cuptorului şi garnitura uşii cuptorului cu aju‐
torul unei cârpe moi îmbibată cu apă caldă la
care s-a adăugat puţin lichid de curăţat slab.
Pentru a evita deteriorarea sau slăbirea pa‐
nourilor din sticlă ale uşii evitaţi să folosiţi
următoarele:
Detergent casnic şi substanţe de înălbire
Lavete impregnate nerecomandate pentru
vase de gătit de teflon
Lavete Brillo/Ajax sau bureţi din sârmă
Lavete sau spray-uri cu aerosol cu sub‐
stanţe chimice pentru cuptor
Substanţe pentru îndepărtarea ruginii
Substanţe pentru înlăturarea petelor pen‐
tru baie/chiuvete
Curăţaţi suprafaţa vitrată interioară şi exte‐
rioară a uşii cu apă caldă şi săpun. Dacă su‐
prafaţa interioară a uşii vitrate devine foarte
murdară de grăsime, se recomandă folosirea
unui produs de curăţare cum ar fi Hob Brite.
Nu utilizaţi raclete de răzuit vopsea pentru a
înlătura murdăria.
Materiale de curăţat
Înainte de folosirea oricăror materiale de
curăţat în cuptor, verificaţi dacă acestea sunt
corespunzătoare şi utilizarea lor este reco‐
mandată de producător.
Soluţiile de curăţat cu conţinut de clor NU
trebuie folosite deoarece pot deteriora fini‐
sajele suprafeţelor. De asemenea, trebuie
evitaţi abrazivii foarte duri.
Interiorul cuptorului
Baza smălţuită a interiorului cuptorului se
curăţă cel mai bine cât timp cuptorul este
cald.
După fiecare folosire, ştergeţi cuptorul cu o
lavetă moale îmbibată în apă caldă cu deter‐
gent. Din când în când este necesară o
curăţare generală cu un detergent special
pentru cuptor.
Avertizare NU încercaţi să curăţaţi
suprafeţele catalitice.
Îngrijirea suprafeţelor catalitice
Pe măsură ce gătitul produce ulei, grăsimi,
împroşcături cu mâncare, etc., smalţul cata‐
litic le distruge. Pentru a sprijini acest proces,
se recomandă să lăsaţi cuptorul să funcţio‐
neze o oră sau două pe săptămână, fără
mâncare, pentru a asigura funcţionarea co‐
respunzătoare a suprafeţelor catalitice.
Pentru a curăţa interiorul cuptorului, proce‐
daţi după cum urmează:
1. scoateţi accesoriile, dacă există) de ex.
cratiţe, grătare, tava de copt, tava de
grăsime, etc.). Nu lăsaţi nimic în interiorul
cuptorului.
2. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului în
poziţia
.
3. Rotiţi dispozitivul de control al termosta‐
tului la 250 °C.
4. Lăsaţi cuptorul se încălzească gol timp
de aproximativ 45 de minute.
5. Pentru aerisire, deschideţi o fereastră.
Această procedură trebuie repetată cu func‐
ţia grătar complet
timp de aproximativ 5
minute.
În cazul în care interiorul cuptorului este re‐
ce, lăsaţi cuptorul să funcţioneze 60 de mi‐
nute.
Avertizare Nu încercaţi să curăţaţi
smalţul catalitic.
Gătirea pentru reducerea pătării
Temperaturile ridicate pe durata frigerii vor
creşte pătarea. Încercaţi să gătiţi la tempe‐
raturi mai reduse un timp mai îndelungat.
Astfel veţi economisi energie şi, adeseori,
friptura va fi mai fragedă.
Folosiţi cât mai puţin (sau chiar deloc) ulei
sau grăsime la frigerea cărnii; cartofii nece‐
sită numai o stropire cu grăsime înainte de a
18
fi gătiţi. Grăsimea în exces în interiorul cup‐
torului pe durata frigerii va mări împroşcarea
şi pătarea.
NU este necesar să adăugaţi apă în tava
pentru carne la frigere. Apa şi lichidele grase
din friptură generează o stropire excesivă în
procesul de gătire, chiar şi la temperaturi nor‐
male, precum şi producerea de condens.
Acoperirea fripturii în timpul procesului de
gătire va preveni, de asemenea, împroşca‐
rea suprafeţelor interioare; dacă doriţi rume‐
nire suplimentară îndepărtaţi capacul pentru
20-30 de minute.
Bucăţile mari de carne şi de curcan vor be‐
neficia în mod deosebit de această metodă
de gătire, acestea fiind gătite profund înainte
ca exteriorul să fie rumenit excesiv.
Utilizaţi oala de friptură. Pe durata frigerii,
grăsimea bucăţii de carne va fi colectată sub
raft şi astfel se previne împroşcarea pe su‐
prafaţa "catalitică".
Suporturile telescopice detaşabile ale
raftului şi panourile catalitice
Avertizare Procedaţi cu atenţie când
scoateţi suporturile telescopice ale
raftului. Panourile catalitice nu sunt fixate de
pereţii cuptorului şi pot cădea când
suporturile raftului sunt scoase.
Suporturile raftului şi panourile catalitice pot
fi înlăturate pentru o curăţare uşoară.
Avertizare Înainte de curăţare, verificaţi
dacă aparatul s-a răcit complet.
Scoaterea ghidajelor de sprijinire a rafturilor
1
Pentru a scoate
partea frontală a su‐
portului raftului tra‐
geţi cu o mână de
aceasta, în timp ce
cu cealaltă mână ţi‐
neţi fix suportul raf‐
tului şi panoul catali‐
tic.
1
2
2
Ţineţi suportul
raftului şi panoul ca‐
talitic pe loc şi în
acelaşi timp desfa‐
ceţi suportul raftului
din spate.
Curăţaţi suportul raftului cu apă caldă cu
săpun şi ştergeţi-l cu o lavetă moale. Nu uti‐
lizaţi produse abrazive, care l-ar putea dete‐
riora.
Montarea ghidajelor de sprijinire a rafturilor
1
2
După ce aţi terminat de curăţat asamblaţi su‐
portul raftului şi panoul catalitic şi repuneţi-l
la loc (inversaţi paşii de mai sus).
Curăţarea uşii cuptorului
Înainte de a curăţa uşa cuptorului, reco‐
mandăm demontarea acesteia de pe cuptor.
19
1
Deschideţi com‐
plet uşa cuptorului şi
identificaţi balama‐
lele care ataşea
uşa de cuptor.
2
Deblocaţi şi rotiţi
pârghiile de pe cele
două balamale.
3
Apucaţi uşa de
părţile laterale, apoi
întoarceţi-o spre
cuptor până când
este pe jumătate în‐
chisă. Trageţi încet
uşa cuptorului din
balamale şi puneţi-o
pe o suprafaţă
plană.
Curăţaţi sticla uşii cuptorului numai cu apă
caldă cu detergent şi cu o cârpă moale. Este
interzisă folosirea abrazivelor agresive.
După curăţarea uşii, remontaţi uşa cuptoru‐
lui, urmând aceeaşi procedură în sens in‐
vers.
Pentru modelele din inox sau aluminiu:
Vă recomandăm ca uşa cuptorului să fie
curăţată numai cu un burete umed şi apoi
uscată după curăţare cu o cârpă moale.
A nu se folosi spălătoare de sârmă, acizi sau
produse abrazive deoarece pot deteriora su‐
prafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul de co‐
mandă al cuptorului cu aceeaşi precauţie.
Avertizare NU curăţaţi uşa cuptorului
cât timp panourile de sticlă sunt calde.
Dacă această precauţie nu este respectată
panoul de sticlă se poate sparge.
Dacă panoul de sticlă al uşii se ciobeşte sau
se zgârie, sticla poate slăbi şi trebuie
înlocuită pentru a evita spargerea panoului.
Contactaţi service-ul autorizat local care vă
va consilia cu plăcere.
Înlocuirea becului cuptorului
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali‐
mentare cu energie electrică.
Dacă becul cuptorului trebuie înlocuit, acesta
trebuie să corespundă următoarelor specifi‐
caţii:
Putere electrică: 15 W/25 W;
Tensiune electrică: 230 V (50 Hz);
Rezistent la temperaturi de 300°C;
Tip soclu: E14.
Becurile se pot achiziţiona de la service-ul
autorizat.
Pentru înlocuirea unui bec defect
1. Asiguraţi-vă că cuptorul este deconectat
de la sursa de alimentare cu energie elec‐
trică.
2. Apăsaţi şi rotiţi capacul de sticlă în sens
invers acelor de ceasornic.
3. Înlăturaţi becul defect şi înlocuiţi-l cu unul
nou.
4. Repuneţi capacul de sticlă şi realimentaţi
cu energie.
Elementul grătar
Acest model a fost dotat cu un grătar cu ba‐
lama pentru a uşura foarte mult curăţarea
plafonului cuptorului.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZOB580X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru