Samsung SAMSUNG PL80 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Instalarea aplicaĠiilor
software
RealizaĠi o fotogra e
IntroduceĠi cablul USB
Veri caĠi ca aparatul foto
să e pornit
Veri caĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil)
Vă mulĠumim că aĠi cumpărat un aparat foto digital Samsung.
Înainte de a utiliza acest aparat foto vă rugăm să citiĠi cu atenĠie
manualul de utilizare.
Dacă aveĠi nevoie de service în perioada de garanĠie, vă rugăm să
aduceĠi aparatul foto úi accesoriul care a cauzat defecĠiunea (cum ar ,
bateria, cardul de memorie etc.) la centrul de service.
Vă rugăm să veri caĠi dacă aparatul foto funcĠionează corect înainte
de momentul în care intenĠionaĠi să-l folosiĠi (de ex. înainte de a pleca
într-o călătorie sau înaintea unui eveniment important) pentru a evita
dezamăgirile. Samsung nu îúi asumă nicio responsabilitate pentru
pierderile sau daunele cauzate de funcĠionarea defectuoasă a aparatului
foto.
PăstraĠi acest manual într-un loc sigur.
Dacă folosiĠi un cititor de carduri pentru copierea imaginilor de pe cardul
de memorie pe PC, imaginile ar putea suferi pierderi de calitate. Când
doriĠi s
ă transferaĠi imaginile de pe aparatul foto pe PC, folosiĠi cablul
USB furnizat pentru a conecta aparatul foto la PC. Vă rugăm să reĠineĠi
că producătorul nu răspunde pentru pierderea sau distrugerea imaginilor
de pe cardul de memorie cauzate de folosirea unui cititor de carduri.
ConĠinutul úi ilustraĠiile din acest manual pot modi cate fără o noti care
prealabilă în scopul îmbunătăĠirii funcĠiilor aparatului foto.
Microsoft, Windows úi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite úi/sau în alte Ġări.
Adobe úi Reader sunt e mărci comerciale, e mărci înregistrate în
Statele Unite ale Americii úi / sau în alte Ġări.
Toate numele de marcăúi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Pentru informaĠii despre licenĠa de tip open source, consultaĠi
“OpenSourceInfo.pdf” de pe CD-ROM.
Ä
Ä
Ä
Ä
Să ne cunoaútem aparatul foto
InstrucĠiuni
FolosiĠi aparatul foto în ordinea următoare.
RealizaĠi o fotogra e. (p. 20)
Pentru a utiliza acest aparat foto cu un
computer, instalaĠi mai întâi pachetul software.
După aceasta, imaginile memorate în aparatul
foto pot transferate în computer úi pot
editate cu un program de editare imagini.
IntroduceĠi cablul USB furnizat în portul
USB al computerului úi în terminalul
pentru conexiunea USB al aparatului
foto. (p. 94)
Veri caĠi ca aparatul foto să e pornit.
Dacă aparatul foto este oprit, apăsaĠi
butonul de pornire/oprire pentru a-l porni.
DeschideĠi aplicaĠia EXPLORER din
Windows úi căutaĠi [Removable Disk]
(Disc amovibil). (p.95)
2
Pericol
Avertisment
PERICOL indică o situaĠie periculoasă iminentă care, dacă nu este evitată,
va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaĠi să modi caĠi în niciun fel acest aparat foto. Acest lucru poate
duce la incendiu, rănire, úoc electric, rănire personală gravă sau daune
ale aparatului foto. Examinarea interiorului, întreĠinerea úi reparaĠiile
trebuie efectuate exclusiv de către dealer sau centrul de service pentru
aparate foto Samsung.
Nu folosiĠi acest produs în apropierea surselor de gaze in amabile sau
explozive, întrucât ar putea creúte riscul unei explozii.
Dacă în interiorul aparatului foto pătrunde orice lichid sau orice obiect
străin, nu folosiĠi aparatul foto. OpriĠi aparatul foto, apoi deconectaĠi sursa
de alimentare. Trebuie să contactaĠi dealerul dumneavoastră sau centrul
de service pentru camere foto Samsung. Nu continuaĠi să folosiĠi aparatul
foto, întrucât acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu introduceĠi úi nu scăpaĠi obiecte străine metalice sau in amabile în
aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin fanta pentru cardul de
memorie úi compartimentul bateriilor. Acest lucru poate provoca incendiu
sau electrocutare.
Nu utilizaĠi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate prezenta
pericol de electrocutare.
AVERTISMENT indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiĠi bliĠul în apropierea persoanelor úi animalelor. PoziĠionarea
bliĠului prea aproape de ochii subiectului poate cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranĠă, menĠineĠi acest produs úi accesoriile sale
departe de copii úi animale, pentru a preveni accidentele, ca de ex:
- ÎnghiĠirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului foto. În caz de
accident, consultaĠi imediat un medic.
- Există posibilitatea rănirii datorită părĠilor mobile ale aparatului foto.
Bateriile úi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării îndelungate,
acest lucru putând duce la funcĠionarea anormală a aparatului. În acest
caz, lăsaĠi aparatul foto să se răcească timp de câteva minute.
Nu lăsaĠi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari, cum ar
vehicule închise, radiaĠia solară sau alte locuri cu variaĠii mari de
temperatur
ă. Expunerea la temperaturi extreme poate afecta în mod
negativ componentele interne ale aparatului foto úi poate produce
incendiu.
Nu acoperiĠi aparatul foto úi încărcătorul în timpul utilizării. Acest lucru
poate duce la acumularea căldurii úi la deformarea corpului aparatului
foto sau la incendiu. FolosiĠi întotdeauna aparatul foto úi accesoriile sale
într-un spaĠiu bine ventilat.
3
AtenĠionare
ATENğIONARE indică o situaĠie periculoasă potenĠială care, dacă nu este
evitată, ar putea provoca vătămare uúoară sau moderată.
Bateriile care prezintă scurgeri, se supraîncălzesc sau sunt defecte pot
duce la izbucnirea unui incendiu sau la rănire.
- FolosiĠi baterii având speci caĠiile corecte pentru aparatul foto.
- Nu scurtcircuitaĠi, nu expuneĠi bateria unei surse de căldurăúi nu
aruncaĠi bateria în foc.
- Nu introduceĠi bateria cu polaritate inversată.
ScoateĠi bateria atunci când útiĠi că nu veĠi folosi aparatul foto o perioadă
de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca electrolitul coroziv să se
scurgă din baterie úi să deterioreze permanent componentele aparatului foto.
Nu declanúaĠi bliĠul atunci când este în contact cu mâinile dumneavoastră sau
alte obiecte. Nu atingeĠi bliĠul după o utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Nu miúcaĠi aparatul foto în timp ce este pornit dacă utilizaĠi adaptorul
CA. După utilizare, întotdeauna opriĠi aparatul foto înainte de scoaterea
cablului de alimentare din priza de perete. Apoi, asiguraĠi-vă că aĠi
deconectat toate cablurile înainte de a miúca aparatul foto. În caz contrar,
puteĠi deteriora cablurile sau puteĠi cauza un incendiu sau electrocutare.
AveĠi grijă să nu atingeĠi obiectivul sau capacul obiectivului pentru a evita
realizare unor fotogra i neclare úi, posibil, defectarea aparatului foto.
EvitaĠi obstrucĠionarea obiectivului sau a bliĠului atunci când capturaĠi imagini.
Următoarele situaĠii pot apărea la utilizarea aparatului la temperaturi
scăzute. Acestea nu reprezintă defecĠiuni ale aparatului foto úi, de obicei,
se remediază odată cu revenirea la temperaturi normale.
-
A úarea pe ecranul LCD durează mai mult iar culorile diferă faĠă de realitate.
- La modi carea compoziĠiei, pe ecranul LCD poate apărea efectul de
imagine persistentă.
CărĠile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot demagnetiza.
EvitaĠi amplasarea cartelelor magnetice lângă corpul aparatului foto.
Dacă se conectează úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului,
este foarte posibil să apară anomalii de funcĠionare a calculatorului. Nu
conectaĠi niciodată úa cu 20 de pini la portul USB al calculatorului.
Cuprins
PAùI PREGĂTITORI
ÎNREGISTRARE
007 Diagrama componentelor
007 ConĠinutul cutiei
007 Se comercializează separat
008 Identi carea caracteristicilor
008 Partea din faĠă úi de sus
009 Spate
010 Partea de jos
010 Butonul cu 5 funcĠii
011 Lampă temporizator
011 Lampă stare aparat foto
011 Pictogramă mod
012 Conectarea la o sursă de alimentare
015 Introducerea cardului de memorie
016 InstrucĠiuni privind folosirea cardului
de memorie
018 Indicatorii de pe ecranul LCD
019 Cum se utilizează meniul
020 Pornirea modului înregistrare
020 Selectarea modurilor de operare
020 Cum se foloseúte modul Smart Auto
022 Cum se foloseúte modul Program
022 Cum se foloseúte modul DUAL IS
(Stabilizarea dublă a imaginii)
023 Cum se foloseúte modul Scene
025 Cum se foloseúte modul Clip video
4
025 Înregistrarea unui clip video fără sunet
026 Efectuarea unei pauze în timpul înregistrării
unui clip video (Înregistrare succesivă)
026 AtenĠie la aceste aspecte când realizaĠi
fotogra i
027 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
027 Buton POWER
028 Buton DECLANùATOR
028 Butonul Smart
029 Buton Zoom W/T (Depărtare / apropiere)
030 Buton Info (DISP)/ Sus
031 Buton Macro / Jos
032 Blocare focalizare
033 Buton BliĠ / Stânga
035 Buton Temporizator / Dreapta
037 Butonul MENU (Meniu)
037 Butonul OK
037 Se fotogra ază
038 Cum să activaĠi FuncĠiile folosind butonul
MENIU
039
Dimensiune fotogra e / FrecvenĠă cadre
039 Calitate/FrecvenĠă cadre
040 Compensare expunere
040 ISO
041 Balans de alb
Cuprins
042 Identi care faĠă
044 NuanĠă faĠă
044 Retuúare faĠă
044 Tip focalizare automată
045 Mod de măsurare
045 ACB
046 Mod de acĠionare
046 Selector stil foto
047 Ajustare imagine
048 OIS (stabilizarea optică a imaginii)
049 Comentariu vocal
049 Înregistrare voce
050
Înregistrarea unui clip video fără voce
050
Setarea înregistrării lmelor
051 Modul Smart
051 Aúajul în modul Smart
052 Pornirea modului Smart
052 Selectarea modurilor de operare
053 Cum se foloseúte modul Smart Auto
053
Cum se foloseúte modul Clip video Smart
054 Meniu sunet
054 Sunet
054 Volum
054 Sunet de pornire
CONFIGURARE
MODUL SMART
5
054 Sunet declanúator
054 Sunet Bip
055 Sunet AF
055 Meniu con gurare
055 Aúaj
055 Language
055 Descrierea funcĠiilor
056 Imagine de pornire
056 Luminozitate ecran
056 Vizualizare rapidă
056 SALVARE ecran
057 Setări
057 Formatarea memoriei
057 IniĠializare
058 Setare dată/oră/ format dată
058 Fus orar
058 Nume úier
059 Imprimarea datei de înregistrare
059 Închidere automată
060 Lampă focalizare automată
060 Selectare tip ieúire video
061 Con gurare USB
062 Pornirea modului redare
062 Redarea unei fotogra i
062 Redarea unui clip video
REDARE
063 FuncĠia de captură clip video
063 Redarea unei înregistrări vocale
064 Redarea unui comentariu vocal
064 Indicatorii de pe ecranul LCD
065 Utilizarea butoanelor pentru con gurarea
aparatului foto
065 Butonul pentru mod redare
065 Butonul miniatură / mărire
065 Album inteligent
068 Buton Info (DISP)/ Sus
068 Buton redare & pauză / OK.
069 Butonul Stânga / Dreapta / Jos / MENIU
069 Butonul ùtergere
070 Con gurarea funcĠiei de redare utilizând
ecranul LCD
072 Editare
072 Redimensionare
073 Rotirea unei imagini
073 Selector stil foto
074
Ajustare imagine
076 Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
076
Pornirea prezentării succesive a mai
multor imagini
076 Selectarea imaginilor
077 Stabilirea intervalului de redare
Cuprins
6
SOFTWARE
077 Con gurare fond muzical
077
Con gurare efecte prezentare
succesivă a mai multor imagini
078 OpĠiuni úier
078 ùtergerea imaginilor
078 Protejarea imaginilor
079 Comentariu vocal
080 DPOF
082 Copiere pe Card
083 PictBridge
084 PictBridge : Selectarea fotogra ei
084 PictBridge : Parametri imprimare
085 PictBridge : Resetare
085 ObservaĠii importante
087 Indicator de avertizare
088
Înainte de a vă adresa centrului de service
090 Speci caĠii
093 Transferarea úierelor pe computer
(pentru Windows)
093 Pentru utilizatorii Windows
097 Transferarea úierelor pe computer
(pentru Mac)
Cuprins
097 Pentru utilizatorii Mac
099 FAQ
PICTBRIDGE
ANEXĂ
7
Diagrama componentelor
Vă rugăm să veri caĠi existenĠa articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funcĠie de regiunea de comercializare.
Pentru a cumpăra echipamente opĠionale contactaĠi cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung. Componentele úi accesoriile ilustrate
mai jos pot avea un aspect diferit de cel real.
ConĠinutul cutiei
Aparat foto Baterie reîncărcabilă Adaptor a.c. / cablu USB Cureluúă aparat foto
CD cu pachet software
(manual de utilizare inclus)
Manual de pornire rapidă
Se comercializează separat
Card de memorie SD/SDHC
(vezi p. 17)
Husă aparat foto Cablu AV Încărcător baterie
8
Identi carea caracteristicilor
Partea din faĠă úi de sus
Obiectiv/Capac obiectiv
Lampă temporizator /
autofocalizare
Buton POWER
Difuzor
Butonul Smart
Buton declanúator
BliĠ
Microfon
Mufã USB / AV / c.c
Buton Zoom T (Zoom digital)
Buton Zoom W (Miniatură)
9
Identi carea caracteristicilor
Spate
Butonul pentru mod redare
Buton MENU
Ecran LCD
Lampă stare aparat foto
Buton Fn / ùtergere
Buton MODE
5 function button
Inel pentru cureluúă
10
Partea de jos
Identi carea caracteristicilor
Butonul cu 5 funcĠii
Ä
Pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii,
deplasaĠi-l în direcĠia indicată mai sus.
Buton Info / Sus
BliĠ /
Buton stânga
Buton tempori-
zator/dreapta
Buton macro/jos
Butonul OK
/ redare/pauză
Soclu pentru trepied
Fantă compartiment baterii
Fantă card de memorie
Capac compartiment baterii
Compartiment
baterii
11
Pictogramă mod
ConsultaĠi pagina 20/52 pentru informaĠii detaliate despre con gurarea
modurilor aparatului foto.
Lampă temporizator
Pictogramă Stare Descriere
Intermitent
- În primele 7 secunde, lampa clipeúte la intervale de o
secundă.
- În primele 3 secunde, lampa clipeúte rapid la intervale
de 0,25 secunde.
Intermitent
În timpul celor 2 secunde, lampa clipeúte rapid la
intervale de 0,25 secunde.
Intermitent
Se va captura o fotogra e după 10 secunde iar după
alte 2 secunde, o a doua fotogra e.
Intermitent
După apăsarea butonului declanúator, imaginea este
capturată în concordanĠă cu miúcarea subiectului.
Lampă stare aparat foto
Stare Descriere
Aparatul este pornit
Lampa se aprinde úi se stinge în momentul în care
aparatul foto este pregătit pentru a face fotogra i.
După ce s-a făcut
fotogra a
Lampa clipeúte în timp ce imaginea este salvatăúi se stinge
când aparatul foto este gata pentru o nouă fotogra e.
Atunci când bateria
bliĠului se încarcă
Lampa clipeúte
Când cablul USB este
conectat la PC
Lampa de aprinde (Ecranul LCD se stinge după
iniĠializarea dispozitivului)
Transfer date către PC Lampa clipeúte (ecranul LCD se stinge)
Când cablul USB este
conectat la imprimantă
Lampa clipeúte
În momentul în care
imprimanta tipăreúte
Lampa clipeúte
Când se activează
focalizarea automată
Lampa se aprinde (Aparatul foto focalizează pe subiect)
Lampa clipeúte (Aparatul foto nu focalizează pe subiect)
Identi carea caracteristicilor
Mod Smart Auto Program DUAL IS
Pictogramă
Mod Scenă Film Smart Movie
Pictogramă
Mod
SCENĂ
Fotogra e portret Ghid cadru Noapte
Pictogramă
Mod Portret Copii Peisaj
Pictogramă
Mod Prim-plan Text Apus
Pictogramă
Mod Răsărit Fundal luminos Artificii
Pictogramă
Mod Plajă/zăpadă --
Pictogramă
12
Conectarea la o sursă de alimentare
InformaĠii importante despre utilizarea bateriilor.
Dacă aparatul foto nu este utilizat, vă rugăm să-l închideĠi.
Vă rugăm să scoateĠi bateriile din aparat dacă nu îl folosiĠi o perioadă
îndelungată. Bateriile se pot descărca în timp úi, dacă sunt Ġinute în
aparat, pot prezenta scurgeri.
Temperaturile scăzute (sub 0°C) pot afecta performanĠele bateriei,
având drept rezultat reducerea duratei de viaĠă a bateriilor.
La temperaturi normale bateriile îúi vor reveni.
În timpul utilizării intense a aparatului foto, corpul acestuia se poate
încălzi. Această situaĠie este absolut normală.
Dacă veĠi conecta adaptorul c.a. cu ajutorul cablului USB, îl puteĠi folosi
ca un cablu a.c., prin intermediul căruia puteĠi încărca bateria de rezervă.
- Utilizarea cablului c.a.:
ConectaĠi adaptorul c.a. la cablul USB.
Acesta poate folosit ca úi cablu de
alimentare.
- Utilizarea cablului USB':
ScoateĠi adaptorul c.a.
Cu ajutorul cablului USB puteĠi
descărca în computer imaginile stocate
(p. 94) sau alimenta aparatul foto.
Model BP70A
Tip Litiu
Capacitate 740mAh
Tensiune 3,7V
Timp de încărcare Aproximativ 150 de minute
Bateriile incluse pot varia în funcĠie de zona de vânzare.
Ä
Speci caĠii baterie reîncărcabilă BP70A
Este indicat să folosiĠi bateria reîncărcabilă BP70A furnizată cu aparatul foto.
Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaĠi să încărcaĠi bateria.
Număr de imagini úi durata bateriei: Utilizând BP70A
Durata bateriei/
Număr de imagini
CondiĠii
Fotogra e
Aprox. 100 MIN/
Aproximativ 200 poziĠii
Utilizând bateria încărcată complet, setări
implicite, modul Program, intervalul dintre
fotogra i: 30 sec. Schimbarea poziĠiei
zoom între Departe úi Aproape după
ecare fotogra ere. Utilizarea bliþului
la ecare a doua fotogra e. Utilizarea
aparatului foto timp de 5 minute úi apoi
oprirea acestuia timp de 1 minut.
Film Aprox. 80 MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480, frecvenĠă
cadre 30 cps
Ä
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiĠiile de
fotogra ere pot varia în funcĠie de particularităĠile de utilizare.
13
InformaĠii importante despre utilizarea cablului USB.
UtilizaĠi un cablu USB cu speci caĠiile corecte.
Dacă aparatul foto este conectat la PC prin intermediul unei console
USB: conectaĠi aparatul foto direct la PC.
Dacă aparatul foto este conectat la PC simultan cu alte echipamente
: deconectaĠi celelalte dispozitive.
Aparatul foto nu poate identi cat prin intermediul portului USB de
pe partea frontală a computerului. În acest caz, folosiĠi portul USB
de pe partea din spate a computerului.
Dacă portul USB al computerului nu este conform cu standardele
pentru puterea de ieúire (5V, 500mA), este posibil ca bateria să nu se
încarce.
Cum se încarcă bateria reîncărcabilă
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a.,
veri caĠi direcĠiile corecte úi nu le introduceĠi forĠat. Poate provoca
defectarea aparatului foto sau a cablului.
Dacă LED-ul indicator de încărcare al adaptorului c.a. nu se aprinde
sau clipeúte după introducerea bateriei reîncărcabile, vă rugăm să
veri caĠi introducerea corectă a bateriei.
Dacă se încarcă bateria în timp ce aparatul foto este pornit, bateria
nu poate încărcată complet. OpriĠi aparatul foto în timpul încărcării
bateriei.
Conectarea la o sursă de alimentare
Ledul indicator al încărcătorului CA
LED indicator încărcare
Se încarcă LED-ul roúu este aprins
Încărcare completă LED-ul verde este aprins
Eroare de încărcare
Ledul de culoare portocalie este stins sau se
aprinde intermitent
Dacă introduceĠi bateria complet descărcată pentru a o încărca, nu
porniĠi aparatul foto în acelaúi timp, deoarece bateria este aproape
descărcată. Înainte de a utiliza aparatul foto, încărcaĠi bateria timp
de minim 10 minute.
Nu utilizaĠi bliĠul frecvent úi nu înregistraĠi un clip video folosind o
baterie care a fost complet descărcatăúi apoi încărcată parĠial.
Chiar dacă este conectat încărcătorul, aparatul se poate stinge
deoarece bateria reîncărcabilă s-a descărcat din nou.
14
UrmaĠi instrucĠiunile de mai jos atunci când folosiĠi bateria.
În caz contrar, se poate degaja căldură sau se pot produce
incendii sau explozii.
Ɣ Dacă bateria este deformată, contactaĠi un centru de service.
Prezintă pericol zic.
Ɣ UtilizaĠi numai încărcătorul de baterie recomandat.
Ɣ Nu aúezaĠi produsul în apropierea unei surse de foc.
Ɣ Nu introduceĠi produsul în cuptorul cu microunde.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul în interiorul unui autovehicul pe timp de vară.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul într-un loc cu temperaturi ridicate úi grad mare
de umezeală.
Ɣ Nu utilizaĠi produsul pentru o perioadă lungă de timp atunci când
este acoperit cu un material încălzit (învelitoare de protecĠie,
cuvertură, saltea electrică).
Ɣ Nu lăsaĠi produsul pornit în locurile neventilate.
Ɣ AveĠi grijă ca fanta bateriei s
ă nu intre în contact cu accesorii
precum coliere, monede, chei, ceas úi aúa mai departe.
Ɣ
UtilizaĠi baterii cu litiu 2nd Advanced, cu garanĠie de la
producător.
Ɣ Nu încercaĠi să dezasamblaĠi sau să perforaĠi produsul cu un
obiect ascuĠit.
Ɣ Nu apăsaĠi puternic produsul.
Ɣ Nu lăsaĠi produsul să cadă de la înălĠime úi nu îl supuneĠi
loviturilor.
Ɣ Nu expuneĠi produsul la temperaturi ridicate, de peste 60ºC
(140ºF).
Ɣ Nu expuneĠi produsul la apă sau umiditate.
InstrucĠiuni de eliminare
Ɣ UrmaĠi instrucĠiunile de eliminare úi eliminaĠi corect bateria
uzată.
Ɣ Este interzisă distrugerea prin foc în vederea eliminării bateriei.
Ɣ InstrucĠiunile de eliminare pot diferi în funcĠie de Ġară sau
regiune. UrmaĠi metoda de eliminare indicată.
InstrucĠiuni de reîncărcare a bateriei.
Ɣ Nu reîncărcaĠi bateria utilizând o altă metodă decât cea descrisă
în manualul utilizatorului. În caz contrar, se pot produce incendii
sau explozii.
Conectarea la o sursă de alimentare
15
Conectarea la o sursă de alimentare
Pe ecranul LCD apar 4 indicatori cu privire la starea bateriilor.
Indicator
baterii
Stare baterii
Bateriile
sunt complet
încărcate
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii descărcate
(PregătiĠi-vă să le
reîncărcaĠi sau să
folosiĠi bateriile de
schimb)
Baterii complet
descărcate.
(ReîncărcaĠi-le sau
folosiĠi bateriile de
schimb.)
Ä
Atunci când utilizaĠi aparatul úi bateria într-un loc cu temperaturi extreme
(prea cald sau prea frig), starea bateriei aúată pe ecranul LCD poate
diferită de cea reală.
IntroduceĠi bateria conform indicaĠiilor
- Dacă aparatul nu porneúte după ce
aĠi introdus bateriile, vă rugăm să
veri caĠi polaritatea (+ / -).
- În momentul în care capacul
compartimentului bateriilor este
deschis, nu-l apăsaĠi cu putere.
Acest lucru ar putea duce la
deteriorarea sa.
Introducerea cardului de memorie
IntroduceĠi cardul de memorie conform imaginii.
- ÎnchideĠi aparatul foto înainte de
introducerea cardului de memorie.
- PoziĠionaĠi cardul de memorie
cu faĠa etichetei spre obiectivul
aparatului foto (partea din faĠă a
aparatului foto) úi cu partea cu
contacte spre spatele aparatului
foto (spre ecranul LCD).
- Nu introduceĠi cardul de memorie
în mod greúit. În caz contrar, puteĠi
deteriora fanta pentru cardul de
memorie.
16
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Datele înregistrate pot afectate în unul din următoarele cazuri:
- Când cardul de memorie este utilizat incorect.
- Dacă aparatul este închis sau cardul de memorie este scos din
aparatul foto în timpul operaĠiunilor de înregistrare, útergere (formatare)
sau citire.
Compania Samsung nu este responsabilă pentru pierderea datelor.
SoluĠia optimă este copierea datelor importante pe alte medii magnetice
pentru siguranĠă, cum ar dischete, hard-discuri, CD-uri etc.
În cazul în care memoria este insu cientă:
Va apărea mesajul [Memorie plină], iar aparatul foto nu va funcĠiona.
Pentru a optimiza cantitatea de memorie disponibilă, înlocuiĠi cardul de
memorie sau útergeĠi imaginile nedorite de pe cardul de memorie.
FormataĠi cardul de memorie (vezi p. 57) în cazul în care acesta este
proaspăt achiziĠionat, în cazul în care conĠine date pe care aparatul foto
nu le recunoaúte sau în cazul în care conĠine imagini capturate cu un alt
aparat foto.
De ecare dată când introduceĠi cardul de memorie în aparat sau îl
scoateĠi, opriĠi aparatul.
Utilizarea repetată a cardului de memorie va reduce performanĠele
acestuia. În acest caz, va trebui să achiziĠionaĠi un nou card de memorie.
Defectarea cardului de memorie cauzată de utilizarea sa frecventă nu
este acoperită de garanĠia Samsung.
Cardul de memorie este un dispozitiv electronic de precizie.
Nu îndoiĠi, nu scăpaĠi pe jos úi nu supuneĠi cardul de memorie unor forĠe
mari de impact.
Nu păstraĠi cardul de memorie într-un mediu cu câmp magnetic sau
electric puternic, cum ar boxe sau receptoare TV.
Nu folosiĠi úi nu depozitaĠi cardul într-un mediu cu temperaturi extreme.
Nu permiteĠi acumularea de reziduuri pe card úi nici nu-l aduceĠi în
contact cu vreun lichid. În cazul în care acest lucru se întâmplă, útergeĠi
cardul de memorie cu o cârpă moale.
Vă rugăm săĠineĠi cardul de memorie în cutia sa atunci când nu îl folosiĠi.
În timpul úi după perioadele de utilizare intensă, veĠi observa încălzirea
cardului. Această situaĠie este absolut normală.
Nu folosiĠi un card de memorie care este utilizat de un alt aparat foto.
Pentru a putea folosi un asemenea card în acest aparat foto formataĠi-l în
prealabil cu aparatul acesta.
Nu folosiĠi un card de memorie formatat de un alt aparat foto sau de un
cititor de carduri de memorie.
Nu scoateĠi cardul de memorie în timp ce lampa de stare clipeúte
deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea datelor de pe card.
17
InstrucĠiuni privind folosirea cardului de memorie
Dacă folosiĠi un card de memorie SD de 1 GB, capacitatea de înregistrare
va următoarea: Aceste valori sunt aproximative, deoarece capacitatea de
înregistrare depinde de variabile cum ar subiectul fotogra ei úi tipul de
card de memorie.
Dimensiune imagine
înregistratã
Excelentă
Bună Normală 30 CPS 15 CPS
Fotogra e
Aproximativ
168
Aproximativ
238
Aproximativ
362
--
Aproximativ
195
Aproximativ
267
Aproximativ
407
--
Aproximativ
229
Aproximativ
305
Aproximativ
477
--
Aproximativ
244
Aproximativ
326
Aproximativ
514
--
Aproximativ
362
Aproximativ
489
Aproximativ
699
--
Aproximativ
543
Aproximativ
674
Aproximativ
752
--
Aproximativ
978
Aproximativ
1086
Aproximativ
1222
--
*Clip
video
---
Aproximativ
00:13'36"
Aproximativ
00:26'50"
---
Aproximativ
00:32'58"
Aproximativ
01:05'16"
PuteĠi utiliza carduri de memorie SD/SDHC.
Cardurile de memorie SD/SDHC dispun de un comutator de protecĠie la
scriere care împiedicăútergerea úi formatarea lor. Culisând comutatorul
spre capătul inferior al cardului de memorie SD/SDHC datele vor
protejate. Culisând comutatorul spre capătul superior al cardului de
memorie SD/SDHC, protejarea datelor va anulată.
CulisaĠi comutatorul spre capătul superior al cardului de memorie SD/
SDHC înainte de a face fotogra i.
[Card de memorie SD (Secure Digital)]
Conectori card
Comutatorul de
protecĠie la scriere
Etichetă
Butonul Zoom W/T nu funcþioneazã în timpul înregistrãrii unui clip video.
Timpii de înregistrare pot afectaĠi de către utilizarea zoom-ului.
Au fost înregistrate câteva videoclipuri unul după altul pentru a
determina timpul total de înregistrare.
18
Ecranul LCD aúează informaĠii despre funcĠiile úi opĠiunile de fotogra ere.
Indicatorii de pe ecranul LCD
[Imagine úi descriere completă]
Nr. Descriere Pictograme Pagina
1 Mod de înregistrare p.20
2
Comentariu vocal
p.49
3
Număr de fotogra i rămase
00001 p.17
Timp rămas
00:00:00 p.17
4
Pictogramă card de
memorie / Pictogramă
memorie internă
-
Nr. Descriere Pictograme Pagina
5
baterie
p.15
6
Dimensiune fotogra e /
Dimensiune clip video
p.39
7
Calitate imagine/Frecvenþã cadre
p.39
8 Mod de măsurare
p.45
9BliĠ
p.33
10 Temporizator
p.35
11 Macro
p.31
12 Identi care faĠă
p.42
13
Data/ora
2010/01/01 01:00 PM p.58
14
Scală zoom digital / optic /
Mărime zoom digital
p.29
15
Avertizare vibraĠii cameră
p.26
16
Cadru focalizare automată
p.44
17 OIS
p.48
18
Mod de acĠionare
p.46
19
Selector stil foto
/
Ajustare imagine / Voce
p.46/47
/50
20 ISO p.40
21
Balans de alb
p.41
22
Compensare expunere
p.40
23
Valoare apertură/Vitezã obturato
F3.4, 1/30 p.24
19
Cum se utilizează meniul
1. PorniĠi aparatul foto úi apăsaĠi butonul MENU (Meniu). Va apărea un meniu pentru ecare mod de operare al aparatului foto.
2. UtilizaĠi butoanele sus sau jos pentru a vă deplasa în meniuri.
3. UtilizaĠi butoanele stânga sau dreapta pentru a selecta un submeniu.
4. SelectaĠi un submeniu úi apăsaĠi butonul OK pentru a salva setările úi a reveni la fereastra precedentă.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi butonul
STÂNGA sau
DREAPTA.
ApăsaĠi
butonul SUS
sau JOS.
Sunet de pornire :Dezactivat
Sunet obturator :1
Sunet bip :1
Sunet AF :Activat
Volum :Mediu
Ieúire Înapoi
Înapoi Setare
Sunet de pornire :Dezactivat
Sunet obturator :1
Sunet bip :1
Sunet AF :Activat
Volum :Mediu
Dezactivat
SilenĠios
Mediu
Maxim
Sunet de pornire
Sunet obturator
Sunet bip
Sunet AF
Volum
Se fotografiază
Sunet
Ecran
Setări
Ieúire Modificare
Se fotografiază
Sunet
Ecran
Setări
Ieúire Modificare
Calitate
Expunere
ISO
Balans de alb
Identificare faĠă
Dimensiune fotografie
Zonă focalizare
Se fotografiază
Sunet
Ecran
Setări
Ieúire Modificare
Calitate
Expunere
ISO
Balans de alb
Identificare faĠă
Dimensiune fotografie
Zonă focalizare
Sunet de pornire
Sunet obturator
Sunet bip
Sunet AF
Volum
Se fotografiază
Sunet
Ecran
Setări
Ieúire Modificare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung SAMSUNG PL80 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare