Nokia 800 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Nokia 800
Ghid de utilizare
Ediția 2019-09-06 ro-RO
Nokia 800 Ghid de utilizare
1 Despre acest ghid de utilizare
Important: Pentru informații importante despre utilizarea în siguranță a dispozitivului și a
bateriei, citiți secțiunea „Pentru siguranța dvs.” din ghidul de utilizare imprimat sau la adresa
www.nokia.com/support înainte de utilizarea dispozitivului. Pentru a afla cum începeți
utilizarea noului dvs. dispozitiv, citiți ghidul de utilizare imprimat.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 2
Nokia 800 Ghid de utilizare
Cuprins
1 Despre acest ghid de utilizare 2
2 Pregătire pentru utilizare 4
Taste și componente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configurați și porniți telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Încărcați telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3 Introducere 11
Explorați telefonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modificați volumul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Scrieți text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Modificarea dimensiunii textului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Conectarea cu prietenii și familia 13
Apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Expediați mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trimiteți e-mailuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Personalizați-vă telefonul 15
Modificați tonurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modificați aspectul ecranului de start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Cameră foto 16
Fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Videoclipuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Internet și conexiuni 18
Navigați pe web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 3
Nokia 800 Ghid de utilizare
8 Muzica și videoclipurile 20
Player de muzică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ascultare radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Player video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aplicație de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Agendă 22
Ceas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Convertor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10 Copiați conținut și verificați memoria 25
Copiați conținut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manager fișiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11 Securitate și confidențialitate 26
Setări de securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
12 Informații privind siguranța și produsul 27
Pentru siguranța dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicii de rețea și costuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Apeluri de urgență . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Întreținerea dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reciclare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Simbolul coș de gunoi barat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Copii mici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispozitive medicale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dispozitive medicale implantate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Auzul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 4
Nokia 800 Ghid de utilizare
Protejați-vă dispozitivul de conținut dăunător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vehicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Medii cu pericol de explozie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informații privind certificarea (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Despre gestionarea drepturilor digitale (Digital Rights Management) . . . . . . . . . . . 34
Drepturi de autor și alte notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 5
Nokia 800 Ghid de utilizare
2 Pregătire pentru utilizare
TASTE ȘI COMPONENTE
Explorați tastele și componentele noului dvs. telefon.
Telefonul dvs.
Acest ghid de utilizare este valabil pentru următoarele modele: TA-1186, TA-1176, TA-1189,
TA-1180.
Tastele și componentele noului dvs. telefon sunt:
1. Tastă de apel
2. Tastă multifuncțională
3. Tastă de selectare stânga
4. Tastă de derulare
5. Receptor
6. Lanternă
7. Conector USB
8. Conector set de căști
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 6
Nokia 800 Ghid de utilizare
9. Bliț
10. Aparat foto
11. Difuzor
12. Tastă de selectare dreapta
13. Tastă Înapoi
14. Tasta de pornire dispozitiv/terminare apel
15. Microfon
Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta este în uz. Contactul cu antenele
afectează calitatea comunicării și poate reduce durata de funcționare a bateriei din cauza
creșterii nivelului de consum în timpul funcționării.
Nu conectați la aparate care emit semnale de ieșire, deoarece dispozitivul se poate
deteriora. Nu conectați nicio sursă de curent la conectorul audio. Când conectați la conectorul
audio orice dispozitiv sau set de căști cu microfon extern, altele decât cele aprobate spre a fi
utilizate cu acest dispozitiv, aveți o grijă deosebită la nivelul de volum. Unele componente ale
dispozitivului sunt magnetice. Materialele magnetice pot fi atrase de dispozitiv. Nu așezați
cărți de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea dispozitivului, deoarece
informațiile stocate pe acestea ar putea fi șterse.
Unele dintre accesoriile menționate în acest ghid al utilizatorului, cum ar fi încărcătorul, setul
de căști cu microfon sau cablul de date, ar putea fi vândute separat.
Cureaua cu clema de utilitate (disponibilă numai pe anumite piețe) trebuie utilizată doar pentru
transportarea telefonului. Se interzice utilizarea în orice alte scopuri.
CONFIGURAȚI ȘI PORNIȚI TELEFONUL
Aflați cum introduceți cartela SIM, cardul de memorie și bateria și cum porniți telefonul.
Cartelă nano SIM
Important: Acest dispozitiv este conceput pentru a fi utilizat numai cu cartelă nano SIM (vezi
figura). Utilizarea unor cartele SIM incompatibile poate provoca defecțiuni ale cartelei sau ale
dispozitivului și poate deteriora datele stocate pe cartelă.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 7
Nokia 800 Ghid de utilizare
Carduri de memorie MicroSD
Utilizați numai carduri compatibile, omologate spre a fi utilizate cu acest dispozitiv. Cardurile
incompatibile pot provoca defecțiuni ale cardului și dispozitivului, afectând și datele stocate pe
card.
Deschideți suportul pentru cartelă/card
1. Cu telefonul orientat în jos, introduceți unghia în fanta de deasupra capacului suportului SIM
și al cardului de memorie și trageți capacul în jos.
2. Împingeți acul deschizătorului de suport în orificiul acestuia și glisați-l spre exterior.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 8
Nokia 800 Ghid de utilizare
Introducerea cartelei SIM și a cardurilor de memorie
1. Dacă aveți un telefon cu o singură cartelă SIM, amplasați o cartelă nano-SIM în slotul 1 și un
card de memorie în slotul 2 al suportului, cu zonele de contact orientate în jos.
2. Dacă aveți un telefon dual SIM, amplasați o cartelă nano-SIM în slotul 1 și o a doua cartelă
SIM sau o cartelă de memorie în slotul 2, cu zonele de contact orientate în jos. Ambele
cartele SIM sunt simultan disponibile când dispozitivul nu este utilizat, dar, atunci când una
dintre cartelele SIM este activă (de exemplu, în timpul efectuării unui apel), este posibil ca
cealaltă nu fie disponibilă.
3. Glisați suportul înapoi în fantă.
4. Apăsați capacul ferm înapoi pentru a împiedica pătrunderea prafului și a apei în telefon și
deteriorarea acestuia.
Porniți telefonul
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire până când telefonul vibrează.
Selectați ce cartelă SIM va fi utilizată
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări > Rețea și conectivitate >
Gestionare cartele SIM .
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 9
Nokia 800 Ghid de utilizare
2. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru apeluri, selectați Apeluri efectuate , apoi
selectați SIM1 sau SIM2 .
3. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru mesaje, selectați Mesaje trimise , apoi selectați
SIM1 sau SIM2 .
4. Pentru a alege cartela SIM de utilizat pentru date mobile, selectați Date , apoi selectați
SIM1 sau SIM2 .
Sfat: Pentru a putea deosebi cartelele SIM, dați-le nume descriptive. În setările
Gestionare cartele SIM , selectați fiecare cartelă SIM, introduceți numele și selectați Salvare .
Coduri de acces
Telefonul și cartela SIM utilizează coduri de siguranță diferite.
Codurile PIN sau PIN2: Aceste coduri protejează cartela SIM împotriva utilizării
neautorizate. Dacă uitați codurile sau dacă acestea nu au fost furnizate împreună cu
cartelele, contactați furnizorul de servicii de rețea. Dacă tastați codul incorect de 3 ori
consecutiv, trebuie să-l deblocați cu ajutorul codului PUK sau al codului PUK 2.
Codurile PUK sau PUK2: Aceste coduri sunt necesare pentru a debloca un cod PIN sau PIN2.
În cazul în care codurile nu sunt furnizate împreună cu cartela SIM, contactați furnizorul de
servicii de rețea.
Blocare ecran: Blocarea ecranului ajută protejați telefonul împotriva utilizării
neautorizate. Puteți seta telefonul solicite codul de blocare ecran pe care îl definiți.
Păstrați codul secret și într-un loc sigur, separat de telefon. Dacă uitați codul și telefonul
este blocat, trebuie duceți telefonul la service. Se pot percepe tarife suplimentare și este
posibil fie șterse toate datele personale de pe telefon. Pentru informații suplimentare,
contactați cel mai apropiat punct de asistență pentru telefonul dvs. sau contactați
distribuitorul telefonului.
Codul IMEI: Codul IMEI este utilizat pentru a identifica telefoanele în rețea. De asemenea,
poate fi necesar furnizați numărul serviciilor punctului de asistență sau distribuitorului
telefonului. Pentru a vizualiza numărul IMEI, apelați *#06# . De asemenea, codul IMEI al
telefonului este imprimat pe eticheta telefonului dvs., localizată sub baterie. Numărul IMEI
este vizibil și pe pachetul original de vânzare.
ÎNCĂRCAȚI TELEFONUL
Bateria dvs. a fost parțial încărcată din fabrică, dar este posibil fie necesară reîncărcarea
acesteia înainte de a utiliza telefonul.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 10
Nokia 800 Ghid de utilizare
Încărcați bateria
1. Conectați încărcătorul la o priză de perete.
2. Deschideți capacul superior al telefonului: introduceți unghia în fanta dintre telefon și capac
și trageți capacul în jos.
3. Conectați încărcătorul la telefon. După ce terminați, deconectați încărcătorul de la telefon,
apoi de la priza de alimentare.
4. Apăsați capacul ferm înapoi pentru a împiedica pătrunderea prafului și a apei în telefon și
deteriorarea acestuia.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea fie necesare mai multe minute până
când se afișează indicatorul de încărcare.
Sfat: Puteți utiliza încărcarea USB atunci când nu este disponibilă o priză de alimentare.
Eficiența încărcării prin USB variază semnificativ și este posibil fie necesar un timp mai
îndelungat pentru începerea încărcării și a funcționării telefonului. Asigurați-vă aveți
computerul pornit.
Economisiți energie
Pentru a economisi energie:
1. Încărcați inteligent: încărcați întotdeauna
complet bateria.
2. Selectați numai sunetele de care aveți
nevoie: dezactivați sunetele inutile, cum
ar fi cele ale tastelor.
3. Utilizați un set de căști cu fir în locul
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 11
Nokia 800 Ghid de utilizare
difuzorului.
4. Modificați setările ecranului telefonului:
setați ecranul telefonului se oprească
după o perioadă scurtă.
5. Reduceți luminozitatea ecranului.
6. Atunci când este aplicabil, utilizați
conexiunile de rețea, cum ar fi Bluetooth,
în mod selectiv: activați conexiunile numai
atunci când le utilizați.
7. Dezactivați hotspotul Wi-Fi atunci când
nu este necesară partajarea conexiunii
internet.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 12
Nokia 800 Ghid de utilizare
3 Introducere
EXPLORAȚI TELEFONUL
Deschideți lista de aplicații
Apăsați tasta de derulare.
Deschideți o aplicație sau selectați o funcție
Derulați la aplicație sau la funcție și selectați SELECTARE .
Reveniți la ecranul anterior
Apăsați tasta Înapoi.
Reveniți la ecranul de start
Apăsați tasta de terminare apel.
MODIFICAȚI VOLUMUL
Măriți sau micșorați volumul
Nu puteți auzi telefonul sunând în medii gălăgioase sau telefonul sună prea tare? Puteți
modifica volumul în funcție de preferințe.
Pentru a modifica volumul în timpul unui apel, apăsați tasta de derulare în sus sau în jos.
Pentru a modifica volumul aplicațiilor media, soneriilor, alertelor și alarmelor apăsați tasta
de derulare și selectați Setări . Derulați la dreapta către Personalizare și selectați Sunet >
Volum .
Pentru a modifica volumul în timp ce ascultați radio sau muzică, selectați Opțiuni > Volum .
SCRIEȚI TEXT
Scrierea utilizând tastele este simplă și distractivă.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 13
Nokia 800 Ghid de utilizare
Scrieți utilizând tastele
Apăsați o tastă de mai multe ori, până când se afișează o literă.
Pentru a introduce un spațiu, apăsați tasta 0 .
Pentru a introduce un caracter special sau un semn de punctuație, apăsați tasta * .
Pentru a comuta între majuscule și minuscule, apăsați de mai multe ori tasta # .
Pentru a introduce o cifră, apăsați și țineți apăsată o tastă numerică.
Metoda de scriere poate difere în funcție de aplicații.
MODIFICAREA DIMENSIUNII TEXTULUI
Măriți dimensiunea textului
Doriți citiți un text mai mare pe afișaj?
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări .
2. Derulați la dreapta către Dispozitiv și selectați Accesibilitate > Text mare > Activat .
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 14
Nokia 800 Ghid de utilizare
4 Conectarea cu prietenii și familia
APELURI
Efectuați un apel
Aflați cum efectuați un apel cu noul dvs. telefon.
1. Introduceți numărul de telefon. Pentru a introduce caracterul +, utilizat pentru apeluri
internaționale, apăsați de două ori tasta *.
2. Apăsați . Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți o utilizați.
Încheiați un apel
Pentru a încheia un apel, apăsați tasta de terminare apel.
Răspundeți unui apel
Apăsați .
CONTACTE
Adăugați un contact
Salvați și organizați numerele de telefon ale prietenilor dvs.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Contacte .
2. Selectați Nou și salvați contactul în memoria telefonului sau pe cartela SIM.
3. Scrieți numele și numărul de telefon al contactului.
4. Selectați SALVARE .
Copiați contacte
Copiați contacte între cartela SIM și telefon.
Pentru a copia contacte între telefon și cartela SIM, selectați în lista de contacte Opțiuni >
Copiați contacte și selectați de unde se copiază contactele: de pe telefon sau de pe cartela
SIM.
Pentru a partaja un contact cu un prieten, derulați până la contactul respectiv, selectați
Opțiuni > Partajare , apoi selectați modalitatea de partajare a contactului: prin e-mail,
mesagerie sau Bluetooth.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 15
Nokia 800 Ghid de utilizare
Apelați un contact
Puteți apela un contact direct din lista de contacte.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Contacte .
2. Derulați până la un contact și apăsați .
EXPEDIAȚI MESAJE
Scrieți și expediați mesaje
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Mesaje > Nou .
2. În câmpul Către, apăsați de două ori tasta # pentru a introduce numere, apoi introduceți un
număr de telefon sau selectați Adăugare pentru a adăuga un contact din lista de contacte.
3. Scrieți mesajul. Dacă trebuie eliminați un caracter, apăsați tasta Înapoi.
4. Selectați Trimitere . Dacă vi se solicită, selectați cartela SIM pe care doriți o utilizați.
TRIMITEȚI E-MAILURI
Puteți utiliza telefonul pentru a citi și a răspunde la e-mailuri atunci când sunteți în deplasare.
Adăugați un cont de e-mail
Când utilizați pentru prima dată aplicația E-Mail, vi se solicită configurarea contului de e-mail.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați E-Mail .
2. Selectați Înainte și introduceți numele și adresa dvs. de e-mail.
3. Selectați Înainte și introduceți parola.
Scrieți un e-mail
1. Apăsați tasta de derulare și selectați
E-Mail .
2. Selectați Scrieți mesaj .
3. În câmpul Către , introduceți o adresă de
e-mail.
4. Introduceți subiectul mesajului și e-mailul.
5. Selectați Trimitere .
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 16
Nokia 800 Ghid de utilizare
5 Personalizați-vă telefonul
MODIFICAȚI TONURILE
Puteți alege o nouă sonerie.
Modificați soneria
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări .
2. Derulați la dreapta către Personalizare și selectați Sunet > Tonuri > Sonerii .
3. Derulați la o sonerie și apăsați tasta de derulare.
MODIFICAȚI ASPECTUL ECRANULUI DE START
Puteți modifica aspectul telefonului cu imagini de fundal.
Alegeți o nouă imagine de fundal
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări .
2. Derulați la dreapta către Personalizare și selectați Afișare > Imagine fundal .
3. Selectați Aparat foto pentru a face o nouă fotografie pentru imaginea de fundal,
Imagine de fundal pentru a selecta dintre imaginile de fundal predefinite sau Galerie
pentru a alege o imagine de fundal dintre fotografiile de pe telefon.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 17
Nokia 800 Ghid de utilizare
6 Cameră foto
FOTOGRAFII
Nu aveți nevoie de o cameră foto separată atunci când telefonul dvs. are tot ce trebuie
pentru a crea amintiri.
Efectuați o fotografie
Surprindeți cele mai bune momente cu camera foto a telefonului dvs.
1. Pentru a porni camera foto, apăsați tasta de derulare și selectați Aparat foto .
2. Pentru a realiza o fotografie apăsați pe tasta de derulare.
Faceți fotografii cu un temporizator
Doriți aveți timp pentru a intra în cadrul fotografiei? Încercați temporizatorul.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Aparat foto .
2. Selectați Opțiuni , derulați la dreapta la Autodeclanșator și selectați timpul.
3. Apăsați pe tasta de derulare pentru a face fotografia.
Vizualizați o fotografie realizată
Pentru a vedea fotografia imediat după ce a fost realizată, selectați Previzualizare . Pentru
a vizualiza fotografia mai târziu, apăsați tasta de derulare și selectați Galerie din ecranul de
start.
VIDEOCLIPURI
Nu aveți nevoie de o cameră video separată înregistrați amintiri video cu telefonul.
Înregistrați un videoclip
În afară de fotografii, puteți înregistra și videoclipuri cu telefonul dvs.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Aparat foto .
2. Pentru a începe înregistrarea, derulați la dreapta și apăsați tasta de derulare.
3. Pentru a opri înregistrarea, apăsați pe tasta de derulare.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 18
Nokia 800 Ghid de utilizare
Urmăriți videoclipul înregistrat
Pentru a vedea videoclipul direct după înregistrare, selectați Previzualizare . Pentru a urmări
videoclipul mai târziu, apăsați tasta de derulare și selectați Videoclip din ecranul de start.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 19
Nokia 800 Ghid de utilizare
7 Internet și conexiuni
NAVIGAȚI PE WEB
Conectați-vă la internet
Fiți la curent cu știrile și vizitați site-urile dvs. web preferate în mișcare.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Browser .
2. Selectați Căutare .
3. Introduceți adresa web și selectați Start!
4. Utilizați tasta de derulare pentru a muta cursorul mouse-ului în browser.
Ștergeți istoricul navigării dvs.
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări .
2. Derulați la dreapta către Confidențialitate și securitate și selectați
Confidențialitatea navigării .
3. Selectați Ștergeți istoricul navigării .
BLUETOOTH®
Conectați-vă telefonul prin Bluetooth cu alte dispozitive.
Porniți Bluetooth
1. Apăsați tasta de derulare și selectați Setări > Rețea și conectivitate > Bluetooth .
2. Comutați Bluetooth la Activat .
3. Selectați Dispozitive în apropiere pentru a găsi un dispozitiv nou sau
Dispozitive împerecheate pentru a găsi un dispozitiv care a fost asociat anterior cu
telefonul dvs.
WI-FI
Conectați-vă telefonul prin Bluetooth cu alte dispozitive.
© 2019 HMD Global Oy. Toate drepturile rezervate. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Nokia 800 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului