Roland CM-110 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
* Figura arată unitatea CM-220.
AVERTIZARE: Pentru a reduce riscul de incendiu sau șoc electric, nu expuneți aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
AVERTIZARE - La folosirea produselor electrice, trebuie urmate întotdeauna precauțiile de bază, incluzând următoarele:
1. Citiți aceste instrucțiuni.
2. Păstrați aceste instrucțiuni.
3. Luați în considerare toate avertismentele.
4. Urmați toate instrucțiunile.
5. Nu folosiți acest aparat în apropierea surselor de apă.
6. Curățați aparatul cu o cârpă moale și uscată.
7. Nu blocați fantele de ventilație. Instalați unitatea conform
cu instrucțiunile producătorului.
8. Nu instalați unitatea în apropierea surselor de căldură, cum
ar fi radiatoare, aparate care emană căldură, plite sau alte
aparate (inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
9. Nu anulați efectul de siguranță al prizelor polarizate sau
prizelor cu împământare. O priză polarizată are două
lamele, una este mai lată decât cealaltă. O priză cu
împământare are două lamele și a treia proeminentă drept
împământare. Lamela mai lată sau împământarea sunt
oferite pentru siguranţa dvs. Dacă priza nu este
compatibilă, consultaţi un electrician care poate înlocui
priza nepotrivită.
10. Nu călcați pe cablul de alimentare și nu îl ciupiți în special
la mufe, receptori și punctul de unde iese din aparat.
11. Folosiți doar accesoriile/atașamentele specificate de
producător.
12. Scoateți aparatul din priză atunci când există pericol de
descărcări electrice în zona dvs. sau atuncind nu este
folosit pentru o perioadă mai lungă de timp.
13. Service-ul se face doar de personal autorizat. Service-ul
este necesar atunci când aparatul a fost în vreun fel
deteriorat, de exemplu atunci când cablul sau mufa a fost
deteriorată, a fost vărsat lichid pe acesta sau a căzut vreun
obiect pe aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau
umezeală, nu funcționează normal sau acesta a fost scăpat.
Simbolul în formă de fulger din triunghiul echilateral
alertează utilizatorul cu privire le prezenţa unui “voltaj
periculos neizolat” din incinta produsului care este de o
asemenea magnitudine încât constituie un risc de șoc
electric la persoane.
Semnul de exclamare din triunghiul echilateral
are rolul de a alerta utilizatorul cu privire la prezența
instrucțiunilor importante de operare și întreținere
(service) din manualele ce vin cu produsul.
INSTRUCȚIUNI CU PRIVIRE LA RISCUL DE INCENDIU, ȘOC ELECTRIC SAU RĂNIRE A PERSOANELOR.
ATENȚIONARE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ȘOC
ELECTRIC, NU ÎNLĂTURAȚI CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE). UTILIZATORUL NU TREBUIE SĂ SCHIMBE
PĂRȚILE DIN INTERIORUL UNITĂȚII.
RISC DE ȘOC ELECTRIC
NU DESCHIDEȚI
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Toate drepturile rezervate. Nicio parte din această publicație nu poate fi reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă a Corporației ROLAND.
Roland și CUBE MONITOR sunt ori mărci înregistrate ori mărci ale corporației Roland din Statele Unite și/sau alte țări.
Manual de utilizare
Un canal 2.1 convenabil
Setul constă într-o unitate principală (subwoofer) care
oferă un sunet de bass bogat și profund plus două boxe
satelit.
Conexiunile simple vă permit să vă bucurați imediat de
sunetul canalului 2.1.
Pentru instrumente muzicale
Unitatea CM-220 oferă 200 W de putere de ieșire totală,
iar unitatea CM-110 oferă 100 W.
Sursele de intrare pot fi combinate, permițându-vă să interpretați
cu sunet clar, de la frecvențe joase la frecvențe înalte.
Pentru producția muzicală
Puteți conecta sistemul l computerul dvs. pentru a obține o setare de monitorizare
de calitate înaltă.
Sunetul său de bass bogat și profund face acest sistem ideal pentru ascultare.
LUAȚI ÎNTOTDEAUNA ÎN CONSIDERARE URMĂTOARELE ATENȚIONĂRI ȘI AVERTIZĂRI
Conectați mufa de alimentare a acestui model la
o priză cu o conexiune de împământare ce
protejează aparatul.
---------------------------------------------------------------------------
Nu deschideţi unitatea şi nu faceţi nicio
modificare internă asupra unității.
---------------------------------------------------------------------------
Nu încercați să reparați unitatea sau să înlocuiți
unele părți din aceasta (cu excepția momentelor
în care acest manual oferă instrucțiuni explicite
să faceți acest lucru). Pentru orice servicii, vă rugăm să vă
adresați magazinului de la care ați achiziționat acest produs
sau la cel mai apropiat centru de servicii Roland sau la un
distribuitor autorizat Roland pe care îl găsiţi listat în pagina de
"Informaţii".
---------------------------------------------------------------------------
Nu instalați niciodată unitatea în următoarele
locații:
Locuri cu expunere la temperaturi
extreme (ex. în razele directe ale soarelui,
într-un vehicul închis, în apropierea unei
țevi de încălzire, deasupra unui echipament care
generează căldură)
Locuri cu umiditate ridicată (de ex.: băi, toalete sau
podele umede);
Locuri unde aparatul este expus la aburi sau fum;
Locuri cu expunere la mediu salin;
Mediu cu umiditate sporită;
Locuri cu expunere la condiții de ploaie;
Locuri cu expunere la condiții de praf sau nisip;
Locuri unde este subiectul unor niveluri ridicate de
vibrații și oscilații.
---------------------------------------------------------------------------
Asigurați-vă că amplasați unitatea la un nivel
stabil. Nu plasați niciodată unitatea pe suprafețe
care se mișcă sau clatină sau în locuri instabile
sau înclinate.
---------------------------------------------------------------------------
Această unitate trebuie conectată la o sursă de alimentare doar
de tipul celei descrise în panoul din spate al
unității. Folosiţi doar cablul electric de alimentare
ataşat. De asemenea, acel cablu nu trebuie folosit
cu alte dispozitive.
---------------------------------------------------------------------------
Nu rotiți și nu îndoiți în mod excesiv cablul și nu puneți
obiecte grele pe acesta. Făcând acest lucru, puteți deteriora
cablul, și se pot produce scurt-circuite. Cablurile deteriorate
prezintă risc de incendiu sau șoc electric!
---------------------------------------------------------------------------
Această unitate, singură sau în combinație cu un amplificator,
căști sau boxe, poate produce niveluri de sunet
care pot provoca pierderea permanentă a auzului.
Nu operați pentru o perioadă lungă de timp la
niveluri de volum înalte sau la niveluri care nu vă sunt
confortabile. Dacă se întâmplă să vă confruntați cu deficiențe
de auz sau dacă vă țiuie urechile, opriţi imediat folosirea
produsului și consultaţi imediat medicul ORL-ist.
---------------------------------------------------------------------------
Este interzisă aşezarea de recipiente care conţin
lichide pe acest produs. Nu permiteți ca obiectele
străine (ex. obiecte inflamabile, monede, fire) sau
lichidelor (apă sau suc) să intre în contact cu acest
produs. Făcând acest lucru puteți cauza producerea
unor scurt-circuite sau funcţionarea incorectă.
---------------------------------------------------------------------------
Opriţi imediat aparatul, scoateţi cablul de alimentare al prizei
și solicitaţi asistenţă magazinului de la care ați achiziționat
acest produs sau la cel mai apropiat centru de servicii Roland
sau un distribuitor autorizat Roland pe care îl găsiți listat în
pagina de "Informații" atunci când:
Cablul de alimentare sau mufa au fost
deteriorate;
Dacă fumul sau diferite noxe ajung în
contact cu aparatul;
Obiecte au intrat în contact cu aparatul sau diverse
lichide au luat contact sau au fost vărsate pe unitate;
Unitatea a fost expusă la ploaie (sau s-a udat în alt
mod),
Unitatea nu operează în condiții normale sau prezintă
o schimbare în ceea ce privește performanţa.
---------------------------------------------------------------------------
Înainte de a folosi unitatea în locații unde sunt prezenți și
copii, aveți grijă să nu mânuiască greșit unitatea. Adulții
trebuie să supravegheze și să ghideze copiii.
Protejați unitatea de impacturi puternice. (Nu
scăpați din mână produsul!)
---------------------------------------------------------------------------
Înainte de a folosi unitatea într-o țară străină, luați
legătura cu dealer-ul dvs., cel mai apropiat centru
de servicii Roland sau un distribuitor autorizat
Roland pe care îl găsiți listat în pagina de "Informații".
---------------------------------------------------------------------------
Nu folosiți aceeași priză pentru cablul de alimentare al
produsului cu un număr mare de alte dispozitive. Aveți grijă
în special atunci când folosiți cabluri de extensie
puterea totală folosită de toate dispozitivele pe
care le-ați conectat la priza cablului de extensie nu
trebuie să depășească puterea în wați/amperi a cablurilor de
extensie.
---------------------------------------------------------------------------
Sarcina electrică în exces poate provoca supraîncălzirea
izolației cablului și, în cele din urmă, topirea
acestuia. Unitatea trebuie amplasată în așa fel
încât poziționarea acesteia să nu reprezinte un
obstacol cu ventilația adecvată.
---------------------------------------------------------------------------
Manipulați aparatul doar de mufa cablului de alimentare
atunci introduceți în priză sau scoateți din priză
această unitate. La intervale regulate de timp
scoateți mufa și curățați-o cu o cârpă uscată
pentru a șterge praful și alte impurităţi.
---------------------------------------------------------------------------
De asemenea, deconectați mufa de alimentare din priză de
fiecare dată când unitatea nu este folosită pentru o perioadă
mai lungă de. Acumularea de praf între între
cablul de alimentare și priză poate duce la
insonorizare şi incendiu.
---------------------------------------------------------------------------
Cablurile sau firele nu trebuie să fie încâlcite sau
încurcate. De asemenea, toate cablurile trebuie
plasate departe de copii.
--------------------------------------------------------------------------
Nu vă urcați cu picioarele și nu plasați obiecte
grele pe unitate.
---------------------------------------------------------------------------
Nu manipulați niciodată cablul de alimentare sau
mufele cu mâinile ude la conectarea sau
deconectarea aparatului în sau din priză.
---------------------------------------------------------------------------
Înainte de a muta unitatea, deconectați adaptorul
CA și de la priză și trageți toate cablurile de la
dispozitivele externe. Opriți aparatul înainte de a-l
curăța și deconectați cablul de alimentare din priză (pag. 5).
---------------------------------------------------------------------------
Oricând există pericol de descărcări electrice în zona dvs.,
trageți din priză mufa de la cablul de alimentare.
Porțiunile din metal ale unității principale
(subwoofer) se pot încălzi, deci aveți grijă să
evitați arsurile.
--------------------------------------------------------------------------
Difuzoarele și masca de protecție a difuzoarelor
nu trebuie deconectate sub nicio formă.
Difuzoarele nu pot fi înlocuite de utilizator.
Voltajele le puteți găsi în incinta aparatului.
---------------------------------------------------------------------------
INSTRUCȚIUNI CU PRIVIRE LA PREVENIREA, FOCULUI, ȘOCULUI ELECTRIC SAU RĂNIRE
AVERTIZARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de deces sau răni grave în
cazul în care aparatul este folosit în
mod necorespunzător
ATENȚIONARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de rănire sau daune
materiale în cazul în care unitatea
este folosită în mod necorespunzător.
* Pagubele materiale se referă la
pagube sau alte efecte adverse
cauzate locuinței și mobilierului, dar
și animalelor domestice și celor de
companie.
Simbolul informează utilizatorul în privința instruc-
țiunilor şi atenționărilor speciale ale produsului. Simbolul
respectiv este determinat de designul din interiorul triun-
ghiului. Simbolul din partea stângă este folosit în general
pentru diverse avertizări, atenționări, alerte sau chiar pericole
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială (sau care sunt interzi-
se).Operaţiunea interzisă se poate găsi în designul din inte-
riorul cercului. Simbolul din stânga are rolul de a demon-stra
că acea unitate nu trebuie sub nici o formă dezasam-blată.
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială. Operaţiunile permise se pot
găsi în designul din interiorul cercului. Simbolul din stânga
are rolul de a atenționa faptul că acel cablu de alimentare
trebuie deconectat de la priză.
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție secțiunile intitulate: “INSTRUCȚUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE”,
“FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII” (pag. 2) și “NOTE IMPORTANTE” (pag. 3). Aceste secțiuni oferă
informații importante cu privire la folosirea adecvată a unității. Mai mult, pentru a vă asigura că ați înțeles toate caracteristicile noii dvs. unități, citiți în
întregime manualul de utilizare. Acest manual trebuie păstrat la îndemână pentru a-l putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
FOLOSIREA ÎN CONDITII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII
2
Alimentare
Nu conectați unitatea la aceeaşi priză
electrică la care este conectat un aparat
electric controlat de in invertor (cum ar
fi un frigider, mașină de spălat, cuptor
cu microunde sau aparat de aer
condiționat) sau la dispozitive electrice
cu motor. În funcție de modul în care
este folosit dispozitivul electric,
zgomotul sursei de alimentare poate
cauza defectarea acestei unități sau
poate produce un zgomot considerabil. În
cazul în care nu vă este practic să
folosiți o priză electrică separată,
conectați filtrul de zgomot al sursei de
alimentare între această unitate și priza
electrică.
Înainte de a conecta această unitate la
alte dispozitive, opriți toate unităţile.
Acest lucru va preveni funcționarea
incorectă și/sau deteriorarea boxelor sau
a altor dispozitive.
Deși LED-ul este oprit, acest lucru nu
înseamnă că unitatea a fost complet
deconectată de la sursa de alimentare.
Dacă Dacă trebuie să opriți alimentarea
complet, deconectați cablul de la priză.
Din acest motiv, priza la care decideți să
conectați aparatul trebuie să fie una
accesibilă la care se ajunge ușor.
Cu setările din fabricație, unitățile CM-
110 și CM-220 se vor opri automat după
aproximativ 4 ore în care unitatea nu
este folosită. Dacă nu doriți ca
alimentarea să se oprească automat,
schimbați setarea “AUTO OFF” pe
“OFF” cum se descrie la pagina 6.
Amplasarea produsului
Folosirea unității în apropierea
amplificatoarelor de putere (sau a altui
echipament care conține transformatori
mari de putere) poate duce la zumzet la
stația de sonorizare. Pentru a nu vă
confrunta cu această problemă,
schimbaţi orientarea unităţii sau mutaţi
unitatea departe de sursa de
interferenței.
Acest dispozitiv poate perturba recepţia
radio sau recepţia TV. Nu folosiți
dispozitivul în apropierea acestor tipuri
de receptori.Se poate produce zgomot în
cazul în care dispozitivele wireless
(telefoanele mobile) sunt folosite în
apropierea acestei unităţi. Acest zgomot
se poate produce la iniţializarea sau la
primirea unui apel ori în timpul apelului.
În cazul în care întâmpinați astfel de
probleme, trebuie să relocați asemenea
dispozitive wireless, astfel încât să fie la
o mai mare distanță de unitate sau opriți-
le.
Nu expuneți unitatea la razele directe ale
soarelui, nu o aşezaţi în apropierea
dispozitivelor care radiază căldură, nici
în interiorul unui vehicul închis și nu
expuneți unitatea la temperaturi
extreme. De asemenea, nu permiteţi
dispozitivelor de iluminare care în mod
normal sunt folosite ca sursă de
iluminare să stea foarte aproape de
unitate (cum ar fi lampa unui pian), sau
luminii puternice să lumineze deasupra
aceleiași zone ale unității pentru o
perioadă extinsă de timp. Căldura
excesivă poate deforma sau decolora
unitatea.
Când unitatea este mutată dintr-un loc în
altul unde temperatura şi/sau umiditatea
sunt foarte diferite, se pot forma picături
de apă (condens) în interiorul unității.
Folosirea dispozitivului în aceste condiții
poate duce la funcționare incorectă.
Înainte de a folosi unitatea, ea trebuie
lăsată pentru câteva ore la o temperatură
constantă pană când picăturile de apă
provocate de condens s-au evaporat
complet.
Nu permiteţi ca materialele din vinil sau
alte materiale asemănătoare să fie
aşezate pe unitate pentru perioade mari
de timp. Asemenea obiecte pot deforma
sau afecta finisajul.
Nu lipiţi abțibilduri și nu decorați
produsul cu desene adezive sau alte
lucruri care pot dăuna aspectului exterior
al acestui Dezlipirea lor de pe
instrument poate deteriora aspectu
exterior.
Depinzând de materialul şi temperatura
suprafeţei pe care amplasați unitatea,
picioarele de cauciuc pot decolora sau
deteriora suprafața.Puteți pune o bucată
de material sub picioarele de cauciuc
pentru a evita acest lucru. Dacă decideţi
să procedaţi în acest mod, asiguraţi-vă că
unitatea nu va aluneca sau nu se va
mişca din acel loc.
Nu amplasați pe unitate niciun produs
care conține lichide (de ex. vaze cu flori).
De asemenea, evitaţi folosirea
insecticidelor, parfumurilor, alcoolului,
dizolvantului pentru lacul de unghii,
tuburilor de spray în apropierea unității.
Ștergeți scurt lichidele vărsate pe unitate
folosind o cârpă uscată și moale.
Întreținere
Pentru întreținerea zilnică, ștergeți
unitatea cu o cârpă moale și uscată sau o
cârpă pe care ați pus câteva picături de
apă. Pentru a înlătura murdăria
persistentă, folosiţi o cârpă care a fost
înmuiată în prealabil cu detergent non-
abraziv. După aceea, ștergeți bine
unitatea cu o cârpă moale şi uscată.
Pentru a evita decolorarea şi/sau
deformarea produsului, nu folosiţi
niciodată benzină, diluat, alcool sau
orice alt tip de solvent.
Precauții adiționale
Folosiţi cu grijă butoanele, butoanele
culisante sau alte comenzi, dar și jack-
urile și conectorii. Manipularea mai dură
poate duce la o funcţionare incorectă a
aparatului.
La conectarea/deconectarea tuturor
cablurilor, prindeți întotdeauna de
conector şi nu de cablu. În acest fel veţi
evita scurt-circuitele şi deteriorarea
elementelor interne ale cablului.
În timpul utilizării normale a aparatului,
o mică parte de căldură va radia din
acesta.
Pentru a nu vă deranja vecinii, dați
unitatea la un nivel de volum rezonabil.
Folosiți căști pentru a nu vă îngrijora că
îi deranjați pe cei din jur.
Dacă este posibil, atunci când doriţi să
transportaţi unitatea, împachetaţi-o în
cutia originală (inclusiv pernițele de
amortizare). În cazul în care nu mai
aveţi cutia originală, vă recomandăm să
folosiţi un mod de împachetare
asemănător originalului. Unele cabluri de
conexiune conţin rezistori. Pentru
conectarea acestei unităţi nu se folosesc
cabluri care au în compoziţie rezistori.
Utilizarea acestor cabluri poate face ca
nivelul sunetului să fie aproape
imperceptibil sau chiar imposibil de
auzit. Pentru informații în legătură cu
specificațiile cablului, contactați
producătorul cablului.
În caz contrar, datorită designului
structural al acestui instrument,
animalele mici pot rămâne blocate în
interiorul aparatului. Dacă se întâmplă
acest lucru, opriți imediat alimentarea și
deconectați cablul de alimentare din
priză. Contactați dealerul de la care ați
cumpărat instrumentul sau contactați cel
mai apropiat centru de servicii Roland.
Nu vă introduceți degetele, mâinile, etc.
în deschizăturile unități.i Mai mult,
atunci când unitatea este folosită în case
unde sunt prezenți copii mici, adulții
trebuie să supravegheze întotdeauna
copii și să aibă grijă să nu își introducă
mâinile sau picioarele în aceste
deschizături.
Numele companiilor și numele
produselor care apar în acest document
sunt mărci înregistrate sau mărci ale
proprietarilor respectivi.
NOTE IMPORTANTE
3
Volumul și calitatea tonului vor fi afectate de cât de departe de perete amplasați unitatea principală și boxele satelit, dar și de
materialul din care este făcut peretele și caracteristicile podelei. În timp ce ascultați sunetul, reglați poziția și volumul adecvat pentru
locația dvs.
Amplasarea boxelor satelit
Vă recomandăm să amplasați boxele satelit la două colțuri a unui triunghi echilateral, cu poziția
de ascultare la al treilea colț.
Îndreptați partea frontală a fiecărei boxe satelit în așa fel încât să fie îndreptată înspre poziția de
ascultare.
Amplasarea unității principale
Cel mai bine este să amplasați unitatea principală (subwoofer) la aceeași distanță ca și boxele
satelit, cu poziția de ascultare în centru.
Asigurarea unei legături naturale între unitatea principală (subwoofer)
și boxele satelit (întrerupător [PHASE])
Întrerupătorul [PHASE] schimbă faza unității principale (subwoofer). Alegeți ori setarea
“NOR” (normal) ori setarea “INV” (invers), oricare produce cea mai naturală legătură între
unitatea principală (subwoofer) și boxele satelit.
Verificați conţinutul pachetului
Unitate principală (subwoofer)
Boxe satelit (două)
* Trebuie să folosiți boxele satelit incluse.
Huse boxă (două)
Dacă doriți, puteți să le atașați la boxele
satelit.
Cabluri boxă (două)
* Trebuie să folosiți cablurile incluse ale boxei.
Cablu de alimentare
Manual de utilizare (acest document)
Amplasarea produsului
4
Panoul din spate
Descrierea panoului
Aici puteți conecta dispozitivele sursei audio pe care doriți să le ascultați. Semnalele de la toate jack-urile pot fi produse simultan.
* Atunci când sunt folosite cabluri de conexiune cu rezistori, nivelul volumului echipamentului conectat la jack-ul INPUT poate fi scăzut. Dacă se
întâmplă acest lucru, folosiți cabluri de conexiune care nu conțin rezistori.
Aici poate fi conectat un mixer sau un dispozitiv asemănător.
Acest instrument este echipat cu tipuri de jack-uri
balansate (XLR/TRS). Diagramele de cablare pentru
aceste jack-uri sunt afișate mai jos. Faceți
conexiunile după ce verificați mai întâi diagramele
de cablare a echipamentului pe care intenționați să îl
conectați.
Ieșirea digitală (cablu
coaxial) a dispozitivului
poate fi conectată aici.
* Nu introduceți nimic
altceva decât un semnal
stereo digital. De
exemplu, introducerea
unui canal 5.1 sau a
altui semnal digital va
produce zgomot.
Un dispozitiv cum ar fi un
televizor, computer sau
player audio (cu mufe
RCA phono sau mufe mini
stereo) poate fi
conectat aici.
Un instrument
muzical cum ar fi o
claviatură sau V-
Drums poate fi
conectat aici (mufe
căști 1/4”).
Căștile (mufe mini stereo,
vândute separat) pot fi
conectate aici.
* Dacă sunt conectate
căștile, sunetul nu va ieși
de la unitatea principală
(subwoofer) sau de la
boxele satelit.
Conectați aici cablul de alimentare inclus.
Panoul din spate
Conectați aici boxele satelit incluse.
* Nu conectați nimic altceva decât
cablurile incluse ale boxei.
5
Panoul superior
Pentru a preveni funcționarea incorectă și/sau deteriorarea boxelor sau a altor dispozitive, întotdeauna daţi mai încet volumul şi opriţi
toate dispozitivele înainte de a face orice tip de conexiune.
Odată ce conexiunile au fost făcute, porniți dispozitivele în ordinea specificată. Prin pornirea dispozitivelor într-o ordine incorectă,
riscați funcționarea incorectă și/sau deteriorarea boxelor sau a altor dispozitive.
Această unitate este echipată cu un circuit de protecție. Este necesar un scurt interval (câteva secunde) după pornire ca aparatul să
funcționeze normal.
Înainte de a porni și a opri alimentarea, asigurați-vă întotdeauna că ați dat mai încet volumul. Chiar și cu volumul dat la minim, s-ar
putea să auziți sunet atunci când porniți și opriți unitatea. Oricum, acest lucru este normal și nu indică o funcționare incorectă.
În cazul în care doriţi să opriţi de tot aparatul, trebuie să scoateţi aparatul din priză. Consultați secțiunea “Alimentarea produsului” (pag.
3).
Pornirea sistemului
Reglează volumul sunetului
care intră la jack-urile CH 1,
jack-urile CH 2
și jack-ul CH 3.
Reglează volumul general de
ieșire de la unitatea principală
(subwoofer) și
boxele satelit.
Acest sistem va fi oprit automat atunci când au
trecut aproximativ 4 ore fără să fie detectat
niciun semnal de intrare. * Pentru a relua
operațiunea, opriți unitatea, apoi porniți-o din
nou sau setați întrerupătorul [AUTO OFF] pe
poziția “OFF”.
Sistemul nu va fi oprit automat.
Se va lumina în roșu atunci când
istemul este pornit.
Acesta pornește sistemul.
Reglează volumul
nivelului jos.
Reglează volumul
nivelului înalt.
Reglează volumul ieșirii de la
unitatea principală
(subwoofer).
Schimbă faza sunetului care iese de la
unitatea principală (subwoofer) (pag. 4).
Setați butonul rotativ
[MASTER] pe 0.
Porniți echipamentul
conectat.
Porniți sistemul.
Acest sistem va fi oprit automat atunci când au trecut
aproximativ 4 ore fără să fie detectat niciun semnal de
intrare.
Dacă nu doriți ca sistemul să se oprească automat,
setați întrerupătorul [AUTO OFF] pe poziția OFF”.
6
Descrierea panoului
Sunetul de la echipamentul conectat poate fi redat simultan.
Redarea unui sintetizator sau set V-Drums
Redarea muzicii de la un DVD Player sau Audio Player
Redarea muzicii de la un mixer
Exemple conexiuni
* Folosiți un cablu adaptor (cum ar fi un RCA
phono la un adaptor căști de 1/4”) adecvat
pentru dispozitivul pe care îl conectați.
Nu introduceți nimic altceva decât
un semnal digital stereo la jack-ul
CH3. Introducerea unui semnal
digital cum ar fi canalul 5.1 audio
va produce zgomot. Setați
dispozitivul conectat la setarea sa
“stereo” sau “PCM”.
Puteți conecta un player audio sau altă
sursă și să îl redați simultan.
Dacă DVD player-ul are un jack de ieșire
digital, conectați-l la jack-ul CH 3 pentru
o derulare de cea mai bună calitate.
Conectați mixerul dvs. la jack-urile
BALANCED INPUT.
Vă permite să folosiți sistemul ca și un set
de monitoare de calitate înaltă.
* Nu conectați o chitară, un bass
sau un microfon direct la
unitatea CM-110 sau CM-220.
7
Redarea muzicii de la un computer
În cazul în care conectați un computer, sunt posibile următoarele tipuri de conexiuni.
Conectarea unui computer printr-o conexiune analog
Acesta este cel mai simplu tip de conexiune. Conectați jack-ul headphone (căști) al computerului dvs. sau ieșirea line (linie) la intrarea LINE.
Conectarea unui computer printr-o interfață USB audio
Puteți derula sunet de la computerul dvs. printr-o interfață USB audio.
La jack-ul de ieșire coaxial
La jack-urile de ieșire analog
Interfață USB Audio
Cablu Coaxial
* Nu introduceți nimic altceva decât un
semnal stereo digital. Introducerea
unui semnal digitalcum ar fi canalul
5.1 audio va produce zgomot.
* Dacă interfața dvs. audio nu are
un jack de ieșire coaxial, folosiți
conexiunea analog.
* Nu conectați o chitară, un bass
sau un microfon direct la
unitatea CM-110 sau CM-220.
Puteți conecta și cânta la un
sintetizator în același timp.
8
Exemple conexiuni
Tabel conexiuni
Conectarea unui computer printr-o interfață USB audio
Problemă
Cauză
Acțiune
Pagina
Sistemul nu pornește
Cablul de alimentare este corect conectat la priza
electrică?
Asigurați-vă că respectivul cablu de alimentare este corect conectat la priza electrică.
pag. 5
Nu se aude niciun
sunet
Echipamentul extern este conectat corect?
Verificați tipul de jack și mufă și faceți conexiunile corecte.
Butoanele rotative sunt fiecare reglate corect?
Rotirea butonului în partea dreaptă va da mai tare volumul.
pag. 6
A fost folosită funcția Auto Off?
Opriți sistemul, apoi porniți-l din nou sau opriți întrerupătorul [AUTO OFF].
pag. 6
Ați introdus un semnal analog la jack-ul CH 3?
Conectați un cablu coaxial la jack-ul CH 3 și conectați celălalt capăt la jack-ul de
ieșire digital al echipamentului dvs.
pag. 5
Ați introdus un semnal digital cum ar fi canalul 5.1
audio la jack-ul CH 3?
Introduceţi un semnal digital stereo.
pag. 7
Ați conectat boxe, altele decât boxele satelit
incluse?
Folosiți boxele satelit incluse.
pag. 4
Ați folosit alte cabluri decât cablurile boxelor
incluse?
Folosiți cablurile pentru boxe incluse.
pag. 4
Sunetul este
distorsionat sau
zgomotos
Este posibil ca respectivul buton rotativ să fie
ridicat în mod excesiv?
Rotiți respectivul buton rotativ înspre stânga pentru a regla volumul adecvat.
pag. 6
Nivelul de intrare de la dispozitivul conectat este
unul adecvat?
Coborâți volumul dispozitivului conectat.
-
Ați introdus un semnal digital cum ar fi canalul 5.1
audio la jack-ul CH 3?
Introduceţi un semnal digital stereo.
pag. 7
Volum insuficient
Este reglat corect fiecare buton rotativ?
Rotirea butonului în partea dreaptă va da mai tare volumul.
pag. 6
Nivelul de intrare de la dispozitivul conectat este
unul adecvat?
Ridicați volumul dispozitivului conectat.
Ați conectat boxe, altele decât
boxele satelit incluse?
Folosiți boxele satelit incluse.
pag. 4
Ați folosit alte cabluri decât cablurile boxelor
incluse?
Folosiți cablurile pentru boxe incluse.
pag. 4
Este posibil ca respectivul cablu de conexiune să
conțină un rezistor încorporat?
Atunci când faceți conexiunile la jack-urile INPUT, folosiți cablurile de conexiune
care nu conțin rezistori încorporați.
9
Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITOR
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* Deoarece dorim să ne îmbunătăţim produsele, aceste specificații și/sau aspectul acestui produs pot fi schimbate fără preaviz.
Specificaţii generale
CM-110
CM-220
Putere debit ieșire (rated power output)
100 W
(Unitate principală 50 W + Boxă satelit 25 W x 2)
200 W
(Unitate principală 100 W + Boxă satelit 50 W x 2)
Nivel intrare nominal (1 kHz)
CH 1 (INSTRUMENT): -20 dBu
CH 2 (LINE): -10 dBu
BALANCED INPUT: +4 dBu
Impedanță intrare
CH 1 (INSTRUMENT): 10 k ohmi
CH 2 (LINE): 10 k ohmi
BALANCED INPUT: 10 k ohmi
Intrare digitală (CH 3)
Format: Conform cu IEC60958
Rată de eșantionare: 32 kHz la 192 kHz (automatic) (de-emphasis: OFF)
Lungime cuvânt: 24 bit
Incintă Boxe
Unitate principală
16 cm (6.5 inchi)
25 cm (10 inchi)
Boxă satelit
10 cm (4 inchi, Protejat magnetic), 2 cm (3/4 inch, Protejat magnetic) (pentru fiecare)
Comenzi
<Channel Control>
Buton rotativ de volum [CH 1] (INSTRUMENT)
Buton rotativ de volum [CH 2] (LINE)
Buton rotativ de volum [CH 3] (DIGITAL)
<Woofer Control>
Buton rotativ de volum [WOOFER]
Întrerupător [PHASE]
<Master Control>
Buton rotativ EQUALIZER [HIGH], Buton rotativ [LOW]
Buton rotativ de volum [MASTER]
Buton rotativ de volum [MASTER]
Întrerupător [ON]
Conectori
Jack-uri CH 1 (INSTRUMENT) (L/MONO, R): Tip căști 1/4-inch
Jack-uri CH 2 (LINE) (L, R, STEREO): RCA tip phono, tip căști stereo în miniatură
Jack CH 3 (DIGITAL): RCA tip phono
Jack-uri BALANCED INPUT (L, R): Tip căști XLR, 1/4-inchi TRS
Jack PHONES: Tip căști stereo miniatură
Jack-uri SATELLITE SPEAKER (doar pentru boxele satelit dedicate)
Jack AC IN
Consum energie
47 W
67 W
Dimensiuni
Unitate principală
330 (l) x 327 (Ad) x 368 (î) mm
13 (l) x 12-7/8 (Ad) x 14-1/2 (î) inchi
381 (l) x 376 (Ad) x 413 (î mm
15 (l) x 14-13/16 (Ad) x 16-5/16 (î) inchi
Boxă satelit
162 (l) x 197 (Ad) x 243 (î) mm
6-7/16 (l) x 7-13/16 (Ad) x 9-5/8 (î) inchi
Greutate
Unitate principală
13,3 kg / 29 lbs 6 oz
18,8 kg / 41 lbs 8 oz
Boxă satelit
3.1 kg / 6 lbs 14 oz (pentru fiecare)
Accesorii
Cablu de alimentare, Cablu Boxă (3.5 m) x 2, Manual de utilizare
10
AVERTIZARE: Folosind stativele de microfon altele decât stativul pliant integral cu boxe, stabilitatea nu a fost
evaluată în ceea ce privește siguranța și poate duce la rănirea utilizatorului.
Boxele satelit sunt făcute în așa fel încât stativele de microfon care nu sunt produse de Roland să poată fi folosite pentru a le susține.
Prin montarea boxelor satelit sau altor stative de microfoane care nu sunt făcute de Roland, puteți să le poziționați la înălțimea optimă
pentru a le utiliza ca și monitoare sau ca și sistem PA convenabil.
Suportul stativului de microfon din partea inferioară a fiecărei boxe satelit oferă două găuri: 3/8” și 5/8”. Folosiți gaura adecvată
pentru stativul dvs. de microfon.
Așa cum se vede în figura de mai jos, deschideți picioarele stativului de microfon (50 cm sau mai mult) și poziționați-l în așa fel
încât înălțimea totală (inclusiv boxa satelit) să nu depășească 105 cm.
Dacă stativul de microfon este mai mare decât 105 cm (inclusiv boxa satelit), sau dacă picioarele acestuia nu sunt depărtate,
stativul și boxa se pot răsturna, provocând rănire sau deteriorare.
Atunci când folosiți stative de microfon pentru a susține boxele satelit, nu le amplasați în locații instabile sau înclinate. Trebuie
să amplasați stativul pe o suprafață stabilă și orizontală.
Folosiți adecvat cablurile conectate la boxele satelit pentru a preveni accidentele care pot fi cauzate de împiedicarea peste
acestea.
Pentru a preveni răsturnarea stativului și boxei, nu amplasați nimic pe boxa satelit amplasată pe un stativ de microfon.
După montarea unei boxe satelit pe un stativ de microfon, aveți grijă ca acestea să nu se clatine.
Este nevoie de cel puțin două persoane atunci când amplasați boxa satelit pe un stativ de microfon sau atunci când reglați
înălțimea stativului de microfon atunci când este montată boxa satelit.
Strângeți ferm hardware-ul stativului de microfon în așa fel încât boxa satelit să nu se miște la stânga sau la dreapta.
Aveți grijă să nu vă prindeți degetele atunci când montați boxa satelit.
Folosiți un stativ de microfon puternic și durabil, unul făcut din aluminiu și oțel.
sau mai puțin
sau mai mult
Folosirea stativului de microfon
11
Pentru țările membre ale Uniunii Europene
Acest produs respectă cerințele Directivei EMC 2004/108/EC.
12
Informații
Atunci când aveți nevoie de servicii de reparații, contactați cel mai apropiat centru de servicii Roland sau un
distribuitor autorizat Roland din țara dvs. așa cum se poate vedea mai jos.
AFRICA
EGYPT
Al Fanny Trading O ce
9, EBN Hagar Al Askalany
Street, ARD E1 Golf, Heliopolis,
Cairo 11341, EGYPT TEL:
(022)-417-1828
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex, REUNION
ISLAND TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S. Sound & Music
(Pty)Ltd.
2 ASTRON ROAD DENVER
JOHANNESBURG ZA 2195,
SOUTH AFRICA
TEL: (011) 417 3400
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road
Shanghai 200090, CHINA TEL:
(021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics
Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE)
10F. No.18 3 Section Anhuaxili
Chaoyang District Beijing
100011, CHINA
TEL: (010) 6426-5050
HONG KONG
Tom Lee Music, Service
Division, 22-32 Pun Shan
Street, Tsuen Wah, New
Territories,
HONG KONG
TEL: 24150911
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 2333 1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra
Mahalaxmi Flats Compound
O¢. Dr. Edwin Moses Road,
Mumbai-400011, INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT Citra Intirama
Jl. Cideng Timur No. 15J-15O
Jakarta Pusat,
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong, Seocho
Ku, Seoul, KOREA TEL: (02)
3486-8855
MALAYSIA
Roland Asia PaciŠc Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
VIETNAM
VIET THUONG
CORPORATION
386 CACH MANG THANG
TAM ST. DIST.3, HO CHI
MINH
VIETNAM TEL: (08) 9316540
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
SINGAPORE
Roland Asia PaciŠc Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
TAIWAN
ROLAND TAIWAN
ENTERPRISE CO., LTD.
9F-5, No. 112 Chung Shan
North Road Sec. 2 Taipei 104,
TAIWAN R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng
Nakornkasem, New
Road,Sumpantawong, Bangkok
10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
OCEANIA
AUSTRALIA / NEW
ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL /
LATIN AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires,
ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael,
BARBADOS TEL: (246) 430-
1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Rut.: 96.919.420-1
Nataniel Cox #739, 4th Floor
Santiago - Centro, CHILE TEL:
(02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Musical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega
9
Medellin, COLOMBIA TEL:
(574) 3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos
Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado
10237, San Jose, COSTA RICA
TEL: 258-0211
CURACAO
Zeelandia Music Center Inc.
Orionweg 30
Curacao, Netherland Antilles
TEL: (305) 5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando
Giraldez Calle Proyecto Central
No.3
Ens.La Esperilla
Santo Domingo, DOMINICAN
REPUBLIC TEL: (809) 683
0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR TEL:
(593-4) 2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final
Alameda
Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona
11 Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de
C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamantin,
MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596
596 426860
Gigamusic SARL
10 Rte De La Folie
97200 Fort De France
MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596
596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico
D.F., MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua Altamira
D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA TEL:
(505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE
PANAMA TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY TEL:
(595) 21 492147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC
Juan Fanning 530
Mira'ores
Lima - PERU
TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd Ground Floor Maritime
Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Francisco Acuna de Figueroa
1771
C.P.: 11,800
Montevideo, URUGUAY TEL:
(02) 924-2335
VENEZUELA
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar
import #7 zona Industrial de
Turumo
Caracas, VENEZUELA TEL:
(212) 244-1122
EUROPE
AUSTRIA
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Austrian Office
Eduard-Bodem-Gasse 8,
A-6020 Innsbruck, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/LUXEM-
BOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC
DISTRIBUTOR
s.r.o
Voctárova 247/16
180 00 Praha 8, CZECH REP.
TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Skagerrakvej 7 Postbox 880
DK-2100 Copenhagen,
DENMARK
TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial
Finland
Vanha Nurmijarventie 62
01670 Vantaa, FINLAND TEL:
(0) 9 68 24 020
GERMANY
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844
Norderstedt, GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A. Music Sound
Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE TEL:
2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
2045 Torokbalint, FSD Park,
building 3., HUNGARY
TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
G2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12, Republic of
IRELAND TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo,
NORWAY
TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAND POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Grodziskie 16B
03-289 Warszawa, POLAND
TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland Iberia, S.L. Branch O ce
Porto Edifício Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso
23, 9ºG
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
ROMANIA
SC PRO MUSIC CONCEPT
SRL (Service autorizat)
Complex Comercial DANA
Str. Independentei nr. 14A.
RO-440221 Satu Mare
Tel: 0361 807-333
RUSSIA
Roland Music LLC
Dorozhnaya ul.3,korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967
SLOVAKIA
DAN Distribution s.r.o.
Povazská 18.
SK - 940 01 Nové Zámky,
SLOVAKIA
TEL: (035) 6424 330
SPAIN
Roland Iberia, S.L.
Paseo García Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN TEL:
93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4 tr.
SE-123 43 Farsta, SWEDEN
TEL: (0) 8 683 04 30
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen,
SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd. P.O.Box:
37-a. Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo,
UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd. Atlantic
Close, Swansea Enterprise
Park, SWANSEA SA7
9FJ, UNITED KINGDOM TEL:
(01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores No.1231&1249
Rumaytha Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN TEL:
17 813 942
IRAN
MOCO INC.
NO.16 End of Nike St. Shariaty
Ave, Roberouye Cerah
Mirdamad Teheran, IRAN
TEL: (021)-2288-2998
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons
Ltd.
8 Retzif Ha'alia Hashnia St. Tel-
Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
MUSIC HOUSE CO. LTD.
FREDDY FOR MUSIC
P. O. Box 922846
Amman 11192, JORDAN TEL:
(06) 5692696
KUWAIT
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO.
Al-Yousifi Service Center
P.O.Box 126 (Safat) 13002,
KUWAIT
TEL: 00 965 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine
Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-
5857
Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-
1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN TEL:
2478 3443
QATAR
AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO.
P.O. Box 62, Doha, QATAR
TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics
APL
Behind Pizza Inn Prince Turkey
Street aDawliah Building, PO
BOX 2154, Alkhobar 31952,
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA, TEL: (011)
223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Ground Floor, Dubai,
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd. (Head O
ce)
5480 Parkwood Way Richmond
B.
C., V6V 2M4, CANADA TEL:
(604) 270 6626
Roland Canada Ltd. (Toronto O
ce)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U.S.A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
Din iul., 2012 (ROLAND)
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Toate drepturile rezervate. Nicio parte din această publicație nu poate fi reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă a Corporației ROLAND.
Roland și CUBE MONITOR sunt ori mărci înregistrate ori mărci ale corporației Roland din Statele Unite și/sau alte țări.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Roland CM-110 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare