Roland AC-60 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Felicitări pentru alegerea făcută! Vă mulțumim că ați ales Roland AC-60 Acoustic Chorus.
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție secțiunile intitulate:
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE (pag. 2)
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII (pag. 3–4)
NOTE IMPORTANTE (pag. 5)
Aceste secţiuni oferă informaţii importante în legătură cu operarea adecvată a acestei
Mai mult, pentru a vă asigura că ați înțeles toate caracteristicile noii dvs. unități, citiți
în întregime manualul de utilizare. Manualul trebuie păstrat la îndemână pentru a-l
putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
Cuprins
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE .................................... 2
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII ..................... 3
NOTE IMPORTANTE ...................................................................................... 5
Caracteristici principale .................................................................................... 6
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora ............................................................. 7
Panoul de control ................................................................................. 7
Panoul din spate .................................................................................. 11
Exemplu de folosire a două canale combinate ............................................... 13
Modul de utilizare a suportului pliant ............................................................ 14
Folosirea stativului de boxe ............................................................................. 15
Diagramă bloc ................................................................................................... 16
Specificații ......................................................................................................... 17
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicații nu poate fi reprodusă fără
permisiunea scrisă a corporației ROLAND.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
AVERTIZARE - La folosirea produselor electrice, trebuie urmate întotdeauna precauțiile de bază, incluzând următoarele:
1. Citiți aceste instrucțiuni.
2. Păstrați aceste instrucțiuni.
3. Luați în considerare toate avertismentele.
4. Urmați toate instrucțiunile.
5. Nu folosiți acest aparat în apropierea surselor de apă.
6. Curățați aparatul cu o cârpă moale și uscată.
7. Nu blocați fantele de ventilație. Instalați unitatea conform
cu instrucțiunile producătorului.
8. Nu instalați unitatea în apropierea surselor de căldură, cum
ar fi radiatoare, aparate care emană căldură, plite sau alte
aparate (inclusiv amplificatoare) care produc căldură.
9. Nu anulați efectul de siguranță al prizelor polarizate sau
prizelor cu împământare. O priză polarizată are două lamele,
una este mai lată decât cealaltă. O priză cu împământare are
două lamele și a treia proeminentă drept împământare.
Lamela mai lată sau împăntarea sunt oferite pentru
siguranţa dvs. Dacă priza nu este compatibilă, consultaţi un
electrician care poate înlocui priza nepotrivită.
10. Nu călcați pe cablul de alimentare și nu îl ciupiți în special
la mufe, receptori și punctul de unde iese din aparat.
11. Folosiți doar accesoriile/atașamentele specificate de
producător.
12. Scoateți aparatul din priză atunci când există pericol de
descărcări electrice în zona dvs. sau atunci când nu este
folosit pentru o perioadă mai lungă de timp.
13. Service-ul se face doar de personal autorizat. Service-ul este
necesar atunci când aparatul a fost în vreun fel deteriorat, de
exemplu atunci când cablul sau mufa a fost deteriorată, a
fost vărsat lichid pe acesta, sau a căzut vreun obiect pe
aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu
funcționează normal sau acesta a fost scăpat.
Pentru Marea Britanie
ACEST APARAT TREBUIE SĂ FIE ÎMPĂMÂNTAT IMPORTANT: FIRELE CABLULUI SUNT COLORATE ÎN
CONCORDANȚĂ CU URMĂTORUL COD:
VERDE-ȘI-GALBEN: ÎMPĂMÂNTARE, ALBASTRU: NEUTRU, MARO: LIVE
Deoarece culorile firelor din sectorul de alimentare al acestui aparat nu corespund cu mărcile colorate identificate cu
terminalele din mufa dvs., procedați după cum urmează:
Firul colorat VERDE-ȘI-GALBEN trebuie conectat la terminal în mufa marcată de litera E sau de simbolul de siguranță
de împământare colorat VERDE sau VERDE-ȘI-GALBEN.
Firul ALBASTRU trebuie conectat la terminalul marcat cu litera N sau colorat NEGRU.
Firul MARO trebuie conectat la terminalul marcat cu litera L sau colorat ROȘU.
Simbolul în formă de fulger din triunghiul
echilateral alertează utilizatorul cu privire la
prezenţa unui “voltaj periculos neizolat” din
incinta produsului care este de o asemenea
magnitudine încât constituie un risc de șoc
electric la persoane.
Semnul de exclamare din triunghiul
echilateral are rolul de a alerta utilizatorul cu
privire la prezența instrucțiunilor importante
de operare și întreținere (service) din
manualele ce vin cu produsul.
AVERTIZARE: Pentru a reduce riscul de incendiu sau șoc electric, nu expuneți aparatul la ploaie sau umezeală.
INSTRUC
ȚIUNI CU PRIVIRE LA PREVENIREA, FOCULUI, ȘOCULUI ELECTRIC SAU RĂNIRE
ATENȚIONARE
RISC DE ȘOC ELECTRIC NU
DESCHIDEȚI
ATENȚIONARE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ȘOC
ELECTRIC, NU ÎNLĂTURAȚI CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE). UTILIZATORUL NU TREBUIE SĂ SCHIMBE
PĂRȚILE DIN INTERIORUL UNITĂȚII. SERVICE-UL
TREBUIE FĂCUT DOAR DE PERSONAL AUTORIZAT.
2
LUAȚI ÎNTOTDEAUNA ÎN CONSIDERARE URMĂTOARELE ATENȚIONĂRI ȘI AVERTIZĂRI
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție
instrucțiunile de mai jos și manualul de utilizare.
-----------------------------------------------------------------------------
Conectați mufa de alimentare a acestui model la o
priză cu o conexiune de împământare ce protejează
aparatul.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu deschideţi unitatea şi nu faceţi nicio modificare
internă asupra unității.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu încercați să reparați unitatea sau să înlocuiți unele părți
din aceasta (exceptând cazurile în care manualul oferă
instrucțiuni explicite să faceți acest lucru).
Pentru orice servicii, vă rugăm să vă adresați
magazinului de la care ați achiziționat acest
produs sau la cel mai apropiat centru de servicii
Roland sau la un distribuitor autorizat Roland pe care îl
găsiţi listat în pagina de "Informaţii".
-----------------------------------------------------------------------------
Nu folosiți și nu depozitați unitatea în următoarele locuri:
Locuri cu expunere la temperaturi externe (ex. razele
directe ale soarelui, un vehicul închis, în apropierea
unei conducte de încălzire, sau deasupra unui
echipament care generează căldură);
Locuri cu umiditate ridicată (de ex.: băi, toalete
sau podele umede);
Mediu cu umiditate sporită;
Locuri cu expunere la condiții de ploaie;
Mediu cu expunere la praf;
Mediu care este subiectul unor niveluri ridicate
de vibrații și oscilații.
Această unitate trebuie conectată la o sursă de
alimentare de tipul celeia descrise în instrucțiunile
de operare, sau așa cum se descrie în panoul din spate al
unității.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu rotiți și nu îndoiți în mod excesiv cablul de alimentare
și nu puneți obiecte grele pe acesta. Făcând acest lucru
cablul se poate deteriora, fapt care poate produce pagube
grave şi scurt-circuite. Cablurile deteriorate
prezintă risc de incendiu sau șoc electric!
-----------------------------------------------------------------------------
Această unitate, singură sau în combinație cu un
amplificator și căști sau boxe, este capabilă să producă
niveluri de sunet care pot cauza pierderea permanentă a
auzului. Nu operați pentru o perioadă lungă de timp la
niveluri de volum ridicate sau la niveluri care nu vă sunt
confortabile. Dacă se întâmplă să vă confruntați cu
deficiențe de auz sau dacă auziți sunete intermitente
(țârâit, țiuit, clinchet) în urechi trebuie să opriţi imediat
folosirea produsului și să consultaţi imediat medicul
ORL-ist.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu permiteți obiectelor (de ex. materiale
inflamabile, monede, ace) sau lichide de
orice fel (apă băuturi, etc.) să intre în unitate.
-----------------------------------------------------------------------------
Pentru a evita supraîncălzirea și incendiul sau
șocul, unitatea AC-60 nu se folosește într-un
spațiu închis cu mai puțin de 50 de cm de spațiu
din toate părțile.
INSTRUC
ȚIUNI CU PRIVIRE LA PREVENIREA, FOCULUI, ȘOCULUI ELECTRIC SAU RĂNIRE
AVERTIZARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de deces sau răni grave în
cazul în care aparatul este folosit în
mod necorespunzător
ATENȚIONARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de rănire sau daune
materiale în cazul în care unitatea
este folosită în mod necorespunzător.
* Pagubele materiale se referă la
pagube sau alte efecte adverse
cauzate locuinței și mobilierului, dar
și animalelor domestice și celor de
companie.
Simbolul informează utilizatorul în privința instruc-
țiunilor şi atenționărilor speciale ale produsului. Simbolul
respectiv este determinat de designul din interiorul triun-
ghiului. Simbolul din partea stângă este folosit în general
pentru diverse avertizări, atenționări, alerte sau chiar pericole
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială (sau care sunt interzi-
se).Operaţiunea interzisă se poate găsi în designul din inte-
riorul cercului. Simbolul din stânga are rolul de a demon-stra
că acea unitate nu trebuie sub nici o formă dezasam-blată.
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială. Operaţiunile permise se pot
găsi în designul din interiorul cercului. Simbolul din stânga
are rolul de a atenționa faptul că acel cablu de alimentare
trebuie deconectat de la priză.
FOLOSIREA
ÎN
CONDITII
DE SIGURAN
ȚĂ A UNITĂȚII
3
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Opriţi imediat aparatul, scoateţi cablul de alimentare al
prizei și solicitaţi asistenţă dealerului dvs. sau celui
mai apropiat centru de servicii Roland sau un
distribuitor autorizat Roland așa cum se descrie în
pagina de “Informații” atunci când:
Cablul de alimentare sau mufa sunt deteriorate
Dacă fumul sau diferite noxe ajung în contact cu aparatul;
Obiecte au intrat în contact cu aparatul sau diverse lichide
au luat contact sau au fost vărsate pe unitate;
Unitatea a fost expusă ploii (sau s-a udat în alt mod);
Unitatea nu operează în condiții normale sau prezintă o
schimbare radicală în ceea ce priveşte performanţa.
-----------------------------------------------------------------------------
In locuinţele cu copii mici, adulții trebuie să supravegheze
copii până când aceștia sunt capabili să urmeze
regulile esențiale pentru operarea în siguranță a
acestei unități.
-----------------------------------------------------------------------------
Protejați unitatea de impacturi puternice.
(Nu scăpați din mână produsul!)
-----------------------------------------------------------------------------
Nu folosiți aceeași priză pentru cablul de alimentare al
produsului și alte dispozitive. Aveți mare grijă la folosirea
cablurilor de extensie - puterea folosită de toate
cablurile de extensie conectate nu trebuie să
depășească puterea în wați/amperi pentru
cablul de extensie. Sarcina electrică în exces
poate provoca supraîncălzirea izolației cablului și, în cele
din urmă, topirea acestuia.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu ridicați și nu cărați unitatea AC-60 ținând de
suportul pliant.
-----------------------------------------------------------------------------
Înainte de a folosi unitatea într-o țară străină, vă rugăm să
vă adresați dealerului dvs. sau celui mai apropiat
centru de servicii Roland sau la un distribuitor
autorizat Roland pe care îl găsiţi listat în pagina
de "Informaţii".
-----------------------------------------------------------------------------
Nu amplasați pe unitate niciun produs care conține lichide
(de ex. vaze cu flori). De asemenea, evitaţi folosirea
insecticidelor, parfumurilor, alcoolului, dizolvantului
pentru lacul de unghii tuburilor de spray în
apropierea unității. Ștergeți scurt lichidele
vărsate pe unitate folosind o cârpă uscată și moale.
-----------------------------------------------------------------------------
Unitatea respectivă trebuie amplasată în așa fel încât
locația și poziționarea acesteia să nu reprezinte
un obstacol în ventilația adecvată.
-----------------------------------------------------------------------------
Manipulați aparatul doar de mufa cablului de
alimentare la conectarea sau deconectarea la
sau de la priză.
-----------------------------------------------------------------------------
La intervale regulate de timp scoateți mufa din
priză și curățați-o de acumulările de praf folosind
o cârpă uscată;
De asemenea, deconectați mufa de alimentare din
priză de fiecare dată când unitatea nu este folosită
pentru o perioadă extinsă de timp. Orice acumulare de praf
între cablul de alimentare și priză poate duce la
insonorizare şi incendiu.
-----------------------------------------------------------------------------
Cablurile sau firele nu trebuie să fie încâlcite sau
încurcate. De asemenea, cablurile nu trebuie lăsate
la îndemâna copiilor.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu vă urcați cu picioarele și nu plasați obiecte grele
pe unitate.
-----------------------------------------------------------------------------
Nu apucați adaptorul CA sau mufele cu mâna udă la
conectarea sau deconectarea la sau de la o priză.
Înainte de a muta unitatea, deconectați mufa de la
priză și trageți toate cablurile de la dispozitivele externe.
-----------------------------------------------------------------------------
Înainte de a curăța unitatea, opriți alimentarea și
deconectați cablul de alimentare din priză
-----------------------------------------------------------------------------
Oricând există pericol de descărcări electrice în
zona dvs., scoateți mufa din priză.
-----------------------------------------------------------------------------
Opriți întotdeauna puterea phantom atunci când
oricărui alt dispozitiv în afara unui condensator
microfoanelor care au nevoie de putere phantom.
Riscați defectarea dispozitivului dacă oferiți din greșeală
putere phantom microfoanelor dinamice, dispozitivelor de
derulare audio sau altor dispozitive care nu au nevoie de
această putere. Verificați specificațiile microfonului pe
care intenționați să îl folosiți consultând manualul
acestuia de utilizare. (Puterea phantom a acestui
instrument: 48 V DC, 10 mA Max)
-----------------------------------------------------------------------------
Boxele și masca de protecție a boxelor nu trebuie
deconectate sub nicio formă. Boxele nu pot fi
înlocuite de utilizator. Voltajele le puteți găsi în
incinta aparatului.
-----------------------------------------------------------------------------
4
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Pe lângă elementele listate în secțiunile “INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE”, “FOLOSIREA ÎN
CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII” de la paginile 2–4, vă rugăm să citiți și să luați în considerare următoarele:
Alimentare
Nu conectați unitatea la aceeaşi priză electrică la care sunt
conectate aparate controlate de un invertor (cum ar fi un frigider,
mașină de spălat, cuptor cu microunde sau aer condiționat) sau la
dispozitive electrice cu motor. Depinzând de felul în care
aparatul este folosit, zgomotul de alimentare poate face ca
această unitate să funcționeze incorect sau poate produce zgomot
perceptibil. În cazul în care nu vă este la îndemână să folosiţi un
dispozitiv electric separat, conectați un filtru de zgomot între
unitate și priza electrică.
Înainte de a conecta această unitate la alte dispozitive, este
necesar să opriți toate unităţile. Acest lucru va ajuta la prevenirea
defectării sau a funcţionării incorecte a difuzoarelor sau a altor
dispozitive.
Deși LED-urile sunt oprite atunci când întrerupătorul POWER
este oprit, acest lucru nu înseamnă că unitatea a fost complet
deconectată de la sursa de alimentare. Dacă doriți să opriți de tot
alimentarea, mai întâi opriți întrerupătorul POWER, apoi
deconectați cablul de alimentare din priză. Din acest motiv, priza
la care decideți să conectați aparatul, trebuie să fie una
accesibilă, la care puteți să ajungeți ușor.
Amplasarea produsului
Folosirea unității în apropierea amplificatoarelor de putere (sau a
altui echipament care conține transformatori de putere) poate
provoca un zumzet la stația de sonorizare. Pentru a evita
problema, schimbați orientarea acestei unități sau mutați unitatea
departe de sursa interferenței.
Acest dispozitiv poate perturba recepţia radio sau recepţia TV.
Nu folosiți dispozitivul în apropierea acestor tipuri de receptori.
Se poate produce zgomot în cazul în care dispozitivele wireless
de comunicare (ex. telefoanele mobile) sunt folosite în apropierea
acestei unităţi. Acest zgomot se poate produce la iniţializarea
sau la primirea unui apel ori în timpul apelului. În cazul în care
întâmpinați astfel de probleme, mutaţi dispozitivele wireless,
astfel încât să fie la o mai mare distanță de această unitate sau
opriți-le.
Nu expuneți unitatea la razele directe ale soarelui, nu o aşezaţi în
apropierea dispozitivelor emiţătoare de căldură, nu lăsaţi unitatea
într-un vehicul închis şi nu o expuneți la temperaturi extreme. De
asemenea, nu permiteţi dispozitivelor de iluminare care în mod
normal sunt folosite ca sursă de iluminare să lumineze pentru
perioade mai lungi de timp în aceeași zonă a unității.
Căldura excesivă poate deforma sau decolora unitatea.
Când unitatea este mutată dintr-un loc în altul unde temperatura
şi/sau umiditatea sunt diferite de locaţia anterioară, se pot forma
picături de la condensul ce se produce în unitate. Dacă încercați
să folosiți unitatea în aceste condiții, poate duce la deteriorare
sau funcționare incorectă. Din acest motiv, înainte de a folosi
această unitate, ea trebuie lăsată pentru câteva ore la o
temperatură constantă până când condensul s-a evaporat
complet.
Nu permiteţi ca materialele din vinil sau alte materiale
asemănătoare să fie aşezate pe unitate pentru perioade mari de
timp. Unele obiecte pot decolora sau dăuna finisării unității.
Nu lipiţi abțibilduri și nu decorați produsul cu desene adezive sau
alte lucruri care pot dăuna aspectului exterior al acestui produs.
Dezlipirea acestor adezive poate deteriora aspectului exterior.
Nu permiteți ca unele obiecte să rămână deasupra unității atunci
când aceasta este în funcțiune.
Întreținere
Pentru întreținerea zilnică, ștergeți unitatea cu o cârpă moale și
uscată pe care ați pus câteva picături de apă. Pentru a şterge
murdăria persistentă, folosiţi o cârpă care a fost înmuiată în
prealabil cu detergent non-abraziv. După aceea, ștergeți bine
unitatea cu o cârpă moale și uscată.
Pentru a evita decolorarea şi/sau deformarea produsului, nu
folosiţi niciodată benzină, diluat, alcool sau orice alt tip de
solvent.
Precauții adiționale
Folosiţi cu grijă butoanele, butoanele culisante sau orice alte
comenzi, dar şi jack-urile şi conectorii. Folosirea improprie a
acestor butoane poate duce la o funcţionare incorectă a
aparatului.
La conectarea sau deconectarea cablurilor, prindeţi întotdeauna
de conector şi nu de cablu. În acest fel veţi evita scurt-circuitele
şi deteriorarea elementelor interne ale cablului.
În timpul utilizării normale a aparatului, o mică parte de căldură
va radia din acesta.
Pentru a nu vă deranja vecinii, dați unitatea la niveluri de volum
rezonabile. Folosiţi căştile pentru a nu vă îngrijora că îi deranjaţi
pe cei din jur (în special noaptea).
Dacă este posibil, atunci când doriţi să transportaţi unitatea,
împachetaţi-o în cutia originală (incluzând perniţele de
amortizare). În cazul în care nu mai aveţi cutia originală, vă
recomandăm să folosiţi un mod de împachetare asemănător
originalului.
Unele cabluri de conexiune conţin rezistori. Nu folosiți cabluri
care conțin rezistori pentru conectarea acestei unități. Utilizarea
acestor cabluri poate face ca nivelul sunetului să fie aproape
imperceptibil sau chiar imposibil de auzit. Pentru informații în
legătură cu specificațiile cablului, contactați producătorul
cablului.
Pentru a preveni funcționarea incorectă a boxelor sau a altor
dispozitive, întotdeauna dați la minim volumul și opriți
alimentarea tuturor dispozitivelor înainte de a face orice
conexiune.
Odată ce conexiunile au fost făcute (pag. 11), porniți alimentarea
dispozitivelor în ordinea specificată. Pornind dispozitivele într-o
ordine incorectă riscați funcționarea incorectă și/sau deteriorarea
boxelor sau dispozitivelor.
La pornire:
Porniți alimentarea unității dvs. AC-60 ultima.
La oprire:
Opriți alimentarea unității dvs. AC-60 prima.
Această unitate este echipată cu un circuit de protecție. Este
nevoie de un scurt interval (câteva secunde) după pornire ca
aparatul să funcționeze normal.
Strângeți cablul CA cu ajutorul cârligului pentru cablu atunci
când transportați sau stocați unitatea.
Dacă trebuie să opriți alimentarea complet, opriți mai întâi
întrerupătorul POWER, apoi scoateți cablul din priză. Consultați
secțiunea "Alimentarea produsului".
NOTE IMPORTANTE
5
Unitatea AC-60 este un amplificator monitor de performanţă compact dezvoltat exclusiv pentru folosirea cu instrumente acustice.
Prezintă o armonie bogată a caracteristicilor tonului instrumentelor acustice.
Amplificator compact stereo de
performanță
Vine echipat cu două boxe wide-range special dezvoltate
de 16-cm (6.5-inch).
Are ieșire stereo (30 W + 30 W).
Este depozitat într-un cabinet bass-reflex.
Are două canale independente, GUITAR
și MIC/LINE
Fiecare canal include un egalizator pe trei benzi
Canalul GUITAR se ocupă de ambele doze piezo și
magnetic.
Canalul MIC/LINE are putere phantom, utilizând un
circuit de putere phantom de ieșire dedicată de 48 V.
Folosind canalul MIC/LINE pentru intrarea LINE puteți să
conectați chitare cu doze magnetice. Puteți să folosiți
dozele piezo și magnetice a unei singure chitare simultan
și să amestecați (combinați) sunetele.
Efecte digitale de calitate înaltă
Include trei tipuri de stereo chorus: “SPACE”, unde chorus
este sintetizat în spațiul actual, “RICH”, în care cantitatea
de efect este aplicată separat în fiecare nivel de frecvență
și “WIDE” care oferă un simț îmbunătățit de expansiune
folosind benzi de frecvență discrete.
Include reverb stereo dezvoltat special pentru instrumente
acustice, care oferă spațiu și densitate sunetului.
Are și un efect delay dezvoltat special pentru instrumente
acustice, care produce un sunet moale, acordat.
Mai mult, puteți conecta un întrerupător cu pedală opțional
și să îl folosiți pentru a porni și opri aceste efecte.
Anti-Feedback anulează feedback-ul
Anti-feedback are două moduri de detectare a punctului
feedback, folosind “setările manuale” sau “setările auto”
care permit punctului feedback să fie detectat automat.
Puteți conecta un întrerupător cu pedală opțional și să vă
folosiți piciorul pentru a opera cu această caracteristică.
Funcția Mute
Întrerupătorul Mute oferit face mai ușor pentru dvs. să
dezactivați sunetele de la boxele proprii ale unității AC-60,
dar și sunetele de la LINE OUT. Prin folosirea funcției
Mute, puteți introduce și scoate chitara fără zgomot. Mai
mult, atunci când aveți un tuner conectat la TUNER OUT,
funcția Mute vă permite să vă acordați instrumentul fără a
ieși niciun sunet.
Puteți conecta un întrerupător cu pedală opțional și să vă
folosiți piciorul pentru a-l porni și a-l opri.
Jack-uri External Input (de intrare
externe) (AUX IN)
Include jack-uri de intrare externe, care vă permit să
conectați un CD player, aparat de acompaniere sau alt
dispozitiv în stereo.
Acestea includ jack-urile RCA phono și jack-urile 1/4”
phone, putând astfel să conectați orice tip de dispozitiv.
Conectori de ieșire (output) multipli
Are un DI out care vă permite să faceți ca semnalele să
iasă direct de la instrumentul conectat și de la microfoane.
De asemenea, puteți să conectați un tuner. Compatibil cu
ieșirea TRS balansată.
Line outs au jack-uri 1/4” phone mono-output pe lângă
conectorii XLR pentru ieșirea stereo. Puteți să folosiți o
singură unitate AC-60 pentru toate aplicațiile.
Are și un subwoofer out. Conectarea unui subwoofer cu
putere vă permite să cântați cu un low end și mai
îndrăzneț.
Amplificatorul include și un headphone out pe care îl
puteți folosi noaptea și atunci când verificați sunetul.
Caracteristici de amplasare convenabile
Include un “stativ pliant” care vă permite să schimbați
unghiul amplificatorului atunci când îl folosiți în scopuri
de monitorizare.
De asemenea, include un “speaker stand adapter” (adaptor
stativ boxă) care vă permite să atașați unitatea AC-60 la un
stativ de boxe. Acest lucru face mai ușoară folosirea
unității AC-60 atunci când interpretați în picioare și să
permite să folosiți amplificatorul ca un PA simplu.
Este inclusă și o cutie de transport (case) pentru o mai
mare portabilitate.
Caracteristici principale
6
Panoul de control
1.
INPUT
(GUITAR CHANNEL)
Conectați chitarele aici.
(MIC/LINE CHANNEL)
Conectați aici microfoanele și dispozitivele nivelului linie.
Puteți, de asemenea să conectați chitare cu doze echipate cu
preamplificatoare.
Oferă o intrare balansată în așa fel încât să puteți conecta jack-
uri TRS 1/4” căști și conectori tip XLR.
Puteți folosi două canale în combinație.
Consultați secțiunea “Exemplu de folosire a două canale
combinate” (pag.13).
2.
Buton PICKUP
Schimbă circuitul de intrare pentru dozele piezo sau magnetice
în funcție de tipul de doză de la chitara conectată.
Apăsați butonul pentru dozele magnetice.
Setați pe MAGNETIC în cazul în care chitara dvs.
are o doză activă echipată cu un preamplificator.
3.
Buton SHAPE
Setarea acestui buton pe ON modifică nivelul mediu pentru a
crea un ton clar potrivit pentru interpretarea la un instrument cu
coarde.
Amplifică sunetele mai largi, permițându-vă să cântați la coarde
mai îndrăzneț.
4.
Întrerupător PHANTOM
Acest buton porneşte şi opreşte puterea phantom.
Setați pe “ON” atunci când conectați microfoane care au nevoie
de putere phantom (microfon condensator, etc.).
Setați pe “OFF” atunci când conectați microfoane care nu au
nevoie de putere phantom sau alte dispozitive.
Folosiți următoarea secvență atunci când conectați
microfoane care au nevoie de putere phantom:
1. Opriți (OFF) întrerupătorul PHANTOM.
2. Conectați microfonul.
3. Porniți (ON) întrerupătorul PHANTOM.
Oferirea de putere phantom la microfoanele care nu au
nevoie de putere phantom sau oferirea acestei puteri la
alte dispozitive poate duce la funcționarea incorectă a
echipamentului. Opriți întotdeauna întrerupătorul înainte
de conectare.
Pentru a proteja circuitul, toate ieșirile au sunetul
dezactivat în acel moment după ce întrerupătorul
PHANTOM este pornit sau oprit.
Puterea phantom este oferită doar la conectorii tip
XLR pentru canalul MIC/LINE INPUT.
Se poate produce zgomot în cazul în care conectorii
sunt conectați sau deconectați în timp ce puterea
phantom este pornită.
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
7
Phantom Power (putere phantom)
Deoarece au un nivel mai larg și o calitate a sunetului mai bună
decât microfoanele dinamice, microfoanele condensatoare sunt
deseori folosite pentru chitare acustice. Oricum, au nevoie de o
sursă de putere pentru a funcționa. Deși unele microfoane
condensatoare funcționează pe baterii amplasate în incinta
microfonului, în majoritatea cazurilor este necesar tipul de
putere numit “phantom power”.
Acest tip de alimentare folosește cablul existent al microfonului
pentru a alimenta.
Puterea phantom a unității AC-60 iese în mod constant la 48 V,
deci este conformă cu specificațiile profesionale necesare într-
un
studio de înregistrare.
5.
Buton [SELECT]
Schimbă nivelul de intrare pentru a se potrivi cu dispozitivul
conectat (mic sau line).
Puteți conecta chitare cu doze magnetice atunci când LINE este
selectat cu ajutorul butonului SELECT.
Luați în considerare faptul că volumul este mai mare
dacă întrerupătorul este setat pe “MIC” atunci când
aveți conectat un dispozitiv nivel linie.
6.
Buton rotativ VOLUME
Atunci când folosiți unitatea AC-60 cu canalul
GUITAR și canalul MIC/LINE combinate, reglați
balansul volumului între două canale cu ajutorul
butonului rotativ VOLUME.
(GUITAR CHANNEL)
Reglează volumul canalului GUITAR.
Pentru a cuprinde ieșirea joasă a dozelor piezo,
atunci când butonul rotativ VOLUME este între
pozițiile 7 și 10, nivelul volumului este oarecum
setat mai sus atunci când butonul PICKUP este
setat pe PIEZO în comparație cu setarea
MAGNETIC.
(MIC/LINE CHANNEL)
Acest buton rotativ reglează volumul canalului MIC/LINE.
7.
Buton rotativ BASS
Acest buton rotativ ajustează nivelul la nivelul de frecvenţă
joasă.
Rotirea butonului rotativ spre dreapta (în sensul acelor de
ceasornic) amplifică senzația de bază în sunet.
8.
Buton rotativ MIDDLE
Acest buton rotativ ajustează nivelul la nivelul mediu.
Rotirea butonului rotativ spre dreapta creează un sunet mai gras
atunci când sunt redate melodiile sau notele individuale.
9.
Buton rotativ TREBLE
Acest buton rotativ ajustează nivelul la nivelul de frecvenţă
ridicată.
Rotirea butonului rotativ spre dreapta amplifică sunetul
brushing atunci când sunt lovite coardele.
Tonul instrumentelor acustice variază destul de mult de la un
instrument la altul. Tipul de sunet necesar variază și el în
funcție de modul în care este folosit într-un anumit ansamblu.
Utilizați activ butoanele rotative BASS, MIDDLE și TREBLE
pentru a regla tonul să se potrivească cu instrumentul pe care îl
folosiți și condițiile în care este folosit.
(Exemplu)
Atunci când folosiți unitatea AC-60 cu un stativ de boxe
atașat, probabil veți dori să dați mai tare butonul rotativ
BASS în așa fel încât nivelul jos să fie perceput mai bine.
Dacă sunetul este prea dur imediat după ce schimbați
coardele, dați la minim butonul rotativ TREBLE pentru a
întrerupe frecvențele înalte.
10.
Buton CHORUS
Acest buton porneşte şi opreşte efectul chorus.
Indicatorul se aprinde atunci când acesta este pornit.
Puteți folosi un întrerupător cu pedală (BOSS FS-5U opțional)
pentru a porni și a opri efectul chorus. Pornirea și oprirea
efectului chorus cu ajutorul întrerupătorului cu pedală
funcționează la ambele canale.
11.
Buton rotativ CHORUS
Puteți schimba între trei tipuri de chorus (SPACE, RICH și
WIDE) prin setarea acestui buton rotativ.
Puteți regla cantitatea de efect aplicată prin schimbarea poziției
butonului rotativ.
Acesta este activat atunci când butonul CHORUS
este pe poziția ON.
Marcajele care indică pozițiile SPACE și RICH sunt
aproximative. Ascultați sunetul pentru a putea
confirma efectul pe măsură ce faceți reglajele.
SPACE
Acesta este un chorus sintetizat. Cu un chorus sintetizat spațial,
o metodă disponibilă doar în stereo, efectul chorus este creat
luând sunetul de la boxa dreaptă de la care iese sunetul de efect,
iar sunetul de la boxa stângă de la care iese sunetul direct, apoi
combinarea lor în spațiul actual. Acest lucru creează o
răspândire laterală mare față de cea produsă atunci când
sunetele sunt combinate electronic, oferind un simț mai natural
de amploare.
8
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
RICH
Acesta este un chorus stereo care este împărțit în trei niveluri de
frecvență.
Aici efectul este separat în trei benzi, frecvență joasă, medie și
frecvență înaltă și prin aplicarea celei mai potrivite cantități de
efect chorus în fiecare nivel, oferind astfel un simț de
plenitudine și amploare potrivit cu chitara acustică.
Low end-ul este ferm în centru, iar sunetul se răspândește și mai
mult pe măsură ce sunetul se ridică de la nivelul mediu prin
frecvențele înalte.
WIDE
În timp ce se bazează pe divizarea sunetului în benzi separate,
acest efect chorus oferă expansiune mai mare decât RICH.
Imaginea sunetului se răspândește dincolo de boxele unității
AC-60, producând un efect care pare să învăluie în sunet
ascultătorul.
12.
Buton rotativ REVERB/DELAY
Puteți regla acest buton rotativ pentru a schimba între efectul
reverb și efectul delay.
Puteți regla cantitatea de efect aplicată prin schimbarea poziției
butonului rotativ.
Setați butonul rotativ pe “OFF” dacă nu folosiți efect
reverb sau efect delay.
Marcajele care indică pozițiile reverb și delay sunt
aproximative. Ascultați sunetul pentru a putea
confirma efectul pe măsură ce faceți reglajele.
REVERB
Acest reverb stereo dezvoltat special pentru instrumente
acustice, care oferă spațiu și calitate sonică naturală.
Rotiți butonul rotativ pentru a regla volumul efectului reverb.
DELAY
Acest delay, dezvoltat special pentru instrumente acustice,
adaugă reflexii ușoare sunetului original.
Rotiți butonul rotativ pentru a schimba timpul delay.
Puteți folosi un întrerupător cu pedală (BOSS FS-5U
opțional) pentru a porni și opri delay-ul.
13.
Buton rotativ FREQUENCY
Specifică frecvența la care funcționează funcția anti-feedback.
Folosiți butonul rotativ pentru a schimba între setările automate
și manuale pentru frecvența de operare. (pag. 10)
Setați butonul rotativ pe “OFF” dacă nu folosiți
anti-feedback.
14.
Buton START
Pornește automat detectarea punctului feedback.
Indicatorul arată statusul de operare a funcției automate de
detectare.
Standby: Luminează intermitent ușor
În timpul detectării: Luminează intermitent rapid
După detectare: Rămâne aprins
Ținând apăsat butonul START pentru cel puțin o
secundă pune în standby detectarea automată.
ANTI-FEEDBACK
Anti-feedback este o funcție care controlează feedback-ul care
reiese între chitară sau microfon și amplificator.
Feedback-ul este anulat prin atenuarea frecvenței la care are loc
feedback-ul.
Acest lucru nu este făcut să funcționeze cu privire la
feedback-ul de frecvență înaltă care poate avea loc
atunci când folosiți microfoane.
Anti-feedback poate fi folosit în două moduri diferite, puteți
folosi ori “setările Auto” ori “setările Manual”.
Feedback
Acesta este un fenomen unde semnalele de ieșire de la boxe
sunt preluate din nou de microfon sau pickup (doză), iar
sunetul este amplificat mai departe de la boxe, rezultând un
sunet neplăcut, oscilant.
Dacă anti-feedback nu controlează singur feedback-
ul, reglați setările dvs., de exemplu prin coborârea
volumului sau întreruperea frecvențelor joase.
9
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
Setarea automată a punctului Feedback
Puteți face ca frecvența la care este anulat feedback-ul să fie
determinată în mod automat.
Folosiți în condițiile în care are loc feedback-ul.
1.
Rotiți butonul rotativ FREQUENCY pe poziția
“AUTO”.
Indicatorul ANTI-FEEDBACK luminează intermitent ușor,
iar detecția automată intră în standby.
2.
Apăsați butonul START.
Începe detecția automată a punctului feedback.
Indicatorul luminează intermitent rapid atunci când detecția
este în progres, iar atunci când punctul feedback este găsit,
indicatorul luminează constant. Dacă nu este detectat niciun
punct feedback, indicatorul luminează intermitent ușor, iar
funcția de detecție automată revine la standby.
3.
Apăsați încă o dată butonul START pentru a conduce
din nou detecția automată.
Setarea manuală a punctului Feedback
Folosiți acest buton rotativ pentru a selecta frecvența la care
feedback-ul este anulat.
Rotiți butonul rotativ mutând prin nivelul L prin H (indicatorul
ANTI-FEEDBACK se aprinde) pentru a seta frecvența la care
va fi anulat feedback-ul.
Frecvența la care este aplicată funcția anti-feedback crește pe
măsură ce butonul rotativ este rotit spre dreapta.
Puteți folosi un întrerupător cu pedală (BOSS FS-5U opțional)
pentru a porni detecția automată sau pentru a porni și a opri
funcția anti-feedback.
Puteți folosi funcția anti-feedback chiar și atunci când feedback-
ul nu reprezintă o problemă. De exemplu, puteți să îl folosiți
pentru a înlătura rezonanța nedorită de la joase la medii, dar și
pentru a corecta alte probleme cu calitatea sunetului.
15.
Buton MUTE
Acest buton porneşte şi opreşte funcția Mute. Atunci când
apăsați butonul, indicatorul MUTE luminează intermitent,
funcția mute (de dezactivare a sunetului) este pornită, iar
ieșirea boxelor și sunetelor de la SUB WOOFER OUT și
LINE OUT are sunetul dezactivat (mute). Cu funcția mute
activată, nu este nevoie să dați la minim butonul rotativ
VOLUME sau butonul rotativ MASTER pentru a dezactiva
zgomotul la conectarea sau deconectarea chitarei dvs.
Sunetele de la jack-urile DI OUT/TUNER OUT și
PHONES nu au sonorul dezactivat.
Prin conectarea unui tuner (opțional) la DI OUT/TUNER OUT
și apoi apăsarea butonului MUTE, puteți să vă acordați
instrumentul, fără ca sunetul să iasă de la boxe.
Puteți folosi un întrerupător cu pedală (BOSS FS-5U opțional)
pentru a porni și a opri funcția mute. (pag. 12)
16.
Buton rotativ [MASTER]
Reglează volumul de la boxe, PHONES (căști) și SUB
WOOFER OUT.
17.
Jack PHONES
Aici sunt conectate căștile. Nu ies sunete de la boxe sau de
la SUB WOOFER OUT atunci când căștile sunt conectate.
18.
Întrerupător POWER
Acest buton porneşte şi opreşte alimentarea unității AC-60.
Indicatorul POWER se aprinde atunci când alimentarea
este pornită.
Această unitate este echipată cu un circuit de
protecție. Este nevoie de un scurt interval (câteva
secunde) după pornire ca aparatul să funcționeze
normal.
Dacă trebuie să opriți alimentarea complet, opriți
mai întâi întrerupătorul POWER, apoi scoateți
cablul din priză. Consultați secțiunea Alimentarea
Produsului (pag. 5).
10
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
Panoul din spate
1.
Jack LINE OUT
Puteți conecta aici un mixer, un dispozitiv de înregistrare sau un
alt dispozitiv asemănător. Nivelul de ieșire este de +4 dBu.
Sunt incluși aici conectorii XLR (L/R: ieșire stereo) și jack-urile
căști 1/4” (ieșire mono).
Nu puteți regla volumul pentru LINE OUT cu
butonul rotativ MASTER.
Atunci când sunetele ies în stereo de la LINE OUT,
nu veți putea obține același efect cu sunete chorus
sintetizate spațial (SPACE, WIDE) decât atunci când
aceste sunete sunt redate prin boxele proprii ale
unității AC-60.
2.
Jack SUB WOOFER OUT
Puteți conecta un subwoofer cu putere pentru a derula sunetele
cu un low end (joase) mai îndrăzneț și mai puternic.
Volumul este reglat cu butonul rotativ MASTER.
3.
Jack AUX IN
Puteți conecta un CD player, un dispozitiv backing (de
acompaniere) sau alt dispozitiv pentru a derula sunete în stereo.
Intră ambele jack-uri RCA și jack-uri căști 1/4”. Atunci când
este conectat doar jack-ul căști 1/4” stâng, derularea este în
mono. Deși intrarea de la AUX IN iese de la boxe, PHONES și
SUB WOOFER OUT, nu iese de la LINE OUT. Volumul este
reglat cu butonul rotativ MASTER, iar funcția mute on/off
pentru aceste sunete este controlată cu butonul MUTE.
Alb
Roșu
Roșu
Alb
Dispozitiv
Backing (de
acompaniere)
boxă aktivă
11
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
Dacă sunt conectate dispozitive la jack-urile RCA phono și la
jack-urile căști de 1/4”, atunci sunt combinate două intrări.
4.
Jack DI OUT/TUNER OUT
Sunetul al dispozitivului sau instrumentului conectat la canalul
GUITAR sau MIC/LINE iese de aici. Acesta este un jack căști
TRS de 1/4” cu ieșire balansată.
Puteți folosi acest jack pentru a conecta un tuner.
Dacă ieșirea balansată nu este necesară, folosiți o
mufă căști de 1/4” (mono) pentru conectarea la acest
jack.
Dacă ieșirea balansată nu este necesară, puteți folosi un cablu de
conexiune special (PCS-31, opțional) pentru a folosi în mod
simultan DI OUT și TUNER OUT.
Conectați tunerul la COLD (partea roșie a PCS-31).
5.
Jack FOOT SW
Unitatea AC-60 acceptă întrerupătoarele cu pedală FS-5L (tip
latch) și FS-5U (tip momentary).
Setați întrerupătorul de polaritate așa cum se vede
mai jos.
(MUTE, ANTI-FEEDBACK)
Folosind un cablu de conexiune special (PCS-31 opțional)
pentru a conecta două întrerupătoare cu pedală (BOSS FS-5L și
FS-5U, ambele opționale), puteți folosi întrerupătorul FS-5L
pentru a porni și a opri funcția mute și puteți folosi
întrerupătorul FS-5U pentru a opera funcția anti-feedback.
Atunci când o mufă căști de 1/4” (mono) este folosită pentru a
conecta un singur întrerupător cu pedală, doar funcția Mute
on/off este activată.
Pentru aceasta, conectați un FS-5L.
Butonul MUTE trebuie setat pe off atunci când este conectat un
întrerupător cu pedală pentru dezactivarea sunetului.
Nu puteți opri funcția mute prin apăsarea
întrerupătorului cu pedală atunci când butonul
MUTE este pornit (atunci când indicatorul MUTE
este aprins).
Atunci când folosiți un FS-5U (tip momentary)
pentru a porni și a opri funcția mute, funcția mute
este pornită atunci când întrerupătorul este ținut
apăsat. Funcția întrerupătorului cu pedală cu anti-
feedback este așa cum se vede mai jos:
Atunci când butonul rotativ FREQUENCY este poziționat
în nivelul de la L la H, întrerupătorul pornește și oprește
funcția anti-feedback.
Atunci când butonul rotativ FREQUENCY este poziționat
pe AUTO, întrerupătorul funcționează ca și întrerupător
START pentru detectarea automată. Dacă țineți în jos
întrerupătorul cu pedală pentru cel puțin o secundă, va
readuce funcția de detectare automată în modul standby.
(CHORUS, DELAY/REVERB)
Folosind un cablu de conexiune special (PCS-31 opțional)
pentru a conecta două întrerupătoare cu pedală (BOSS FS-5U,
opțional), puteți folosi un întrerupător FS-5U pentru a porni și a
opri efectul chorus și puteți folosi celălalt întrerupător FS-5U
pentru a porni și a opri efectul delay sau reverb.
Atunci când o mufă căști de 1/4” (mono) este folosită pentru a
conecta un singur întrerupător cu pedală, doar funcția Chorus
on/off este activată.
Funcția chorus on/off funcționează la ambele canale.
Nu puteți porni și opri efectul chorus prin apăsarea
întrerupătorului cu pedală atunci când butonul
CHORUS este oprit.
12
Numele lucrurilor şi funcţiile acestora
Atunci când folosiți o chitară cu două tipuri de doze
GUITAR CHANNEL:
Doză Piezo (buton PICKUP = PIEZO)
MIC/LINE CHANNEL:
Doză Magnetic(ă) (buton SELECT = LINE)
Puteți balansa nivelurile volumului folosind
butonul rotativ VOLUME al fiecărui canal și reglând tonul fiecărei doze pentru a obține
sunetul optim cu butoanele rotative ale egalizatorului (BASS/MIDDLE/TREBLE).
Atunci când folosiți un microfon și o doză
GUITAR CHANNEL:
Doză Piezo sau Magnetic(ă)
MIC/LINE CHANNEL:
Microfon condensator sau dinamic (buton SELECT = MIC)
Vă permite să combinați nivelul mediu gras al dozei cu
high end-ul delicat al microfonului.
Setați întrerupătorul PHANTOM pe ON dacă folosiți un microfon condensator.
Atunci când folosiți două chitare
GUITAR CHANNEL:
Chitara 1 ......... Doză Piezo sau Magnetic(ă)
MIC/LINE CHANNEL:
Chitara 2 ......... Doză Magnetic(ă) (buton SELECT = LINE)
Nu puteți schimba chitarele fără a reajusta volumul și tonul.
Exemplu de folosire a două canale combinate
Microfon condensator sau microfon dinamic
13
Atunci când folosiți unitatea AC-60 pe podea sau în altă locație joasă, setarea și folosirea suportului pliant poate face mai ușoară
auzirea sunetelor de la boxe.
Atunci când folosiți un suport pliant, amplasați-l întotdeauna în așa fel încât unitatea AC-60 să rămână la un nivel stabil.
Atunci când nu folosiți suportul pliant, pliați-l și fixați-l în partea inferioară a amplificatorului folosind opritoarele.
ATENȚIONARE
Nu ridicați și nu cărați unitatea AC-60 ținând de suportul pliant.
Nu amplasați obiecte deasupra unității AC-60 atunci când folosiți suportul pliant.
Modul de utilizare a suportului pliant
14
Prin folosirea unui stativ de boxe, puteți monta unitatea AC-60 la înălțimea optimă pentru utilizarea ca și boxă monitor sau dispozitiv
PA simplu.
Unitatea AC-60 se folosește doar cu stative de boxe a
căror dimensiuni întrunesc specificațiile descrise mai jos.
Nu folosiţi unitatea cu stative care nu respectă
specificațiile următoare.
Înainte de folosire, reglați stativul de boxe la o înălțime de
165 cm (65”) sau mai puțin și o distanță a picioarelor de
120 cm (47-1/4”) sau mai mult, așa cum se vede în figură.
Folosirea unui stativ de boxe care nu întrunește
specificațiile din stânga sau care este reglat la o înălțime
de peste165 cm (65”) sau o distanță dintre picioare de mai
puțin de 120 cm (47-1/4”) poate duce la deteriorarea
echipamentului sau rănire datorită răsturnării stativului.
Atunci când folosiți unitatea AC-60 cu un stativ de boxe,
stativul respectiv trebuie amplasat cu grijă în așa fel încât
nivelul să rămână unul stabil.
Cablurile conectate la unitatea AC-60 trebuie să aibă
spațiu suficient pentru a preveni accidentele care pot
rezulta din împiedicarea peste acestea.
Pentru a preveni accidentele datorită răsturnării, nu
amplasați obiecte pe unitatea AC-60 atunci când este
montată la un stativ de boxe.
Trebuie să aveți cel puțin încă o persoană care să vă asiste
atunci când montați unitatea AC-60 pe un stativ de boxe
sau atunci când reglați înălțimea stativului în timp ce
unitate AC-60 rămâne montată la acesta.
Folosirea stativului de boxe
ATEN
ȚIONARE
Distanță picioare 120 sau mai mult
165 cm sau mai
puțin (65”)
15
Diagramă conexiuni
16
Putere debit ieșire
30W + 30W
Nivel intrare nominal (1 kHz)
GUITAR Channel: -10 dBu
MIC/LINE Channel: -50 / -10 dBu
AUX IN: -10 dBu
Nivel ieșire nominal (1 kHz)
DI/TUNER OUT: +4 dBu
LINE OUT: +4 dBu
SUB WOOFER OUT: +4 dBu
* 0 dBu = 0.775 Vrms
Boxe
16 cm (6.5 inchI) x 2
Comenzi
(GUITAR Channel)
Întrerupător PICKUP (PIEZO/MAGNETIC)
Întrerupător SHAPE
Buton rotativ VOLUME
Butoane rotative Egalizator (BASS, MIDDLE, TREBLE)
Întrerupător CHORUS
(MIC/LINE Channel)
Întrerupător PHANTOM
Întrerupător SELECT (MIC/LINE)
Buton rotativ VOLUME
Butoane rotative Egalizator (BASS, MIDDLE, TREBLE)
Întrerupător CHORUS
Buton rotativ CHORUS
Buton rotativ REVERB/DELAY
(ANTI-FEEDBACK)
Buton rotativ FREQUENCY
Buton START
Întrerupător MUTE
Buton rotativ MASTER
Întrerupător POWER
Indicator
CHORUS (GUITAR Channel, MIC/LINE Channel)
ANTI-FEEDBACK
MUTE
POWER
Conectori
Jack GUITAR Channel Input (tip căști 1/4”)
Jack MIC/LINE Input (tip XLR, tip căști 1/4”)
Jack-uri AUX IN (tip RCA phono, tip căști 1/4”)
Jack DI/TUNER OUT (tip căști TRS 1/4”)
Jack-uri LINE OUT (tip XLR, tip căști 1/4”)
Jack SUB WOOFER OUT (tip căști TRS 1/4”)
Jack PHONES (tip căști TRS 1/4”)
Jack FOOT SWITCH (tip căști TRS 1/4”)
Alimentare
AC 117 V, AC 230 V, AC 240 V
Consum energie
68 W
Dimensiuni
380 (l) x 270 (Ad) x 268 (î) mm
15 (L) x 10-11/16 (l) x 10-9/16 (î) inchi
Greutate
9,8 kg
21 lbs 10 oz
Accesorii
Cutie de transport
Manual de utilizare
Opțiuni
Întrerupător pedală: BOSS FS-5L (Mute On/Off), BOSS FS-5U
Cablu de conexiune: PCS-31
Deoarece dorim în permanență să ne îmbunătăţim
produsele, specificațiile și aspectul exterior al
acestei unități se pot modifică fără preaviz.
Specificații
17
Pentru țările membre ale Uniunii Europene
Acest produs respectă cerințele Directivei EMC 2004/108/EC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Roland AC-60 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare