Endres+Hauser KA Solitrend MMP60 Short Instruction

Tip
Short Instruction
Products Solutions Services
Instrucţiuni succinte de utilizare
Solitrend MMP60
Măsurarea umidităţii materialelor
Aceste instrucţiuni de operare sintetizate nu înlocuiesc
instrucţiunile de operare aferente dispozitivului.
Informaţii detaliate sunt furnizate în instrucţiunile de operare
şi alte documentaţii.
Disponibile pentru toate versiunile de dispozitiv pe:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Smartphone/Tabletă: aplicaţia Endress+Hauser Operations
KA01556M/52/RO/02.23-00
71626929
2023-08-04
Solitrend MMP60
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
Solitrend MMP60 Cuprins
Endress+Hauser 3
Cuprins
1 Despre acest document ........................................................... 4
1.1 Simboluri utilizate ...................................................................... 4
2 Instrucţiuni de siguranţă de bază ................................................. 4
2.1 Cerinţe pentru personal .................................................................. 4
2.2 Utilizarea prevăzută .................................................................... 5
2.3 Siguranţa la locul de muncă ............................................................... 5
2.4 Siguranţă operaţională .................................................................. 5
2.5 Siguranţa produsului .................................................................... 6
3 Descrierea produsului ............................................................. 6
3.1 Designul produsului .................................................................... 6
4 Recepţia la livrare şi identificarea produsului ..................................... 7
4.1 Recepţia la livrare ...................................................................... 7
4.2 Identificarea produsului ................................................................. 8
4.3 Adresă producător ..................................................................... 8
4.4 Depozitare, transport ................................................................... 8
5 Montarea ......................................................................... 9
5.1 Cerinţe de montare ..................................................................... 9
5.2 Montarea dispozitivului .................................................................. 9
5.3 Verificare post-montare ................................................................ 12
6 Conexiune electrică .............................................................. 12
6.1 Cerinţe de conectare ................................................................... 12
6.2 Conectarea dispozitivului ................................................................ 12
6.3 Verificare post-conectare ............................................................... 13
7 Opţiuni de operare .............................................................. 14
8 Punerea în funcţiune ............................................................ 14
8.1 Ieşiri analogice pentru ieşirea valorii măsurate ................................................ 14
8.2 Mod de operare ...................................................................... 16
8.3 Curbă de calibrare set A pentru aplicaţiile generale de substanţe solide în vrac ........................ 17
8.4 Setări ............................................................................. 19
8.5 Funcţii speciale ....................................................................... 20
9 Diagnosticare şi depanare ....................................................... 20
9.1 Valoare de umiditate diferită ............................................................. 20
Despre acest document Solitrend MMP60
4 Endress+Hauser
1 Despre acest document
1.1 Simboluri utilizate
1.1.1 Simboluri pentru anumite tipuri de informaţii şi grafice
 Sfat
Indică informaţii suplimentare
Referire la documentaţie
Referire la grafic
Mesaj de atenţionare sau pas individual care trebuie respectat
1.
,
2.
,
3.
Serie de paşi
Rezultatul unui pas
1, 2, 3, ...
Numere elemente
A, B, C, ...
Vizualizări
2 Instrucţiuni de siguranţă de bază
2.1 Cerinţe pentru personal
Personalul de instalare, punere în funcţiune, diagnosticări şi întreţinere trebuie să
îndeplinească următoarele cerinţe:
Specialiştii instruiţi calificaţi trebuie să aibă o calificare relevantă pentru această funcţie şi
sarcină specifică.
Personalul trebuie să fie autorizat de către proprietarul/operatorul unităţii.
Să fie familiarizat cu reglementările federale/naţionale.
Înainte de a începe activitatea, membrii personalului trebuie să citească şi să încerce să
înţeleagă instrucţiunile din manual şi din documentaţia suplimentară, precum şi
certificatele (în funcţie de aplicaţie).
Personalul trebuie să respecte instrucţiunile şi politicile generale.
Personalul de operare trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
Personalul este instruit şi autorizat în conformitate cu cerinţele sarcinii de către
proprietarul/operatorul unităţii.
Personalul respectă instrucţiunile din acest manual.
Solitrend MMP60 Instrucţiuni de siguranţă de bază
Endress+Hauser 5
2.2 Utilizarea prevăzută
Aplicaţie şi medii de utilizare
Dispozitivul descris în acest manual este conceput pentru măsurarea continuă a umidităţii
unei mari varietăţi de materiale. Datorită frecvenţei sale de operare de aprox. 1 GHz,
dispozitivul poate fi utilizat şi în afara recipientelor de metal închise.
Dacă este utilizat în afara recipientelor închise, dispozitivul trebuie să fie montat în
conformitate cu instrucţiunile din secţiunea Montarea. Utilizarea dispozitivelor nu prezintă
riscuri pentru sănătate. Dacă sunt respectate valorile-limită specificate în Date tehnice şi
condiţiile enumerate în instrucţiuni şi în documentaţia suplimentară, dispozitivul de măsurare
poate fi utilizat numai pentru următoarele măsurători:
• Variabile de proces măsurate: umiditatea materialului, conductivitatea materialului şi
temperatura materialului
Pentru a garanta faptul că dispozitivul rămâne în stare optimă de funcţionare pe tot parcursul
perioadei de utilizare:
Utilizaţi dispozitivul numai pentru medii în care materialele umezite în proces sunt
suficient de rezistente.
Respectaţi valorile-limită din „Date tehnice”.
Utilizare incorectă
Producătorul declină orice răspundere pentru daunele rezultate în urma utilizării incorecte sau
în alt scop decât cel prevăzut în prezentul manual.
Clarificarea cazurilor-limită:
În ceea ce priveşte fluidele speciale şi cele utilizate la curăţare, producătorul vă stă la
dispoziţie cu informaţii clarificatoare privind proprietăţile rezistente la coroziune ale
materialelor care se află în contact cu fluidul, însă nu oferă niciun fel de garanţie şi nu îşi
asumă nicio răspundere.
Riscuri reziduale
Din cauza transferului de căldură de la proces şi disipării energiei în cadrul componentelor
electronice, temperatura carcasei componentelor electronice şi a ansamblurilor din interior
poate creşte până la 70 °C (158 °F) în timpul funcţionării. Dispozitivul poate atinge o
temperatură apropiată de temperatura fluidului în timpul funcţionării.
Pericol de arsuri în cazul contactului cu suprafeţele!
În cazul temperaturilor ridicate ale fluidului, asiguraţi protecţie împotriva contactului,
pentru a preveni arsurile.
2.3 Siguranţa la locul de muncă
Pentru lucrul pe dispozitiv şi cu acesta:
Purtaţi echipamentul individual de protecţie necesar în conformitate cu reglementările
federale/naţionale.
2.4 Siguranţă operaţională
Pericol de vătămare corporală!
Utilizaţi dispozitivul numai dacă este în stare tehnică adecvată, fără erori şi defecţiuni.
Descrierea produsului Solitrend MMP60
6 Endress+Hauser
Operatorul este responsabil pentru utilizarea fără interferenţe a dispozitivului.
Zonă periculoasă
Pentru a elimina potenţialul pericol pentru persoane sau pentru unitate atunci când
dispozitivul este utilizat într-o zonă care necesită aprobare (de exemplu, protecţie împotriva
exploziilor, siguranţa echipamentelor sub presiune):
Verificaţi plăcuţa de identificare pentru a verifica dacă dispozitivul comandat poate fi
utilizat conform destinaţiei de utilizare în zona care necesită aprobare.
Respectaţi specificaţiile din documentaţia suplimentară separată care face parte integrantă
din acest manual.
2.5 Siguranţa produsului
Acest dispozitiv este conceput în conformitate cu buna practică tehnologică pentru a respecta
cele mai moderne cerinţe de siguranţă; acesta a fost testat şi a părăsit fabrica într-o stare care
asigură funcţionarea în condiţii de siguranţă.
Acesta îndeplineşte standardele de siguranţă şi cerinţele legale generale. De asemenea, este în
conformitate cu directivele UE menţionate în declaraţia de conformitate UE specifică
dispozitivului. Producătorul confirmă acest fapt prin aplicarea marcajului CE pe dispozitiv.
3 Descrierea produsului
Dispozitiv pentru măsurarea substanţelor solide în vrac cu densitate scăzută şi valori ale
conductivităţii de până la 1 mS/cm.
3.1 Designul produsului
2
3
1
4
A0040364
 1 Designul produsului
1 Ghid de unde
2 Celulă de măsurare; TECAPEEK
3 Carcasă
Solitrend MMP60 Recepţia la livrare şi identificarea produsului
Endress+Hauser 7
3.1.1 Versiunea Atex
12
A0053310
 2 Senzor dreptunghiular, versiunea ATEX
1 Carcasă componente electronice ATEX
2 Senzor dreptunghiular
3.1.2 Componente electronice la distanţă (accesorii)
În cazul opţiunii de comandă Accesorii montate: componente electronice la distanţă
120 °C (248 °F), modulul electronic este amplasat într-o carcasă separată şi este conectat cu
ajutorul cablului HF care este conectat permanent la senzor.
12
A0046896
1 Carcasă componente electronice
2 Senzor dreptunghiular cu cablu HF 2,5 m (8,2 ft)
4 Recepţia la livrare şi identificarea produsului
4.1 Recepţia la livrare
Verificaţi următoarele în timpul recepţiei la livrare:
 Sunt identice codurile de comandă de pe nota de livrare cu cele de pe eticheta produsului?
 Sunt bunurile intacte?
 Corespund datele de pe plăcuţa de identificare cu informaţiile de comandă de pe nota de
livrare?
Recepţia la livrare şi identificarea produsului Solitrend MMP60
8 Endress+Hauser
 Dacă este necesar (consultaţi plăcuţa de identificare): Sunt furnizate instrucţiunile de
siguranţă (XA)?
Dacă nu este îndeplinită una dintre aceste condiţii, contactaţi biroul de vânzări al
producătorului.
4.2 Identificarea produsului
Pentru identificarea dispozitivului sunt disponibile următoarele opţiuni:
Specificaţiile de pe plăcuţa de identificare
Codul de comandă extins cu evidenţierea caracteristicilor dispozitivului pe nota de livrare
Introduceţi numărul de serie de pe plăcuţele de identificare în W@M Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer)
Sunt afişate toate informaţiile referitoare la dispozitivul de măsurare şi la sfera
documentaţiei tehnice aferente dispozitivului.
Introduceţi numărul de serie de pe plăcuţa de identificare în aplicaţia Endress+Hauser
Operations sau scanaţi codul matricei 2D de pe plăcuţa de identificare.
Sunt afişate toate informaţiile referitoare la dispozitivul de măsurare şi la sfera
documentaţiei tehnice aferente dispozitivului.
4.3 Adresă producător
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Germania
4.4 Depozitare, transport
4.4.1 Condiţii de depozitare
Temperatură de depozitare permisă: –40 la +70 °C (–40 la +158 °F)
Utilizaţi ambalajul original.
4.4.2 Transportul produsului până la punctul de măsurare
Transportaţi dispozitivul la punctul de măsurare în ambalajul original.
Solitrend MMP60 Montarea
Endress+Hauser 9
5 Montarea
5.1 Cerinţe de montare
Dispozitivul trebuie instalat într-un punct în cadrul procesului astfel încât să asigure o masă
specifică în vrac constantă, întrucât masa specifică în vrac influenţează direct calculul
conţinutului de apă. Dacă este necesar, trebuie creat un bypass sau ar putea fi necesare
unele măsuri structurale la locul de instalare pentru a garanta faptul că fluxul de materiale
şi, implicit, masa specifică în vrac, deasupra suprafeţei de măsurare este constant(ă).
Câmpul de măsurare al dispozitivului trebuie să fie acoperit complet de materiale, iar
înălţimea materialelor trebuie să depăşească stratul minim de acoperire cu materiale de pe
suprafaţa de măsurare (în funcţie de tipul de dispozitiv şi de umiditate).
Fluxul de materiale peste suprafaţa de măsurare trebuie să fie continuu. Datorită software-
ului, este posibilă detectarea golurilor din fluxul de materiale şi realizarea unei punţi în mod
automat în câteva secunde.
Materialul nu trebuie să formeze depuneri sau acumulări pe suprafaţa celulei de măsurare,
deoarece, în caz contrar, valorile de citire ar fi denaturate.
Cu cât durata operaţiei de mediere a valorilor este mai mare, cu atât stabilitatea valorii
măsurate este mai mare.
5.2 Montarea dispozitivului
Dispozitivul poate fi instalat cu patru şuruburi (M5).
Trebuie realizat un decupaj adecvat în locul de instalare pentru celula de măsurare şi orificii
pentru fixarea acesteia.
Montarea Solitrend MMP60
10 Endress+Hauser
70 (2.76)
55 (2.17)
60 (2.36)
250 (9.84)
280 (11)
!5.2 (0.2)
40 (1.57)
265 (10.4)
3 (0.12)
r = 7.5
43 (1.69)
A0038452
 3 Dimensiuni. Unitate de măsură mm (in)
Solitrend MMP60 Montarea
Endress+Hauser 11
5.2.1 Carcasă componente electronice ATEX
100 (3.94)
150 (5.91)
61 (2.4)
A0053050
 4 Dimensiune carcasă componente electronice ATEX. Unitate de măsură mm (in)
5.2.2 Montarea carcasei cu modulul electronic telecomandat
Carcasa cu modulul electronic telecomandat poate fi fixată cu două şuruburi (M5).
A0046898
 5 Şablon de montare pentru carcasa cu modul electronic telecomandat. Unitate de măsură mm (in)
Conexiune electrică Solitrend MMP60
12 Endress+Hauser
5.3 Verificare post-montare
După montarea dispozitivului, efectuaţi următoarele verificări:
 Dispozitivul este nedeteriorat (inspecţie vizuală)?
 Sunt corecte numărul punctului de măsurare şi etichetarea, dacă sunt furnizate?
 Sunt conexiunile stabilite corect şi protejate împotriva influenţelor mecanice?
 Dacă este utilizat(ă): dispozitivul este poziţionat în condiţii de siguranţă în flanşa de
montare/cadrul de montare (inspecţie vizuală)?
 Dispozitivul este montat în condiţii de siguranţă şi suprafaţa celulei de măsurare este la
acelaşi nivel cu partea materialelor (inspecţie vizuală)?
 Este asigurat(ă) o acoperire cu materiale/un debit de materiale suficient(ă) deasupra
suprafeţei de măsurare?
6 Conexiune electrică
6.1 Cerinţe de conectare
6.1.1 Specificaţie cablu
Cablurile de conectare cu o priză preasamblată cu 10 pini pe partea laterală a dispozitivului
sunt disponibile cu diferite lungimi standard:
4 m (13 ft)
10 m (32 ft)
25 m (82 ft)
Cablu ecranat UNITRONIC PUR CP, perechi răsucite 6 × 2 × 0,25 mm2, teacă PUR rezistentă
la uleiuri şi substanţe chimice.
La cerere: cablu ecranat UNITRONIC ROBUST CP 10 × 0,25 mm2, teacă PUR rezistentă la
uleiuri şi substanţe chimice.
6.2 Conectarea dispozitivului
6.2.1 Alocarea bornelor
Dispozitivul este livrat standard cu un racord cu 10 pini, seria 26482, cu protecţie IP67.
În cazul modulului electronic amplasat la distanţă prin intermediul cablului HF, carcasa
componentelor electronice este dotată pe ambele părţi cu racorduri cu protecţie IP67.
Solitrend MMP60 Conexiune electrică
Endress+Hauser 13
AB
C
D
E
F
G
H
J
K
A0037415
 6 Alocarea racordului cu 10 pini
A Alimentare cu energie electrică stabilizată de 12 la 24 VDC
Culoare cablu: roşu (RD)
B Alimentare cu energie electrică de 0 VDC
Culoare cablu: albastru (BU)
D 1 analogic pozitiv (+), umiditate material
Culoare cablu: verde (GN)
E Conductor de întoarcere analogic 1 (-), umiditate material
Culoare cablu: galben (YE)
F RS485 A (trebuie să fie activat)
Culoare cablu: alb (WH)
G RS485 B (trebuie să fie activat)
Culoare cablu: maro (BN)
C Magistrală IMP RT
Culoare cablu: gri (GY) / roz (PK), consultaţi figura de mai jos
J Magistrală IMP COM
Culoare cablu: albastru (BU) / roşu (RD), consultaţi figura de mai jos
K 2 analogic pozitiv (+)
Culoare cablu: roz (PK)
E Conductor de întoarcere analogic 2 (-)
Culoare cablu: gri (GY)
H Ecran (este împământat la dispozitiv. Instalaţia trebuie împământată corect!)
Culoare cablu: transparent
6.3 Verificare post-conectare
 Dispozitivul sau cablul este nedeteriorat (inspecţie vizuală)?
 Tensiunea de alimentare corespunde cu specificaţiile de pe plăcuţa de identificare?
 Sunt conexiunile stabilite corect şi protejate împotriva influenţelor mecanice?
Opţiuni de operare Solitrend MMP60
14 Endress+Hauser
7 Opţiuni de operare
1
2
3
4
5
IMP-Bus
RS485
A0046920
 7 Prezentare generală
1 Dispozitiv
2Afişaj la distanţă
3 Computer
4Afişaj cu LED
5 PLC sau computer de dozare a apei
8 Punerea în funcţiune
8.1 Ieşiri analogice pentru ieşirea valorii măsurate
Valorile măsurate ies sub forma unui semnal de curent prin ieşirea analogică. Dispozitivul
poate fi setat la 0 la 20 mA sau 4 la 20 mA.
Ieşirea de curent poate fi, de asemenea, setată invers la 20 la 0 mA sau 20 la 4 mA
pentru controlere şi aplicaţii speciale.
Ieşirile analogice pot fi setate diferit, conform următoarelor opţiuni posibile:
Umiditatea, temperatura
Ieşirea 1: umiditate în % (setare variabilă)
Ieşirea 2: temperatură material 0 la 100 °C (32 la 212 °F), acest lucru se aplică şi la
versiunea pentru temperatură înaltă.
Umiditatea, conductivitatea
Ieşirea 1: umiditate în % (setare variabilă)
Ieşirea 2: conductivitate 0 la 20 mS/cm (setare din fabrică)
Solitrend MMP60 Punerea în funcţiune
Endress+Hauser 15
Umiditatea, temperatura/conductivitatea
Ieşirea 1: umiditate în % (setare variabilă)
Ieşirea 2: temperatură material 0 la 100 °C (32 la 212 °F) şi conductivitate 0 la 20 mS/cm cu
comutare automată a ferestrelor.
De asemenea, este posibilă divizarea ieşirii 2 în două intervale pentru a transmite atât
conductivitatea, cât şi temperatura, şi anume intervalul 4 la 11 mA pentru temperatură şi
intervalul 12 la 20 mA pentru conductivitate. Ieşirea 2 comută automat între aceste două
ferestre la fiecare 5 s.
Ieşirea 1 poate fi scalată şi din fabrică sau ulterior, după cum este necesar (variabil)
folosind afişajul la distanţă (disponibil opţional), de exemplu 0 la 10 %, 0 la 20 % sau
0 la 30 %
8.1.1 Setări posibile
Prin urmare, există câteva setări posibile pentru ieşirile analogice:
Ieşirile analogice
Opţiuni:
0 la 20 mA
4 la 20 mA
Ieşirea de curent poate fi, de asemenea, setată invers pentru controlere şi aplicaţii
speciale.
20 la 0 mA
20 la 4 mA
Canalele ieşirilor analogice
Ieşirile analogice pot fi setate diferit conform următoarelor posibile opţiuni:
Umiditate, temperatură
Ieşirea 1 pentru umiditate, ieşirea 2 pentru temperatura materialului.
Umiditate, conductivitate
Ieşirea 1 pentru umiditate, ieşirea 2 pentru conductivitate în intervalul de la
0 la 20 mS/cm (setare din fabrică)
Umiditate, temperatură/conductivitate
Ieşirea 1 pentru umiditate, ieşirea 2 pentru temperatura materialului şi conductivitate cu
comutare automată a ferestrelor.
Interval de umiditate
Intervalul de umiditate şi intervalul de temperatură la ieşirile 1 şi 2 pot fi configurate separat.
Punerea în funcţiune Solitrend MMP60
16 Endress+Hauser
Interval de umiditate în %
Maxim: de exemplu 20 %
Minim: 0 %
Interval de temperatură în °C
Maxim: 100 °C, acest lucru se aplică şi la versiunea pentru temperatură înaltă.
Minim: 0 °C
Conductivitatea în mS/cm
Maxim 20 mS/cm
Minim 0 mS/cm
Dispozitivele pot măsura conductivitatea în funcţie de tipul de dispozitiv şi de umiditate.
Ieşirea este setată din fabrică la 0 la 20 mS/cm.
8.2 Mod de operare
Configurarea dispozitivului este presetată din fabrică înainte de livrarea dispozitivului.
Această setare a dispozitivului poate fi apoi optimizată pentru a fi adecvată procesului.
Mod de măsurare şi parametri:
Următoarele setări ale dispozitivului pot fi modificate
Modul de măsurare C - Ciclic (setare implicită pentru dispozitive cu măsurare ciclică).
Durată medie, viteză de reacţie a valorilor măsurate
Calibrare (când se utilizează materiale diferite)
Funcţie de filtrare
Precizia măsurării unei singure valori
Fiecare dintre aceste setări este păstrată chiar şi după ce dispozitivul este oprit, adică
setarea se salvează în memoria nevolatilă a dispozitivului.
8.2.1 Mod de operare
Dispozitivul este livrat din fabrică cu modul CH pentru aplicaţii din industria construcţiilor,
precum şi cu modul CA pentru aplicaţii generale de procesare. 6 moduri de operare diferite
sunt disponibile în modul de măsurare C, în funcţie de aplicaţie.
Modul CS (Ciclic-Succesiv)
Pentru cicluri de măsurare foarte scurte în interval de secunde (de ex., 1 la 10 s) fără
operaţie de mediere a valorilor şi fără funcţii de filtrare şi, de asemenea, cu până la 100 de
măsurători pe secundă la nivel intern şi o durată a ciclului de 250 ms la ieşirea analogică.
Modul CA(Filtrare medie ciclică)
Operaţie standard de mediere a valorilor pentru procese de măsurare relativ rapide, dar
continue, cu filtrare simplă şi o precizie de până la 0,1 %. Modul de operare CA este utilizat,
de asemenea, pentru a înregistra valori brute fără operaţie de mediere a valorilor şi filtrare
astfel încât să se poată analiza ulterior datele măsurate şi să se stabilească modul de
operare optim.
Modul CF (Medie de flotare ciclică cu filtru)
Medie de flotare pentru procese de măsurare foarte lente şi continue, cu filtrare simplă şi o
precizie de până la 0,1 %. Adecvat pentru aplicaţii la o bandă transportoare etc.
Solitrend MMP60 Punerea în funcţiune
Endress+Hauser 17
Modul CK (Ciclic cu filtru de amplificare)
Pentru aplicaţii complexe în amestecătoare şi uscătoare
Modul CC (Ciclic cumulat)
Cu totalizarea automată a măsurătorilor volumului de umiditate într-un singur proces
tehnologic intermitent dacă nu este utilizat niciun controler PLC
Modul CH (Menţinere ciclică)
Modul de operare standard pentru aplicaţiile din industria construcţiilor. Asemănător
modului CC, dar cu filtrare şi fără totalizare. Modul CH este ideal pentru timpi de
funcţionare de doar 2 s dacă senzorul a fost instalat sub trapa de descărcare a silozului.
Modul CH efectuează automat filtrarea. Astfel, de exemplu, picăturile de apă care se
formează în siloz pot fi eliminate prin filtrare din valoarea măsurată.
8.3 Curbă de calibrare set A pentru aplicaţiile generale de substanţe
solide în vrac
Dispozitivele sunt livrate cu o calibrare adecvată. Un maximum de 15 calibrări diferite pot fi
salvate în dispozitiv şi pot fi activate şi reglate prin afişajul la distanţă. Pentru a pretesta
compatibilitatea unei curbe de calibrare, utilizatorul poate să selecteze curbe de calibrare
individuale (de la Cal.1 până la Cal.15) în elementul de meniu Material cal., să testeze curba
cu materialul de măsurat şi să o activeze. Curba de calibrare dorită - care este posibil să fi fost
modificată - este activă odată ce tensiunea de operare este pornită.
Punerea în funcţiune Solitrend MMP60
18 Endress+Hauser
5
10
15
20
25
100 150 200 250 300 350 400
3
2
4
60
H [%]
t [ps]
1
5
11
6
10
7
A0037431
 8 Curbă de calibrare set A (Cal.1, Cal.2, Cal.3, Cal.4, Cal.5, Cal.6, Cal.7, Cal.10, Cal.11)
H Umiditate gravimetrică; %
t Timp de tranzit radar; picosecunde
1 Cal.1, Universal; nisip/pietriş/nisip grosier
2 Cal.2, Nisip 1.6
3 Cal.3, Nisip 1.7
4 Cal.4, Nisip 1.8
5 Cal.5, Nisip 1.9
6 Cal.6, Pietriş/nisip grosier
7 Cal.7, Talaş
10 Cal.10, Boabe de grâu
11 Cal.11, Nisip uşor
Solitrend MMP60 Punerea în funcţiune
Endress+Hauser 19
10
20
30
40
50
100 200 300 400 500 600 700
60 t [ps]
H [%]
12
8
14
15
9
13
A0037432
 9 Curbă de calibrare set A (Cal.8, Cal.9, Cal.12, Cal.13, Cal.14, Cal.15)
H Umiditate gravimetrică; %
t Timp de tranzit radar; picosecunde
8 Cal.8, Lignit
9 Cal.9, Calibrare de bază
12 Cal.12, Nămol din canalizare
13 Cal.13, Cereale (liniar)
14 Cal.14, Aer/apă 0 la 100 %
15 Cal.15, Calibrare date brute (1/10 din timpul mediu de tranzit radar)
Graficele prezintă curbe de calibrare liniare (de la Cal.1 până la Cal.15) pentru diverse
materiale care sunt salvate şi pot fi selectate în dispozitiv. Umiditatea gravimetrică (H) este
indicată ca procentaj pe axa y, iar timpul de tranzit radar asociat (t) în picosecunde este
indicat pe axa x. Timpul de tranzit radar se afişează simultan cu valoarea umidităţii în timpul
măsurării umezelii. În aer, dispozitivele măsoară timpul de tranzit radar de aprox. 60 ps, iar în
apă de 1 000 ps.
8.4 Setări
8.4.1 Calibrarea materialului
În elementul de meniu Material calibration (Calibrare material), poate fi selectată calibrarea
necesară prin intermediul afişajului la distanţă opţional, în funcţie de aplicaţie. Astfel, un
dispozitiv poate să acopere o gamă de aplicaţii diferite.
Diagnosticare şi depanare Solitrend MMP60
20 Endress+Hauser
Aveţi, de asemenea, posibilitatea de a efectua propriile calibrări şi de a suprascrie o curbă de
calibrare existentă.
SD02333M Afişaj la distanţă - Descrierea operării şi calibrării materialului.
8.5 Funcţii speciale
Funcţiile speciale care sunt disponibile sunt descrise în instrucţiunile de operare ale
dispozitivului.
9 Diagnosticare şi depanare
Dispozitivul este în mod normal precalibrat cu setul de calibrare B şi Cal.14 (aer/apă
0 la 100 %) la livrare.
Se poate efectua reglarea fină pentru a obţine o precizie de ±0,1 % în raport cu valoarea de
laborator prin intermediul unui PLC sau a afişajului la distanţă (opţional).
Reglarea fină cu ajutorul PLC
În funcţie de PLC, se poate efectua o deplasare paralelă/abatere în PLC. Parametrul are
diferite nume în funcţie de PLC (de ex., sarcină iniţială, punct de zero, abatere, interval de
măsurare etc.).
Efectuaţi o deplasare paralelă/abatere în PLC
Contactaţi producătorul PLC
Reglarea fină cu ajutorul afişajului la distanţă
Efectuaţi reglarea fină/deplasarea paralelă în dispozitiv prin parametrul Offset (Abatere)
9.1 Valoare de umiditate diferită
Dacă valoarea de umiditate a dispozitivului deviază cu mai mult de ±1 % faţă de valoarea de
laborator în timpul punerii în funcţiune iniţiale, acest lucru se poate datora următoarelor
cauze:
Instalarea incorectă în fluxul de materiale
Suprafaţa de măsurare trebuie să fie acoperită suficient. Un flux de materiale optim, stabil
trebuie să fie asigurat.
Corectaţi instalarea sau fluxul de materiale
O înregistrare video a fluxului de materiale în timpul procesului tehnologic intermitent
poate fi utilă pentru analiză.
Este setată o curbă de calibrare greşită
Dispozitivul este livrat cu o curbă de calibrare Cal.14 (aer/apă 0 la 100 %).
Selectaţi o curbă de calibrare adecvată.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Endres+Hauser KA Solitrend MMP60 Short Instruction

Tip
Short Instruction