Electrolux EOB6850AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EOB6850
................................................ .............................................
BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 39
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. КОМАНДНО ТАБЛО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
14. ИНСТАЛИРАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
15. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия
професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че
когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация:
www.electrolux.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.electrolux.com/productregistration
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
2
www.electrolux.com
1.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди инсталиране и експлоатация на уреда
прочетете внимателно предоставените ин‐
струкции. Производителят не носи отговор‐
ност, ако неправилното инсталиране и ек‐
сплоатация предизвикат наранявания и щети.
Пазете инструкциите в близост до уреда за
бъдещи справки.
1.1 Безопасност за деца и хора с
ограничени способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или
трайно увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца
над 8-годишна възраст, както и лица с на‐
малени физически, сетивни и умствени
възможности или лица без опит и познания,
само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани за боравенето с уреда от
лице, което е отговорно за тяхната безо‐
пасност.
Не позволявайте на децата да си играят с
уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материа‐
ли далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци да‐
леч от уреда, когато работи или когато из‐
стива. Достъпните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от
деца, препоръчваме да го активирате.
Почистването и поддръжката не трябва да
се извършват от деца, ако не са под на‐
блюдение.
1.2 Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се инсталира само
от квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте повре‐
ден уред.
Спазвайте инструкциите за инсталиране,
приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уреда,
тъй като е тежък. Винаги носете предпазни
ръкавици.
Никога не дърпайте уреда за дръжката.
Трябва да спазвате минималното разстоя‐
ние до други уреди и устройства.
Уверете се, че уредът се монтира под и в
близост до безопасни конструкции.
Страните на уреда трябва да бъдат в бли‐
зост до уреди или устройства със същата
височина.
Свързване към електрическата
мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов удар.
Всички електрически свързвания трябва да
бъдат извършени от квалифициран елек‐
тротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за електри‐
чеството от табелката с данни съответства
на електрозахранването. В противен слу‐
чай се свържете с електротехник.
Винаги използвайте правилно инсталиран,
устойчив на удар контакт.
Не използвайте разклонители и удължител‐
ни кабели.
Не повреждайте захранващия щепсел и за‐
хранващия кабел. Свържете се със сервиза
или електротехник за смяната на повреден
захранващ кабел.
Не допускайте захранващите кабели да се
докосват до вратичката на уреда, особено
когато вратичката е гореща.
Защитата от токов удар на горещите и изо‐
лирани части трябва да бъде затегната по
такъв начин, че да не може да се отстрани
без инструменти.
Включете захранващия щепсел към контак‐
та само в края на инсталацията. Уверете
се, че щепселът за захранване е достъпен
след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не свързвайте
захранващия щепсел.
Не дърпайте захранващия кабел, за да из‐
ключите уреда. Винаги издърпвайте за
щепсела.
Използвайте само правилни устройства за
изолация: предпазни прекъсвачи на мрежа‐
та, предпазители (предпазителите от вин‐
тов тип трябва да се извадят от фасунга‐
БЪЛГАРСКИ 3
та), изключватели и контактори за утечка
на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да има
изолиращо устройство, което ви позволява
да изключите уреда от ел. мрежата при
всички полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне на кон‐
такта минимум 3 мм.
1.3 Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния, токов
удар или експлозия.
Използвайте този уред в домашна среда.
Не променяйте спецификациите на уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори не
са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато ра‐
боти.
Деактивирайте уреда след всяка употреба.
Уредът се нагорещява отвътре, когато ра‐
боти. Не докосвайте нагревателните еле‐
менти, които са вътре в уреда. Винаги из‐
ползвайте ръкавици за фурна при изважда‐
не или поставяне на аксесоари или съдове
за печене.
Бъдете внимателни, когато отваряте вра‐
тичката на уреда, докато уредът работи.
Може да излезе горещ въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или ако
е в контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената вра‐
тичка.
Не използвайте уреда като работна по‐
върхност или за съхранение.
Винаги дръжте вратичката на уреда затво‐
рена, когато уредът работи.
Отваряйте вратичката на уреда внимател‐
но. Употребата на съставки с алкохол може
да причини смесване на алкохола с въздух.
Не позволявайте влизането на искри или
открит огън в контакт с уреда, когато вра‐
тичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали или
предмети, намокрени със запалителни ма‐
териали, в уреда, в близост до него или
върху него.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
За да избегнете повреда или обезцветява‐
не на емайла:
– Не поставяйте огнеупорни кухненски съ‐
дове или други предмети директно на дъ‐
ното на уреда.
– Не поставяйте алуминиево фолио директ‐
но на дъното на уреда.
– не поставяйте вода директно в горещия
уред.
– не дръжте влажни тенджери и храна в
уреда, след като приключите с готвенето.
– бъдете внимателни, когато отстранявате
или инсталирате аксесоари.
Обезцветяването на емайла не оказва
влияние върху работата на уреда. Това не
е дефект по смисъла на закона за гаран‐
циите.
Използвайте дълбока тава за печене за си‐
ропирани торти. Плодовите сокове причи‐
няват петна, които може да бъдат трайни.
Готвене на пара
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от изгаряне и повреда в
уреда.
Не отваряйте вратата на уреда по време
на готвене на пара. Може да излезе пара.
1.4 Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от нараняване, пожар или
повреда на уреда.
Преди обслужване деактивирайте уреда и
извадете щепсела от захранващия контакт.
Уверете се, че уредът е студен. Има опас‐
ност стъклените панели да се счупят.
Сменяйте незабавно стъклените панели на
вратичката, когато са повредени. Свържете
се със сервиза.
Внимавайте, когато сваляте вратичката от
уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да предот‐
вратите разваляне на материала на по‐
върхността.
Оставянето на мазнина или храна в уреда
може да причини пожар.
Почиствайте уреда с навлажнена мека кър‐
па. Използвайте само неутрални препара‐
ти. Не използвайте абразивни продукти,
абразивни стъргалки, разтворители или ме‐
тални предмети.
4
www.electrolux.com
Ако използвате спрей за фурна, следвайте
инструкциите за безопасност на опаковка‐
та.
Не почиствайте емайла с каталитични ча‐
стици (ако е приложимо) с никакъв вид по‐
чистващи препарати.
1.5 Вградена лампичка
Крушката или халогенната лампа в този
уред е предназначена само за употреба в
домакински уреди. Не я използвайте за би‐
тово осветление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от токов удар.
Преди да подмените крушката, изключете
уреда от електрозахранването.
Използвайте само лампи със същите спе‐
цификации.
1.6 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го изхвър‐
лете.
Отстранете ключалката на вратичката, за
да не могат деца и домашни любимци да
се заключат в уреда.
2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
4
11
8
9
7
3
10
6
5
4
1
2
3
1 2
5
1
Електронен програматор
2
Водосъдържател
3
Грил
4
Лампа във фурната
5
Вентилатор
6
Демонтируема скара
7
Тръба за оттичане
8
Вентил за източване на водата
9
Табелка с данни
10
Позиции на скарата
11
Вход за пара
2.1 Принадлежности към фурната
Скара
За готварски съдове, форми за кекс, печи‐
ва.
Тава за печене
За сладкиши и курабийки.
Грил- /тава за печене
За печене на тестени и месни храни или ка‐
то съд за събиране на мазнина.
Телескопични водачи
За скари и тави.
Съд за диетично печене
За функциите за готвене на пара.
3. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Информация за безо‐
пасност".
БЪЛГАРСКИ 5
3.1 Първоначално почистване
Извадете всички принадлежности и под‐
вижните скари (ако има такива).
Почистете уреда преди първоначална упо‐
треба.
Вижте глава "Грижи и почистване".
3.2 Първо свързване
Когато свързвате уреда към електрическата
инсталация или след спиране на електрозах‐
ранването трябва да настроите езика, часов‐
ника, контраста и яркостта на дисплея.
1.
Натиснете или , за да зададете
стойността.
2.
Докоснете ОК за потвърждение.
3.3 Предварително затопляне
Загрейте празния уред предварително, за да
изгорите остатъчната мазнина.
1.
Задайте функцията и максималната
температура.
2.
Оставете уреда да работи 45 минути.
3.
Задайте функцията и максималната
температура.
4.
Оставете уреда да работи 15 минути.
Принадлежностите могат да се нагреят пове‐
че от обичайното. Уредът може да изпусне
миризма и дим. Това е нормално. Осигурете
достатъчна вентилация.
4. КОМАНДНО ТАБЛО
Електронен програматор
1 10
11
2 43 8 95 6 7
Използвайте сензорните полета, за да оперирате с уреда
Номер
Сензорно
поле
Функция Бележка
1
Вкл/Изкл За активиране и деактивиране на уреда.
2
Функции нагрява‐
не или Помощ
при готвене
За да изберете функция нагряване или
функция Помощ при готвене . За достъп до
необходимата функция, докоснете полето
веднъж или два пъти, когато уредът е акти‐
виран. За да активирате или деактивирате
лампичката, докоснете полето за 3 секунди.
Можете също да активирате лампичката,
когато уредът е деактивиран.
3
Бутон Назад За да се върнете едно ниво назад в меню‐
то. За да се покаже основното меню, докос‐
нете полето за 3 секунди.
6
www.electrolux.com
Номер
Сензорно
поле
Функция Бележка
4
Избор на темпе‐
ратура
За да зададете температурата или да се
покаже текущата температура в уреда. За
да активирате или деактивирате функцията
Бързо нагряване , докоснете полето за 3
секунди.
5
Любима програ‐
ма
За запаметяване и достъп до вашите люби‐
ми програми.
6
Бутон Нагоре За да се придвижите нагоре в менюто.
7
Бутон Надолу За да се придвижите надолу в менюто.
8
Време и допъл‐
нителни функции
За задаване на различни функции. Когато
дадена функция за нагряване работи, до‐
коснете сензорното поле, за да зададете
таймера, Защита за деца, памет на Люби‐
ма програма , Загряване+Задържане или
Настрой + Продължи , или да промените
настройките на Сензора за температура
(само за избраните модели).
9
Таймер За настройка на Таймер .
10
OK Потвърждава избора или настройката.
11
Дисплей Показва текущите настройки на уреда.
Дисплей
A
DE
B C
A)
Функция нагряване
B)
Време на деня
C)
Индикация нагряване
D)
Температура
E)
Функции Времетр. и Приключв.
Други индикатори на екрана
Символ Функция
Таймер Функцията работи.
Време на деня Дисплеят показва часът на деня.
Времетр. Дисплеят показва необходимото време за готвене.
Приключв. Дисплеят показва кога времето за готвене свършва.
Посочване на време
то
Дисплеят показва колко време действа функция на‐
гряване. Натиснете
и едновременно, за да
нулирате времето.
Индикация нагрява‐
не
Дисплеят показва температурата в уреда.
БЪЛГАРСКИ 7
Символ Функция
Индикатор Бързо на‐
гряване
Функцията работи. Тази функция намалява времето
за нагряване.
Автоматично тегло Дисплеят показва, че системата за автоматично пре‐
тегляне е активна или, че можете да промените те‐
глото.
Загряване+Задържа‐
не
Функцията работи.
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Информация за безо‐
пасност".
5.1 Навигация в менютата
Работа с менютата:
1.
Активирайте уреда.
2.
Натиснете или , за да изберете
опция от менюто.
3.
Натиснете OK, за да преминете към под‐
менюто или да приемете настройката.
От всяка точка, Вие можете да се върнете в
главното меню с
5.2 Преглед на менюта
Основно меню
Символ Елемент от менюто Приложение
Специалитети
Съдържа списък с допълнителни функции за нагря‐
ване.
Функции нагряване Съдържа списък с функции за нагряване.
Помощ при готвене
Съдържа списък с автоматични програми за готве‐
не.
Любима програма
Съдържа списък с любимите програми за готвене,
съхранявани от потребителя.
Основни настройки Съдържа списък с други настройки.
Подменюта за: Основни настройки
Символ Подменю Описание
Настройка часово вре‐
ме
Настройва текущото време на часовника.
Посочване на времето
Когато е ВКЛЮЧЕНА, дисплеят показва текущото
време, когато деактивирате уреда.
НАСТР. + ПРОДЪЛЖИ
При положение ВКЛЮЧЕНО, може да активирате
тази функция, когато активирате функция за нагря‐
ване.
8
www.electrolux.com
Символ Подменю Описание
Загряване+Задържане
При положение ВКЛЮЧЕНО, може да активирате
тази функция, когато активирате функция за нагря‐
ване.
УДЪЛЖАВАНЕ НА ВРЕ‐
МЕТО
Активира и деактивира функцията.
Контраст на екрана Регулира контраста на екрана на степени.
Яркост на екрана Настройва яркостта на дисплея на степени.
Език Задава езика на дисплея.
УСИЛВАНЕ НА ЗВЪНЕ‐
ЦА
Настройва на степени силата на звука при натиска‐
не на бутоните и на сигналите.
ЗВУКОВИ СИГНАЛИ НА
БУТОНИТЕ
Активира и деактивира звука при натискане на сен‐
зорните полета.
Звуци на аларм / греш. Активира и деактивира звуците на алармата.
Обслужване Показва конфигурацията и версията на софтуера.
ФАБРИЧНИ НАСТРОЙ‐
КИ
Връща всички настройки към фабричните им стой‐
ности.
5.3 Функции нагряване
Подменю за: Функции нагряване
Функция нагряване Приложение
Топъл въздух За изпичане на храна на максимум три нива едно‐
временно. Когато използвате тази функция, нама‐
лете температурата на фурната с 20 - 40 °C от
стандартната температура, която използвате за
Горно + долно нагряване .
Горещ въздух + Пара За чистене на съдове с пара. Когато използвате
тази функция, за да намалите продължителността
на времето за готвене и за да запазите витамини‐
те и хранителните стойности на храната. За да я
използвате, изберете функция и задайте темпера‐
тура между 130 °C и 230 °C.
Пица нагряване За приготвяне на пица, киш или пай с пара..
Горно + Долно нагряване За печене на едно ниво.
Вентил. на ниска темпер. За приготвяне на особено крехки, сочни печени
меса.
Долно нагряване За приготвяне на храна до по-интензивно запича‐
не и хрупкави основи и за запазване на храна.
БЪЛГАРСКИ 9
Функция нагряване Приложение
ECO печене1 Функциите тип ЕКО ви позволяват да оптимизира‐
те потреблението на електроенергия по време на
готвене. За целта трябва да зададете времето за
готвене.
Дълбоко замразени хра
ни
За да станат хрупкави полуготовите храни като
пържени картофки, картофени резенчета и про‐
летни рулца.
Единичен грил За печене на тънки пластове в средата на грила и
за препечени филийки.
Двоен грил За печене на тънки пластове храна в големи коли‐
чества и за препичане на филийки.
Турбо грил За печене на по-големи парчета месо или птици с
кости на едно и също ниво. Също и за запичане.
Възстановяване За подгряване на вече приготвена храна направо
в чинията.
Подменю за: Специалитети
Функция нагряване Приложение
Xляб За да печете хляб на пара.
Огретен За приготвяне на ястия като лазаня или запече‐
ни картофи. Също и за запичане.
Втасване на тесто1 За бухване на тестото преди печене.
Затопляне на чиния За подгряване на чиния преди сервиране.
Консервиране За консервиране на зеленчуци, напр. смесена
туршия в буркани с течност.
Сушене За сушене на нарязани плодове като ябълки,
сливи или праскови и зеленчуци като домати,
тиквички или гъби.
Поддържане на топлина За поддържане на готовата храната топла.
Размразяване За размразяване на замразени храни.
5.4 Активиране на функция за
нагряване
1. Активирайте уреда.
2. Изберете менюто Функции нагряване . На‐
тиснете ОК за потвърждение.
3. Изберете функцията за нагряване. Натис‐
нете ОК за потвърждение.
4. Задайте температурата. Натиснете ОК за
потвърждение.
10
www.electrolux.com
Натиснете веднъж или два пъти ,
за да отидете директно на меню
функции Нагряване (когато уредът е
активиран).
5.5 Готвене на пара
Капакът на водосъдържателя е в ко‐
мандното табло.
1.
Натиснете капака, за да отворите водо‐
съдържателя.
2.
Напълнете водосъдържателя с 900 мл
вода.
Водата е достатъчна за приблизително
55 - 60 минути.
Не поставяйте вода директно в паро
генератора.
Използвайте само вода. Не използ
вайте филтрирана (деминерализира‐
на) или дестилирана вода. Не използ‐
вайте други течности. Не слагайте
запалими или алкохолни течности
във водосъдържателя.
3.
Приберете водосъдържателя до начална
позиция.
4.
Активирайте уреда.
5.
Подгответе храната в правилния готвар‐
ски съд.
6.
Изберете функция и температура на на‐
гряване.
7.
Ако е необходимо, настройте функцията
Времетр.
или Приключв. .
Сигналът прозвучава отново в края на
периода за готвене.
8.
Деактивирайте уреда.
Оставете уреда да изсъхне напълно, ка‐
то оставите вратичката отворена.
9.
Изпразнете резервоара за вода след
приключване на готвенето на пара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изчакайте приблизително 60 минути
след всяка употреба на готвене на
пара, за да предотвратите изтичане
на гореща вода от вентилът за източ‐
ване.
5.6 Индикатор за "празен
резервоар"
Дисплеят показва Необходима вода и прозву‐
чава звуков сигнал, когато резервоарът е пра‐
зен и трябва да се напълни.
За повече информация, вж. "Готвене на пара"
5.7 Индикатор за "пълен
резервоар"
Когато дисплеят покаже Резервоарът за вода
е пълен , може да използвате готвене на па‐
ра.
Когато резервоарът е пълен прозвучава зву‐
ков сигнал.
Ако сипете твърде много вода в ре‐
зервоара за водата, аварийният из‐
ход изтласква водата към дъното на
фурната.
Избършете вода с гъба или кърпа.
5.8 Източване на резервоара за
водата
Уверете се, че уредът е хладен
преди да започнете за изпразвате ре‐
зервоара за вода.
1.
Пригответе тръбата за оттичане (С), при‐
ложена в пакета с ръководството. Сложе‐
те конектора (В) в единия край на тръба‐
та за оттичане.
2.
Сложете другия край на тръбата за отти‐
чане (С) в контейнера. Сложете го на по‐
зиция, по-ниска от вентила за източване
(А).
3.
Отворете вратичката на фурната и сло‐
жете конектор (В) във вентила за отточ‐
ване (А).
4.
Натиснете конектора необходимия брой
пъти, когато изпразвате резервоара.
5.
Махнете конектора от вентила за отточ‐
ване когато водата спре да тече.
B
C
A
БЪЛГАРСКИ 11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не наливайте източената вода обрат‐
но в резервоара за пара.
Резервоарът може да поеме вода, ко‐
гато дисплеят покаже Необходима е
вода . Изчакайте, докато течът на во‐
да от вентила за източване на вода
спре.
5.9 Индикация нагряване
Когато активирате функция за нагряване, лен‐
тата на дисплея се включва. Лентата показва,
че температурата се покачва.
5.10 Индикатор Бързо нагряване
Тази функция намалява времето за нагрява‐
не. За да активирате функцията, задръжте
за 3 секунди. Индикаторът за бързо нагрява‐
не се сменя.
5.11 Остатъчна топлина
Когато деактивирате уреда, дисплеят показва
остатъчната топлина. Можете да използвате
тази топлина, за да държите храната топла.
5.12 Икономия на енергия
Уредът съдържа функции, които ви
позволяват да икономисвате енергия
при ежедневното готвене:
Остатъчна топлина:
Когато програмата или функцията за на‐
гряване работи, нагревателните елемен‐
ти се деактивират 10 % по-рано (лампич‐
ката и вентилаторът продължават да ра‐
ботят). За да работи тази функция вре‐
мето за готвене трябва да бъде по-дълго
от 30 минути или трябва да използвате
функцията на часовника ( Времетр. ,
Приключв. ).
Когато уредът е изключен, може да из‐
ползвате топлината, за да поддържате
храната топла. Екранът показва остава‐
щата температура.
Деактивиране на дисплея - Ако е необходи‐
мо, можете напълно да деактивирате уре‐
да. Докоснете
и едновременно, до‐
като дисплеят изгасне. Тази стъпка също
така активира уреда.
Готвене при изключена лампа - докоснете
и задръжте
за 3 секунди, за да деакти‐
вирате лампата по време на готвене.
Еко функции - Виж " Функции нагряване ".
6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
6.1 Функции на Часовника
Символ Функция Описание
Таймер
За настройка на отброяване (макс. 2 часа и 30 минути).
Тази функция не влияе върху работата на уреда. Можете
също да я активирате, когато уредът е изключен. Използ‐
вайте
, за да активирате функцията. Натиснете
или , за да зададете минутите и OK за стартиране.
Времетр.
Тук се задава колко дълго трябва да работи уредът
(макс. 23 ч 59 мин).
Приключв.
Тук се задава час за изключване на функция нагряване
(макс. 23 ч 59 мин).
12
www.electrolux.com
Ако зададете време за функция на часовника,
времето започва да се отброява след 5 секун‐
ди.
Ако използвате функциите на часов‐
ника Времетр.
и Приключв.
, уредът деактивира нагревателите
елементи след изтичане на 90% от
зададеното време. Уредът използва
остатъчната топлина, за да продължи
процедурата на готвене до изтичане
на времето (3 - 20 минути).
Настройка на функциите за време
1.
Задайте функция за нагряване.
2.
Натискайте отново и отново, докато
екранът покаже необходимата функция
на часовника и съответния символ.
3.
Натиснете или , за да зададете
необходимото време. Натиснете ОК за
потвърждение.
Когато времето изтече, се чува звуков
сигнал. Уредът се деактивира. Екранът
показва съобщение.
4.
Натиснете някое сензорно поле, за да
спрете сигнала.
При Времетр.
и Приключв.
трябва първо да зададете
функцията за нагряване и темпе‐
ратурата. След това можете да за‐
дадете функцията на часовника.
Уредът се деактивира автоматич‐
но.
Можете да използвате Времетр.
и Приключв. едновре‐
менно, ако желаете автоматично
да активирате и деактивирате уре‐
да в даден по-късен час.
Когато използвате Сензора за тем‐
пература (ако е приложимо), функ‐
циите Времетр.
и Приключв.
не работят.
6.2 Загряване+Задържане
Функцията Загряване+Задържане държи при‐
готвената храна топла на 80 °C в продълже‐
ние на 30 минути. Тя се активира след при‐
ключване на процеса за изпичане.
Можете да активирате или деакти‐
вирате функцията в менюто Ос‐
новни настройки .
Условия за работа на функцията:
Зададената температура е над
80 °C.
Функцията Времетр. е зададена.
Активиране на функцията
1.
Активирайте уреда.
2.
Изберете функцията за нагряване.
3.
Задайте температурата над 80 °C.
4.
Натиснете необходимия брой пъти,
докато екранът покаже Загряване+За‐
държане . Натиснете ОК за потвържде‐
ние.
Когато функцията приключи, се чува звуков
сигнал.
Функцията Загряване + Задържане действа
30 минути.
Функцията Загряване+Задържане остава
включена, ако промените функциите за нагря‐
ване.
6.3 Удължаване на времето
Функцията Удължаване на времето кара
функцията за нагряване да продължи да ра‐
боти, след като Времетр. приключи.
Приложима е при всички функции за нагря‐
ване с Времетр. или Автоматично тегло .
Не е приложимо за функции за нагряване
със Сензор за температурата .
Активиране на функцията:
1.
Когато времето за готвене изтече, се чу‐
ва звуков сигнал. Натиснете някое сен‐
зорно поле.
2.
Екранът показва съобщението за Удъл‐
жаване на времето в продължение на пет
минути.
3.
Натиснете , за да деактивирате (или
за отказ).
4.
Задайте продължителността на Удължа‐
ване на времето . Натиснете ОК за по‐
твърждение.
БЪЛГАРСКИ 13
7. АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ
7.1 Помощ при готвене с
Автоматична рецепта
Този уред разполага с набор от рецепти, кои‐
то можете да използвате. Рецептите са фик‐
сирани и не можете да ги променяте.
Активиране на функцията:
1.
Активирайте уреда.
2.
Изберете менюто Помощ при готвене .
Натиснете ОК за потвърждение.
3.
Изберете категорията и ястието. Натис‐
нете ОК за потвърждение.
4.
Изберете Автоматична рецепта . Натис‐
нете ОК за потвърждение.
Когато използвате функцията Ръчно ,
уредът използва автоматичните на‐
стройки. Можете да ги промените как
то и другите функции.
7.2 Помощ при готвене с
Автоматично тегло
Тази функция автоматично изчислява време‐
то за печене. За да я използвате, трябва да
въведете теглото на храната.
Активиране на функцията:
1.
Активирайте уреда.
2.
Изберете Помощ при готвене . Натиснете
ОК за потвърждение.
3.
Изберете категорията и ястието. Натис‐
нете ОК за потвърждение.
4.
Изберете Автоматично тегло . Натиснете
ОК за потвърждение.
5.
Докоснете или , за да зададете
теглото на храната. Натиснете ОК за по‐
твърждение.
Автоматичната програма стартира. Можете
по всяко време да промените теглото. Натис‐
нете
или , за да промените теглото.
Когато времето изтече, се чува звуков сигнал.
Натиснете някое сензорно поле, за да деакти‐
вирате сигнала.
При някои програми, обърнете храна‐
та след 30 минути. Екранът показва
напомняне.
8. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Информация за безо‐
пасност".
8.1 Телескопични водачи
°C
1.
Издърпайте навън десния и левия теле‐
скопичен водач.
14
www.electrolux.com
°C
2.
Поставете скарата на телескопичните
водачи и внимателно ги бутнете вътре в
уреда.
Уверете се, че телескопичните водачи
са напълно вкарани в уреда, преди да
затворите вратичката на фурната.
Запазете инструкциите за монтаж на
телескопичните водачи за бъдещи
справки.
ВНИМАНИЕ!
Не мийте телескопичните водачи в
съдомиялна машина. Не смазвайте
телескопичните водачи.
8.2 Аксесоари за готвене на пара
B
Съдът за диетично печене за функции за го‐
твене на пара. Съдът има две части: отвор за
дюзата (B) и стоманена решетка, която да по‐
ставите в долната част на съдът за печене.
BAC
Дюзите и гумен маркуч. “A” е гумения мар‐
куч”, “B” е дюзата за готвене на пара и “C” е
дюзата за директно готвене на пара.
БЪЛГАРСКИ 15
Готвене на пара в съд за диетично печене
Поставете храната върху стоманената решет‐
ка в съда за печене. Добавете вода. Поставе‐
те дюзата (B) в гумения маркуч. Поставете
дюзата (B) в специалната вдлъбнатина в съда
за диетично печене. Поставете конектора,
свързан към гумения маркуч (A), във входа за
пара.
Поставете съда за печене върху първата или
втората скара отдолу нагоре. Уверете се, че
не сте смачкали гумения маркуч и не докосва
нагревателен елементи в горната част на
фурната. Задайте на фурната функция за го‐
твене на пара.
Директно готвене на пара
Поставете храната върху стоманената решет‐
ка в съда за печене. Добавете вода. Поставе‐
те дюзата (C) в гумения маркуч. Поставете ко‐
нектора, свързан към гумения маркуч (A), във
входа за пара.
Не използвайте горната част на съда.
Когато готвите храна като пиле, патица, пуй‐
ка, дребна или едра риба, поставяйте дюзата
(C) директно в празната част на месото. Уве‐
рете се, че не причинявате запушване на от‐
ворите.
Поставете съда за печене върху първата или
втората скара отдолу нагоре. Уверете се, че
не сте смачкали гумения маркуч и не докосва
нагревателен елементи в горната част на
фурната. Задайте на фурната функция за го‐
твене на пара.
За повече информация относно готвене на
пара вижте готварските таблици за готвене на
пара.
Гуменият маркуч е специално създа‐
ден за готвене и не съдържа вредни
вещества.
16
www.electrolux.com
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
9.1 Меню Любима програма
Можете да запазвате любимите си настройки
като времетраене, температура или функция
нагряване. Те са на разположение в менюто
Любима програма . Могат да се запаметят до
20 програми.
Запаметяване на програма
1.
Активирайте уреда.
2.
Задайте функция нагряване или функция
Помощ при готвене .
3.
Натиснете колкото е необходимо, до‐
като дисплея покаже " ЗАПАМЕТЯВАНЕ
". Натиснете ОК за потвърждение.
4.
На екрана се показва първата свободна
позиция за запаметяване.
Натиснете ОК за потвърждение.
5.
Въведете името на програмата. Първата
буква мига.
Докоснете
или , за да промените
буквата. Натиснете ОК.
6.
Докоснете или , за да премести‐
те курсора надясно или наляво. Натисне‐
те ОК.
Следващата буква мига. Извършете
стъпки 5 и 6 колкото пъти е необходимо.
7.
Натиснете и задръжте OK, за да запаме‐
тите.
Полезна информация:
Можете да презапишете позиция за запа‐
метяване. Когато екранът покаже първата
свободна позиция за запаметяване, докос‐
нете
или и натиснете OK, за да
презапишете съществуваща програма.
Можете да промените името на някоя про‐
грама от менюто Промяна името на прогр. .
Активиране на програмата
1.
Активирайте уреда.
2.
Изберете менюто Любима програма . На‐
тиснете ОК за потвърждение.
3.
Изберете името на любимата си програ‐
ма. Натиснете ОК за потвърждение.
Натиснете
,за да отидете директно към
Любима програма .
9.2 Заключване
Заключване предотвратява неумишлена смя‐
на на функцията на фурната. Можете да акти‐
вирате Заключване само, когато уредът рабо‐
ти.
Активиране на функцията Заключване :
1.
Активирайте уреда.
2.
Задайте функция за нагряване или на‐
стройка.
3.
Натиснете колкото пъти е необходи‐
мо, докато екранът покаже Заключване.
4.
Натиснете ОК за потвърждение.
5.
Вратата се заключва и символът на клю‐
ча се появява на дисплея.
Ако уредът има функция за пироли‐
тично почистване и функцията рабо‐
ти, вратичката е затворена.
Деактивиране на Заключване :
1.
Натиснете . Екранът показва съобще‐
ние.
2.
Натиснете ,а след това OK ,за да по‐
твърдите.
9.3 Защита за деца
Функцията Защита за деца предотвратява
неумишлената работа с уреда.
Активиране и деактивиране на функцията
Защита за деца:
1.
Активирайте уреда.
2.
Докоснете и едновременно, дока‐
то на дисплея се покаже съобщение.
Ако уредът има функция за пироли‐
тично почистване и функцията рабо‐
ти, вратичката е затворена.
При натискане на сензорно поле на
екрана се показва съобщение.
За да отключите уреда, натиснете отново
и едновременно, докато на дисплея се по‐
яви съобщение.
9.4 НАСТР. + ПРОДЪЛЖИ
Функцията НАСТР. + ПРОДЪЛЖИ ви позволя‐
ва да зададете функция за нагряване (или
програма), която да използвате по-късно с ед‐
но докосване на сензорното поле.
БЪЛГАРСКИ 17
Активиране на функцията:
1.
Активирайте уреда.
2.
Изберете функцията за нагряване.
3.
Натиснете необходимия брой пъти,
докато екранът покаже Времетр. .
4.
Задайте времето.
5.
Натиснете необходимия брой пъти,
докато екранът покаже НАСТР. + ПРО‐
ДЪЛЖИ .
6.
Натиснете ОК за потвърждение.
За да стартирате НАСТР. + ПРОДЪЛЖИ , на‐
тиснете сензорно поле (с изключение на
).
Зададената функция за нагряване стартира.
Когато функцията за нагряване приключи, се
чува звуков сигнал.
Полезна информация:
Когато програмата или функцията за нагря‐
ване работи, Заключване е включена.
Можете да активирате или деактивирате
функцията НАСТР. + ПРОДЪЛЖИ в меню
то Основни настройки .
9.5 Автоматично изключване
От съображения за безопасност уредът се из‐
ключва автоматично след известно време:
Ако е активирана една от функциите на
фурната.
ако не промените температурата на фурна‐
та.
Температура на
фурната
Изключване след
30 °C - 120 °C 12,5 ч
120 °C - 200 °C 8,5 ч
200 °C - 250 °C 5,5 ч
250 °C - максимал‐
на °C
3,0 ч
Автоматичното изключване работи с
всички функции, с изключение на
Лампа , Времетр. и Приключв. и Сен‐
зор за температура в сърцевината.
9.6 Охлаждащ вентилатор
Когато уредът работи, охлаждащият вентила‐
тор се активира автоматично, за да поддържа
повърхностите на уреда хладни. Ако деакти‐
вирате уреда, охлаждащият вентилатор про‐
дължава да работи, докато температурата в
уреда спадне.
9.7 Предпазен термостат
Неправилната работа с уреда или повредата
на някои компоненти може да доведе до опас‐
но прегряване. За да предотврати това, фур‐
ната е оборудвана с термостат за безопас‐
ност, който прекъсва захранването. Фурната
се включва отново автоматично, след като
температурата спадне.
10. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Фурната има пет нива на скарата. Позиции‐
те на скарата се броят от дъното на уреда.
Уредът е снабден със специална система,
която задвижва въздуха и постоянно реци‐
клира парата. С тази система е възможно
да се готви на пара и да се поддържат
ястията меки отвътре и хрупкави отвън. Тя
намалява до минимум времето за готвене
и консумацията на електроенергия.
В уреда или по стъклата на вратичката мо‐
же да кондензира влага. Това е нормално.
Винаги отстъпвайте от уреда, когато отва‐
ряте вратичката по време на готвене. За да
намалите конденза, включете уреда да ра‐
боти 10 минути преди готвене.
Избърсвайте влагата след всяко използва‐
не на уреда.
При готвене не поставяйте съдове директ‐
но на дъното на уреда и не покривайте ком‐
понентите с алуминиево фолио. Това може
да промени резултатите от печенето и да
повреди емайла на фурната.
10.1 Печене на кейкове
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното вре‐
ме за готвене.
Ако използвате едновременно две тавички
за печене, оставете едно празно ниво меж‐
ду тях.
18
www.electrolux.com
10.2 Приготвяне на месо и риба
Използвайте дълбоката тава за много маз‐
на храна, за да предпазите фурната от пет‐
на, които могат да бъдат постоянни.
Оставете месото за приблизително 15 ми‐
нути преди нарязване, така че сокът да не
изтича навън.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте мал‐
ко вода в дълбоката тава. След като вода‐
та се изпари, доливайте още, за да не кон‐
дензира димът.
10.3 Времена за готвене
Времената за приготвяне зависят от типа на
храната, нейната консистенция и обем
Първоначално, проследете резултатите, кога‐
то готвите Намерете най-добрите настройки
(настройка на нагряване, време на готвене и
др.) за вашите съдове, рецепти и количества,
когато използвате този уред
10.4 Таблица за печене на тестени продукти и месо
КЕЙКОВЕ
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на‐
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе‐
ния на
скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Рецепти с би‐
та смес
2 170 3 (2 и 4) 160 45 - 60 Във форма за
кекс
Маслено те‐
сто
2 170 3 (2 и 4) 160 20 - 30 Във форма за
кекс
Маслено-мле‐
чен чийзкейк
1 170 2 165 80 - 100 Във форма за
кекс 26 см
Ябълков кейк
(ябълков пай)
2 170 2 (ляво и
дясно)
160 80 - 100 В две форми за
кекс по 20 см,
на скарата
1)
Щрудел 3 175 2 150 60 - 80 В тава за пече‐
не
Сладкиш с
мармалад
2 170 2 (ляво и
дясно)
165 30 - 40 Във форма за
кекс 26 см
Пандишпан 2 170 2 150 40 - 50 Във форма за
кекс 26 см
Коледен кейк/
Богат плодов
кейк
2 160 2 150 90 - 120 Във форма за
кекс 20 см
1)
Сладкиш със
сливи
1 175 2 160 50 - 60 Във форма за
хляб
1)
Малки кексо‐
ве - едно ни‐
во
3 170 3 150 -
160
20 - 30 В тава за пече‐
не
1)
Малки кексо‐
ве - две нива
- - 2 и 4 140 -
150
25 - 35 В тава за пече‐
не
1)
БЪЛГАРСКИ 19
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на‐
гряване
Топъл въздух
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе‐
ния на
скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Малки кексо‐
ве - три нива
- - 1, 3 и 5 140 -
150
30 - 45 В тава за пече‐
не
1)
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - ед‐
но ниво
3 140 3 140 -
150
25 - 45 В тава за пече‐
не
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - две
нива
- - 2 и 4 140 -
150
35 - 40 В тава за пече‐
не
Бисквити /
сладкиши на
пръчици - три
нива
- - 1, 3 и 5 140 -
150
35 - 45 В тава за пече‐
не
Целувки - ед‐
но ниво
3 120 3 120 80 - 100 В тава за пече‐
не
Целувки - две
нива
- - 2 и 4 120 80 - 100 В тава за пече
не
1)
Кифлички 3 190 3 190 12 - 20 В тава за пече‐
не
1)
Еклери - едно
ниво
3 190 3 170 25 - 35 В тава за пече‐
не
Еклери - две
нива
- - 2 и 4 170 35 - 45 В тава за пече‐
не
Плоски слад‐
киши
2 180 2 170 45 - 70 Във форма за
кекс 20 см
Богат плодов
кейк
1 160 2 150 110 - 120 Във форма за
кекс 24 см
Викториански
сандвич
1 170 2 (ляво и
дясно)
160 30 - 50 Във форма за
кекс 20 см
1)
1)
Загрейте предварително 10 минути.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EOB6850AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare