Zanussi ZOB23301XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
BG
Ръководство за употреба 2
MK
Упатство за ракување 17
RO
Manual de utilizare 32
Фурна
Печка
Cuptor
ZOB23301
Съдържание
Информация за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Инструкции за сигурност _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Описание на уреда _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Преди първата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Всекидневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Функции на часовника _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Допълнителни функции _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Полезни препоръки и съвети _ _ _ _ _ _ 7
Грижи и почистване _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Как да постъпите, ако _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Технически данни _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Инсталиране _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Опазване на околната среда _ _ _ _ _ _ 16
Запазваме си правото на изменения.
Информация за сигурност
Внимателно прочетете предоставените инструкции преди ин-
сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи от-
говорност за неправилно инсталиране и употреба, предизви-
кани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструк-
циите с уреда за бъдещи справки.
Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване
или трайно увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна
възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и ум-
ствени възможности или лица без опит и познания, само
ако те са под наблюдение от възрастен или лице, което е
отговорно за тяхната безопасност
.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали далеч от де-
ца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда, ко-
гато работи или когато изстива. Достъпните части са горе-
щи.
Ако уредът има механизъм за защита от деца, препоръчва-
ме да го
активирате.
2
www.zanussi.com
Почистването и поддръжката не трябва да се извършват
от деца, ако не са под наблюдение.
Общи мерки за безопасност
Уредът се нагорещява отвътре, когато работи. Не докос-
вайте нагревателните елементи, които са вътре в уреда.
Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане или
поставяне на аксесоари или съдове за печене.
Не използвайте парочестител, за да почистите уреда.
Преди поддръжка, изключете захранването.
Не използвайте абразивни почистващи препарати или
остри метални
прибори за стъргане при почистване на стъ-
клото на вратичката на фурната, тъй като те може да над-
раскат повърхността, което да доведе до напукване на стъ-
клото
Инструкции за сигурност
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уредът трябва
да се инсталира само от
квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте по-
вреден уред.
Спазвайте инструкциите за инсталира-
не, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите уре-
да, тъй като е тежък. Винаги носете
предпазни ръкавици.
Никога не дърпайте уреда за дръжката
.
Трябва да спазвате минималното раз-
стояние до други уреди и устройства.
Уверете се, че уредът се монтира под и
в близост до безопасни конструкции.
Страните на уреда трябва да бъдат в
близост до уреди или устройства със съ-
щата височина.
Свързване към електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и
токов удар.
Всички електрически свързвания трябва
да бъдат извършени от квалифициран
електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за елек-
тричеството от табелката с данни съо-
тветства на електрозахранването. В
противен случай се свържете с електро-
техник.
Винаги използвайте правилно инстали-
ран,
устойчив на удар контакт.
Не използвайте разклонители и удължи-
телни кабели.
Не повреждайте захранващия щепсел и
захранващия кабел. Свържете се със
сервиза или електротехник за смяната
на повреден захранващ кабел.
Не допускайте захранващите кабели да
се докосват до вратичката на уреда,
особено когато вратичката е гореща.
3
www.zanussi.com
Защитата от токов удар на горещите и
изолирани части трябва да бъде затег-
ната по такъв начин, че да не може да
се отстрани без инструменти.
Включете захранващия щепсел към кон-
такта само в края на инсталацията. Уве-
рете се, че щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Ако контактът е
разхлабен, не свързвай-
те захранващия щепсел.
Не дърпайте захранващия кабел, за да
изключите уреда. Винаги издърпвайте
за щепсела.
Използвайте само правилни устройства
за изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители (предпазителите
от винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и контактори
за утечка на заземяването.
Електрическата инсталация трябва да
има изолиращо устройство
, което ви по-
зволява да изключите уреда от ел. мре-
жата при всички полюси. Изолиращото
устройство трябва да е с ширина на от-
варяне на контакта минимум 3 мм.
Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване, изгаряния, токов удар
или експлозия.
Използвайте този уред в домашна сре-
да.
Не променяйте спецификациите на уре-
да
.
Уверете се, че вентилационните отвори
не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато
работи.
Деактивирайте уреда след всяка употре-
ба.
Бъдете внимателни, когато отваряте
вратичката на уреда, докато уредът ра-
боти. Може да излезе горещ въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или
ако е в контакт с вода
.
Не оказвайте натиск върху отворената
вратичка.
Не използвайте уреда като работна по-
върхност или за съхранение.
Винаги дръжте вратичката на уреда за-
творена, когато уредът работи.
Отваряйте вратичката на уреда внима-
телно. Употребата на съставки с алко-
хол може да причини смесване на алко-
хола с въздух.
Не позволявайте
влизането на искри
или открит огън в контакт с уреда, когато
вратичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали
или предмети, намокрени със запали-
телни материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
повреда в уреда.
За да избегнете повреда или обезцветя-
ване на емайла:
Не поставяйте
огнеупорни кухненски
съдове или други предмети директно на
дъното на уреда.
Не поставяйте алуминиево фолио ди-
ректно на дъното на уреда.
не поставяйте вода директно в горе-
щия уред.
не дръжте влажни тенджери и храна в
уреда, след като приключите с готвене-
то.
бъдете внимателни, когато отстраня-
вате или инсталирате
аксесоари.
Обезцветяването на емайла не оказва
влияние върху работата на уреда. Това
не е дефект по смисъла на закона за га-
ранциите.
Използвайте дълбока тава за печене за
сиропирани торти. Плодовите сокове
причиняват петна, които може да бъдат
трайни.
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
нараняване, пожар или повреда на
уреда.
4
www.zanussi.com
Преди обслужване деактивирайте уреда
и извадете щепсела от захранващия
контакт.
Уверете се, че уредът е студен. Има
опасност стъклените панели да се счуп-
ят.
Сменяйте незабавно стъклените панели
на вратичката, когато са повредени.
Свържете се със сервиза.
Внимавайте, когато сваляте вратичката
от уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да
пред-
отвратите разваляне на материала на
повърхността.
Оставянето на мазнина или храна в уре-
да може да причини пожар.
Почиствайте уреда с навлажнена мека
кърпа. Използвайте само неутрални
препарати. Не използвайте абразивни
продукти, абразивни стъргалки, разтво-
рители или метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, след-
вайте инструкциите за безопасност на
опаковката.
Не почиствайте емайла с каталитични
частици (ако е приложимо) с никакъв
вид почистващи препарати.
Вградена лампичка
Крушката или халогенната лампа в този
уред е предназначена само за употреба
в домакински уреди. Не я използвайте
за битово осветление.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност от
токов удар.
Преди да подмените крушката, изключе-
те уреда от електрозахранването.
Използвайте само лампи със същите
спецификации.
Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от
нараняване или задушаване.
Изключете уреда
от електрозахранване-
то.
Отрежете захранващия кабел и го из-
хвърлете.
Отстранете ключалката на вратичката,
за да не могат деца и домашни любимци
да се заключат в уреда.
Описание на уреда
10
9
5
4
1
2
3
1 42 3
6
5
7
8
1
Бутон за функциите на фурната
2
Бутон за таймера.
3
Бутон за температурата
4
Индикатор за температура
5
Грил
6
Лампа във фурната
7
Вентилатор
8
Контейнер за почистване с вода
9
Табелка с данни
10
Позиции на скарата
Принадлежности към фурната
Скара
За готварски съдове, форми за кекс, пе-
чива.
Алуминиева тава за печене
За сладкиши и курабийки.
5
www.zanussi.com
Преди първата употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
главатите за безопасност.
Първоначално почистване
Извадете всички принадлежности и под-
вижните скари (ако има такива).
Почистете уреда преди първоначална
употреба.
ВАЖНО! Вижте глава "Грижи и
почистване".
Предварително затопляне
Загрейте празния уред предварително, за
да изгорите остатъчната мазнина.
1.
Задайте функцията
и максималната
температура.
2. Оставете уреда да работи 45 минути.
3.
Задайте функцията
и максималната
температура.
4. Оставете уреда да работи 15 минути.
Принадлежностите могат да се нагреят по-
вече от обичайното. Уредът може да из-
пусне миризма и дим. Това е нормално.
Осигурете достатъчна вентилация.
Всекидневна употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
главатите за безопасност.
Активиране и деактивиране на уреда
1. Завъртете ключа за управление на
функциите на фурната на дадена
функция на фурната.
2. Завъртете ключа за управление на
температурата на дадена температу-
ра.
Индикаторът на температурата све-
тва, докато температурата в уреда се
покачва.
3. За да изключите уреда, завъртете
ключа за управление на функциите на
фурната и този за управление на тем-
пературата в изключено положение.
Функции на фурната
Функция на фурната Приложение
Изключено поло-
жение
Уредът е изключен.
Осветление За активиране на лампата във фурната без функция за готвене.
Горно + долно на-
гряване / Почи-
стване с вода
За печене на тестени и месни храни на едно ниво на фурната. Гор-
ният и долният нагревател работят едновременно.
За повече информация относно почистването с вода, разгледайте
глава "Грижи и почистване".
Готвене с венти-
латор
За печене на месни или тестени храни, които изискват еднаква
температура на готвене, при използване на повече от една скара,
без взаимна обмяна на миризми.
Единичен грил
За печене на грил на плоски парчета храна в малки количества в
средата на скарата. За препичане на филийки.
6
www.zanussi.com
Функции на часовника
Таймер програматор за край на готвене
Използвайте го, за да зададете време за
автоматично изключване на функция на
фурната.
1. Задайте функция и температура на
фурната.
2. Завъртете кръговия регулатор за на-
стройка на таймера докрай и след то-
ва го върнете на желаното време.
3. Когато времето изтече, прозвучава
сигнал. Уредът се деактивира.
Нормална настройка
: Завъртете буто-
на за настройка на таймера до символа
. В това положение можете да управлява-
те уреда ръчно. Таймер програматора за
край на готвене е изключен.
Допълнителни функции
Охлаждащ вентилатор
Когато уредът работи, охлаждащият вен-
тилатор се активира автоматично, за да
поддържа повърхностите на уреда хладни.
Ако деактивирате уреда, охлаждащият
вентилатор продължава да работи, докато
температурата в уреда спадне.
Предпазен термостат
Неправилната работа с уреда или повре-
дата на някои компоненти може да доведе
до опасно прегряване. За да предотврати
това, фурната е оборудвана с термостат
за безопасност, който прекъсва захранва-
нето. Фурната се включва отново автома-
тично, след като температурата спадне.
Полезни препоръки и съвети
Фурната има пет нива на скарата. Пози-
циите на скарата се броят от дъното на
уреда.
Уредът е снабден със специална систе-
ма, която задвижва въздуха и постоянно
рециклира парата. С тази система е въз-
можно да се готви на пара и да се под-
държат ястията меки отвътре и хрупкави
отвън. Тя намалява до минимум време-
то за готвене и консумацията на елек-
троенергия.
В уреда или по стъклата на вратичката
може да кондензира влага. Това е нор-
мално. Винаги отстъпвайте от уреда, ко-
гато отваряте вратичката по време на
готвене. За да намалите конденза, вклю-
чете уреда да работи 10 минути
преди
готвене.
Избърсвайте влагата след всяко използ-
ване на уреда.
При готвене не поставяйте съдове ди-
ректно на дъното на уреда и не покри-
вайте компонентите с алуминиево фо-
лио. Това може да промени резултатите
от печенето и да повреди емайла на
фурната.
Печене на кейкове
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
Ако
използвате едновременно две та-
вички за печене, оставете едно празно
ниво между тях.
Приготвяне на месо и риба
Използвайте дълбоката тава за много
мазна храна, за да предпазите фурната
от петна, които могат да бъдат постоян-
ни.
7
www.zanussi.com
Оставете месото за приблизително 15
минути преди нарязване, така че сокът
да не изтича навън.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте
малко вода в дълбоката тава. След като
водата се изпари, доливайте още, за да
не кондензира димът.
Времена за готвене
Времената за приготвяне зависят от типа
на храната, нейната консистенция и обем
Първоначално, проследете резултатите,
когато готвите Намерете най-добрите на-
стройки (настройка на нагряване, време на
готвене и др.) за вашите съдове, рецепти
и количества, когато използвате този уред
Таблица за печене на тестени продукти и месо
КЕЙКОВЕ
ВИД ЯСТИЕ
Горно + долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Веме за го-
твене
[мин]
Бележки
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Рецепти с бита
смес
2 170 3 160 45 - 60 Във форма за
кекс
Маслено тесто 2 170 3 160 20 - 30 Във форма за
кекс
Маслено-мле-
чен чийзкейк
1 170 1 160 70 - 80 В 26-сантиметро-
ва форма за кекс
върху скара
Ябълков кейк
(ябълков пай)
2 170 2 (ляво и
дясно)
160 80 - 100 В две форми за
кекс по 20 см, на
скарата
1)
Щрудел 3 175 2 150 60 - 80 В тава за печене
Сладкиш с
мармалад
2 170 2 (ляво и
дясно)
165 30 - 40 Във форма за
кекс 26 см
Пандишпан 2 170 2 160 50 - 60 Във форма за
кекс 26 см
Коледен кейк/
Богат плодов
кейк
2 170 2 150 90 - 120 Във форма за
кекс 20 см
1)
Сладкиш със
сливи
1 175 2 160 50 - 60 Във форма за
хляб
1)
Малки кексове
- едно ниво
3 170 3 140 -
150
20 - 30 В тава за печене
Малки кексове
- две нива
- - 2 и 4 140 -
150
25 - 35 В тава за печене
Бисквитки /
панделки - на
едно ниво
3 140 3 140 -
150
30 - 35 В тава за печене
8
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Веме за го-
твене
[мин]
Бележки
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Бисквитки /
панделки - на
две нива
- - 2 и 4 140 -
150
35 - 40 В тава за печене
Целувки 3 120 3 120 80 - 100 В тава за печене
Кифлички 3 190 3 180 15 - 20 В тава за пече-
не
1)
Еклери 3 190 3 170 25 - 35 В тава за печене
Плоски сладки-
ши
2 180 2 170 45 - 70 Във форма за
кекс 20 см
Богат плодов
кейк
1 160 2 150 110 - 120 Във форма за
кекс 24 см
Викториански
сандвич
1 170 1 160 50 - 60 Във форма за
кекс 20 см
1)
1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
ХЛЯБ И ПИЦА
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Бял хляб 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 броя, по 500
гр всеки
1)
Ръжен хляб 1 190 1 180 30 - 45 Във форма за
хляб
Пица 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 В тава за печене
или дълбока та-
ва
1)
Курабийки 3 200 3 190 10 - 20 В тава за пече-
не
1)
1) Загрейте предварително 10 минути.
ФЛАНОВЕ
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Макаронен
флан
2 200 2 180 40 - 50 Във форма
9
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положение
на скарата
Темп.
[°C]
Зеленчуков
флан
2 200 2 175 45 - 60 Във форма
Кишове 1 180 1 180 50 - 60
Във форма
1)
Лазаня 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Във форма
1)
Канелони 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Във форма
1)
1) Загрейте предварително 10 минути.
МЕСО
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Говеждо 2 200 2 190 50 - 70 На скарата
Свинско 2 180 2 180 90 - 120 На скарата
Телешко 2 190 2 175 90 - 120 На скарата
Английски
ростбиф, по-
луизпечен
2 210 2 200 50 - 60 На скарата
Английски
ростбиф, сред-
но изпечен
2 210 2 200 60 - 70 На скарата
Английски
ростбиф, добре
изпечен
2 210 2 200 70 - 75 На скарата
Свинска плеш-
ка
2 180 2 170 120 - 150 С кожата
Свински джо-
лан
2 180 2 160 100 - 120 Две парчета
Агнешко 2 190 2 175 110 - 130 Бутче
Пиле 2 220 2 200 70 - 85 Цяло
Пуйка 2 180 2 160 210 - 240 Цяла
Патица 2 175 2 220 120 - 150 Цяла
Гъска 2 175 1 160 150 - 200 Цяла
Заек 2 190 2 175 60 - 80 Нарязан
Див заек 2 190 2 175 150 - 200 Нарязан
10
www.zanussi.com
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Фазан 2 190 2 175 90 - 120 Цял
FISH (РИБА)
ВИД ЯСТИЕ
Горно + Долно на-
гряване
Готвене с вентила-
тор
Време за
готвене
[мин]
Бележки
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Положе-
ние на ска-
рата
Темп.
[°C]
Пъстърва/ципу-
ра
2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 риби
Риба тон/сьом-
га
2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 филета
Единичен грил
Нагрейте предварително празната
фурна за 10 минути преди готвенето.
Количество Единичен грил Време за готвене [мин]
ВИД ЯСТИЕ Парчета [г] Положение
на скарата
Темп.
[°C]
1-ва стра-
на
2-ра страна
Пържоли филе 4 800 4 макс. 12-15 12-14
Пържоли говеждо 4 600 4 макс. 10-12 6-8
Наденици 8 - 4 макс. 12-15 10-12
Свински пържоли 4 600 4 макс. 12-16 12-14
Пиле (нарязано на
две)
2 1000 4 макс. 30-35 25-30
Шишчета 4 - 4 макс. 10-15 10-12
Пилешки гърди 4 400 4 макс. 12-15 12-14
Хамбургер 6 600 4 макс. 20-30 -
Рибно филе 4 400 4 макс. 12-14 10-12
Печени сандвичи 4-6 - 4 макс. 5-7 -
Препечени филий-
ки
4-6 - 4 макс. 2-4 2-3
Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
главатите за безопасност.
Почиствайте лицевата част на фурната
с мека кърпа с гореща вода и препарат
за почистване.
11
www.zanussi.com
За почистване на метални повърхности
използвайте обикновен почистващ пре-
парат.
Почиствайте вътрешността на фурната
след всяка употреба. След това ще мо-
жете да отстранявате мръсотията по-
лесно и тя няма да загаря.
Почиствайте упоритите замърсявания
със специален почистващ препарат за
фурни.
Почиствайте всички принадлежности на
фурната след всяко ползване и ги
оста-
вяйте да изсъхнат. Използвайте мека
кърпа с топла вода и почистващ препа-
рат.
Ако са налични незалепващи принад-
лежности, не ги почиствайте със силни
препарати, остри предмети или в съдо-
миялни машини. Незалепващата по-
върхност може да бъде нарушена.
Уреди от неръждаема стомана или
алуминий
За почистване на вратичката на фурната
използвайте
само мокра гъба. Подсушете
с мека кърпа.
Не използвайте стоманена вълна, кисели-
ни или абразивни продукти, тъй като те
могат да повредят повърхността на фур-
ната. Почиствайте командното табло на
фурната, като следвате същите предпазни
мерки.
Почистване на уплътнението на
вратичката
Редовно проверявайте уплътнението на
вратичката. Уплътнението на вратичката
се намира около рамката на
вътреш-
ността на фурната. Не използвайте уре-
да, ако уплътнението на вратичката е
повредено. Свържете се със сервизния
център.
За почистване на уплътнението на вра-
тичката вижте общата информация за
почистване.
Почистване с вода
Процедурата "Почистване с вода" използ-
ва пара за отстраняване на полепнали
мазнини и частици храна от фурната.
1. Налейте 300 мл вода в контейнера за
почистване с вода, който се намира на
дъното на фурната.
2.
Задайте функцията
.
3. Настройте температурата на 90 °C.
4. Оставете уреда да работи 30 минути.
5. Деактивирайте уреда и го оставете да
се охлади.
6. Когато уредът изстине, почистете въ-
трешните повърхности на фурната с
кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че
уредът е охладен, преди да го
докоснете. Съществува опасност от
изгаряния.
Лампа на фурната
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимавайте,
когато сменяте лампата
във фурната.
Съществува опасност от електрически
удар.
Преди да смените лампата във
фурната:
Деактивирайте фурната.
Отстранете предпазителите от таблото
или изключете прекъсвача на веригата.
Поставете кърпа на дъното на фурна-
та, за да предотвратите повреда на
лампата и стъкления капак.
Винаги дръжте халогенната лампа с кър-
па, за да предотвратите изгарянето на
остатъчната мазнина върху лампата.
1. Завъртете стъкления капак обратно на
часовниковата стрелка, за да го изва-
дите.
2. Почистете стъкления капак.
3. Сменете крушката на лампичката на
фурната с подходяща крушка, устойчи-
ва на 300 °C температура.
Използвайте същия вид крушка.
12
www.zanussi.com
4. Монтирайте стъкления капак.
Почистване на вратичката на фурната
Вратичката на фурната има два стъклени
панела. Можете да отстраните вратичката
на фурната и вътрешния стъклен панел,
за да го почистите.
Вратичката на фурната може да се за-
твори, ако опитате да извадите въ-
трешните стъклени панели преди да сте
свалили вратичката на фурната.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте уреда
без стъклените панели.
1
Отворете до-
край вратичката и
хванете двете й
панти.
2
Повдигнете и
завъртете лостче-
тата на двете пан-
ти.
3
Затворете вра-
тичката на фурната
до първото въз-
можно положение
за отваряне (напо-
ловина). След това
дръпнете напред и
извадете вратичка-
та от гнездото.
4
Поставете вра-
тичката върху мека
кърпа на стабилна
повърхност.
5
Освободете сис-
темата на заключ-
ване, за да извади-
те вътрешния стъ-
клен панел.
90°
6
Завъртете двата
фиксатора на 90° и
ги извадете от гне-
здата им.
1
2
7
Внимателно по-
вдигнете (стъпка 1)
и свалете (стъпка
2) стъкления панел.
Почистете стъкления панел с вода и са-
пун. Внимателно подсушете стъкления па-
нел.
Поставяне на вратичката на фурната и
стъкления панел
След почистване, поставете на място стъ-
кления панел и вратичката на фурната.
Извършете стъпките, описани по-горе в
обратна последователност.
Щампованата
маркировка трябва да е
обърната към вътрешната страна на вра-
тичката. Уверете се, че след монтажа, ко-
гато докосвате зоните със щампа по по-
върхността на рамката на стъкления па-
нел, не усещате грапавини.
Проверете дали вътрешният стъклен па-
нел е легнал точно във фалцовете. Вижте
илюстрацията.
13
www.zanussi.com
Как да постъпите, ако
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
главатите за безопасност.
Проблем Възможна причина Отстраняване
Уредът не работи. Уредът не е активиран. Активирайте уреда. Вижте гла-
ва "Всекидневна употреба".
Уредът не работи. Таймер програматорът за край
на готвене не е настроен.
Настройте Таймер програма-
тора за край на готвене. Вижте
глава "Функции на часовника".
Уредът не работи. В електрическото табло има
изключил предпазител.
Проверете предпазителя. Ако
предпазителят се изключи по-
вече от един път, свържете се
с квалифициран електротех-
ник.
Лампичката във фурната не
работи.
Лампичката на фурната е де-
фектна.
Сменете крушката на лампич-
ката на фурната.
Пара или конденз се събират
по храната и във фурната.
Във фурната са оставяни
ястия за твърде дълго време.
Не оставяйте ястията да пре-
стояват във фурната повече от
15-20 минути след приключва-
не на готвенето.
Ако не можете да намерите решение на
проблема сами, се обърнете към дилъра
си или към сервизния център.
Данните, необходими за сервизния цен-
тър, са на табелката с данни. Тази табелка
се намира върху предната рамка на въ-
трешността на уреда.
Препоръчваме да запишете данните тук:
Модел (MOD.) .........................................
PNC (номер на продукт) .........................................
Сериен номер (S.N.) .........................................
14
www.zanussi.com
Технически данни
Напрежение 230 V
Честота 50 Hz
Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вижте
главатите за безопасност.
Вграждане
573
594
5
589
558
548
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Електрическа инсталация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Свързването
към електрическата инсталация
трябва да се извърши само от
квалифицирано лице.
15
www.zanussi.com
Производителят не поема отговор-
ност, ако вие не спазите мерките за
безопасност, посочени в глава "Информа-
ция за безопасност".
Този уред се доставя с щепсел и захран-
ващ кабел.
Кабел
Типове кабели, подходящи за инсталация
или подмяна: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-
F.
За напречното сечение на кабела вижте
общата мощност (на табелката с инфор-
мация на уреда) и
в таблицата:
Обща консумира-
на мощност
Напречно сечение на
кабела
максимум 1380 W 3 x 0,75 mm²
максимум 2300 W 3 x 1 mm²
максимум 3680 W 3 x 1,5 mm²
Заземителният проводник (зелен/жълт)
трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия и
неутралния проводник (син и кафяв).
Опазване на околната среда
Символът върху продукта или
опаковката му показва, че този продукт не
трябва да се третира като домакинските
отпадъци. Вместо това, той трябва да се
предаде в специализиран пункт за
рециклиране на електрическо и
електронно оборудване. Като се
погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните
негативни последствия за
околната среда
и човешкото здраве, които иначе биха
могли да бъдат предизвикани от
неправилното изхвърляне като отпадък на
този продукт. За по-подробна информация
за рециклиране на този продукт се
обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или
магазина, откъдето сте закупили продукта.
Опаковъчни материали
Опаковъчният материал е екологичен
и подлежи на рециклиране. Пластмасови-
те части са обозначени с международни
съкращения като PE, PS и т.н.
Изхвърлете
опаковъчния материал в съответните кон-
тейнери.
16
www.zanussi.com
Содржина
Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ 17
Инструкции за безбедност _ _ _ _ _ _ _ 18
Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Пред првата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Функции на часовникот _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Дополнителни функции _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Помошни напомени и совети _ _ _ _ _ _ 22
Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Што да сторите ако... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Технички податоци _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Можноста за промени е задржана.
Безбедносни информации
Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно
прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е
одговорен ако неправилната монтажа и употреба
предизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот за идна употреба.
Безбедност на деца и ранливи лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда или
траен инвалидитет.
Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8
години и постари и лица со намалени физички, сетилни
или ментални способности или со недостаток на искуство и
знаење доколку ги надгледува лице кое е одговорно за
нивната безбедност.
Деца не смеат да играат
со апаратот.
Чувајте го пакувањето настрана од дофат на деца.
Држете ги децата и миленичињата подалеку од апаратот
кога тој работи или кога се лади. Деловите кои се достапни
се жешки.
Ако апаратот има безбедносен уред за деца, ви
препорачуваме да го активирате.
Чистењето и одржувањето од страна на корисникот
не
треба да го прават деца без надзор.
17
www.zanussi.com
Општа безбедност
Апаратот се загрева во внатрешноста при работа. Не
допирајте ги грејачите кои се во апаратот. Секогаш
користете ракавици за печка за вадење или ставање
прибор или огноотпорни садови.
Не користете чистач на пареа за чистење на апаратот.
Пред одржувањето, исклучете го апаратот од струја.
Не користете силно абразивни средства или
остри
метални стругалки за да го чистите стаклото на вратата
бидејќи тоа може да предизвика прскање на стаклото.
Инструкции за безбедност
Монтажа
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Апаратот мора
да биде монтиран само од
квалификувано лице.
Извадете ја целата амбалажа.
Никогаш не монтирајте и не користете
оштетен апарат.
Следете ги инструкциите за монтирање
дадени со апаратот.
Бидете внимателни кога го
преместувате апаратот затоа што е
тежок. Секогаш носете заштитни
ракавици.
Не влечете го апаратот за рачката.
Одржувајте
минимална оддалеченост од
другите апарати и делови.
Уверете се дека апаратот е инсталиран
под најблиските сигурносни структури.
Страните на апаратот мора да останат
во близина на апаратите или до уредите
со иста висина.
Поврзување на струја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
пожар и електричен шок.
Секое поврзување на струја треба да
биде направено од квалификуван
електричар.
Апаратот мора да биде заземјен.
Проверете дали податоците за струјата
од плочката со спецификации
одговараат на напојувањето со
електрична енергија. Ако не,
контактирајте со електричар.
Секогаш користете правилно
инсталирана приклучница, обезбедена
од струјни удари.
Не употребувајте повеќекратни
приклучоци и продолжени кабли.
Внимавајте да не ги оштетите
приклучокот за струја и кабелот.
Контактирајте со сервисниот центар или
со електричар за да го смените
оштетениот кабел.
Не дозволувајте кабелот да дојде во
допир со вратата на апаратот, особено
кога вратата е жешка.
Заштитата од електричен удар на
активните и изолираните делови мора
да се поврзе на
таков начин што нема
да може да се извади без алатки.
Поврзете го приклучокот за струја со
штекерот на крајот од монтажата.
18
www.zanussi.com
Проверете дали има пристап до
приклучокот за струја по монтажата.
Доколку штекерот е лабав, не
приклучувајте го приклучокот за струја.
Не влечете го кабелот за напојување за
да го исклучите апаратот. Секогаш
повлекувајте го штекерот за напојување.
Користете само правилни уреди за
изолација: заштитни прекинувачи на
линија, осигурувачи (осигурувачи на
вртење извадени од
држачот),
заземјување и контактори.
Електричната инсталација мора да има
изолациски уред кој што ви овозможува
да го исклучите апаратот од приклучокот
за струја од сите полови. Изолацискиот
уред мора да има контактен отвор со
ширина од најмалку 3 mm.
Употреба
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои опасност
од повреда, изгореници или
електричен шок или експлозија.
Користете го апаратот само
во домашни
услови.
Не менувајте ги спецификациите на овој
апарат.
Погрижете се отворите за вентилација
да не се блокирани.
Не оставајте го апаратот без
надгледување додека работи.
Исклучете го апаратот по секоја
употреба.
Внимавајте кога ја отворате вратата на
апаратот додека тој работи. Може да
испушти жежок воздух.
Не ракувајте со
апаратот со влажни
раце или кога тој има контакт со вода.
Не притискајте на отворена врата.
Не употребувајте го апаратот како
работна површина или како простор за
складирање.
Секогаш држете ја вратата на апаратот
затворена кога апаратот работи.
Отворете ја вратата на апаратот
внимателно. Користењето на состојки со
алкохол може да предизвика мешање на
алкохол и воздух.
Кога ја отворате вратата, не
дозволувајте апаратот да дојде во
контакт со искри или отворен оган.
Не ставајте запаливи производи или
предмети натопени со запаливи
средства во, блиску до или на апаратот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
оштетување на апаратот.
За да го заштитите емајлот
од
оштетување или губење на бојата:
- Не ставајте огноотпорни садови или
други предмети во апаратот директно на
дното.
- Не ставајте алуминиумска фолија
директно на дното на апаратот.
- Не ставајте вода директно во врелиот
апарат.
- Не чувајте влажни чинии или храна во
апаратот откако сте завршиле со
готвењето.
- Бидете внимателни при отстранување
или
поставување на приборот.
Обезбојувањето на емајлот нема ефект
врз работата на апаратот. Тоа не е
дефект во смисол на гаранцијата.
Користете длабока тава за влажни
колачи. Овошните сокови
предизвикуваат дамки кои може да
останат постојано.
Нега и чистење
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
повреди, пожар или оштетување на
апаратот.
Пред одржување, исклучете го апаратот
и извадете
го штекерот за струја од
приклучницата.
Проверете дали апаратот е ладен.
Постои опасност од кршење на
стаклените плочи.
Веднаш заменете ги стаклените плочи
на вратата кога се оштетени.
Контактирајте со сервисот.
19
www.zanussi.com
Бидете внимателни кога ја вадите
вратата од апаратот. Вратата е тешка!
Редовно чистете го апаратот за да
спречите оштетување на материјалот на
површината.
Заостанатата мрснотија или храна во
апаратот може да предизвика пожар.
Исчистете го апаратот со навлажнета
мека крпа. Користете само неутрални
детергенти. Не користете абразивни
средства, сунѓери со жица,
растворувачи
или метални предмети.
Доколку користите спреј за печка,
почитувајте ги безбедносните
инструкции на пакувањето.
Не чистете го каталитичкиот емајл
(доколку има) со никаков тип на
детергент.
Внатрешно светло
Типот на светилката или на халогената
лампа која се користи за овој апарат е
само за употреба во апарати за
домаќинство. Не употребувајте ја за
осветлување во куќата.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од
струен удар.
Пред да ја замените светилката,
исклучете го апаратот од напојувањето.
Користете само светилки со истите
спецификации.
Отстранување
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од
повреда или задушување.
Исклучете го апаратот од приклучокот за
струја.
Отсечете го кабелот
за струја и фрлете
го.
Извадете ја рачката на вратата за да
спречите затворање на деца и
миленичиња во апаратот.
Опис на производот
10
9
5
4
1
2
3
1 42 3
6
5
7
8
1
Копче за функции на печката
2
Копче за тајмер
3
Копче за температура
4
Tемпературен показател
5
Скара
6
Светло во печката
7
Вентилатор
8
Сад за чистење со вода
9
Плочка со спецификации
10
Положби на решетките
Прибор за печката
Решетка
За садови за готвење, калапи за торта,
тави за печење.
Алуминиумски плех за печење
За колачи и слатки.
Пред првата употреба
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете во
поглавјата за заштита и сигурност.
Прво чистење
Извадете ги сите додатоци и држачите
кои се вадат (ако е применливо).
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZOB23301XA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare