6 75
ЧАЙНИК ЕЛЕКТРИЧНИЙ VT-7022 W
Електроприлад для нагрівання рідини (чайник) призначений тільки для
кип’ятіння питної води.
ОПИС
1.
Корпус
2.
Фільтр
3.
Кришка
4.
Клавіша відкриття кришки
5.
Клавіша включення/вимикання (I/0)
6.
Ручка
7.
Шкала рівня води
8.
Підставка
9.
Місце для зберігання шнура
УВАГА!
Для додаткового захисту доцільно в ланцюзі живлення встановити
пристрій захисного відключення (ПЗВ) з номінальним струмом спра-
цьовування, що не перевищує 30 мА, для установки ПЗВ зверніться
до фахівця.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації пристрою уважно прочитайте цю інструк-
цію з експлуатації і збережіть її для використання в якості довідкового
матеріалу.
Використовуйте пристрій лише по його прямому призначенню, як
викладено в даній інструкції.
Неправильне поводження з пристроєм може привести до його полом-
ки, спричинення шкоди користувачеві або його майну.
•
Переконайтеся, що робоча напруга чайника відповідає напрузі
електромережі.
•
Мережевий шнур забезпечений «євро вилкою»; включайте її в роз-
етку, що має надійний контакт заземлення.
•
Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не використовуйте пере-
хідники при підключенні чайника до електричної розетки.
•
Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. Не користуйтеся чай-
ником поблизу басейнів або інших ємкостей, наповнених водою.
•
Не використовуйте чайник у безпосередній близькості від джерел
тепла або відкритого полум’я.
•
Забороняється використовувати чайник поза приміщеннями.
•
Не залишайте включений чайник без нагляду.
•
Використовуйте чайник на рівній і стійкій поверхні, не ставте чай-
ник на край столу.
•
Перед включенням переконайтеся, що чайник встановлений на під-
ставці без перекосів.
•
Використовуйте тільки підставку, що входить в комплект поста-
чання.
•
Не допускайте, щоб електричний шнур звисав зі столу, а також
слідкуйте, щоб він не торкався гарячих поверхонь. Довжину мере-
жевого шнура можна регулювати, закріпивши його на місце намо-
тування шнура.
•
Не беріться за мережевий шнур і вилку мережевого шнура мокри-
ми руками.
•
Не вмикайте чайник без води.
•
Не наливайте воду в чайник, що стоїть на підставці.
•
Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння води, забороняється
підігрівати або кип’ятити будь-які інші рідини.
•
Слідкуйте, щоб рівень води в чайнику не був нижче мінімальної
позначки «MIN» і вище максимальної позначки «MAX». При переви-
щенні рівнем води максимальної відмітки окріп може виплеснутися
під час кип’ятіння.
•
Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не нахиляйтеся над
носиком працюючого чайника.
•
Не використовуйте чайник без фільтра або з нещільно закритою
кришкою.
•
Забороняється відкривати кришку чайника під час кип’ятіння води.
•
Не торкайтеся до гарячих поверхонь чайника, беріться тільки за
ручку.
•
Будьте обережні, поверхня нагрівального елементу чайника після
використання залишається гарячою деякий час!
•
Будьте обережні при перенесенні чайника, наповненого окропом.
•
Забороняється знімати чайник з підставки. Якщо виникла необхід-
ність зняти чайник, відключіть його, перевівши клавішу включення/
виключення в положення «0», а потім зніміть з підставки.
•
Відключайте чайник від електромережі перед чищенням, а також у
тих випадках, якщо ви його не використовуєте. Відключаючи при-
стрій від мережі, не тягніть за мережевий шнур, а тримайтеся за
вилку.
•
Будьте обережні, уникайте потрапляння рідини на електричні
з’єднувачі чайника та його підставку під час чищення, наповнення
або виливання води!
•
Допускається утворення на підставці чайника після кип’ятіння неве-
ликої кількості води внаслідок конденсації пари при роботі при-
строю. Це штатна ситуація і не є недоліком чайника.
•
Щоб уникнути удару електричним струмом не занурюйте чайник і
його підставку у воду або будь-які інші рідини.
•
Не кладіть чайник та підставку в посудомийну машину.
•
Цей пристрій не призначений для використання дітьми.
•
Під час роботи та остигання розміщайте пристрій у місцях, недо-
ступних для дітей.
•
Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та мережного шнура під
час роботи пристрою.
•
Цей пристрій не призначений для використання особами (включа-
ючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними і розумовими зді-
бностями або при відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не
знаходяться під контролем або не проінструктовані щодо викорис-
тання пристрою особою, відповідальною за їх безпеку.
•
Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити використання при-
строю як іграшки.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети,
використовувані в якості упаковки, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або
плівкою. Небезпека ядухи!
•
Відключаючи пристрій від електромережі, ніколи не смикайте за
мережевий шнур, візьміться за мережеву вилку і акуратно витяг-
ніть її з розетки.
•
При пошкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути
небезпеки, мають робити виробник, сервісна служба або подібний
кваліфікований персонал.
•
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте
пристрій самостійно, при виникненні будь-яких несправностей, а
також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної роз-
етки та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого)
сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гарантій-
ному талоні та на сайті www.vitek.ru.
•
Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
•
Зберігайте пристрій у місці, недоступному для дітей і людей з обме-
женими можливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАН-
НЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ
ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ
ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі
не менше трьох годин.
•
Всередині чайника можуть знаходитися сліди води – це нормальне
явище, оскільки пристрій проходив контроль якості.
•
Вийміть чайник з упаковки, видалите будь-які наклейки, що заважа-
ють роботі пристрою. Переконайтеся, що робоча напруга пристрою
відповідає напрузі електромережі.
•
Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
•
Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (8), відкрий-
те кришку чайника (3), натиснувши на клавішу відкриття кришки (4).
•
Наповніть чайник водою до максимальної позначки на шкалі рівня
води (7), закрийте кришку, установіть чайник на підставку (8).
Переконайтеся, що кришка чайника (3) щільно закрита.
•
Увімкніть чайник, натиснувши на клавішу (5) у положення «I», при
цьому загориться декоративне підсвічування колби чайника.
•
Коли вода закипить, чайник автоматично відключиться. Злийте
воду і повторіть процедуру кип’ятіння води 2-3 рази.
Примітка:
•
При використанні чайника переконайтеся, що кришка (3) щільно
закрита, а клавішу (5) «I/0» не блокують сторонні предмети, в іншо-
му випадку автоматичне відключення чайника буде неможливе.
•
Перед зняттям чайника з підставки переконайтеся, що чайник від-
ключений, тобто клавіша «I/0» (5) знаходиться в положенні «0».
ВИКОРИСТАННЯ
Експлуатація чайника
•
Вставте вилку мережевого шнура в електричну розетку.
•
Для наповнення чайника водою зніміть його з підставки (8), відкрий-
те кришку чайника (3), натиснувши на клавішу відкриття кришки (4).
•
Наповніть чайник водою не нижче мінімальної позначки «MIN» і не
вище максимальної позначки «MAX», для визначення рівня води
використовуйте шкалу (7).
•
Закрийте кришку (3), помістіть наповнений чайник на підставку (8).
•
Установіть клавішу (5) у положення «I», при цьому засвітиться деко-
ративне підсвічування колби чайника.
•
Коли вода закипить, чайник автоматично відключиться.
•
Ви можете самі вимкнути чайник, натиснувши на клавішу (5) у поло-
ження «0».
•
Знімаючи чайник з підставки (8), переконайтеся, що він вимкнений.
•
Після відключення чайника почекайте 10-20 секунд, після чого його
можна включати для повторного кип’ятіння води.
•
Якщо ви випадково включили чайник з недостатньою кількістю
води, спрацює автоматичний термозапобіжник, і чайник відклю-
читься. У цьому разі зніміть чайник з підставки (8) дайте йому охо-
лонути протягом 5-10 хвилин, потім заповніть чайник водою і вклю-
чіть, прилад буде працювати в нормальному режимі.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Перед чищенням відключіть пристрій від мережі, злийте воду і
дайте чайнику охолонути.
•
Протріть зовнішню поверхню чайника вологою тканиною або губкою.
Для видалення забруднень використовуйте м’які засоби для чищен-
ня, не використовуйте металеві щітки і абразивні миючі засоби.
•
Не занурюйте чайник та підставку у воду або будь-які інші рідини.
•
Не кладіть чайник та підставку в посудомийну машину.
•
Перед витяганням фільтру (2) відключите чайник, зніміть його з під-
ставки (8), злийте з нього воду і дайте йому остигнути.
•
Поверніть чайник носиком до себе, відкрийте кришку (3), витягніть
фільтр (2), натиснувши на верхній фіксатор фільтра з боку носика.
•
Промийте фільтр і встановіть його на колишнє місце поєднавши
виступ з внутрішньої сторони колби з поглибленням в нижній частині
фільтру (2), а потім натисніть на верхню частину фільтру до фіксації.
•
Регулярно очищайте фільтр (2) чайника від забруднень, для чищен-
ня фільтру можна використовувати невелику щітку.
Видалення накипу
•
Накип, що утворюється всередині чайника, впливає на смакові
якості води, а також порушує теплообмін між водою і нагрівальним
елементом.
•
Для видалення накипу наповніть чайник до максимального рівня
водою з розведеним в ній столовим оцтом в пропорції 2:1.
•
Доведіть рідину до кипіння і залиште її на ніч. Вранці злийте ріди-
ну, наповніть чайник водою до максимального рівня, прокип’ятіть
та злийте воду.
•
Для видалення накипу можна використовувати спеціальні засоби,
призначені для електрочайників.
•
Регулярно очищайте чайник від накипу.
•
Увага! Гарантія не поширюється на поломку або збої у роботі при-
строю, що виникли у результаті того, що не проводилося очищення
від накипу.
ЗБЕРІГАННЯ
•
Перш ніж прибрати пристрій на тривале зберігання, відключите
його від електричної мережі, злийте воду і дайте пристрою остиг-
нути.
•
Закріпите мережевий шнур в місці намотування шнура (9).
•
Зберігайте пристрій у місці, недоступному для дітей і людей з обме-
женими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Чайник – 1 шт.
Підставка – 1шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Номінальна споживана потужність: 1850-2200 Вт
Максимальний об’єм води: 1,7 л
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну
служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту)
не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, пере-
дайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для
подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають
обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту
зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових
відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією
та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо корис-
тувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по елек-
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану
апаратуру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії
даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
УКРАЇНСЬКА
ЭЛЕКТР ЧАЙНЕГИ VT-7022 W
Суюктук кайнатуучу электр шайманы (чайнек) ичүүгө жарактуу сууну
кайнатуу үчүн гана арналган.
СЫПАТТАМА
1. Корпусу
2. Чыпка
3. Капкак
4. Капкакты ачуу баскычы
5. Иштетүү/өчүрүү баскычы (I/0)
6. Тутка
7. Суу көлөмүнүн шкаласы
8. Түпкүч
9. Шнурун сактоо жайы
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында потенциалдуу иштеткен
тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын орнотулушу максатка
ылайыктуу, аспапты орнотуу үчүн адиске кайрылыңыз.
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
Түзмөктү пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп окуп-үйрөнүп,
маалымат катары сактап алыңыз.
Түзмөктү түздөн-түз арналышы боюнча гана, ушул колдонмодо
баяндалганга ылайык колдонуңуз.
Түзмөктү туура эмес пайдалануу анын бузулуусуна, колдонуучуга же
колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн.
• Чайнектин иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна
ылайык болгонун текшерип алыңыз.
• Тармактык шнуру «евроайры» менен жабдылган; аны бекем жердетүү
контакты бар розеткасына туташтырыңыз.
• Өрт коркунучун жоюу үчүн чайнекти электр розеткасына туташтырганда
кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз.
• Чайнекти ванна бөлмөсүндө колдонбоңуз. Чайнекти бассейнге же
башка сууга толгон идиштерге жакын жерде колдонбоңуз.
• Чайнекти жылуулук же ачык от булактары тикеден-тике жакын жерде
колдонбоңуз.
• Орунжайлардын сыртында чайнекти колдонууга тыюу салынат.
• Иштеп турган чайнекти кароосуз калтырбаңыз.
• Чайнекти тегиз, бекем турган беттин үстүндө колдонуңуз, столдун чет
жагына койбоңуз.
• Чайнекти иштеткенден мурун ал түпкүчтө кыйшайбай турганын
текшерип алыңыз.
• Топтомго кирген түпкүчүн гана пайдаланыңыз.
• Электр зымы үстөлдүн үстүнө түшүп турганына жол бербеңиз, жана
ысык нерселерге тийбешин караңыз. Тармактык шнурдун узундугун
түрүү жайында бекитип жөнгө салсаңыз болот.
• Тармактык шнурун же тармактык шнурдун айрысын суу колуңуз менен
тийбеңиз.
• Чайнекти суусуз иштетпеңиз.
• Түпкүчтө турган чайнекке сууну куйбаңыз.
• Чайнекти ичүүгө ылайыктуу сууну кайнатуу үчүн гана колдонуңуз,
башка ар кандай суюктуктарды жылытууга же кайнатууга тыюу
салынат.
• Чайнектеги суунун деңгээли эң төмөнкү «MIN» белгисинен төмөн
эмес жана эң үстүнкү «MAX» белгисинен өйдө эмес болгонун байкап
туруңуз. Максималдуу белгисинен ашканда суу кайнаганында
чайнектен чачылып төгүлүүсү мүмкүн.
• Ысык буудан күйүк болтурбоо үчүн иштеп турган чайнектин чоргосунун
үстү жагына эңкейбеңиз.
• Чыпкасы жок же капкагы начар жабылган чайнекти колдонбоңуз.
• Сууну кайнаткан учурда чайнектин капкагын ачканга тыюу салынат.
• Чайнектин ысык беттерине тийбеңиз, туткасынан гана кармаңыз.
• Этият болуңуз, чайнектин ысытуу элементинин бети колдонгондон
кийин бир нече убакыттын ичинде ысык болуп турат!
• Ичинде кайнак суу бар чайнекти көтөргөндө этият болуңуз.
• Иштеп турган чайнекти түпкүчтөн алууга тыюу салынат. Чайнекти алуу
зарыл болсо, биринчиден өчүрүп/күйгүзүү баскычын «0» абалына
келтирип чайнекти өчүрүңүз, ошондон кийин аны түпкүчтөн алыңыз.
• Чайнекти тазалоонун астында жана түзмөк менен колдонбогон
учурда электр тармагынан өчүрүңүз. Түзмөктү электр розеткасынан
сууруганда тармактык шнурду кармап эч качан тартпаңыз, айрысынан
кармаңыз.
• Этият болуңуз, чайнекти тазалаганда, толтурганда же сууну төккөндө
чайнектин электр туташтыргычтарына жана анын түпкүчүнө суюктук
куюлганынан абайлаңыз!
• Чайнекти кайнаткандан кийин түзмөк иштегенде буу
конденсациялоодон түпкүчтө бир аз суу пайда болгону мүмкүн. Бул
нормалдуу кубулуш болуп, чайнектин бузулуусу эмес.
• Ток урбас үчүн түзмөктү жана түпкүчтү сууга же башка суюктуктарга
салбаңыз.
• Чайнекти жана түпкүчтү идиш жууган аспапка салбаңыз.
• Бул түзмөк балдар колдонгону үчүн арналган эмес.
• Түзмөк иштеп жана муздап турганда аны балдар жетпеген жерге
коюңуз.
• Шайман иштеген учурда балдарга шайманды жана электр шнурун
тийгенге уруксат бербеңиз.
• Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча
тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын
коопсуздугуна жооптууу адам аларды көзөмөлдөп же инструкциялаган
болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылбаган.
• Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен
баштыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы менен
ойногонго балдарга уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун
жаратат!
• Түзмөктү электр тармагынан сууруганда тармактык шнурду кармап эч
качан тартпаңыз, тармактык айрысынан кармап, акырын розеткасынан
чыгарыңыз.
• Түзмөктү оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз салыңыз.
• Электр шнуру бузук болгондо коопчулуктарга жол бербегени үчүн аны
өнүктүрүүчү, тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер
алмаштырууга тийиш.
• Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же түзмөк кулап түшкөн
учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru
сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу)
тейлөө борборуна кайрылыңыз.
• Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
• Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ТҮЗМӨК ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИКТЕ КОЛДОНУУГА
ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ
ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ
САЛЫНАТ.
БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
Төмөндөгөн температурада түзмөктү транспорттоодон
же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй
температурасында сактоо зарыл.
• Чайнектин ичинде суудан калган тактар болушу мүмкүн – бул
нормалдуу кубулуш, себеби шайман сапаттык көзөмөлдөөдөн өткөн.
• Чайнекти таңгактан чыгарып, түзмөктүн иштөөсүнө тоскоолдук
кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз. Түзмөктүн иштөөчү
чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун
текшерип алыңыз.
• Тармактык шнурдун айрысын электр розеткасына сайыңыз.
• Чайнекти суу менен толтуруу үчүн аны түпкүчтөн (8) алып, чайнектин
капкагын ачуу баскычын (4) басып, чайнектин капкагын (3) ачыңыз.
• Чайнекти суу деңгээлинин шкаласындагы (7) белгисине чейин суу
менен толтуруп, капкакты жаап, чайнекти түпкүчүнө (8) коюңуз.
Чайнектин капкагы (3) бекем жабылганын текшериңиз.
• Баскычты (5) «I» абалына коюп, чайнекти иштетиңиз, ошондо
чайнектин колбасынын кооздогуч жарыгы күйөт.
• Суу кайнаганда, чайнек автоматтык түрдө өчөт. Сууну төгүп, суу
кайнатуу процедурасын 2-3 жолу кайталаңыз.
Эскертүү:
• Чайнекти колдонгондо, капкак (3) катуу жабылып, «I/0» (5) баскыч
эч нерсе менен тосулбаганын текшерип алыңыз, антпесеңиз
чайнектин автоматтык түрдө өчүү мүмкүн болбой калат.
• Чайнекти түпкүчтөн алгандан мурун чайнек өчүрүлгөнүн, ал
эми өчүрүп/күйгүзүү баскычты «I/0» (5) «0» абалында болгонун
текшериңиз.
КОЛДОНУУ
Чайнекти колдонуу
• Тармактык шнурдун айрысын электр розеткасына сайыңыз.
• Чайнекти суу менен толтуруу үчүн аны түпкүчтөн (8) алып, чайнектин
капкагын ачуу баскычын (4) басып, чайнектин капкагын (3) ачыңыз.
• Чайнекти эң төмөнкү «MIN» белгисинен төмөн эмес жана эң үстүнкү
«MAX» белгисинен өйдө эмес деңгээлге чейин суу менен толтуруңуз
(7).
• Капкакты (3) жабып, толтурулган чайнекти түпкүчтүн (8) үстүнө
орнотуңуз.
• Баскычты (5) «I» абалына коюп, чайнекти иштетиңиз, ошондо
чайнектин колбасынын кооздогуч жарыгы күйөт.
• Суу кайнаганда, чайнек автоматтык түрдө өчөт.
• Баскычты (5) «0» абалына коюп, чайнекти өзүңүз өчүрсөңүз болот.
• Чайнекти түпкүчтөн (8) чечкенде ал өчүк болгонун текшерип алыңыз.
• Чайнек өчүрүлгөндөн кийин 10-20 секунд күтүп, сууну кайра кайнатуу
үчүн чайнекти иштетсеңиз болот.
• Кокустан чайнекти суусу жетпегенде иштетсеңиз, автоматикалык
термопредохранители иштеп, чайнек өчөт. Ошол учурда чайнекти
түпкүчтөн (8) алып, 5-10 мүнөткө чейин муздатып, андан кийин
чайнекти кайрадан суу менен толтуруп күйгүзүңүз, түзмөк нормалдуу
режимде иштейт.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
• Түзмөктү тазалагандын алдында аны электр тармагынан суруп, сууну
төгүп, чайнекти муздатып алыңыз.
• Чайнектин сырткы бетин нымдуу чүпүрөк же сүлгү менен сүртүңүз.
Кирди кетирүү үчүн жумушак тазалоо каражаттарды колдонуп,
металлдан жасалган кыл сүртү жана абразивдүү каражаттарды
колдонбоңуз.
• Чайнек менен түпкүчтү сууга же башка суюктуктарга салбаңыз.
• Чайнекти жана түпкүчтү идиш жууган аспапка салбаңыз.
• Чыпканы (2) алып салуудан мурда чайнекти өчүрүңүз, аны түпкүчтөн
(8) алыңыз, андан сууну төгүңүз жана анын муздаганын күтүңүз.
• Чайнектин чоргосун өзүңүзгө каратып, капкагын (3) ачып, чоргосу
жагынан чыпканын үстүнкү бекитүүсүнө басып, чыпканы (2) чыгарыңыз.
• Чыпканы жууңуз жана колбанын ички тарабындагы урчукту чыпканын
(2) астыңкы бөлүгүндөгү оюкка дал келтирип, аны мурдагы ордуна
орнотуңуз, ал эми андан кийин чыпканын үстүңкү бөлүгүн бекигиче
басыңыз.
• Чайнектин чыпкасын (2) кирлерден үзгүлтүксүз тазалап туруңуз,
чыпканы тазалоо үчүн анча чоң эмес кыл сүрткүнү пайдаланыңыз.
Шайманды кебээрден тазалоо
• Чайнектин ичинде пайда болгон кебээр суунун татымына таасир этип,
суу менен кайнатуу элементтин ортосундагы жылуулук алмашууну
бузат.
• Кебээрди кетирүү үчүн чайнекти 2:1 пропорциясында сууга аралашкан
ашкана сиркесинин эритмеси менен максималдуу деңгээлине чейин
толтуруңуз.
• Эритмени кайнатып, бир түнгө калтырыңыз. Эртең менен чайнекти
максималдуу деңгээлине чейин суу менен толтуруп, сууну кайнатып
төгүп алыңыз.
• Кебээрди чыгаруу үчүн электр чайнектерге арналган атайы
каражттарды колдонсо болот.
• Чайнекти мезгилдүү түрдө кебээрден тазалап туруңуз.
• Көңүл буруңуз! Кебээрден тазалоо өткөрүлбөгөндөн пайда болгон
бузулуу же түзмөк туура эмес иштегендин учурларга кепилдик
таралбайт.
САКТОО
• Түзмөктү узак мөөнөткө сактоого койгондун алдында аны электр
тармагынан суруп, сууну төгүп, аспапты муздатыңыз.
• Тармактык шнурун түрүү жайында (9) түрүп, бекитип алыңыз.
• Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу
жетпеген жерлерде сактаңыз.
ЖЕТКИРҮҮНҮН ТОПТОМУ
Чайнек – 1 даана.
Түпкүч – 1 даана.
Нускама – 1 даана
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50-60 Гц
Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 1850-2200 Вт
Суунун максималдуу көлөмү: 1,7 л
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу
элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин
турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен
азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештир-
лиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү
түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо
кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпе-
ген дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын
ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен
колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай
почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан
сатуучудан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып
сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
FIERBĂTOR ELECTRIC VT-7022 W
Dispozitivul electric pentru încălzirea lichidelor (fierbător) este destinat
doar pentru fierberea apei potabile.
DESCRIERE
1. Corp
2. Filtru
3. Capac
4. Buton de deschidere a capacului
5. Buton de pornire/oprire (I/0)
6. Mâner
7. Scara nivelului de apă
8. Suport
9. Loc de păstrare a cablului
ATENȚIE!
Pentru protecţie suplimentară este recomandabilă instalarea unui dis-
junctor de protecţie (ECB) cu curent nominal nu mai mare de 30 mA în
circuitul de alimentare electric, pentru instalarea ECB adresaţi-vă unui
specialist.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a începe exploatarea dispozitivului citiţi cu atenţie instrucţiunea
de exploatare și păstraţi-o pentru utilizare ulterioară în calitate de material
de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum este descris în pre-
zenta instrucţiune.
Manipularea necorespunzătoare poate duce la defectarea dispozitivului
sau poate cauza daune utilizatorului sau bunurilor acestuia.
• Asiguraţi-vă că tensiunea de lucru a fierbătorului corespunde tensiunii
din reţeaua electrică.
• Cablul de alimentare este dotat cu o fisă de tip „euro”; conectaţi-o la
priză electrică cu contact sigur cu pământul.
• Pentru a evita riscul de apariţie a incendiului, nu utilizaţi manșoane de
reducţie la conectarea fierbătorului la priza electrică.
• Nu utilizaţi fierbătorul în sălile de baie. Nu utilizaţi fierbătorul în apropie-
rea piscinelor sau a altor recipiente umplute cu apă.
• Nu utilizaţi fierbătorul în nemijlocita apropiere a surselor de căldură sau
flacără deschisă.
• Nu utilizaţi fierbătorul în afara încăperilor.
• Nu lăsaţi fierbătorul în funcţiune fără supraveghere.
• Utilizaţi fierbătorul pe o suprafaţa plană și stabilă, nu puneţi fierbătorul
pe marginea mesei.
• Înainte de conectare, asiguraţi-vă că fierbătorul este instalat pe un su-
port fără înclinări.
• Utilizaţi doar suportul care face parte din setul de livrare.
• Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne de pe masă și urmăriţi ca aces-
ta să nu se atingă de suprafeţe fierbinţi. Lungimea cablului de alimen-
tare poate fi reglată prin fixarea acestuia în locul înfășurării cablului.
• Nu apucaţi cablul de alimentare și fișa cablului de alimentare cu mâi-
nile ude.
• Nu porniţi fierbătorul fără apă.
• Nu turnaţi apă în fierbătorul aflat pe suport.
• Utilizaţi fierbătorul doar pentru fierberea apei, se interzice încălzirea
sau fierberea altor lichide.
• Asiguraţi-vă că nivelul apei din fierbător nu este mai jos de marcajul
minim „MIN” și nu mai sus de marcajul maxim „MAX”. La depășirea
nivelului marcajului maxim apa clocotită poate să se reverse în timpul
fierberii.
• Pentru a evita opărirea cu aburul fierbinte, nu vă aplecaţi deasupra vâr-
fului fierbătorului pornit.
• Nu utilizaţi fierbătorul fără filtru sau dacă capacul nu este bine închis.
• Nu deschideţi capacul fierbătorului în timpul fierberii apei.
• Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi ale fierbătorului, apucaţi-l doar de mâner.
• Fiţi atenţi, suprafaţa elementului de încălzire al fierbătorului după utili-
zare rămâne fierbinte pentru o perioadă de timp!
• Fiţi atenţi la transportarea fierbătorului umplut cu apă clocotită.
• Se interzice scoaterea fierbătorului pornit de pe suport. Dacă a apărut
necesitatea de a scoate fierbătorul de pe suport, opriţi-l, plasând bu-
tonul de pornire/oprire în poziţia „0” și apoi scoateţi fierbătorul de pe
suport.
• Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică înainte de curăţare,
precum și în cazul dacă nu utilizaţi dispozitivul. Deconectând dispozi-
tivul de la reţea nu trageţi de cablul de alimentare, ci apucaţi de fișa
cablului de alimentare.
• Fiţi atenţi, evitaţi contactul lichidului cu conectorii electrici ai fierbăto-
rului și suportul acestuia în timpul curăţării, umplerii sau turnării apei!
• Se admite formarea pe suportul fierbătorului după fierbere, a unei
cantităţi mici de apă, ca urmare a condensării aburului în timpul
funcţionării dispozitivului. Aceasta este o situaţie obișnuită și nu prezin-
tă o defecţiune a fierbătorului.
• Pentru a evita riscul electrocutării nu scufundaţi dispozitivul și suportul
în apă sau în alte lichide.
• Nu plasaţi fierbătorul și suportul în mașina de spălat vase.
• Acest dispozitiv nu este destinat pentru a fi utilizat de către copii.
• În timpul funcţionării și în timpul răcirii plasaţi dispozitivul în locuri inac-
cesibile pentru copii.
• Nu permiteţi copiilor să atingă dispozitivul și cablul de alimentare în
timpul funcţionării dispozitivului.
• Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către persoane (inclu-
siv copii) cu abilităţi fizice, psihice sau mentale reduse sau dacă nu
au experienţă sau cunoștinţe, dacă aceștea nu sunt sub control sau
instruiţi cu privire la utilizarea dispozitivului de către persoana respon-
sabilă de siguranţa acestora.
• Supravegheaţi copiii pentru a preveni utilizarea dispozitivului în calitate
de jucărie.
• Din motive de siguranţă a copiilor, nu lăsaţi pungile de polietilenă folo-
site ca ambalaj fără supraveghere.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau
pelicula de ambalare. Pericol de sufocare!
• Deconectând dispozitivul de la reţeaua electrică niciodată nu trageţi de
cablul de alimentare, apucaţi de fișa cablului de alimentare și extrageţi-
o cu grijă din priza electrică.
• În cazul deteriorării cablului de alimentare, pentru a evita pericolul,
acesta trebuie înlocuit de către producător, agentul de deservire sau
personal cu calificare corespunzătoare.
• Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. Nu dezasamblaţi dispozitivul
de sine stătător în caz de defecţiune, precum și după căderea dispozi-
tivului deconectaţi aparatul de la priza electrică și adresaţi-vă la orice
centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact speci-
ficate în certificatul de garanţie și pe site-ul www.vitek.ru.
• Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.
• Păstraţi dispozitivul la un loc inaccesibil pentru copii și persoane cu
dizabilităţi.
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CASNICE
ÎN ÎNCĂPERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI
UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE
DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură
scăzută este necesar să-l mențineți la temperatura camerei timp de
cel puțin trei ore.
• În interiorul fierbătorului pot fi reziduuri de apă – acest lucru este nor-
mal, deoarece în timpul procesului de fabricare a fierbătorului acesta a
fost supus controlului calităţii.
• Scoateţi fierbătorul din ambalaj, înlăturaţi orice autocolante care
împiedică funcţionarea dispozitivului. Asiguraţi-vă că tensiunea de lu-
cru a dispozitivului corespunde tensiunii din reţeaua electrică.
• Introduceţi fișa cablului de alimentare în priza electrică.
• Pentru a umple fierbătorul cu apă, scoateţi-l de pe suport (8), deschi-
deţi capacul fierbătorului (3), apăsând butonul pentru deschiderea ca-
pacului (4).
• Umpleţi fierbătorul cu apă până la marcajul maxim pe scara nivelului
apei (7), închideţi capacul, puneţi fierbătorul pe suport (8). Asiguraţi-vă
că capacul fierbătorului (3) este bine închis.
• Porniţi fierbătorul, plasând butonul (5) în poziţia „I”, în acest caz se va
aprinde iluminarea decorativă în interiorul vasului fierbătorului.
• Când apa va fierbe, fierbătorul se va deconecta automat. Vărsaţi apa și
repetaţi procedura de fierbere a apei de 2-3 ori.
Remarcă:
• La utilizarea fierbătorului, asiguraţi-vă că capacul (3) este bine închis,
iar butonul „I/0” (5) nu este blocat de obiecte străine, în caz contrar,
deconectarea automată a fierbătorului va fi imposibilă.
• Înainte de a scoate fierbătorul de pe suport, asiguraţi-vă că fierbătorul
este oprit, adică butonul „I/0” (5) se află în poziţia „0”.
UTILIZARE
Utilizarea fierbătorului
• Introduceţi fișa cablului de alimentare în priza electrică.
• Pentru a umple fierbătorul cu apă, scoateţi-l de pe suport (8), deschi-
deţi capacul fierbătorului (3), apăsând butonul pentru deschiderea ca-
pacului (4).
• Umpleţi fierbătorul cu apă nu mai jos de marcajul minim „MIN” și nu mai
sus de marcajul maxim „MAX”, pentru a determina nivelul apei utilizaţi
scara (7).
• Închideţi capacul (3), puneţi fierbătorul umplut pe suport (8).
• Plasaţi butonul (5) în poziţia „I”, în acest caz se va aprinde iluminarea
decorativă în interiorul vasului fierbătorului.
• Când apa va fierbe, fierbătorul se va deconecta automat.
• Puteţi opriţi fierbătorul de sine stătător, plasând butonul (5) în poziţia „0”.
• Scoţând fierbătorul de pe suport (8), asiguraţi-vă că acesta este oprit.
• După deconectarea fierbătorului așteptaţi 10-20 secunde, apoi îl puteţi
porni pentru fierberea repetată a apei.
• Dacă întâmplător aţi pornit fierbătorul cu cantitatea insuficientă de apă,
atunci va funcţiona siguranţa automată, fierbătorul se va deconecta. În
acest caz scoateţi fierbătorul de pe suport (8) și lăsaţi-l să se răcească
timp de 5-10 minute, apoi umpleţi fierbătorul cu apă și porniţi-l, dispo-
zitivul va funcţiona în mod normal.
CURĂȚARE ŞI ÎNTREȚINERE
• Înainte de curăţare, deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
vărsaţi apa și lăsaţi fierbătorul să se răcească complet.
• Ștergeţi suprafaţa exterioară a fierbătorului cu o cârpă sau un burete
umed. Pentru înlăturarea impurităţilor, utilizaţi detergenţi neagresivi, nu
utilizaţi perii de metal și detergenţi abrazivi.
• Nu scufundaţi fierbătorul și suportul în apă sau în alte lichide.
• Nu plasaţi fierbătorul și suportul în mașina de spălat vase.
• Înainte de a scoate filtrul (2), opriţi fierbătorul, scoateţi-l de pe suport
(8), vărsaţi din el apa și lăsaţi dispozitivul să se răcească.
• Întoarceţi fierbătorul cu vârful spre sine, deschideţi capacul (3),
scoateţi filtrul (2) apăsând fixatorul superior al filtrului de pe partea vâr-
fului.
• Spălaţi filtrul și instalaţi-l la loc, aliniind proeminenţa din partea inte-
rioară a vasului cu adâncitura din partea inferioară a filtrului (2), apoi
apăsaţi partea superioară a filtrului până când se fixează în poziţie.
• Curăţaţi filtrul (2) fierbătorului de la impurităţi în mod regulat, pentru
curăţarea filtrului puteţi utiliza o perie mică.
Îndepărtarea depunerilor de calcar
• Depunerile de calcar, formate în interiorul fierbătorului, influenţea-
ză asupra calităţilor gustative ale apei și, de asemenea, dereglează
schimbul de căldură dintre apă și elementul de încălzire.
• Pentru îndepărtarea depunerilor de calcar, umpleţi fierbătorul până la
nivelul maxim cu apă diluată cu oţet de masă în proporţie 2:1.
• Aduceţi lichidul până la fierbere și lăsaţi-l peste noapte. Dimineaţa
vărsaţi lichidul, umpleţi fierbătorul cu apă până la nivelul maxim, fierbeţi
și vărsaţi apa.
• Pentru eliminarea depunerilor de calcar pot fi utilizate soluţii speciale,
destinate pentru curăţarea fierbătoarelor electrice.
• Curăţaţi fierbătorul de depunerile de calcar în mod regulat.
• Atenție! Garanţia nu acoperă deteriorarea sau funcţionarea defectu-
oasă a dispozitivului care rezultă din faptul că nu a fost efectuată decal-
cifierea.
PĂSTRARE
• Înainte de depozitarea îndelungată a fierbătorului, deconectaţi-l de la
reţeaua electrică, vărsaţi apa, și lăsaţi dispozitivul să se răcească com-
plet.
• Fixaţi cablul de alimentare în locul de înfășurare a cablului (9).
• Păstraţi dispozitivul la un loc inaccesibil pentru copii și persoane cu
dizabilităţi.
SET DE LIVRARE
Fierbător – 1 buc.
Suport – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Alimentare electrică: 220-240 V ~ 50-60 Hz
Putere nominală: 1850-2200 W
Volum maxim de apă: 1,7 L
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului
de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare (dacă sunt
incluse în set), nu le aruncaţi împreună cu deșeurile menajere obișnuite,
livraţi dispozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate
pentru reciclare ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării
obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentru mai multe informaţii privind reciclarea acestui produs, contactaţi
primăria locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul
de unde aţi achiziţionat acest produs.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, construcţia
şi caracteristicile tehnice care nu afectează principiile generale de
funcţionare ale dispozitivului fără notificare prealabilă, din cauza cărora
între instrucţiune şi produs pot exista diferenţe neînsemnate. Dacă utili-
zatorul a depistat astfel de neconformităţi, vă rugăm să ne informaţi prin
Durata de funcționare a dispozitivului este de 3 ani
Garanție
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi
la distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul
dat. Serviciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de
plată sau a oricărui alt document financiar, care confirmă cumpărarea
produsului dat.
Acest produs respectă cerinţele Directivei UE 2014/30/UE
privind compatibilitatea electromagnetică şi Directiva UE
2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune.
КЫРГЫЗ
ROMÂNĂ
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер
представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад,
серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr
din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx,
înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
2
3
4
5
6
7
Чайник
электрический
Electric kettle
VT-7022 W
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
IM VT-7022.indd 2 7/15/19 3:07 PM