Greenworks GD40BC Manual de utilizare

Categorie
Aparate de tuns iarba
Tip
Manual de utilizare
STF456
GD40BC
OPERATOR MANUAL / BEDIENUNGSHANDBUCH / MANUAL DEL OPERARIO /
MANUALE DELL’OPERATORE / MANUEL OPÉRATEUR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
GEBRUIKSAANWIJZING / РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА / KÄYTTÖOPAS /
ANVÄNDARHANDBOK / BRUKERVEILEDNING / BRUGSVEJLEDNING / INSTRUKCJA
UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
/ KULLANIM
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Перевод оригинальных инструкций /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instrucțiunilor originale / Превод на оригиналните инструкции / Αυθεντικές οδηγίες / / Orijinal
Talimatların Tercümesi / / Originalių instrukcijų vertimas / Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas / Originaalkasutusjuhendi tõlge
1 Description.................................... 5
1.1 Purpose......................................................5
1.2 Product overview
........................................5
2 Safety............................................ 5
3 Installation..................................... 5
3.1 Unpack the machine...................................5
3.2 Attach the guard.........................................5
3.3 Assemble the shaft.....................................6
3.4 Attach the auxiliary handle......................... 6
3.5 Install the battery pack............................... 6
3.6 Remove the battery pack........................... 6
4 Operation.......................................6
4.1 Controls......................................................6
4.2 Start the machine....................................... 6
4.3 Stop the machine....................................... 6
4.4 Operation tips.............................................6
4.5 Cutting tips................................................. 6
4.6 Adjust the length of the cutting line............ 7
4.7 Adjust the cutting diameter.........................7
5 Maintenance..................................7
5.1
General information....................................7
5.2 Clean the machine..................................... 7
5.3 Replace the spool.......................................7
5.4 Replace the cutting line..............................7
5.5 Assemble the trimmer head....................... 8
5.6 Remove the trimmer head..........................8
5.7 Assemble the brush cutter..........................8
5.8 Remove the brush cutter............................8
6 Transportation and storage........... 8
6.1 Move the machine......................................8
6.2 Store the machine...................................... 8
7 Troubleshooting.............................9
8 Technical data.............................10
9 Warranty......................................10
10 EC Declaration of conformity.......10
4
English
EN
1 DESCRIPTION
1.1 PURPOSE
This machine is used to cut grass, light weeds, and
other similar vegetation at or around ground level. The
cutting plane must be approximately parallel to the
ground surface. You cannot use the machine to cut or
chop hedges, shrubs, bushes, flowers and compost.
1.2 PRODUCT OVERVIEW
Figure 1-18 .
1
Battery compartment
2
Rear handle
3
Lock-out button
4
Speed button
5
On/off button
6
Trigger
7
Lock latch
8
Auxiliary handle
9
Upper shaft
10
Coupler
11
Lower shaft
12
Guard
13
Blade
14
Trimmer head
15
Cut-off blade
16
Guard cap
17
Release button
18
Positioning hole
19
Knob
20
Lower clamp
21
Battery release button
22
Cut-off blade
23
Spool cover
24
Spool
25
Bump knob
26
Hole
27
Slot
28
Guide slot
29
Metal rod
30
Spacer
31
Inner cup
32
Blade
33
Outer ring-nut
34
Outer cup
35
Nut
A
Direction of roatation
B
Best cutting area
C
Dangerous cutting area
2 SAFETY
WARNING
Make sure that you do/obey all safety instructions.
Refer to Safety Manual.
3 INSTALLATION
WARNING
Remove the battery pack from the machine before
installation.
WARNING
Do not use accessories that are not recommended for
this machine.
3.1 UNPACK THE MACHINE
WARNING
Make sure that you correctly assemble the machine
before use.
WARNING
If the parts have damage, do not use the machine.
If you do not have all the parts, do not operate the
machine.
If the parts are damaged or missing, speak to the
service center.
1. Open the package.
2. Read the documentation in the box.
3. Remove all the unassembled parts from the box.
4. Remove the machine from the box.
5.
Discard the box and package in compliance with
local regulations.
3.2 ATTACH THE GUARD
Figure 2.
WARNING
Do not touch the cut-off blade.
1. Remove the screws from the trimmer head with a
Phillips screwdriver (not provided).
2. Put the guard onto the trimmer head.
3. Align the screw holes on the guard with the screw
holes on the trimmer head.
4. Tighten the screws.
5.
Put the guard cap onto the guard.
5
English
EN
6. Align the screw holes on the guard cap with the
screw holes on the guard.
7. Tighten the screws.
3.3 ASSEMBLE THE SHAFT
Figure 3.
1. Loosen the knob on the coupler.
2. Push in the release button on the lower shaft.
3. Align the release button with the positioning hole
and move the two shafts.
4. Turn the lower shaft until the button locks into the
positioning hole.
5. Tighten the knob.
3.4 ATTACH THE AUXILIARY HANDLE
Figure 4.
1. Remove the screws from the handle with a Phillips
screwdriver (not provided).
2. Attach the auxiliary handle and lower clamp on the
shaft.
3. Set the auxiliary handle in the comfortable position.
4. Tighten the screws.
3.5 INSTALL THE BATTERY PACK
Figure 5.
WARNING
If the battery pack or charger is damaged, replace
the battery pack or the charger.
Stop the machine and wait until the motor stops
before you install or remove the battery pack.
Read, know, and do the instructions in the battery
and charger manual.
1. Align the lift ribs on the battery pack with the
grooves in the battery compartment.
2. Push the battery pack into the battery compartment
until the battery pack locks into place.
3. When you hear a click, the battery pack is installed.
3.6 REMOVE THE BATTERY PACK
Figure 5.
1. Push and hold the battery release button.
2. Remove the battery pack from the machine.
4 OPERATION
IMPORTANT
Before you operate the machine, read and understand
the safety regulations and the operation instructions.
WARNING
Be careful when you operate the machine.
4.1 CONTROLS
4.2 START THE MACHINE
Figure 5.
1. Push the on/off button.
2. Push the lock-out button and pull the trigger.
3. Push the speed button to adjust the speed
according to the grass condition.
4.3 STOP THE MACHINE
Figure 5.
1. Release the trigger.
2. Push the on/off button again to turn the machine off.
4.4 OPERATION TIPS
Figure 6.
WARNING
Keep clearance between the body and the machine.
WARNING
Do not operate the machine without guard in place.
Do these tips when you use the machine
Keep the machine connected to the correctly worn
harness.
Keep a firm hold with the two hands on the machine
while you operate the machine.
Cut tall grass from the top down.
If grass winds around the trimmer head:
Remove the battery pack.
Remove the grass.
4.5 CUTTING TIPS
Figure 7.
Tilt the machine toward the area to be cut. Use the
tip of the cutting line to cut grass.
Move the machine from right to left to prevent
thrown debris toward the operator.
Do not cut in the dangerous area.
Do not force the trimmer head into uncut grass.
Wire and picket fences cause cutting line wear and
breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood
can wear the cutting line quickly.
6
English
EN
4.6 ADJUST THE LENGTH OF THE
CUTTING LINE
Figure 8.
While you operate the machine, the cutting line gets
worn and shorter. You can adjust the length of the
cutting line.
1. Hit the trimmer head against the ground while you
operate the machine.
2. Line is automatically released and the cut-off blade
cuts the excess length.
4.7 ADJUST THE CUTTING DIAMETER
Figure 9.
NOTE
The machine is set at a 14 in. (356 mm) cutting
diameter. You can adjust to a
16 in. (406 mm) cutting
diameter.
Set the cutting diameter to 14 in. (356 mm) for greater
runtime and
16 in. (406 mm)for a larger cutting area.
1. Remove the battery pack.
2.
Remove the blade screws from the cut-off blade.
3.
Turn the cut-off blade 180°.
4.
Tighten the blade screws.
5
MAINTENANCE
IMPORTANT
Read and understand the safety regulations and the
maintenance instructions before you clean, repair or
do the maintenance work on the machine.
IMPORTANT
Make sure that all nuts, bolts and screws are tight.
Examine regularly that you install the handles tightly.
IMPORTANT
Use only the replacement parts and accessories of the
initial manufacturer.
5.1 GENERAL INFORMATION
IMPORTANT
Only your dealer or approved service center can do
the maintenance that is not given in this manual.
Before the maintenance operations:
Stop the machine.
Remove the battery pack.
Cool the motor.
Store the machine in cool and dry place.
Use correct clothing, protective gloves and safety
glasses.
5.2 CLEAN THE MACHINE
Clean the machine after use with a moist cloth
dipped in neutral detergent.
Do not use aggressive detergents or solvents to
clean the plastic parts or handles.
Keep the trimmer head free of grass, leaves, or
excessive grease.
Keep the air vents clean and free of debris to avoid
overheating and damage to the motor or the battery.
Do not spray water onto the motor and electrical
components.
5.3 REPLACE THE SPOOL
Figure 10-13.
1. Push the tabs on the sides of the trimmer head at
the same time.
2. Pull and remove the spool cover.
3. Remove the remaining spool.
4. Put the spool in the spool cover.
NOTE
Make sure that the cutting line is in the slot on the new
spool, and is extended approximately 15 cm before
you install the new spool.
5. Put the ends of the cutting lines through the holes.
6. Extend the cutting line to release it from the guide
slot in the spool.
7. Install the spool and spool cover onto the trimmer
head.
8. Push the spool cover until it clicks into position.
5.4
REPLACE THE CUTTING LINE
Figure 14-16.
NOTE
Remove the remaining cutting line on the spool.
NOTE
Use only with the nylon cutting line of 0.08"(2mm)
diameter.
1. Cut a piece of cutting line approximately 3m long.
2. Bend the line at the midpoint and hook the loop into
the slot in the center rim of the spool. Make sure
that the line snaps into position in the slot.
3. With your finger between the lines, wind the lines
equally and tightly around the spool in the indicated
direction.
7
English
EN
4. Put the lines in the guide slots.
5. Do not wind the lines beyond the edge of the spool.
5.5 ASSEMBLE THE TRIMMER HEAD
Figure 17.
1. Put the spacer correctly on the shaft.
2. Attach the inner ring-nut to inner cup in the indicated
direction.
3. Make sure that the grooves of the inner ring-nut
align perfectly with those of the angle transmission.
4. Put the wrench in the specified angle transmission
hole.
5. Turn the trimmer head and push the wrench until the
wrench engages the inner ring-nut hole, blocking
rotation.
6. Assemble the trimmer head.
7. Turn the trimmer head counterclockwise to tighten it.
8. Remove the wrench.
IMPORTANT
You must install the cut-off blade when you use the
trimmer head.
5.6 REMOVE THE TRIMMER HEAD
Figure 17.
1. Put the wrench in the specified angle transmission
hole.
2. Turn the trimmer head and push the wrench until the
wrench engages the inner ring-nut hole, blocking
rotation.
3. Turn the trimmer head clockwise to loosen it. Do not
remove the spacer from the shaft.
5.7 ASSEMBLE THE BRUSH CUTTER
Figure 18.
WARNING
Wear gloves and be careful with sharp edges.
WARNING
Apply the guard to the blade.
1. Put the spacer correctly on the shaft.
2. Attach the inner ring-nut to inner cup in the indicated
direction.
3. Make sure that the grooves of the inner ring-nut
align perfectly with those of the angle transmission.
4. Attach the blade and outer ring-nut with the flat part
facing the blade.
5.
Attach the outer cup without tightening the nut.
6. Put the wrench in the specified angle transmission
hole.
7. Turn the blade and push the wrench until the blade
fits in the inner ring-nut hole, blocking rotation.
8. Tighten the nut counterclockwise with a 19 mm or
3/4 in. wrench (44/58 Nm).
5.8 REMOVE THE BRUSH CUTTER
Figure 18.
WARNING
Apply the guard to the blade.
1. Put the wrench in the specified angle transmission
hole.
2. Trun the blade and push the wrench until the
wrench engages the inner ring-nut hole, blocking
rotation.
3. Loosen the nut clockwise and remove the outer cup.
4. Remove the outer ring-nut, blade, inner cup and
inner ring-nut. Do not remove the spacer from the
shaft.
6
TRANSPORTATION AND
STORAGE
6.1 MOVE THE MACHINE
When you move the machine, you must:
Wear gloves.
Stop the machine.
Remove the battery pack and charge it.
Assemble the blade guard.
6.2 STORE THE MACHINE
Remove the battery pack from the machine.
Make sure that children cannot come near the
machine.
Keep the machine away from corrosive agents such
as garden chemicals and de-icing salts.
Secure the machine during transportion to prevent
damage or injury. Clean and examine the machine
for any damage.
8
English
EN
7 TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
The ma-
chine does
not start
when you
push the
trigger.
No electrical
contact between
the machine and
the battery pack.
1. Remove battery
pack.
2. Check contact and
install the battery pack
again.
The battery pack
is depleted.
Charge the battery
pack.
The lock-out but-
ton and trigger
are not pushed
at the same
time.
1. Pull the lock-out but-
ton and hold it.
2. Pull the trigger to
start the machine.
Problem Possible Cause Solution
The ma-
chine
stops
when you
cut.
The guard is not
attached to the
machine.
Remove the battery
pack and attach the
guard to the machine.
Heavy cutting
line is used.
Use only with the nylon
cutting line of
0.08"(2mm) diameter.
The grass winds
around the motor
shaft or the trim-
mer head.
1. Stop the machine.
2. Remove the battery
pack.
3. Remove the grass
from the motor shaft
and trimmer head.
The motor is
overloaded.
1. Remove the trimmer
head from the grass.
2. The motor will recov-
er to work as soon as
the load is removed.
3. When you cut, move
the trimmer head in
and out of the grass to
be cut and remove no
more than 8" in pass.
The battery pack
or machine is too
hot.
1. Cool the battery
pack until its function
returns to normal.
2. Cool the machine for
approximately 10 mi-
nutes.
The battery pack
is disconnected
from the tool.
Install the battery pack
again.
The battery pack
is depleted.
Charge the battery
pack.
The line
does not
forward.
Lines are welded
to themselves.
Lubricate with silicone
spray.
Not enough line
on spool.
Install more line.
Lines are worn
too short.
Advance the cutting
line.
Lines are tan-
gled on spool.
1. Remove the lines
from the spool.
2. Wind the lines.
9
English
EN
3
<6500
Name: Peter Söderström
Address: Propellergatan 1, 211 15 Malmö,
Schweden
Herewith we declare that the product
Category: String trimmer
Model: 1301507
Serial number: See product rating label
Year of Construction: See product rating label
is in conformity with the relevant provisions of the
Machinery Directive 2006/42/EC.
is in conformity with the provisions of the following
other EC-Directives:
2014/30/EU (EMC-Directive)
2000/14/EC (Noise Directive) incl.
modifications(2005/88/EC)
Furthermore, we declare that the following (parts/
clauses of) European harmonised standards have been
used:
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 62233; EN
55014-1;EN 55014-2 EN ISO 3744; ISO 11904; EN
ISO 11806-1.
ITS Testing & Certification, Davy Avenue, Knowlhill,
Milton Keynes, MK5 8NL
String trimmer
Measured sound power level: 96 dB(A)
Guaranteed sound power level: 96 dB(A)
Brush cutter
Measured sound power level: 93.9dB(A)
Guaranteed sound power level: 96dB(A)
Conformity assessment method to Annex VI / Directive
2000/14/EC.
Place, date:
24/11/2018
Signature: Ted Qu, Quality Di-
rector
11
English
EN
1 Beschreibung.............................. 13
1.1 Verwendungszweck................................. 13
1.2
Produktübersicht...................................... 13
2 Sicherheit.................................... 13
3 Montage...................................... 13
3.1 Maschine auspacken................................13
3.2 Befestigen Sie die Schutzabdeckung.......13
3.3 Montieren Sie den Schaft.........................14
3.4 Befestigen Sie den Zusatzgriff................. 14
3.5 Setzen Sie den Akkupack ein...................14
3.6 Entfernen des Akkupacks.........................14
4 Bedienung................................... 14
4.1 Bedienelemente....................................... 14
4.2 Maschine starten......................................14
4.3 Maschine anhalten................................... 14
4.4 Tipps zur Bedienung................................ 14
4.5 Schneidetipps...........................................15
4.6 Anpassen der Länge des
Schneidfadens..........................................15
4.7 Einstellen des Schnittdurchmessers........ 15
5 Wartung und Instandhaltung....... 15
5.1
Allgemeine Informationen.........................15
5.2 Reinigen Sie die Maschine.......................15
5.3 Ersetzen der Spule...................................15
5.4 Ersetzen des Schneidfadens....................16
5.5 Montieren Sie den Schneidkopf............... 16
5.6 Entfernen des Schneidekopfs.................. 16
5.7 Montieren des Buschräumers.................. 16
5.8 Entfernen des Buschräumers...................17
6 Transport und Lagerung..............17
6.1 Bewegen der Maschine............................17
6.2 Lagern Sie die Maschine..........................17
7 Fehlerbehebung.......................... 17
8 Technische Daten....................... 18
9 Garantie.......................................19
10 EG-Konformitätserklärung...........19
12
Deutsch
DE
1 BESCHREIBUNG
1.1 VERWENDUNGSZWECK
Diese Maschine wird zum Mähen von Gras, leichtem
Unkraut und anderer ähnlicher Vegetation in
Bodennähe eingesetzt. Die Schneidebene muss etwa
parallel zum Boden liegen. Sie können mit der
Maschine keine Hecken, Sträucher, Büsche, Blumen
oder Kompost schneiden oder zerkleinern.
1.2 PRODUKTÜBERSICHT
Abbildung 1-18 .
1
Akkufach
2
Hinterer Griff
3
Sperrtaste
4
Geschwindigkeitsregler
5
Ein-/Aus-Taste
6
Auslöser
7
Verriegelungshebel
8
Zusatzgriff
9
Oberer Schaft
10
Verbindungsstück
11
Unterer Schaft
12
Schutzabdeckung
13
Messer
14
Schneidkopf
15
Fadenmesser
16
Schutzkappe
17
Entriegelungstaste
18
Positionierungsbohrung
19
Handgriff
20
Untere Klemme
21
Batterieentriegelungstaste
22
Fadenmesser
23
Fadenkopfabdeckung
24
Fadenkopf
25
Stoßknopf
26
Loch
27
Aussparung
28
Führungsschlitz
29
Metallstange
30
Abstandhalter
31
Innere Abdeckung
32
Messer
33
Äußere Ringmutter
34
Äußere Abdeckung
35
Mutter
A
Drehrichtung
B
Bester Schneidebereich
C
Gefährlicher Schneidebereich
2 SICHERHEIT
WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Sicherheitshinweise
befolgen.
Siehe Sicherheitshandbuch.
3 MONTAGE
WARNUNG
Nehmen Sie den Akkupack vor der Installation aus der
Maschine.
WARNUNG
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht für diese
Maschine empfohlen wird.
3.1 MASCHINE AUSPACKEN
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Maschine vor
dem Gebrauch richtig montiert haben.
WARNUNG
Wenn Teile beschädigt sein sollten, verwenden
Sie die Maschine nicht.
Wenn Sie nicht alle Teile haben, dürfen Sie die
Maschine nicht in Betrieb nehmen.
Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, wenden
Sie sich an die Servicestelle.
1. Öffnen Sie die Verpackung.
2. Lesen Sie die beiliegende Dokumentation.
3. Entnehmen Sie alle unmontierten Teile aus dem
Karton.
4. Nehmen Sie die Maschine aus dem Karton.
5.
Entsorgen Sie den Karton und die Verpackung
gemäß den örtlichen Vorschriften.
3.2 BEFESTIGEN SIE DIE
SCHUTZABDECKUNG
Abbildung 2.
WARNUNG
Berühren Sie nicht das Fadenmesser.
1. Entfernen Sie die Schrauben vom Schneidkopf mit
einem Kreuzschlitzschraubendreher (nicht
mitgeliefert).
13
Deutsch
DE
2. Bringen Sie die Schutzabdeckung auf dem
Schneidkopf an.
3. Richten Sie die Schraubenlöcher an der
Schutzabdeckung mit den Schraubenlöchern am
Schneidkopf aus.
4. Ziehen Sie die Schrauben an.
5. Setzen Sie die Schutzkappe auf die
Schutzabdeckung.
6.
Richten Sie die Schraubenlöcher an der
Schutzkappe mit den Schraubenlöchern an der
Schutzabdeckung aus.
7. Ziehen Sie die Schrauben an.
3.3 MONTIEREN SIE DEN SCHAFT
Abbildung 3.
1. Lösen Sie den Knauf am Verbindungsstück.
2. Drücken Sie die Entriegelungstaste am unteren
Schaft.
3. Richten Sie die Entriegelungstaste auf die
Positionierungsbohrung aus und bewegen Sie die
beiden Schaftteile.
4. Drehen Sie den unteren Schaft, bis die Taste in der
Positionierungsbohrung einrastet.
5. Ziehen Sie den Knauf fest.
3.4 BEFESTIGEN SIE DEN
ZUSATZGRIFF
Abbildung 4.
1. Entfernen Sie die Schrauben vom Griff mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher (nicht mitgeliefert).
2. Befestigen Sie den Zusatzgriff und die untere
Klemme am Schaft.
3. Stellen Sie den Zusatzgriff in die bequeme Position.
4. Ziehen Sie die Schrauben an.
3.5 SETZEN SIE DEN AKKUPACK EIN
Abbildung 5.
WARNUNG
Wenn der Akkupack oder das Ladegerät
beschädigt ist, ersetzen Sie den Akkupack oder
das Ladegerät.
Stoppen Sie die Maschine und warten Sie, bis der
Motor stoppt, bevor Sie den Akkupack einbauen
oder entnehmen.
Lesen, kennen und befolgen Sie die Anweisungen
im Handbuch für Akku und Ladegerät.
1. Richten Sie die Hubrippen am Akkupack mit den
Nuten im Akkufach aus.
2. Schieben Sie den Akkupack in das Akkufach, bis er
einrastet.
3. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Akkupack
eingesetzt.
3.6 ENTFERNEN DES AKKUPACKS
Abbildung 5.
1. Drücken und halten Sie den
Batterieentriegelungstaste.
2. Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine.
4 BEDIENUNG
WICHTIG
Bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen, lesen und
verstehen Sie die Sicherheitsvorschriften und die
Bedienungsanleitung.
WARNUNG
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Maschine
bedienen.
4.1 BEDIENELEMENTE
4.2 MASCHINE STARTEN
Abbildung 5.
1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
2. Drücken Sie die Sperrtaste und betätigen Sie den
Auslöser.
3. Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste, um die
Geschwindigkeit entsprechend dem Graszustand
anzupassen.
4.3 MASCHINE ANHALTEN
Abbildung 5.
1. Lassen Sie den Auslöser los.
2. Drücken Sie die An-/Aus-Taste erneut, um die
Maschine auszuschalten.
4.4 TIPPS ZUR BEDIENUNG
Abbildung 6.
WARNUNG
Halten Sie Abstand zwischen Körper und Maschine.
WARNUNG
Betreiben Sie die Maschine nicht ohne
Schutzabdeckung.
Führen Sie diese Tipps aus, wenn Sie das Gerät
benutzen
14
Deutsch
DE
Halten Sie die Maschine mit dem korrekt
getragenen Haltegurt verbunden.
Halten Sie die Maschine mit den beiden Händen gut
fest, während Sie die Maschine bedienen.
Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten.
Wenn sich Gras um den Schneidkopf windet:
Entfernen Sie den Akkupack.
Entfernen Sie das Gras.
4.5
SCHNEIDETIPPS
Abbildung 7.
Neigen Sie die Maschine in Richtung des zu
schneidenden Bereichs. Verwenden Sie die Spitze
des Schneidfadens, um Gras zu schneiden.
Bewegen Sie die Maschine von rechts nach links,
um zu verhindern, dass Fremdkörper in Richtung
Bediener geschleudert werden.
Nicht im Gefahrenbereich schneiden.
Den Schneidkopf nicht in ungeschnittenes Gras
drücken.
Draht- und Lattenzaun verursachen Verschleiß und
Bruch des Schneidfadens. Stein- und Ziegelwände,
Bordsteine und Holz können den Schneidfaden
schnell abnutzen.
4.6 ANPASSEN DER LÄNGE DES
SCHNEIDFADENS
Abbildung 8.
Während Sie die Maschine bedienen, wird der
Schneidfaden abgenutzt und kürzer. Sie können die
Länge des Schneidfadens einstellen.
1. Schlagen Sie den Schneidkopf gegen den Boden,
während Sie die Maschine bedienen.
2. Der Faden wird automatisch freigegeben und das
Fadenmesser schneidet die Überlänge ab.
4.7 EINSTELLEN DES
SCHNITTDURCHMESSERS
Abbildung 9.
HINWEIS
Die Maschine ist auf einen 14 " (356 mm)
Schnittdurchmesser eingestellt. Sie können auf einen
16 " (406 mm) Schnittdurchmesser einstellen.
Stellen Sie den Schnittdurchmesser auf
14 " (356
mm) für eine größere Laufzeit und 16
" (406 mm) für
einen größeren Schnittbereich ein.
1. Entfernen Sie den Akkupack.
2. Entfernen Sie die Messerschrauben vom
Fadenmesser.
3. Drehen Sie das Fadenmesser um 180°.
4. Ziehen Sie die Messerschrauben an.
5 WARTUNG UND
INSTANDHALTUNG
WICHTIG
Lesen und verstehen Sie die Sicherheitsvorschriften
und die Wartungsanweisungen, bevor Sie die
Maschine reinigen, reparieren oder die
Wartungsarbeiten durchführen.
WICHTIG
Achten Sie darauf, dass alle Muttern, Schrauben und
Bolzen fest angezogen sind. Überprüfen Sie
regelmäßig, ob Sie die Griffe fest montiert haben.
WICHTIG
Verwenden Sie nur die Ersatz- und Zubehörteile des
Herstellers.
5.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
WICHTIG
Nur Ihr Händler oder eine zugelassene Servicestelle
kann die Wartung durchführen, die nicht in diesem
Handbuch beschrieben ist.
Vor den Wartungsarbeiten:
Stoppen Sie die Maschine.
Entfernen Sie den Akkupack.
Lassen Sie den Motor abkühlen.
Lagern Sie die Maschine kühl und trocken.
Korrekte Kleidung, Schutzhandschuhe und
Schutzbrille tragen.
5.2 REINIGEN SIE DIE MASCHINE
Reinigen Sie die Maschine nach Gebrauch mit
einem feuchten Tuch, das mit neutralem
Reinigungsmittel befeuchtet ist.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder
Lösungsmittel zur Reinigung der Kunststoffteile oder
Griffe.
Halten Sie den Schneidkopf frei von Gras, Laub
oder übermäßigem Fett.
Halten Sie die Lüftungsöffnungen sauber und frei
von Schmutz, um Überhitzung und Schäden am
Motor oder an der Batterie zu vermeiden.
Sprühen Sie kein Wasser auf den Motor und die
elektrischen Komponenten.
5.3
ERSETZEN DER SPULE
Abbildung 10-13.
15
Deutsch
DE
1. Drücken Sie die Laschen an den Seiten des
Schneidkopfes gleichzeitig.
2. Ziehen und entfernen Sie die Spulenabdeckung.
3. Entfernen Sie die restliche Spule.
4. Legen Sie die Spule in die Spulenabdeckung.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass sich der Schneidfaden in der
Nut auf der neuen Spule befindet und ca. 15 cm
verlängert wird, bevor Sie die neue Spule montieren.
5. Stecken Sie die Enden des Schneidfadens durch
die Löcher.
6. Verlängern Sie den Schneidfaden, um ihn von den
Führungsschlitzen in der Spule zu lösen.
7. Montieren Sie die Spule und die Spulenabdeckung
auf dem Schneidkopf.
8. Schieben Sie die Spulenabdeckung, bis sie
einrastet.
5.4 ERSETZEN DES SCHNEIDFADENS
Abbildung 14-16.
HINWEIS
Entfernen Sie den verbliebenen Schneidfaden von der
Spule.
HINWEIS
Nur mit dem Nylonschneidfaden mit einem
Durchmesser von
0.08"(2mm) verwenden.
1. Schneiden Sie ein Stück Schneidfaden von ca. 3 m
Länge ab.
2. Biegen Sie den Faden in der Mitte und haken Sie
die Schlaufe in den Schlitz am mittleren Rand der
Spule ein. Achten Sie darauf, dass der Faden in der
Nut einrastet.
3. Wickeln Sie die Fäden mit dem Finger zwischen den
Fäden gleichmäßig und fest in der angegebenen
Richtung um die Spule.
4. Legen Sie die Fäden in die Führungsschlitze.
5.
Wickeln Sie die Fäden nicht über den Rand der
Spule hinaus.
5.5 MONTIEREN SIE DEN
SCHNEIDKOPF
Abbildung 17.
1. Setzen Sie das Distanzstück richtig auf die Welle.
2. Befestigen Sie die innere Ringmutter an der inneren
Abdeckung in der angegebenen Richtung.
3. Achten Sie darauf, dass die Nuten der inneren
Ringmutter perfekt mit denen der
Winkelübertragung übereinstimmen.
4. Stecken Sie den Schraubenschlüssel in die
angegebene Winkelübertragungsbohrung.
5. Drehen Sie den Schneidkopf und drücken Sie den
Schraubenschlüssel ein, bis der
Schraubenschlüssel in die innere
Ringmutterbohrung eingreift und die Drehung
blockiert.
6. Montieren Sie den Schneidkopf.
7. Drehen Sie den Schneidkopf gegen den
Uhrzeigersinn, um ihn festzuziehen.
8.
Entfernen Sie den Schraubenschlüssel.
WICHTIG
Sie müssen das Fadenmesser montieren, wenn Sie
den Schneidkopf verwenden.
5.6 ENTFERNEN DES
SCHNEIDEKOPFS
Abbildung 17.
1. Stecken Sie den Schraubenschlüssel in die
angegebene Winkelübertragungsbohrung.
2. Drehen Sie den Schneidkopf und drücken Sie den
Schraubenschlüssel ein, bis der
Schraubenschlüssel in die innere
Ringmutterbohrung eingreift und die Drehung
blockiert.
3. Drehen Sie den Schneidkopf im Uhrzeigersinn, um
ihn zu lösen. Entfernen Sie nicht das Distanzstück
von der Welle.
5.7 MONTIEREN DES
BUSCHRÄUMERS
Abbildung 18.
WARNUNG
Tragen Sie Handschuhe und seien Sie vorsichtig mit
scharfen Kanten.
WARNUNG
Bringen Sie den Schutz am Messer an.
1. Setzen Sie das Distanzstück richtig auf die Welle.
2. Befestigen Sie die innere Ringmutter an der inneren
Abdeckung in der angegebenen Richtung.
3. Achten Sie darauf, dass die Nuten der inneren
Ringmutter perfekt mit denen der
Winkelübertragung übereinstimmen.
4. Befestigen Sie das Messer und die äußere
Ringmutter mit dem flachen Teil zum Messer hin.
5.
Befestigen Sie die äußere Abdeckung, ohne die
Mutter anzuziehen.
16
Deutsch
DE
6. Stecken Sie den Schraubenschlüssel in die
angegebene Winkelübertragungsbohrung.
7. Drehen Sie das Messer und drücken Sie den
Schraubenschlüssel ein, bis das Messer in die
innere Ringmutterbohrung passt und die Drehung
blockiert.
8. Ziehen Sie die Mutter mit einem 19 mm oder 3/4
Zoll Schraubenschlüssel (44/58 Nm) gegen den
Uhrzeigersinn an.
5.8 ENTFERNEN DES
BUSCHRÄUMERS
Abbildung 18.
WARNUNG
Bringen Sie den Schutz am Messer an.
1. Stecken Sie den Schraubenschlüssel in die
angegebene Winkelübertragungsbohrung.
2. Trennen Sie das Messer und drücken Sie den
Schraubenschlüssel ein, bis der
Schraubenschlüssel in die innere
Ringmutterbohrung eingreift und die Drehung
blockiert.
3. Lösen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn und
entfernen Sie die äußere Abdeckung.
4. Entfernen Sie die äußere Ringmutter, das Messer,
die inneren Abdeckung und die innere Ringmutter.
Entfernen Sie nicht das Distanzstück von der Welle.
6
TRANSPORT UND LAGERUNG
6.1 BEWEGEN DER MASCHINE
Wenn Sie die Maschine bewegen, müssen Sie
Folgendes tun:
Tragen Sie Handschuhe.
Stoppen Sie die Maschine.
Entfernen Sie den Akkupack und laden Sie ihn auf.
Montieren Sie den Messerschutz.
6.2 LAGERN SIE DIE MASCHINE
Nehmen Sie den Akkupack aus der Maschine.
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht in die Nähe der
Maschine kommen können.
Halten Sie die Maschine von aggressiven Mitteln
wie Gartenchemikalien und Auftausalzen fern.
Sichern Sie die Maschine während des Transports,
um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.
Reinigen und prüfen Sie die Maschine auf
Beschädigungen.
7
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Urs-
ache
Lösung
Die Ma-
schine
startet
nicht,
wenn Sie
den Aus-
löser
drücken.
Kein elektrischer
Kontakt zwi-
schen der Ma-
schine und dem
Akkupack.
1. Entfernen Sie den
Akkupack.
2. Überprüfen Sie den
Kontakt und setzen Sie
den Akkupack wieder
ein.
Der Akkupack ist
leer.
Laden Sie den Akku-
pack auf.
Die Sperrtaste
und der Auslöser
werden nicht
gleichzeitig ge-
drückt.
1. Ziehen Sie die
Sperrtaste und halten
Sie sie gedrückt.
2. Ziehen Sie den Aus-
löser, um die Maschine
zu starten.
17
Deutsch
DE
Problem Mögliche Urs-
ache
Lösung
Die Ma-
schine
stoppt,
wenn Sie
schneiden.
Die Schutzab-
deckung ist nicht
an der Maschine
befestigt.
Entfernen Sie den Ak-
kupack und befestigen
Sie die Schutzabdeck-
ung an der Maschine.
Es wird ein
schwerer
Schneidfaden
verwendet.
Nur mit dem Nylonsch-
neidfaden mit einem
Durchmesser von
0.08"(2mm) verwen-
den.
Das Gras wickelt
sich um die Mo-
torwelle oder
den Schneid-
kopf.
1. Stoppen Sie die Ma-
schine.
2. Entfernen Sie den
Akkupack.
3. Entfernen Sie das
Gras von der Motor-
welle und dem
Schneidkopf.
Der Motor ist
überlastet.
1. Befreien Sie den
Schneidkopf vom Gras.
2. Der Motor wird sich
wieder in Betrieb set-
zen, sobald die Last
entfernt wird.
3. Wenn Sie schnei-
den, bewegen Sie den
Schneidkopf in das und
aus dem zu mähenden
Gras und entfernen Sie
nicht mehr als 20 cm
(8") beim Durchgang.
Der Akkupack
oder die Ma-
schine ist zu
heiß.
1. Lassen Sie den Ak-
kupack abkühlen, bis
seine Funktion wieder
normal ist.
2. Lassen Sie die Ma-
schine ca. 10 Minuten
lang abkühlen.
Der Akkupack ist
vom Werkzeug
getrennt.
Setzen Sie den Akku-
pack wieder ein.
Der Akkupack ist
leer.
Laden Sie den Akku-
pack auf.
Problem Mögliche Urs-
ache
Lösung
Der Faden
wird nicht
weiterge-
leitet.
Die Fäden sind
mit sich selbst
verschweißt.
Mit Silikonspray
schmieren.
Nicht genügend
Faden auf der
Spule.
Installieren Sie mehr
Faden.
Die Fäden vers-
chleißen zu kurz.
Ziehen Sie Schneidfa-
den heraus.
Die Fäden sind
auf der Spule
verheddert.
1. Entfernen Sie die
Fäden von der Spule.
2. Wickele die Fäden
auf.
Der Faden
bricht im-
mer wied-
er ab.
Die Maschine ist
unsachgemäß
benutzt worden.
1. Schneiden Sie mit
der Spitze des Fadens,
vermeiden Sie Steine,
Mauern und andere
harte Gegenstände.
2. Ziehen Sie den
Schneidfaden regel-
mäßig heraus, um die
volle Schnittbreite zu
erhalten.
Das Gras
wickelt
sich um
den
Schneid-
kopf und
das Motor-
gehäuse.
Mähen Sie
hohes Gras auf
Bodenhöhe.
1. Schneiden Sie
hohes Gras von oben
nach unten.
2. Entfernen Sie nicht
mehr als 8" bei jedem
Durchgang, um ein
Umwickeln zu vermei-
den.
Der Faden
schneidet
nicht gut.
Das Fadenmess-
er wird stumpf.
Schärfen Sie das Fa-
denmesser mit einer
Feile oder ersetzen Sie
es.
Die Vibra-
tionen
nehmen
deutlich
zu.
Der Faden ist
auf einer Seite
abgenutzt und
wurde nicht re-
chtzeitig vorge-
schoben.
Achten Sie darauf,
dass der Faden an bei-
den Seiten normal ist.
Bewege die den Fa-
den.
8 TECHNISCHE DATEN
Spannung 40 V
Leerlaufdrehzahl 5300 /min (Grastrimmer) ;
6500 /min (Buschräumer)
Schneidkopf Stoßzuführung /
Buschräumermesser
18
Deutsch
DE
3
<6500
Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB(A)
Buschräumer
Gemessener Schallleistungspe-
gel:
93,9 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB(A)
Konformitätsbewertungsmethode nach Anhang VI der
Richtlinie 2000/14/EG.
Ort, Datum:
24/11/2018
Unterschrift: Ted Qu, Qualität-
sleiter
20
Deutsch
DE
1 Descripción..................................22
1.1 Finalidad...................................................22
1.2
Perspectiva general del producto.............22
2 Seguridad....................................22
3 Instalación................................... 22
3.1 Desembalaje de la máquina.....................22
3.2 Fijación de la protección...........................22
3.3 Montaje del tubo ......................................23
3.4 Fijación del asa auxiliar............................23
3.5 Instalación de la batería........................... 23
3.6 Retirada de la batería...............................23
4 Funcionamiento...........................23
4.1 Controles..................................................23
4.2 Puesta en marcha de la máquina.............23
4.3 Detención de la máquina..........................23
4.4 Consejos de funcionamiento....................23
4.5 Consejos de corte.................................... 23
4.6 Ajuste de la longitud del hilo de corte.......24
4.7 Ajuste del diámetro de corte.....................24
5 Mantenimiento.............................24
5.1
Información general..................................24
5.2 Limpieza de la máquina........................... 24
5.3 Sustitución del carrete..............................24
5.4 Sustitución del hilo de corte..................... 25
5.5 Montaje del cabezal de corte................... 25
5.6 Retirada del cabezal de corte...................25
5.7 Montaje de la desbrozadora.....................25
5.8 Retirada de la desbrozadora....................25
6 Transporte y almacenamiento.....26
6.1 Traslado de la máquina............................26
6.2 Almacenamiento de la máquina...............26
7 Solución de problemas................26
8 Datos técnicos.............................27
9 Garantía...................................... 27
10 Declaración de conformidad CE..28
21
Español
ES
1 DESCRIPCIÓN
1.1 FINALIDAD
Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza
ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El
plano de corte debe estar aproximadamente paralelo a
la superficie del suelo. No puede utilizar la máquina
para cortar o podar setos, arbustos, matorrales, flores y
compost.
1.2 PERSPECTIVA GENERAL DEL
PRODUCTO
Figura 1-18 .
1
Compartimento de la batería
2
Asa posterior
3
Botón de desbloqueo
4
Botón de velocidad
5
Botón de encendido/apagado
6
Gatillo
7
Cierre de bloqueo
8
Asa auxiliar
9
Eje superior
10
Acoplamiento
11
Eje inferior
12
Protección
13
Cuchilla
14
Cabezal de corte
15
Cuchilla de corte
16
Tapa de protección
17
Botón de desbloqueo
18
Orificio de posicionamiento
19
Mando
20
Abrazadera inferior
21
Botón de desbloqueo de la batería
22
Cuchilla de corte
23
Cubierta de carrete
24
Carrete
25
Mando de avance
26
Orificio
27
Ranura
28
Ranura de guía
29
Varilla metálica
30
Espaciador
31
Copa interior
32
Cuchilla
33
Tuerca anular exterior
34
Copa exterior
35
Tuerca
A
Dirección de rotación
B
Mejor zona de corte
C
Zona de corte peligrosa
2 SEGURIDAD
AVISO
Asegúrese de seguir/respetar todas las instrucciones
de seguridad.
Consulte el manual de seguridad.
3 INSTALACIÓN
AVISO
Retire la batería de la máquina antes de la instalación.
AVISO
No utilice accesorios que no estén recomendados
para esta máquina.
3.1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA
AVISO
Asegúrese de montar correctamente la máquina antes
del uso.
AVISO
Si las piezas presentan daños, no utilice la
máquina.
Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.
Si faltan piezas o hay piezas dañadas, hable con
el centro de servicio.
1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se encuentra en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.
4. Retire la máquina de la caja.
5.
Deseche la caja y el embalaje de conformidad con
los reglamentos locales.
3.2 FIJACIÓN DE LA PROTECCIÓN
Figura 2.
AVISO
No toque la cuchilla de corte.
1. Retire los tornillos del cabezal de corte con un
destornillador Phillips (no suministrado).
2. Ponga la protección sobre el cabezal de corte.
3. Alinee los orificios de tornillo de la protección con
los orificios de tornillo del cabezal de corte.
4. Apriete los tornillos.
22
Español
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Greenworks GD40BC Manual de utilizare

Categorie
Aparate de tuns iarba
Tip
Manual de utilizare