Silvercrest Z30909 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

3
A
1
1
2
2
3
3
Z30441A
Z30909
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 3 15.06.11 09:48
4
I
S
P
O
T
C
S
D
TARE
TM
Ib’ oz
g
C
10
5
6
7
9
8
AAA 1.5V
AAA 1.5V
AAA 1.5V
AAA 1.5V
B
4
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 4 15.06.11 09:48
5 GB/CY
Table of Contents
Introduction
Proper Use ............................................................ Page 6
Description of parts ............................................. Page 6
Technical data ...................................................... Page 7
Includes ................................................................ Page 7
Safety Instructions
General Safety Instructions ................................ Page 8
Safety Instructions for Batteries .......................... Page 9
Preparing the product for use
Replacing the batteries (Fig. B) .......................... Page 10
Setting the time (Fig. A) ....................................... Page 11
Operation
Weighing (Fig. A) ................................................ Page 11
Incremental weighing (Fig. A) ............................ Page 12
Troubleshooting ......................................... Page 12
Cleaning and Maintenance .............. Page 13
Service ................................................................ Page 14
Disposal ............................................................. Page 14
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 5 15.06.11 09:48
6 GB/CY
Introduction
Digital Kitchen Scale
Introduction
Before assembling and using the device for the first
time, take time to familiarise yourself with the product
first. Read the following assembly instructions and
safety instructions carefully. Only use the product as described
and for the designated areas of application. Please keep these
instructions in a safe place. If you hand this product on to a third
party, you must also pass on all documents relating to the product.
Proper Use
This appliance is designed to weigh out and tare quantities of
food. The digital kitchen scale measures the weight of non-
aggressive, non-corrosive and non-abrasive liquids or solids. It
is not intended for weighing medication or prohibited materials.
Any use other than that described above or any modification
of the product is not permissible and will result in damage.
Misuse may also result in other life-threatening risks and injury.
The product is for private use only and is not intended for
medical or commercial use.
Description of parts
Kitchen scale (Figs. A+B):
1
LC display
2
TARE button (zero reset)
3
MODE button
4
Battery compartment
L
1
M
D
B
D
I
m
f
o
c
t
h
1
4
1
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 6 15.06.11 09:48
7 GB/CY
Introduction
t
c
t
d
e
d
t
.
t
s
.
y
.
LC display (Fig. C):
5
“TM” = time mode
6
“lb’oz” = weight unit indicator (pound:ounce)
7
“g” = weight unit indicator (gram)
8
“TARE” = tare weight
9
“–” = negative value
10
“+ / – ” = battery low display
Technical data
Measuring range: 0–5,000 g / 0–11 lb
Division: 1 g / 1 oz
Batteries: 4 x 1.5 V
AAA
Dimensions: 210 x 200 x 26 mm (L x W x D)
Includes
Immediately after unpacking please check the package contents
for completeness and if all parts and the product are in good
condition. Do not under any circumstances use the product if
the delivery is incomplete.
1 Digital kitchen scale
4 Batteries 1.5 V
AAA
1 Operating manual
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 7 15.06.11 09:48
8 GB/CY
Safety Instructions
Safety Instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN
A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
General Safety Instructions
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND
CHILDREN! Never leave children unsuper-
vised with the packaging material. The packaging material
represents a danger of suffocation. Children frequently
underestimate the dangers. Always keep children away
from the packaging material.
DANGER TO LIFE! Batteries can be swal-
lowed, which may represent a danger to life. If a battery
has been swallowed, medical help is required immediately.
Children or persons who lack the knowledge or experience
to use the device or whose physical, sensory or intellectual
capacities are limited must never be allowed to use the
device without supervision or instruction by a person respon-
sible for their safety. Children must never be allowed to play
with the device.
5 kg
CAUTION! RISK OF INJURY! Do not place
more than 5 kg on the scale. This could damage
the product.
Do not expose the product to
– extreme temperatures,
– strong vibrations,
– heavy mechanical loads,
– direct sunlight
– magnetic fields,
moisture.
These can damage the product.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 8 15.06.11 09:48
9 GB/CY
Safety Instructions
Protect the product from electrostatic charge / discharge.
This could hinder the internal data exchange, which caus-
es errors in the LCD readout.
Check the product for damage before use. Never use a
damaged product.
Never open the housing of the product.
This can result in injury and damage to the product. Repairs
must be carried out by an electrician only.
Do not allow anyone inexperienced to use the product.
Make sure that anyone intending to use the product has
read the operating manual and is capable of operating
the product safely.
Place the product on a solid, horizontal and flat surface.
Magnetic fields may cause the product not to function
properly. If this happens, briefly remove the batteries from
the product and re-insert them.
FOOD-SAFE! The taste and smell of your
food are not detrimentally affected by this
product.
Safety Instructions for Batteries
Remove the battery from the device if they are not going
to be used for a prolonged period.
CAUTION! DANGER OF EXPLOSION!
The batteries must never be recharged!
When inserting the battery, ensure the correct polarity!
This is shown in the battery compartment.
If necessary, clean the batteries and device contacts before
inserting the batteries.
Remove spent batteries immediately from the device. There
is an increased danger of leaks!
Batteries must not be disposed of in the normal domestic
waste!
a
l
l
-
y
.
e
a
l
n
-
y
e
e
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 9 15.06.11 09:48
10 GB/CY
Safety Instructions / Preparing the product for use
A
m
s
t
h
N
t
h
I
f
o
1
2
Every consumer is legally obliged to dispose of batteries
in the proper manner!
Keep batteries away from children; do not throw them in
the fire, short-circuit them or take them apart.
If the above instructions are not complied with, the batteries
may discharge themselves beyond their end voltage. There
is then a danger of leaking. If the batteries have leaked
inside your device, you should remove them immediately
in order to prevent damage to the device!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes.
Any parts of the body coming into contact with battery
acid should be rinsed off with copious amounts of water
and / or a doctor contacted if necessary!
Preparing the product for use
Remove the insulation strip from the battery compartment
4
.
Replacing the batteries (Fig. B)
Open the battery compartment
4
on the back of the scale.
Remove the used batteries, if present.
Insert 4 x 1.5 V AAA batteries into the battery compart-
ment
4
.
Note: Make sure you fit the batteries the right way round
(polarity). The correct polarity is shown inside the battery
compartment
4
.
Close the battery compartment
4
.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 10 15.06.11 09:48
11 GB/CY
Preparing the product for use / Operation
e
Setting the time (Fig. A)
After you have inserted the batteries, the scale switches auto-
matically into the time mode
5
. As soon as the scale has
switched into the time mode
5
, the minute value flashes in
the LC display
1
. In this event, skip the next to two steps.
If the scale is in the weighing mode, press and keep pressed
the MODE button
3
for 3 seconds to switch into the time
mode
5
.
Press and keep pressed the TARE button
2
to set the time.
Press the MODE button
3
to set the desired minute value.
Press and keep pressed the MODE button
3
to speed up
the value-setting process.
Press the TARE button
2
to confirm your setting. Then the
hour value flashes.
Press the MODE button
3
to set the desired hour value.
Press and keep pressed the MODE button
3
to speed up
the value-setting process.
Press the TARE button
2
to confirm your setting.
Note: If you do not press another button within 20 seconds,
the set value stops to flash and the time is set.
Operation
Weighing (Fig. A)
If the scale is in the time mode
5
, press the MODE button
3
once to switch into the weighing mode.
Note: Shortly before the scale switches into the weighing
mode, the scale shows “HELO” in the display for 1–2 sec-
onds.
1. Place the kitchen scale on a solid, flat surface.
2. Press the MODE button
3
once to change the weight
unit indicator (g / lb’oz).
s
e
.
.
e
.
t
-
d
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 11 15.06.11 09:48
12 GB/CY
Operation / Troubleshooting
3. Place the substance to be weighed on the scale. The
weight of the substance being weighed is shown in the
LC display
1
.
Incremental weighing (Fig. A)
1. Follow steps 1 to 3 of the section on “Weighing” and
press the TARE button
2
. The LC display
1
shows 0
and the TARE symbol
8
appears.
2. Add another substance to be weighed to the scale. The
LC display
1
shows the weight of the newly added sub-
stance.
3. If you remove the added substance from the scale, the
LC display
1
shows 0.
4. If you remove all of the substances to be weighed from
the scale, the LC display shows a negative value
9
.
5. Press the TARE button
2
once and the TARE symbol
8
ceases to be displayed.
6. Activate the TARE function only within a range of 3–1,000 g.
If there is no substance to be weighed on the scale and if 60
seconds elapses without a button being pressed or no movement
on the scale plate is noted, the scale switches automatically
into the time mode
5
.
Troubleshooting
= Fault
= Cause
= Solution
=
= The scale is unstable or not quite plumb.
= Ensure the device is firmly fixed in place and exactly plumb.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 12 15.06.11 09:48
13 GB/CY
Troubleshooting / Cleaning and Maintenance
=
= The scale is overloaded. A signal tone is sounding.
= Remove the overload.
= Displays out2, then switches to the clock
display
= The scale was loaded with more than 1,000 g before
you switched into weighing mode.
= Remove the overload within 10 seconds. The display
returns to the weighing mode within five seconds.
=
= The batteries are nearly flat.
= Replace the batteries (see section “Replacing the batteries“).
=
= The batteries are too weak to weigh. You cannot operate
the scale.
= Replace the batteries (see section “Replacing the batteries”).
Cleaning and Maintenance
Do not use chemical cleaners, scouring agents or sharp
objects for cleaning. These can damage the product.
Never immerse the product in water or other liquids. This
can damage the product.
Clean the product with a slightly dampened, fluff-free
cloth. To remove more stubborn dirt, you can also damp-
en the cloth with a weak soap solution.
g
.
n
t
b
.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 13 15.06.11 09:48
14 GB/CY
F
D
t
h
B
T
a
s
H
u
E
P
D
M
V
Service / Disposal
Service
GB
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(0,10 GBP/Min.)
e-mail: milome[email protected]
IAN 66233
CY
Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
e-mail: milome[email protected]
IAN 66233
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end
of its useful life and not in the household waste.
Information on collection points and their opening
hours can be obtained from your local authority.
Return the batteries and / or the device through the
special waste collection points available.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 14 15.06.11 09:48
15 GB/CY
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with
Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or
the device to the available collection points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste.
They may contain toxic heavy metals and are subject to haz-
ardous waste treatment rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium,
Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of
used batteries at a local collection point.
EMC
Product Description:
Digital Kitchen Scale
Model No.: Z30441A, Z30909
Version: 07 / 2011
-
Disposal
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 15 15.06.11 09:48
16 HR
Uvod
Propisana namjena ...........................................Stranica 17
Opis dijelova .....................................................Stranica 17
Tehnički podaci .................................................Stranica 18
Opseg isporuke ................................................Stranica 18
Sigurnosne upute ...................................S t ranic a 18
Opće sigurnosne upute .................................... Stranica 19
Sigurnosne upute za bate r i je ...........................S t rani c a 20
Stavljanje u pogon
Zamjena baterija (prik. B) ................................Stranica 21
Namještanje vremena (prik. A) .......................Stranica 21
Opsluživanje
Vaganje (Prik. A) ...............................................Stranica 22
Zbrojno vaganje (Prik. A) .................................Stranica 22
Uklanjanje pogreški ...........................Stranica 23
Čišćenje i njega ........................................Stranica 24
Servis
................................................................ Stranica 24
Zbrinjavanje otpada ...........................St rani ca 25
Popis sadržaja
D
i
s
D
u
d
O
k
k
k
O
m
m
z
š
m
o
z
i
l
K
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 16 15.06.11 09:48
17 HR
7
7
8
8
8
9
0
2
2
3
4
4
5
Uvod
Digitalna kuhinjska vaga
Uvod
Upoznajte se sa uređajem, prije prvog stavljanja u
pogon. Za to pomno pročitajte slijedeće upute za
postavljanje, korištenje i sigurnost. Rabite uređaj
isključivo sukladno opisu i za navedena područja primjene.
Dobro sačuvajte ove upute za uporabu. U slučaju prosljeđivanja
uređaja trećim osobama, predajte također svu pripadajuću
dokumentaciju.
Propisana namjena
Ovaj uređaj je namijenjen za vaganje i zbrojno vaganje za
kućanstvo uobičajenih količina živežnih namirnica. Digitalna
kuhinjska vaga služi vaganju tekućina koje nisu agresivne,
koje ne nagrizaju i koje nisu abrazivne, te vaganju krutih tvari.
Ona nije predviđena za vaganje ljekova ili nedozvoljenih
materijala. Ona služi također za pokazivanje temperature i vre-
mena i opremljena je s kratkovremenskim mjeračem i funkcijom
za alarm. Nije dozvoljeno upotrebljavati uređaj za nešto drugo,
što nije prije navedeno ili raditi izmjene na proizvodu, jer bi to
moglo oštetiti proizvod. Osim toga moglo bi doći do situacija
opasnih za život ili do ozljeda. Proizvod je namijenjen samo
za vlastitu upotrebu i nije predviđen za korištenje u medicinske
ili komercijalne svrhe.
Opis dijelova
Kuhinjska vaga (prik. A+B):
1
LC-pokaziv
2
Tipka TARE (nulta pozicija)
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 17 15.06.11 09:48
18 HR
Uvod / Sigurnosne upute
3
Tipka MODE
4
Baterijsko kućište
LCD pokazivanje (prik. C):
5
TM“ = modus vremena
6
„lb’oz“= jedinica za težinu (funta:unca)
7
„g“ = jedinica za težinu (gram)
8
TARE“ = težina Tara
9
„–“ = negativna vrijednost
10
„+ /–“ = slabo pokazivanje baterije
Tehnički podaci
Mjerno područje: 0–5.000 g / 0–11 lb
Razdioba: 1 g / 1 oz
Baterije: 4 x 1,5 V
AAA
Mjere: 210 x 200 x 26 mm (l x š x v)
Opseg isporuke
Odmah nakon otvaranja paketa provjerite dali su svi dijelovi
unutra, te dali su proizvod i svi pojedini dijelovi ispravni. Nikako
ne montirajte proizvod, ako se u paketu ne nalaze svi potrebni
dijelovi.
1 Digitalna kuhinjska vaga
4 Baterije od 1,5 V
AAA
1 Upute za uporabu
Sigurnosne upute
SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE NAPOMENE I UPUTE ZA
BUDUĆNOST!
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 18 15.06.11 09:48
19 HR
o
Sigurnosne upute
Opće sigurnosne upute
OPASNOST PO
ŽIVOT I OD NEZGODE ZA DJECU! Ne
ostavljajte djecu nikad bez nadzora zajedno sa
omotnim materijalom. Prijeti opasnost od zagušenja kroz
omotni materijal. Djeca često podcjenjuju opasnost. Držite
djecu uvijek podalje od omotnog materijala.
OPASNOST PO ŽI. VOT! Moglo
bi se progutati baterije, što je opasno po život. Ako se
proguta bateriju, potrebno je smjesta zatražiti medicinsku
pomoć.
Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu osobama (uklju-
čivši djecu) s ograničenim tijelesnim, senzoričkim ili
mentalnim sposobnostima ili sa nedostatnim iskustvom i / ili
znanjem, osim ako su pod nadzorom osobe koja je odgo-
vorna za njihovu sigurnost ili ako rabe uređaj sukladno
njenim uputama. Potrebno je nadzirati djecu, kako se nebi
igrala s uređajem.
5 kg
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Ne
optečujte vagu preko 5 kg. Proizvod bi se
mogao oštetiti.
Ne izlažite uređaj
– ekstremnim temperaturama,
– jakim vibracijama,
– snažnim mehaničkim opterećenjima,
– direktnom sunčevom zračenju,
– magnetnom djelovanju,
– i vlazi.
U protivnom bi se proizvod mogao oštetiti.
Zaštitite proizvod od elektrostskog naboja / pražnjenja. Ovo
može prouzročiti smetnju kod izmjene internih podataka,
što izaziva pogreške na LCD-zaslonu.
Prije upotrebe provjerite da li je proizvod oštećen. Ne
koristite proizvod ako ustanovite oštećenja.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 19 15.06.11 09:48
20 HR
Sigurnosne upute
Nikada ne otvarajte kućište proizvoda.
Može doći do ozljeda i oštećenja na proizvodu. Prepustite
popravak samo električarima.
Ne dozvolite da proizvod koriste neiskusne osobe. Uvjerite
se da je svako tko koristi ovaj proizvod pročitao uputu za
korištenje i da je u stanju sigurno koristi proizvod.
Stavite proizvod na čvrstu, vodoravnu i ravnu podlogu.
Magnetska polja mogu smetati funkciji proizvoda. U
takvom slučaju, kratko otklonite baterije iz proizvoda i
ponovno ih umetnite.
BEZ UTJECAJA NA ŽIVEŽNE NAMIRNICE!
Ovaj proizvod ne utječe na okus i miris živežnih
namirnica.
Sigurnosne upute za baterije
Otklonite baterije iz uređaja, ako ga se dulje vrijeme nije
koristilo.
OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Ne punite baterije nikad ponovno!
Pri postavljanju baterije, vodite računa o ispravnoj polari-
zaciji. Ista je prikazana u baterijskom kućištu.
Ukoliko je potrebno, očistite baterijski kontakt i kontakt
uređaja prije postavljanja baterija.
Istrošene baterije potrebno je smjesta otkloniti iz uređaja.
Postoji povećana opasnost od iscurivanja!
Ne bacajte baterije u kućni otpad!
Svaki potrošač zakonski je obvezan, propisno otklanjati
baterije!
Držite baterije podalje od djece, ne bacajte ih u vatru, ne
spajajte baterije kratko i ne rastavljajte ih.
U slučaju nepridržavanja uputa, baterije bi se mogle
isprazniti preko napona na kraju pražnjenja. U tom slučaju
prijeti opasnost od iscurivanja. Ukoliko su iscurile baterije
N
m
p
p
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 20 15.06.11 09:48
21 HR
e
e
!
h
u
Sigurnosne upute / Stavljanje u pogon
u Vašem uređaju, smjesta otklonite iste, kako bi spriječili
oštećenja na uređaju!
Izbjegavajte dodir s kožom, očima i sluznicom. U slučaju
dodira baterijske kiseline, isperite dotično mjesto sa dostatno
vode i /ili obratite se liječniku!
Stavljanje u pogon
Otklonite izolacijsku traku sa baterijskog kućišta
4
.
Zamjena baterija (prik. B)
Otvorite poklopac baterijskog kućišta
4
na poleđini vage.
Izvucite eventualno istrošene baterije.
Umetnite 4 baterije tipa 1,5 V AAA u baterijsko
kućište
4
.
Uputa: Pri tome vodite računa o ispravnoj polarizaciji.
Ista je prikazana u baterijskom kućištu
4
.
Zatvorite baterijsko kućište
4
.
Namještanje vremena (prik. A)
Nakon što ste umetnuli baterije, vaga automatski prebacuje u
modus vremena
5
. Čim se nalazi u modusu vremena
5
,
pokazivanje minuta žmiga na LC pokazivaču
1
. U tom slučaju
preskočite prva dva radna koraka.
Ako se vaga nalazi u modusu vaganja, pritisnite tipku
MODE
3
i držite je 3 sekunde pritisnutom, kako bi
dospjeli u modus vremena
5
.
Pritisnite tipku TARE
2
i držite je pritisnutom, kako bi
namjestili vrijeme.
Pritisnite tipku MODE
3
, kako bi namjestili minute.
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 21 15.06.11 09:48
22 HR
Stavljanje u pogon / Opsluživanje
Pritisnite i držite pritisnutom tipku MODE
3
, kako bi
ubrzali unos.
Pritisnite tipku TARE
2
, kako bi potvrdili Vaš unos. Nakon
toga žmiga pokazivanje sati.
Pritisnite tipku MODE
3
, kako bi namjestili sate.
Pritisnite i držite pritisnutom tipku MODE
3
, kako bi ubrzali
unos.
Pritisnite tipku TARE
2
, kako bi potvrdili Vaš unos.
Uputa: Ako tijekom 20 sekundi ne pritisnite niti jednu tipku,
namještene vrijednosti prestaju žmigati i vrijeme će se automatski
namjestiti.
Opsluživanje
Vaganje (Prik. A)
Ako se vaga nalazi u modusu vremena
5
, pritisnite jednom
tipku MODE
3
, kako bi prebacili na modus vaganja.
Uputa: Kratko prije nego što vaga prebaci u modus
vaganja, na pokazivaču će se prikazati 1–2 sekunde
„HELO”.
1. Postavite kuhinjsku vagu na čvrstu i ravnu površinu.
2. Pritisnite tipku MODE
3
jednom, kako bi promjenili
jedinicu težine (g / lb’oz).
3. Položite živežnu namirnicu na vagu. Na LC-pokazivaču
1
prikazat će se težina živežne namirnice.
Zbrojno vaganje (Prik. A)
1. Slijedite korake 1. do 3. članka „Vaganje” i pritisnite
jednom tipku TARE
2
. LC pokaziv
1
pokazuje 0 i znak
TARE
8
se pojavi.
2. Dodajte dodatnu živežnu namirnicu na vagu. LC pokazi-
vač
1
pokazuje sad težinu novo dodane živežne namirnice.
3
4
5
6
A
6
p
m
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB7.indd 22 15.06.11 09:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Silvercrest Z30909 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru