Shimano WH-7850-C50 Service Instructions

Tip
Service Instructions

Acest manual este potrivit și pentru

Instruc
ţ
iuni pentru service
S
I-4DN0A-003
WH-7850-C24-TU
WH-7850-C50-TU
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei combina
ţ
ii.
Spiţarea
Se spiţează roata conform imaginii.
(
Pentru faţ
ă)
S
piţarea roţii faţă se realizează radial
at
â
t pe st
â
nga, c
â
t şi pe dreapta.
(
Pentru spate
)
S
piţarea roţii spate se realizează
ncrucişat at
t pe st
nga, c
t şi pe
d
reapta.
A
ceast
ă
roat
ă
poate fi folosit
ă
cu seturi de 9 şi 10 pinioane.
(Pentru seturile de 10 pinioane este necesar un distan
ţ
ier de 1 mm, cu excep
ţ
ia bicicletelor pentru juniori.)
S
e vor consulta datele tehnice ale produsului pentru detalii despre combinaţiile cu alte piese, cum ar fi lanţuri şi
p
inioane
p
e casetă.
Înlocuirea spiţelor
S
e introduc spiţele prin jantă conform imaginii.
S
piţă
Ş
urub de fixare
caset
ă
C
asetă
Ş
aibă casetă
N
u
se
v
a
de
m
o
nt
a
garn
i
tura.
Vaselină D
U
RA-A
C
E
(Y-04110000)
S
e a
p
lic
ă
lubrifiant
Înlocuirea casetei
Mai
î
nt
â
i, se scoate axul conform procedurii ilustrate.
Secţiunea cu dublă blocare, aflată
î
n partea laterală a casetei, nu poate fi demontată.
Observaţie:
Îndepărtarea şi montarea garniturii se vor face cu mare atenţie, pentru a se evita îndoirea
ţ
acesteia.
Î
n momentul montării la loc a garniturii, aceasta trebuie să fie corect orientată
g ţp
ş
i introdusă c
â
t mai ad
â
nc posibil.
Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat pe con.
După îndepărtarea axului, se scoate şurubul de fixare a casetei (din interiorul casetei)
ş
i se înlocuie
ş
te caseta.
Observaţie:
În momentul înlocuirii casetei, se înlocuieşte şi şurubul de fixare. Se va lubrifia
ţ
filetul şurubului de fixare a casetei. În caz contrar, acesta se poate slăbi sau bloca.
şşş
S
e interzice dezasamblarea casetei, deoarece acest lucru poate provoca o
f
uncţionare defectuoasă.
Ax
(3)
Buza este în exterior
(2)
Con cu cap
a
a
c împotriva prafului
(nu poate fi
d
d
emontat
)
G
arnitură
Cuplu de str
â
ngere st
â
nga: 15 - 20 N•m
Cuplu de str
â
ngere: 45 - 50 N•m
C
heie hexagonală de 14 mm
C
heie hexagonală de 5 mm
(1)
C
heie de 17 mm
Demontare
mo
D
emontare
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Română)
Date tehnice
I
n
f
ormaţ
ii
genera
l
e pr
i
v
i
n
d
s
i
guranţa
AVERTISMENT
Î
nainte de utilizare, se vor verifica roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe îndoite sau
desprinse, urme de lovituri, z
g
ârieturi sau crăpături pe suprafa
ţ
a jantei. Bicicleta nu se va
u
tiliza în cazul identificării unor astfel de
p
robleme.
Nu utilizaţi în combinaţie cu furci cu suspensie tip bottom link. În cazul acestui tip de furci,
p
distan
ţ
a dintre axul butucului
ş
i sabo
ţ
ii de frână se poate modifica datorită func
ţ
ionării
s
us
p
ensiei, astfel
î
nc
â
t la ac
ţ
ionarea fr
â
nelor acestea
p
ot atin
g
e s
p
i
ţ
ele.
În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate desprinde de bicicletă,
pgpţ
provocând accidentarea gravă a utilizatorului.
Î
nainte de utilizare, se vor citi cu atenţie
qpp
i
nstrucţ
i
un
il
e
d
e serv
i
ce ap
li
ca
bil
e mecan
i
smu
l
u
i
qu
i
c
k
re
l
ease.
Se va folosi adeziv special pentru a fixa corect anvelopele tubulare pe jante. Dacă anvelopele
n
u sunt fixate corect, se pot desprinde de pe jantă
ş
i pot provoca accidentări
g
rave.
• Aceste ro
ţ
i sunt destinate deplasării pe suprafe
ţ
e pavate. Dacă ro
ţ
ile sunt folosite pe suprafe
ţ
e
n
e
p
avate se
p
ot îndoi sau deteriora,
p
utând
p
rovoca accidente.
Se va verifica dacă ro
ţ
ile sunt bine fixate înainte de folosirea bicicletei. Dacă sunt slăbite, se
p
ot des
p
rinde
ş
i
p
ot
p
rovoca accident
ă
ri
g
rave.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service.
ppşpp g
p
Piesele slăbite, uzate sau deteriorate pot cauza probleme de rezistenţă, provoc
â
nd vătămări
grave. Se recomandă
î
n mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano
originale.
• Dacă suprafa
ţ
a de frânare a jantelor din fibră de carbon se uzează excesiv
ş
i jantele încep să
s
e deformeze, se va înceta utilizarea bicicletei. Dacă bicicleta este folosită în continuare
p
ot
s
urveni accidentări
g
rave.
• Instruc
ţ
iunile pentru service se vor citi cu aten
ţ
ie
ş
i se vor păstra într-un loc si
g
ur, pentru a le
putea consu
l
ta pe v
ii
tor.
ATEN
Ţ
IE
Anvelopele trebuie umflate la presiunea corectă înainte de utilizare.
Jantele din fibră de carbon se uzează în urma frecării cu sabo
ţ
ii de frână
ş
i oferă performan
ţ
e
optime numai după o perioadă de “rodaj”. For
ţ
a de frânare spore
ş
te odată cu derularea
perioadei de rodaj. Lua
ţ
i în calcul sporirea for
ţ
ei de frânare pentru a evita posibilele accidente.
ATEN
Ţ
IE
Se folosesc saboţi de frână pentru jante din fibră de carbon R55C cu
WH-7850-C24-TU / C50-TU. În cazul utilizării saboţilor cum ar fi R55C standard sau R55C
ţpj
de înaltă performan
ţ
ă, for
ţ
a de frânare poate fi insuficientă sau sabo
ţ
ii de frână se pot uza
a
n
o
rm
a
l
.
Shimano nu î
ş
i asumă responsabilitatea pentru eventuala reducere a duratei de via
ţ
ă a jantelo
r
î
n urma utilizării sabo
ţ
ilor de fr
â
nă R55HC.
Se recomandă în mod expres utilizarea de spiţe şi nipluri originale Shimano. În cazul utilizării
ţ
u
nor componente de la alt producător, este posibil ca zona
î
n care spiţele se sprijină pe butuc
fie deteriorat
ă.
Înainte de utilizare, se vor verifica sabo
ţ
ii de frână: ace
ş
tia nu trebuie să aibă fra
g
mente
m
etalice sau alte corpuri străine pe suprafa
ţ
a lor. Astfel de obiecte pot provoca deteriorarea
j
antei în momentul frânării.
Niplurile au diametru mare şi pot fi rotite uşor pentru a simplifica tensionarea spiţelor.Totuşi,
trebuie evitată strân
g
erea excesivă a niplurilor.
Î
n caz contrar, janta se poate deteriora.
pşpppţ
(S
e recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru efectuarea reglajelor.
)
Ni
p
lu
Montarea pinioanelor HG
Piuliţ
ă
de fixare
Distanţiere pinioane
Ş
aibă piuliţă de fixare
Distanţie
r
*P
entru
bi
c
i
c
l
ete cu 10 v
i
teze
(
cu excepţia bicicletelor pentru juniori)
Î
n cazul fiecărui pinion, suprafaţa
p
e care se afl
ă
codul trebuie s
ă
fie
o
rientată înspre exterior şi
p
oziţionată astfel încât părţile late
al
e proem
i
nenţe
l
or
i
nter
i
oru
l
u
i
fiecărui pinion şi partea A
(
unde
l
ăţimea canelurii este mare
)
de pe
c
aset
ă
s
ă
fie aliniate.
C
aseta are
o singur
ă
canelură lată.
*Aceste valori au numai rol orientativ.
Pentru a monta pinioanele HG, se va folosi instrumentul special (TL-LR15) pentru a strânge piuliţa de fixare.
Pentru a înlocui pinioanele HG, se vor folosi instrumentul special (TL-LR15)
ş
i TL-SR21 pentru a desface piuli
ţ
a
de
fix
a
r
e
.
Cuplu de str
â
ngere:
30
- 5
0
N
•m
P
a
rt
e
l
a
t
ă
Piuliţă de fixare
Instrument
(
TL-SR21)
D
e
m
o
nt
a
r
e
TL-LR15
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată
î
n urma utilizării normale a
p
i
ese
l
or.
Observa
ţ
ie
Dacă roata se în
ţ
epene
ş
te
ş
i rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu vaselină.
Nu se va aplica ulei în interiorul butucului, pentru a nu provoca ie
ş
irea vaselinei.
Cheile speciale pentru spi
ţ
e sunt disponibile ca accesoriu op
ţ
ional.
Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autoriza
ţ
i pentru re
g
larea tensiunii spi
ţ
elor, în
cazul
î
n care acestea au un joc iniţial, precum şi după primii 1.000 km parcurşi.
Apărătoarele de spiţe (CP-WH23) se v
â
nd separat. Contactaţi dealerul pentru informaţii
s
up
li
mentare
.
Catadioprii (produşi de CATEYE) se v
â
nd de asemenea separat. Contactaţi dealerul pentru
informaţii suplimentare.
Î
n cazul roţii faţă, capetele spiţelor
trebuie fixate corect
î
n fantele
butucului, în caz contrar se pot
de
t
e
ri
o
r
a.
<WH-7850-
C
50-T
U
>
*
S
e montează inelul interior astfel
î
nc
â
t să intre complet sub
lamelele
b
utucului.
* In
e
l int
e
ri
or
(
WH-7850-C50-TU
)
S
I-4DN0A-003-05
Num
ă
r model Date tehnice Culoare
RR-550-WUWSW CPSC Al
b
RR-550-WUA
S
W A
S
Po
rt
ocaliu
RR-317-W
U
A
S
W
DIN
Po
rt
ocaliu
Di
mens
i
une anve
l
ope compat
ibil
e
A
nvelo
p
ă tubulară
700
C
Lan
ţ
1
0
vit
e
z
e
CN-7801
,
CN-6600
Bloc de
p
inioane 1
0
vit
e
z
e
CS-7800
,
CS-6600
N
u
m
ă
r m
ode
l WH-7850-
C
24-TU WH-7850-
C
50-TU
V
Vi
t
e
z
e
9
/
10 9
/
10
Dimensiune
j
antă 700
C
700
C
ţ
ime jantă 20
,
8 mm 20
,
8 mm
Î
Î
năl
ţ
ime jantă
Pentru fa
ţă
24
mm
50
mm
P
entru s
p
ate
24 mm
5
0
mm
Valoarea tensiunii spiţelor
Pentru fa
ţ
ă
P
entru s
p
ate
1000-1400N
Partea dreaptă (pinioane) Partea st
â
n
g
ă
1000-1400
N
600-1000
N
  • Page 1 1

Shimano WH-7850-C50 Service Instructions

Tip
Service Instructions
Acest manual este potrivit și pentru