n
ormaţ
genera
e pr
v
n
s
guranţa
AVERTISMENT
Instruc
iuni pentru service
I-4BR0B
WH-6600
WH-R601
WH-R600
• Înainte de utilizare, se vor verifica roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe îndoite sau
desprinse, urme de lovituri, z
ârieturi sau crăpături pe suprafa
a jantei. Bicicleta nu se va
tiliza în cazul identificării unor astfel de
robleme.
• Nu utilizaţi în combinaţie cu furci cu suspensie tip bottom link. În cazul acestui tip de furci,
distan
a dintre axul butucului
i sabo
ii de frână se poate modifica datorită func
ionării
us
ensiei, astfel
nc
t la ac
ionarea fr
nelor acestea
ot atin
e s
i
ele.
• În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate desprinde de
bicicletă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului. Înainte de utilizare, se vor citi cu
atenţ
e
nstrucţ
un
e
e serv
ce ap
ca
e mecan
smu
u
qu
c
re
ease.
• Aceste roţi sunt destinate deplasării pe suprafeţe pavate. Dacă roţile sunt folosite pe
uprafe
e nepavate se pot îndoi sau deteriora, putând provoca accidente.
• Se va verifica dacă ro
ile sunt bine fixate înainte de folosirea bicicletei. Dacă sunt slăbite, se
ot des
rinde
i
ot
rovoca accidentări
rave.
• Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service.
omponentele slăbite, uzate sau defecte pot provoca rănirea utilizatorului.
Se recomandă
n mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
• Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie şi se vor păstra
ntr-un loc sigur, pentru a
e putea consu
ta pe v
tor.
• Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată
n urma utilizării normale a
pieselor.
ATEN
IE
• Anvelopele trebuie umflate la presiunea corectă înainte de utilizare.
• În cazul utilizării jantelor cu anvelope cu talon, se va utiliza bandă pentru jante cu
dimensiunea 18-622 care rezistă la presiuni mari, în caz contrar anvelopele se pot dezumfla
brusc
i se
ot des
rinde,
rovocând accidentări
rave.
n
lus, nu se recomandă
refolosirea benzii pentru jantă după ce a fost scoasă. În caz contrar, este posibil ca
anvelopele să facă brusc pană şi să se desprindă, put
nd provoca accidentări grave.
ATEN
IE
• Sabo
ii Shimano R55HC (de înaltă performan
ă) sunt fabrica
i dintr-un compus a
resiv,
destinat maximizării performan
elor în condi
ii umede, care provoacă însă uzura accelerată
a
antei
Shimano nu î
i asumă responsabilitatea pentru eventuala reducere a duratei de via
ă a
antelor în urma utilizării sabo
ilor de frână R55HC.
• Se recomandă în mod expres utilizarea de spiţe, nipluri şi şaibe originale Shimano. În cazul
tilizării unor componente de la alt producător, este posibil ca zona
n care niplurile se
ri
in
e
ant
s
fie deteriorat
.
• Înainte de utilizare, se vor verifica saboţii de frână: aceştia nu trebuie să aibă fragmente
etalice sau alte corpuri străine pe suprafaţa lor. Astfel de obiecte pot provoca deteriorarea
antei în momentul frânării.
• Niplurile au diametru mare şi pot fi rotite uşor pentru a simplifica tensionarea spiţelor.Totuşi,
trebuie evitată strân
erea excesivă a niplurilor.
n caz contrar, janta se poate deteriora.
(Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autoriza
i pentru efectuarea re
lajelor.)
Pentru rezultate optime, se recomand
utilizarea urm
toarei combinaţii.
Date tehnice
Înlocuirea casetei
Montarea pinioanelor HG
Spiţarea
e spiţează roata conform imaginii.
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Română)
(Pentru faţă)
piţarea roţii faţă
e realizeaz
adial at
t pe
t
nga, c
t şi pe
dreapta.
Se introduce spiţa prin jantă conform imaginii. (Ilustraţiile prezintă anvelope cu talon).
Înlocuirea spiţelor
Observa
ie
• Dacă roata se în
epene
te
i rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu vaselină.
• Nu se va aplica ulei
n interiorul butucului, pentru a nu provoca ieşirea vaselinei
•
aura de pe jantă din partea diametral opusă valvei, indică uzura jantei. Dacă această cavitate
u mai este vizibilă,
nseamnă că janta a ajuns la sf
rşitul duratei sale de viaţă
•
heile speciale pentru spiţe sunt disponibile ca accesoriu opţional.
• Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea tensiunii spiţelor, în
cazul în care acestea au un joc ini
ial, precum
i după primii 1.000 km parcur
i
• Apărătoarele de spi
e (CP-WH20-A) se vând separat. Contacta
i dealerul pentru informa
ii
u
limentare
• Catadioprii (produ
i de CATEYE) se vând de asemenea separat. Contacta
i dealerul pentru
n
ormaţii suplimentare.
n cazul fiecărui pinion, suprafaţa
e care se afl
codul trebuie s
fie
rientată înspre exterior şi
oziţionată astfel încât părţile late
le proeminenţelor interiorului
fiecărui pinion şi partea A
unde
ăţimea canelurii este mare
de pe
aset
s
fie aliniate.
aseta are
o singur
canelură lată.
*Aceste valori au numai rol orientativ.
Cuplu de str
ngere:
- 5
•m
Not
:
ama
-6600
13-25T, 14-25T, 15-25T, 16-27T
nu poate fi folosit
cu gama WH-6600
R601
R600.
antă
piţă
S d ă i li d fi i (î i i l i) i î l i
•
e demonteaz
piuliţa de
ixare a casetei
n interiorul casetei
, apoi se
nlocuieşte caseta.
Piuli
a de fixare a casetei are filet pe stânga.)
• Pentru corpul casetei se folose
te o vaselină specială. Aceasta nu se amestecă cu alte tipuri de vaseline, acest lucru
putând să creeze probleme la func
ionarea mecanismului casetei. (Cod vaselină: Y-3B980000
Not
:
aseta nu se va demonta,
eoarece acest
ucru poate
rovoca o funcţionare defectuoasă.
asetă
Piuliţă de fixare casetă
heie de 17 mm
heie hexa
onală de 5 mm
x
Cuplu de str
ngere:
1
- 15
•m
P
rt
l
t
stanţ
ere p
n
oane Piuliţ
de fixare
aibă piuliţă de fixare
Piuliţă de fixare
Instrument
(TL-SR21)
m
nt
r
-
15
I-4BR0B-05
N
m
r m
l D
t
t
hni
uloare
RR-550-WUW
W
P
RR-550-W
A
W
rt
RR-317-W
A
W
Portocaliu
mens
une anve
ope compat
e
nvelo
ă cu talon
700C
19C - 28C
R
t
WH-6600 / WH-R601 / WH-R600
anţ 10 v
teze
N-6600
oc
e p
n
oane 10 v
teze
-6600
Număr model WH-6600
WH-R601 WH-R600
it
z
Dimensiune jant
700
622 x 15
Lun
ime spi
e
Pentru faţă 2
4 mm 2
mm
entru s
ate 272 mm
300 mm
Lăţime jantă
,
mm
Pentru spate
Valoarea tensiunii spiţelor
Pentru faţă Pentru s
ate
980-1400N
Partea drea
tă
inioane
Partea st
ngă
1000-1600N 600-1100N
• Pentru a monta pinioanele HG, se va folosi instrumentul special (TL-LR15)
pentru a strân
e piuli
a de fixare
• Pentru a înlocui
inioanele HG, se vor folosi instrumentul s
ecial
TL-LR15
i TL-SR21 pentru a desface piuli
a de fixare.