Sony RHT-G5 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Suport pentru sistemul
Cinema
Manual de instrucţiuni
© 2010 Sony Corporation
RHT-G5
RO
2
Atenţionare
Atenţionare
Nu plasaţi aparatul în spaţii închise cum ar fi o bibli-
otecă sau un dulap.
Pentru a preveni incendiile nu acoperiţi fantele de
aerisire ale aparatului cu ziare, cu faţa de masă sau
cu draperii etc. Nu aşezaţi obiecte cu fl ăcări deschise
deasupra aparatului, spre exemplu lumânări
aprinse.
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de
electrocutare, nu stropiţi şi nu udaţi aparatul şi nici
nu aşezaţi deasupra acestuia recipiente care conţin
lichide, cum ar fi o vază cu fl ori.
Suportul nu este decuplat de la reţea câtă vreme este
cuplat la o priză, chiar dacă echipamentul propriu-zis a
fost oprit.
Deoarece ştecărul are rolul de a deconecta aparatul de
la priză, cuplaţi aparatul la o priză uşor accesibilă. Dacă
remarcaţi vreun comportament anormal, decuplaţi imediat
ştecărul de la priză.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile
montate) la căldură prea mare, cum ar fi la radiaţii
solare directe, foc sau alte surse similare.
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene
cu sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs
nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul
în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel pentru
plumb (Pb) este marcat în cazul în care bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur, respectiv mai
mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată
a acestor reziduuri dezafectând în mod corect acest
produs. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la
conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă, de
asigurare a performanţelor sau de integritate a datelor
necesită conectarea permanentă a acumulatorului
încorporat, acesta trebuie înlocuit numai de
personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat,
la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l
la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a
acumulatorului şi să le duceţi la punctele de colectare
pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul
de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Notă pentru clienţi : următoarele
informaţii sunt valabile numai pentru
echipamentele comercializate în ţări
în care se aplică Directivele Uniunii
Europene
Producătorul acestui aparat este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie,
vă rugăm să apelaţi la adresele menţionate în
documentele de garanţie sau de service furnizate
separat.
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie
dus la punctele de colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să
consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
3
Avertizări ....................................................................................................................................... 4
Atenţie ........................................................................................................................................... 5
Măsuri de precauţie ...................................................................................................................... 6
Punere în funcţiune
Accesorii furnizate ........................................................................................................................ 7
Montarea suportului ...................................................................................................................... 8
Conectarea televizorului şi a player-ului ....................................................................................... 9
Conectarea tunerului de satelit sau a celui pentru cablul TV ...................................................... 11
Conectarea altor componente ....................................................................................................12
Conectarea cablului de alimentare ............................................................................................. 13
Confi gurarea ieşirii de sunet a echipamentului conectat ............................................................ 13
Opţiuni de redare
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor ....................................................................... 14
Vizionarea la televizor ................................................................................................................. 17
Urmărirea altor componente ....................................................................................................... 17
Funcţiile tunerului
Fixarea posturilor de radio în memorie ....................................................................................... 19
Ascultarea radioului .................................................................................................................... 19
Denumirea posturilor de radio .................................................................................................... 20
Utilizarea sistemului de date radio (RDS) ................................................................................... 21
Funcţia surround
Pentru a benefi cia de efectul de surround .................................................................................. 22
Facilităţi “Bravia” Sync
Ce este “BRAVIA” Sync ? ........................................................................................................... 23
Pregătirea pentru utilizarea facilităţii “BRAVIA” Sync .................................................................. 23
Urmărirea unui disc Blu-ray/ DVD (Redare la o singură atingere) .............................................. 24
Ascultarea sunetului TV prin intermediul suportului (Comanda audio a sistemului) ................... 25
Oprirea suportului, a televizorului şi a echipamentelor conectate
(Oprirea alimentării sistemului) ................................................................................................... 25
Funcţia de economisire a energiei (HDMI PASS THRU) ............................................................ 26
Dezactivarea funcţiei de Revenire audio a canalelor (ARC) ....................................................... 26
Reglaje avansate
Confi gurare şi reglaje realizate cu ajutorul meniului amplifi catorului .......................................... 27
Informaţii suplimentare
Soluţionarea problemelor ............................................................................................................ 31
Specifi caţii ................................................................................................................................... 33
Indice .......................................................................................................................................... 36
Cuprins
Cuprins
4
Nu vă agăţaţi sau sprijiniţi de televizor
când acesta este plasat pe suport.
Televizorul poate cădea de pe
suport provocând accidente grave
sau chiar moartea.
Nu deplasaţi suportul cu televizorul sau
cu alte echipamente montate pe el.
Aveţi grijă să luaţi televizorul
sau alte echipamente de pe
suport înainte de a-l deplasa.
În caz contrar, suportul
se poate dezechilibra şi
răsturna, cauzând răniri
grave.
Aveţi grijă să nu prindeţi cablul de
alimentare sau pe cel de conectare între
televizor şi suport.
• Cablul de alimentare sau cel de
conectare se poate deteriora,
producând incendii sau
electrocutări.
• Când deplasaţi suportul, aveţi
grijă să nu prindeţi cablul
de alimentare sau pe cel de
conectare sub suport.
Nu permiteţi copiilor să se caţere pe
suport sau să se strecoare între rafturile
acestuia.
În cazul în care copiii se caţără
pe suport sau pătrund între
rafturi, pot surveni accidente
grave sau chiar moartea în
urma spargerii sticlei sau a
răsturnării suportului.
Când deplasaţi suportul, prindeţi-l de
partea de jos.
Pentru deplasarea
suportului, trebuie ca
două persoane, câte una
la fi ecare capăt, să îl
prindă din partea de jos.
AVERTIZĂRI
AVERTIZĂRI
5
ATENŢIE
ATENŢIE
Nu aşezaţi pe suport obiecte fi erbinţi,
cum ar fi o tigaie încinsă sau un ceainic.
Placa de sticlă din partea de sus
a suportului se poate sparge,
cauzând răniri, sau suportul se
poate deteriora.
Nu vă urcaţi pe suport.
Puteţi cădea sau se poate
sparge placa de sticlă,
cauzând răniri.
Nu supuneţi placa superioară, de sticlă,
a suportului la şocuri puternice.
Deşi la fabricarea acestui
suport este utilizată sticlă
acoperită de o peliculă de
protecţie, trebuie tratată cu
grijă. Dacă se sparge sticla,
cioburile pot cauza răniri.
De aceea, luaţi următoarele
măsuri de precauţie :
• Nu loviţi sticla şi nu lăsaţi să cadă obiecte ascuţite
pe acesteia. Evitaţi şocurile puternice.
• Nu zgâriaţi şi nu ciocniţi sticla cu obiecte cu vârf
ascuţit.
• Nu trântiţi echipamentele la plasarea pe suprafaţa
superioară, de sticlă.
Nu folosiţi suprafaţa de sticlă, dacă este
crăpată.
Nu folosiţi suprafaţa de sticlă dacă este crăpată
deoarece se poate sparge, cauzând răniri.
Dacă suportul devine instabil, reglaţi
cele şapte şuruburi folosite pentru
montaj.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni
“Ghid de instalare al Suportului pentru sistemul
cinema”, furnizat.
Dacă suportul este utilizat când şuruburile sunt
slăbite, este posibil ca televizorul să se răstoarne,
cauzând răniri.
Note privind capacitatea de
încărcare
Nu aşezaţi pe suport nici un echipament care depăşeşte
greutatea maximă specifi cată în imaginea de mai jos.
În caz contrar, acesta poate să cadă sau să se spargă.
Note privind instalarea
Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâinile sau degetele
între televizor şi suport.
• Nu aşezaţi suportul în locuri supuse la radiaţii
solare directe sau în apropierea surselor de
căldură.
• Nu plasaţi suportul în spaţii cu temperatură sau
umiditate ridicate sau în aer liber.
Amplasaţi suportul în locuri cu ventilaţie
sufi cientă pentru a preveni acumularea căldurii în
interior şi a prelungi durata de viaţă a acestuia.
• Fiţi precauţi la plasarea suportului pe suprafeţe
special tratate (cu ceară, ulei, lac etc.) deoarece
acestea se pot mătui sau decolora.
• Deplasaţi suportul numai după ce aţi luat
televizorul de pe acesta. În caz contrar, televizorul
poate cădea de pe suport, cauzând răniri grave.
Nu apucaţi de grilaj deoarece se poate desprinde
de suport şi vă poate răni. Aveţi grijă să nu vă
prindeţi degetele când deplasaţi suportul.
6
M
M
ăsuri de precauţie
ăsuri de precauţie
În legătură cu siguranţa.
• Nu aşezaţi pe suport obiecte nespecifi cate, cum ar
vaze de fl ori sau obiecte de porţelan.
• Nu modifi caţi suportul.
• Dacă în suport pătrunde vreun lichid sau vreun obiect
solid, decuplaţi suportul de la priză şi apelaţi la o
persoană califi cată pentru a-l verifi ca înainte de a-l
mai folosi.
În legătură cu sursele de alimentare.
• Dacă urmează să nu folosiţi suportul o perioadă
îndelungată de timp, aveţi grijă să îl decuplaţi de la
priză. Pentru aceasta, apucaţi de ştecăr; nu trageţi
niciodată de fi r.
• Cablul de alimentare trebuie schimbat numai la un
service specializat.
În legătură cu funcţionarea.
• Înainte de a conecta alte componente, aveţi grijă să
opriţi şi să decuplaţi suportul de la reţea.
Dacă aveţi vreo întrebare sau problemă legată de
suportul dvs., vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat
dealer Sony.
Drepturi de autor
În acest receptor sunt încorporate sistemele Dolby*
Digital şi Pro Logic Surround, precum şi DTS**
Digital Surround System.
* Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” şi simbolul dublu-D sunt mărci
înregistrate ale Digital Laboratories.
** Produs sub licenţă de la U.S. Patent
nr : 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762,
6.487.535 şi alte patente din S.U.A. sau
internaţionale emise sau în curs aprobare.
“DTS” şi simbolul asociat sunt mărci comerciale
înregistrate, iar “DTS Digital Surround” şi siglele
DTS sunt mărci comerciale ale DTS, Inc. Produsul
include software. © DTS, Inc. Toate drepturile sunt
rezervate.
Acest suport încorporează tehnologia High-Defi nition
Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, sigla HDMI şi High-Defi nition Multimedia
Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate în S.U.A. ori în alte ţări, ale HDMI
Licensing LLC.
“BRAVIA” este marcă de comerţ a Sony
Corporation.
“PlayStation” este marcă de comerţ a Sony Computer
Entertainment Inc.
7
Punere în funcţiune
Accesorii furnizate
Garanţie (1)
Manual de instrucţiuni (1)
Ghid de instalare al Suportului
pentru sistemul Cinema. (1)
Notă
Ambalajul conţine şi toate
elementele de montaj necesare
pentru asamblarea suportului.
Pentru detalii legate de alte părţi,
consultaţi Ghidul de instalare al
Suportului pentru sistemul Cinema
(furnizat).
Telecomandă (RM-ANU032) (1)
Cablu optic digital pentru
TV (1)
Baterii R6 (mărimea AA) (2)
Antenă monofi lară FM (1)
Introducerea bateriilor în telecomandă
Puteţi comanda suportul cu ajutorul telecomenzii furnizate. Introduceţi două baterii R6 (mărimea AA) având
grijă să potriviţi bornele 3 şi # ale bateriilor cu marcajele din interiorul compartimentului.
Note
Nu lăsaţi telecomanda în locuri cu temperatură extrem de ridicată sau cu umiditate mare.
Nu folosiţi simultan baterii noi împreună cu altele uzate.
Nu scăpaţi corpuri străine în interiorul telecomenzii, mai ales când înlocuiţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul pentru telecomandă la radiaţii solare directe sau la raze provenite de la alte surse de
iluminare, deoarece pot apărea disfuncţionalităţi.
Dacă urmează să nu folosiţi telecomanda o perioadă îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita
deteriorarea acesteia cauzată de scurgerea lichidului coroziv în interior.
8
M
M
ontarea suportului
ontarea suportului
Asamblarea suportului.
• Suportul trebuie asamblat. Pentru detalii, consultaţi
manualul de instrucţiuni “
Ghid de instalare
al Suportului pentru sistemul Cinema”
(furnizat)
.
În legătură cu poziţia de instalare.
Instalaţi suportul după ce aţi conectat toate
componentele la acesta.
Lăsaţi un spaţiu mai mare de 7 cm între suport
şi perete. Aceasta va permite disiparea căldurii
şi evitarea căderii televizorului de pe suport. La
instalarea suportului trebuie să participe cel puţin 2
persoane.
Vedere laterală
Mai mult de
7 cm
Notă
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele când instalaţi
suportul.
Evitarea căderii televizorului
Prindeţi televizorul ca măsură de precauţie în caz de
cutremur.
Dacă aveţi un televizor LCD marca Sony, urmaţi
procedura prezentată în continuare :
1
Aşezaţi televizorul pe suport.
Televizorul trebuie plasat în centrul suprafeţei
suportului, aliniind muchia din spate a televizorului
cu cea din spate a suportului.
2
Ataşaţi cureaua de prindere de suport cu
ajutorul a două şuruburi de lemn.
Puteţi prinde un şurub în orificiul poziţionat
central, în partea din spate a suportului.
Pentru detalii legate de achiziţionarea curelei de
prindere şi a şuruburilor, consultaţi manualul de
instrucţiuni (furnizat) al televizorului LCD marca
Sony.
Orificiu central pentru
şurubul de lemn
9
C
C
onectarea televizorului şi a player-ului
onectarea televizorului şi a player-ului
Conectaţi televizorul şi/sau player-ul cu mufe HDMI la suport, prin intermediul cablului HDMI.
Conectând, prin cabluri HDMI, componente compatibile “BRAVIA” Sync, marca Sony, funcţionarea va fi
simplifi cată când setaţi funcţia Comandă pentru HDMI a televizorului. Consultaţi secţiunea “Facilităţi “BRAVIA”
Sync (pag. 23).
Note
Suportul este compatibil cu funcţia Audio Return Channel (ARC). Dacă este conectat suportul la mufa HDMI
a televizorului compatibil ARC, prin intermediul unui cablu HDMI, nu trebuie să conectaţi televizorul la
suport printr-un cablu optic digital.
Dacă televizorul este compatibil cu funcţia ARC, alături de mufa HDMI a acestuia veţi putea vedea inscripţia
“ARC”. Dacă mufa de intrare HDMI nu este compatibilă ARC, această funcţie nu este disponibilă chiar dacă
realizaţi conexiunea printr-un cablu HDMI la mufă.
Funcţia ARC este disponibilă numai când facilitatea Comandă pentru HDMI este activă.
Toate mufele HDMI ale suportului funcţionează la fel. Conectaţi “PlayStation 3” etc. la oricare dintre mufele
HDMI disponibile.
Cablu optic digital pentru
televizor (furnizat)
Cablu HDMI
(nu este furnizat)
Cablu HDMI
(nu este furnizat)
Cablu HDMI
(nu este furnizat)
player DVD etc.
player de disc Blu-ray etc.
Continuare...
10
Conexiunile la mufele HDMI au prioritate când conectaţi diverse componente la suport, folosind mufele de
intrare INPUT OPT/INPUT COAX şi cele HDMI.
Observaţie
Chiar dacă suportul este oprit (modul standby activ), semnalul HDMI va fi transmis de la echipamentul
conectat către televizor, prin intermediul conexiunii HDMI. Puteţi urmări imaginile şi asculta sunetul de la
echipamentele conectate la televizor.
Note cu privire la conexiunile HDMI
Folosiţi un cablu HDMI de mare viteză. Dacă folosiţi un cablu HDMI standard, imaginile 1080p, Deep Colour
sau 3D nu vor fi afi şate în mod corect.
Vă recomandăm să folosiţi un cablu autorizat HDMI.
Verifi caţi confi gurarea echipamentului conectat dacă imaginea este de proastă calitate sau dacă sunetul nu este
emis de o componentă conectată prin intermediul cablului HDMI.
Semnalele audio (frecvenţa de eşantionare, lungimea de biţi etc.) transmise de la o mufă HDMI pot fi suprimate
de echipamentul conectat.
Sunetul poate prezenta întreruperi când este schimbată frecvenţa de eşantionare sau numărul de canale pentru
semnalele audio de ieşire de la echipamentele conectate.
Când echipamentul conectat nu este compatibil cu tehnologia de protejare a drepturilor de autor (HDCP),
imaginea şi / sau sunetul de la mufa HDMI TV OUT poate fi distorsionat sau poate să nu fi e transmis la ieşire.
În acest caz, verifi caţi specifi caţiile echipamentului conectat.
Nu vă recomandăm folosirea unui cablu de conversie HDMI-DVI.
Când pentru suport este aleasă ca sursă de intrare una dintre variantele “TV”, “FM”, “DMPORT” sau “AUDIO”,
semnalele video transmise prin mufa de intrare HDMI (BD, DVD, SAT/CATV), care a fost selectată ultima
dată, sunt trimise la ieşire prin mufa HDMI TV OUT.
Acest sistem permite transmisia Deep Colour, “x.v.Colour” şi 3D.
Pentru a benefi cia de imagini 3 D, conectaţi televizoare compatibile 3D şi echipamente video (Blu-ray Disc
player, recorder de disc Blu-ray, “PlayStation 3” etc.) în cadrul acestui sistem, folosind cabluri High Speed
HDMI, purtaţi ochelari 3D şi redaţi conţinutul compatibil 3D.
11
C
C
onectarea tunerului de satelit sau a celui pentru
onectarea tunerului de satelit sau a celui pentru
cablul TV
cablul TV
Când conectaţi un tuner de satelit sau un tuner pentru cablul TV care nu are o mufă HDMI, alegeţi pentru “CTRL
HDMI” varianta “OFF” din meniul AMP al suportului (pag. 24).
Tuner de satelit sau pentru
cablu TV etc. cu mufă HDMI
Cablu HDMI
(nu este furnizat)
Cablu optic digital
(nu este furnizat)
Către intrarea VIDEO IN
a televizorului
Cablu optic digital
(nu este furnizat)
Tuner de satelit sau pentru
cablu TV etc. fără mufă HDMI
* Este posibil ca, în funcţie de tunerul de satelit, sunetul multicanal să nu fi e emis. În acest caz, conectaţi un
cablu optic digital pe lângă cel HDMI şi alegeţi pentru “INPUT MODE” varianta “OPT” în meniul AMP
(pag, 29).
12
C
C
onectarea altor componente
onectarea altor componente
Când conectaţi echipamente care nu au mufe HDMI, cum ar fi “PlayStation 2” sau un player DVD etc., alegeţi
pentru “CTRL HDMI” varianta “OFF” din meniul AMP al suportului (pag. 24). Chiar dacă pentru “CTRL
HDMI” este aleasă varianta “ON”, puteţi urmări un recorder de casete video etc. care nu are canale de surround,
conectând mufele de ieşire audio şi video direct la televizor, în loc să le cuplaţi la acest suport.
alte echipamente audio etc.
cablu audio
(nu este furnizat)
ieşire de semnal audio
antenă FM fi r (furnizată)
cablu digital coaxial
(nu este furnizat)
Către intrarea VIDEO IN
a televizorului
13
Observaţie
Dacă recepţia FM este slabă, folosiţi un cablu coaxial de 75 ohmi (nu este furnizat) pentru a conecta suportul
la o antenă FM de exterior, aşa cum este prezentat mai jos.
Antena FM de exterior
Partea din spate a suportului
Note
Aveţi grijă să întindeţi complet antena FM cablu.
După conectarea antenei cablu FM, menţineţi-o cât mai orizontal posibil.
Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT când suportul este pornit.
Când conectaţi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT, aveţi grijă să fi e introdus conectorul cu marcajul de săgeată
îndreptat spre cel similar de pe mufa DMPORT. Pentru a detaşa adaptorul DIGITAL MEDIA PORT, apăsaţi
şi menţineţi apăsat A, apoi decuplaţi conectorul.
C
C
onectarea cablului de alimentare cu c.a.
onectarea cablului de alimentare cu c.a.
Înainte de a conecta cablul de alimentare a suportului la o priză de perete, cuplaţi toate celelalte echipamente
şi televizorul la acest suport.
Notă
Conectaţi suportul la o priză de perete uşor accesibilă. Dacă observaţi o funcţionare anormală a suportului,
decuplaţi imediat cablul de alimentare de la priză.
C
C
onfi gurarea ieşirii de sunet a echipamentului
onfi gurarea ieşirii de sunet a echipamentului
conectat
conectat
În funcţie de reglajele audio de ieşire ale echipamentului conectat, sunetul poate fi transmis la ieşire numai
în format pe 2 canale. În acest caz, alegeţi pentru echipamentul conectat ieşirea de sunet în format multicanal
(DTS, Dolby Digital, LPCM multicanal). Pentru detalii legate de reglajele de ieşire audio, consultaţi manualul
de instrucţiuni furnizat pentru echipamentul conectat.
14
1 INPUT SELECTOR (Selector de intrări)
Apăsaţi pentru a selecta sursa de intrare pentru redare.
La fi ecare apăsare a butonului, se comută ciclic între surse, după cum urmează:
TV T BD T DVD T SAT/CATV T AUDIO T FM T DMPORT T TV...
2 ]/1 (pornit/ standby)
3 POWER/ACTIVE STANDBY
Devine luminos, după cum urmează :
• Verde : suportul este pornit.
• Portocaliu : sunt active numai părţile HDMI ale suportului (funcţia Comandă pentru HDMI este activă).
• Off: suportul este oprit.
Notă
Indicatorul luminos de culoare portocalie se stinge la 30 de secunde după ce aţi oprit televizorul. Cu toate
acestea, dacă alegeţi pentru “PASS THRU” varianta “ON”, în meniul AMP, indicatorul rămâne de culoare
portocalie, chiar dacă opriţi televizorul.
4
(senzor pentru telecomandă)
5 VOL +/–
Opţiuni de redare
Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate între paranteze.
Afi şajul panoului frontal
Butoanele şi indicatoarele
panoului frontal
Butoanele şi indicatoarele ce apar pe panoul frontal
15
1
Indicatoare pentru formatul audio
Devin luminoase în funcţie de formatul audio
recepţionat la intrare de către suport.
; D : Dolby Digital
; PLII : Dolby Pro Logic II
LPCM : PCM liniar
DTS
2 NIGHT (29)
Devine luminos în modul NIGHT (nocturn).
3 SLEEP (30)
Luminează intermitent când cronometrul de
oprire automat este activ.
4 HDMI (9, 11)
Devine luminos când sunt utilizate echipamente
HDMI sau când este primit la intrare un semnal
ARC, în timp ce este selectat ca sursă de intrare
televizorul
5 COAX/OPT
Devine luminos în funcţie de cablul pe care îl
folosiţi.
6 TUNED
Devine luminos când este recepţionat un post
de radio.
7 ST
Devine luminos când este recepţionat un
program stereo.
8 MUTING
Devine luminos când este oprit sunetul.
9 Zona de afi şare a mesajelor
Sunt afi şate volumul, sursa de intrare selectată,
semnalul audio de intrare etc.
Butoanele şi indicatoarele panoului frontal
Despre indicatoarele ce apar pe afi şajul panoului frontal
Continuare...
16
Telecomandă
Butoane pentru acţionarea acestui
suport
1 Buton ]/1 (pornit/standby)
2 LEVEL
Apăsaţi pentru a ajusta nivelul semnalului
central şi al subwoofer-ului. Acest reglaj este
valabil în cazul tuturor atmosferelor sonore.
3 AMP MENU (27)
4 C/X/x/c sau
Apăsaţi C/X/x/c pentru a selecta reglajele,
apoi apăsaţi
pentru a accesa elementul
selectat.
5 MENU
Apăsaţi pentru a fi xa în memorie un post de
radio sau pentru a denumi un post de radio fi xat
în memorie (pag. 19, 20).
6 DIMMER
Apăsaţi pentru a selecta luminozitatea afi şajului
de pe panoul frontal. Poate fi ales unul dintre
cele două nivele disponibile.
7 TUNING +/– (19)
9 SOUND FIELD +/– (Atmosfera sonoră)
(22)
0 VOLUME +/–
qa MUTING
qs NIGHT
Pentru a reproduce clar un dialog, chiar şi la
volum redus. Această funcţie este utilă pentru a
putea asculta sunetul noaptea.
qd PRESET +/– (19)
qf O RETURN
qg DISPLAY
Apăsaţi pentru a comuta între informaţiile care
să fi e afi şate pe panoul frontal sau pentru a vedea
formatul semnalului de intrare (5,1 canale etc.)
în timp ce este recepţionat semnalul audio digital
de intrare.
qh INPUT SELECTOR +/–
Apăsaţi pentru a selecta o sursă de intrare, cum
ar fi un tuner sau ale echipamente conectate.
La fi ecare apăsare a butonului, sursa de intrare se
modifi că ciclic cum ar fi :
TV y BD y DVD y SAT/CATV y
AUDIO y FM y DMPORT y TV...
Butoane pentru acţionarea
echipamentelor conectate prin
conexiunea DMPORT
4 C/X/x/c sau
5 MENU
7 m/M
Apăsaţi pentru a vă deplasa rapid înainte sau
înapoi pe disc, când este apăsat în cursul redării.
8 Buton N (redare) / X (pauză) / x (stop)
qd ./>
Apăsaţi pentru a omite un caracter.
qf O Return
qg DISPLAY
Apăsaţi pentru a selecta reglajul afi şat pe panoul
frontal.
17
1
Porniţi televizorul şi alegeţi un program.
Consultaţi manualul de instrucţiuni al televizorului
pentru detalii.
2
Porniţi suportul.
3
Apăsaţi de mai multe ori INPUT
SELECTOR +/– până ce apare indicaţia
“TV” pe afi şajul panoului frontal.
4
Ajustaţi volumul apăsând VOLUME +/–.
Observaţie
Sunetul poate fi emis de boxele televizorului. În acest
caz, reduceţi volumul boxelor TV la minim.
Dacă folosiţi “BRAVIA” Sync
(System Audio Control)
Nu trebuie să folosiţi paşii 2 şi 3 de mai sus. Când
porniţi televizorul, suportul este de asemenea pornit şi
sursa de intrare este schimbată în mod automat. Puteţi
totodată să ajustaţi volumul suportului cu ajutorul
telecomenzii televizorului. Dacă suportul este oprit,
sunetul este emis de boxele televizorului.
Observaţie
Suportul nu este pornit când porniţi televizorul dacă,
data precedentă când sunetul a fost emis de boxele
televizorului acesta a fost oprit.
Vizionarea la televizor
Urmărirea altor
componente
1
Porniţi redarea la echipamentul conectat.
2
Porniţi suportul.
3
Apăsaţi de mai multe ori INPUT
SELECTOR +/– pentru a fi afi şată sursa
de intrare pe afi şajul panoului frontal.
Sursa de
intrare
Echipamentul redat
TV televizorul etc. conectat la mufa
TV
BD Player de disc Blu-ray etc.
conectat la mufa BD
DVD Player DVD etc. conectat la
mufa DVD
SAT/CATV Tuner de satelit sau de cablu TV
etc. conectat la mufa
SAT/CATV
AUDIO Player CD etc. conectat la mufa
AUDIO
FM Radio FM prin intermediul
antenei fi r FM, conectată la
mufa FM
DMPORT Player audio portabil etc.
conectat la mufa DMPORT
Continuare...
18
4
Pentru echipamente video, schimbaţi
intrarea televizorului alegând intrarea
HDMI pe care aţi selectat-o la pasul 3.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni
al televizorului.
5
Ajustaţi volumul apăsând VOLUME +/–.
Observaţii
Sunetul poate fi emis de boxele televizorului. În acest
caz, reduceţi volumul boxelor TV la minim.
Chiar dacă sunt redate formate Dolby True HD,
Dolby Digital Plus sau DTS HD cu un echipament
conectat compatibil cu acestea, suportul va accepta
semnalul ca fi ind Dolby Digital sau DTS. Când sunt
redate aceste formate sonore de înaltă calitate, reglaţi
echipamentul conectat să transmită la ieşire sunetul
în format PCM multicanal, dacă este posibil.
Note
Când conectaţi mufa de ieşire video a adaptorului
DIGITAL MEDIA PORT la mufa de intrare video
a televizorului, alegeţi pentru “CTRL HDMI”
varianta “OFF” în meniul AMP al suportului
(pag. 24). Imaginile unei componente conectate la
adaptorul DIGITAL MEDIA PORT nu vor fi redate
la televizor dacă pentru “CTRL HDMI” este aleasă
varianta “ON”.
• Pentru a asculta sunetul de la un echipament fără
a afi şa imaginile când pentru “CTRL HDMI” este
aleasă varianta “ON”, opriţi mai întâi televizorul,
apoi iniţializaţi alimentarea suportului.
Dacă porniţi mai întâi suportul şi apoi opriţi
televizorul, toate echipamentele conectate la
televizor vor fi oprite datorită funcţiei Comandă
pentru HDMI.
Dacă folosiţi “BRAVIA” Sync
(One-Touch Play)
Nu trebuie să folosiţi paşii 2 şi 4 de mai sus.
Când porniţi echipamentele conectate, suportul şi
televizorul sunt de asemenea pornite şi sursa de intrare
este schimbată în mod automat. Puteţi totodată să
ajustaţi volumul suportului cu ajutorul telecomenzii
televizorului.
Observaţie
Suportul nu este pornit la pornirea televizorului
dacă, anterior, când sunetul a fost emis de boxele
TV, televizorul a fost oprit.
19
Continuare...
Funcţiile tunerului
Fixarea posturilor de
radio în memorie
Puteţi fi xa până la 20 de posturi de radio FM în
memoria aparatului. Înainte de depistarea posturilor,
aveţi grijă să reduceţi la minim volumul.
1
Apăsaţi de mai multe ori INPUT SELECTOR
+/– până ce apare indicaţia “FM” pe
afi şajul panoului frontal.
2
Apăsaţi şi menţineţi apăsat TUNING +/–
până ce începe parcurgerea automată a
frecvenţelor.
Baleierea frecvenţelor se opreşte când sistemul
depistează un post de radio. Indicaţiile “TUNED”
şi “ST” (pentru programe stereo) devin luminoase
pe afi şajul panoului frontal.
3
Apăsaţi MENU.
4
Apăsaţi X/x de mai multe ori până ce
apare indicaţia “MEMORY” pe afi şajul
panoului frontal.
5
Apăsaţi .
Pe afişajul panoului frontal apare un număr
prestabilit.
6
Apăsaţi X/x pentru a selecta numărul
care doriţi să fi e alocat postului.
7
Apăsaţi .
Pe afi şajul panoului frontal apare “COMPLETE”
şi postul de radio este reţinut în memorie.
8
Apăsaţi MENU.
9
Repetaţi paşii de la 2 la 8 pentru a fi xa în
memorie şi alte posturi de radio.
Pentru a schimba numărul alocat
postului fi xat în memorie
Reluaţi de la pasul 3.
1
Apăsaţi de mai multe ori INPUT SELECTOR
+/– până ce apare indicaţia “FM” pe
afi şajul panoului frontal.
Este depistat ultimul post de radio recepţionat.
2
Apăsaţi de mai multe ori PRESET +/–
pentru a selecta postul de radio fi xat.
La fiecare apăsare a butonului, suportul face
acordul pe frecvenţa unuia dintre posturile de
radio fi xate în memorie.
3
Ajustaţi volumul apăsând VOLUME +/–.
Ascultarea radioului
Fixaţi mai întâi posturile de radio în memoria
suportului (consultaţi
Fixarea posturilor de radio
în memorie
).
20
Pentru a opri radioul
Apăsaţi ]/1 pentru a opri suportul.
Pentru a trece la altă funcţie, apăsaţi selectorul de
intrări INPUT SELECTOR +/–.
Pentru a asculta posturi de radio care
nu sunt fi xate în memoria aparatului
Folosiţi acordul manual sau pe cel automat la pasul
2. Pentru acordul manual, apăsaţi TUNING +/– de
mai multe ori.
Pentru acordul automat, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul TUNING +/–. Acordul automat se întrerupe
când suportul depistează un post de radio. Pentru a
opri acordul automat în timpul desfăşurării, apăsaţi
TUNING +/–.
Dacă un program FM prezintă zgomot
Dacă un program FM prezintă zgomot, puteţi selecta
recepţia mono. Efectul stereo nu va mai fi prezent,
însă recepţia se va îmbunătăţi.
1
Apăsaţi MENU.
2
Apăsaţi în mod repetat X/x până ce apare
indicaţia “FM MODE” pe afi şajul panoului
frontal, apoi apăsaţi
sau c.
3
Apăsaţi X/x pentru a selecta “MONO”.
• STEREO: recepţie stereo.
• MONO: recepţie mono.
4
Apăsaţi .
Reglajul este realizat.
5
Apăsaţi MENU.
Observaţie
Pentru a ameliora recepţia, reorientaţi antena cablu
FM (furnizată).
Ţineţi seama că pentru fi ecare post de radio poate fi
introdusă câte o singură denumire.
Notă
Nu puteţi introduce denumiri pentru un post de radio
care recepţionează informaţii RDS (pag. 21)
1
Apăsaţi de mai multe ori INPUT SELECTOR
+/– până ce apare indicaţia “FM” pe
afi şajul panoului frontal.
Este recepţionat ultimul post de radio ascultat.
2
Apăsaţi în mod repetat PRESET +/– pentru
a selecta postul de radio fi xat în memorie,
pe care doriţi să îl denumiţi.
3
Apăsaţi MENU.
4
Apăsaţi X/x de mai multe ori până ce
apare indicaţia “NAME IN” pe afi şajul
panoului frontal.
5
Apăsaţi .
6
Creaţi o denumire folosind C/X/x/c.
Apăsaţi X/x pentru a selecta un caracter, apoi
apăsaţi c pentru a deplasa cursorul în poziţia
următoare.
Denumirile posturilor de radio pot conţine litere,
numere şi alte simboluri.
Dacă aţi introdus un caracter greşit
Apăsaţi de mai multe ori C/c până ce caracterul
pe care vreţi să îl înlocuiţi este afi şat intermitent,
apoi apăsaţi X/x pentru a selecta caracterul
dorit.
7
Apăsaţi .
Pe afi şajul panoului frontal apare “COMPLETE”
şi denumirea postului de radio este reţinută în
memorie.
8
Apăsaţi MENU.
Observaţie
Puteţi afi şa pe panoul frontal frecvenţa unui post de
radio, apăsând în mod repetat butonul DISPLAY
Denumirea posturilor de
radio
Puteţi introduce o denumire pentru posturile de radio
xate în memorie. Aceste denumiri (de exemplu
“XYZ”) apar pe afi şajul panoului frontal când postul
de radio este selectat.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Sony RHT-G5 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare