STIHL BF-MM, BK-MM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
{
STIHL BF-MM, BK-MM
Instrucţiuni de utilizare
Manual de utilizare originalTipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este
reciclabilă.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-484-5521. VA2.E18.
0000000544_009_RO
BF-MM, BK-MM
română
1
{
Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.
Cuprins
Stimată cumpărătoare, stimate
cumpărător,
vă mulţumim că aţi ales un produs de
calitate al firmei STIHL.
Acest produs a fost obţinut prin metode
moderne de prelucrare, la care s-au
adăugat măsuri sporite de asigurare a
calităţii. Am depus toate eforturile pentru
a ne asigura că acest aparat va
corespunde cerinţelor dumneavoastră şi
că îl puteţi utiliza fără probleme.
Pentru informaţii cu privire la aparatul
dumneavoastră, vă rugăm să vă
adresaţi dealerului dvs. sau direct,
societăţii noastre de distribuţie.
Al dvs.
Dr. Nikolas Stihl
Multisistem 2
Despre acest manual de utilizare 2
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica
de lucru 2
Aplicaţii 6
Multimotoare permise 8
Ataşarea multiuneltei 8
Pornirea / oprirea motorului 10
Depozitarea utilajului 10
Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 11
Minimizarea uzurii şi evitarea
pagubelor 11
Componente principale 12
Date tehnice 13
Instrucţiuni pentru reparaţii 13
Colectarea deşeurilor 14
Declaraţie de conformitate EU 14
BF-MM, BK-MM
română
2
La multisistemul STIHL se asamblează
diferite multimotoare şi multiunelte
pentru a forma un motoutilaj. Unitatea
funcţională alcătuită din multimotor şi
multiunealtă se numeşte motoutilaj în
acest manual de utilizare.
În mod corespunzător, manualele de
utilizare pentru multimotor şi
multiunealtă formează manualul
complet de utilizare pentru motoutilaj.
Întotdeauna ambele manuale de
utilizare se vor citi cu atenţie înainte de
punerea în funcţiune şi se vor păstra în
siguranţă pentru a fi utilizate ulterior.
Simboluri
Toate simbolurile care se găsesc pe
aparat, sunt descrise în acest manual de
utilizare.
Simbolizarea paragrafelor
AVERTISMENT
Avertisment cu privire la pericolul de
accident şi rănire, precum şi pericolul
unor pagube materiale semnificative.
INDICAŢIE
Avertisment cu privire la avarierea
utilajului sau componentelor individuale.
Dezvoltare tehnică
STIHL se preocupă în mod constant de
îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi
utilajelor; prin urmare ne rezervăm
dreptul de a efectua modificări în
programul de livrare în ceea ce priveşte
forma, tehnologia şi echiparea.
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu
privire la informaţiile şi figurile din acest
manual de utilizare.
Motoutilajul va fi înmânat sau
împrumutat numai acelor persoane care
au cunoştinţe despre modelul respectiv
şi utilizarea lui – iar întotdeauna se va
înmâna şi manualul de utilizare al
multimotorului şi multiuneltei.
Freza de prelucrat solul sau utilajul
pentru fărâmiţarea solului se vor utiliza
numai pentru lucrările intermediare
pentru solul cultivat, dur sau afânat,
pentru arat şi pentru prelucrarea
adaosurilor de teren.
Motoutilajul nu se va utiliza în alte
scopuri – pericol de accidente!
Se vor utiliza numai uneltele de lucru
sau accesoriile care sunt aprobate
deSTIHL şi destinate acestui motoutilaj
Multisistem
469BA028 KN
+
+
Despre acest manual de
utilizare
Instrucţiuni de siguranţă şi
tehnica de lucru
Măsuri speciale de sigu-
ranţă se vor lua la
întrebuinţarea frezei de
prelucrat solul sau utilaju-
lui pentru fărâmiţarea
solului, deoarece stelele
tocătoare sunt ascuţite şi
au muchii tăioase şi pen-
tru că utilizează o turaţie
înaltă.
Întotdeauna ambele
manuale de utilizare
(Multimotor şi Multiu-
nealtă) se vor citi cu
atenţie înainte de pune-
rea în funcţiune şi se vor
păstra în siguranţă pentru
a fi utilizate ulterior.
Nerespectarea instrucţiu-
nilor de utilizare poate
duce la grave accidente.
BF-MM, BK-MM
română
3
sau piese similare din punct de vedere
tehnic. Pentru orice nelămurire adresaţi-
vă unui serviciu de asistenţă tehnică.
Se vor utiliza numai piese şi accesorii de
calitate. În caz contrar apare pericolul
accidentării sau avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
de schimb şi accesoriilor
originaleSTIHL. Datorită
caracteristicilor lor acestea sunt optime
pentru produs şi corespund cerinţelor
utilizatorului.
Apărătoarea uneltei de lucru nu poate
proteja utilizatorul de toate obiectele
(pietre, sticlă, sârmă etc) antrenate în
mişcare centrifude către unealta de
lucru. Aceste obiecte pot ricoşa oriunde
şi pot nimeri utilizatorul.
Asupra utilajului nu se va executa nici o
modificare – în caz contrar ar putea fi
periclitată siguranţa. STIHLnu îşi poate
asuma nici o răspundere pentru leziuni
asupra persoanelor şi daunele
provocate bunurilor, cauzate de
folosirea utilajelor de lucru neaprobate
deSTIHL.
Pentru curăţarea utilajului nu
întrebuinţaţi curăţătorul de înaltă
presiune. Jetul puternic de apă poate
avaria componentele utilajului.
Îmbrăcăminte şi echipament
Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor
purta în conformitate cu prevederile.
Nu se poartă îmbrăcăminte care se
poate agăţa de lemn, mărăciniş sau de
piesele utilajului care se găsesc în
mişcare. Nici şaluri, cravată şi bijuterii.
Părul lung se va strânge şi proteja (batic,
şapcă, cască etc.).
AVERTISMENT
Purtaţi o protecţie "personală" la sunete
– deex.capsule de protecţie a auzului.
Purtaţi mască de protecţie şi aveţi grijă
la aşezarea corectă. Masca de protecţie
nu reprezintă o protecţie suficientă
pentru ochi.
STIHLoferă un program cuprinzător în
privinţa echipamentului personal de
protecţie.
Transportarea motoutilajului
Întotdeauna se opreşte motorul.
Transportaţi motoutilajul ţinându-l de
mâner, unealta de lucru poziţionată
frontal. Pintenul tocător, dacă există, se
găseşte în interior.
Nu atingeţi piesele fierbinţi ale utilajului
pericol de ardere!
În vehicule: Motoutilajul se asigură
contra răsturnării, stricării şi revărsării
combustibilului.
Înaintea pornirii
Se verifică starea sigură de funcţionare
a motoutilajului – atenţie la capitolul
corespunzător din manualul de utilizare
al multimotorului şi multiuneltei:
steaua tocătoare: montaj corect,
poziţie fixă şi stare ireproşabilă
(curată, accesibilă şi nedeformată)
dispozitivele de protecţie se verifică
dacă prezintă deteriorări, respectiv
uzură. Nu utilizaţi aparatul având
apărătoarea avariată – înlocuiţi
piesele deteriorate.
Nu se execută nici o modificare la
dispozitivele de comandă şi
siguranţă
Îmbrăcămintea trebuie
fie adaptată scopului şi
să fie confortabilă. Costu-
mul nu trebuie să fie lejer
– costum combinat, fără
manta de lucru.
Purtaţi cizme de protecţie
cu talpă aderentă, stabilă
la alunecare şi ştaif de
oţel.
Pentru reducerea riscului
de leziuni la ochi, purtaţi
ochelari de protecţie cu
aplicare strânsă conform
normei EN166. Aveţi
grijă la corecta aşezare a
ochelarilor de protecţie.
Purtaţi mănuşi de protec-
ţie confecţionate din
material rezistent (spre
exemplu din piele).
469BA001 KN
BF-MM, BK-MM
română
4
Mânerele se menţin curate şi
uscate, se îndepărtează uleiul şi
murdăria – important pentru
dirijarea mai sigură a motoutilajului
mânerul bimanual se rabatează şi
se strânge cu mânerul rotativ. Vezi
capitolul "Reglarea mânerului
bimanual" din manualul de utilizare
al multimotorului
Motoutilajul se utilizează numai când se
găseşte în stare sigură de funcţionare –
pericol de accident!
Verificaţi poziţia corectă a
mecanismului, dacă este cazul reglaţi.
Direcţia falsă de rotaţie a multiuneltei –
pericol de rănire!
Vezi şi indicaţiile de la "Ataşarea
multiuneltei".
La uneltele metalice mecanismul se
poziţionează în aşa fel încât arborele
se găsească sub tijă.
Se utilizează la:
Freză de prelucrat solulBF-MM
Utilaj pentru fărâmiţarea soluluiBK-
MM
Utilaj pentru tăierea marginilor de
gazonFC-MM
Utilaj pentru ventilarea
gazonuluiRL-MM
Dispozitiv de îndepărtare a
muşchiuluMF-MM
Prinderea şi dirijarea utilajului
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
stabilă.
Întotdeauna motoutilajul se ţine ferm cu
ambele mâini de mânere.
Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi
mâna stângă pe mânerul tubular.
În timpul lucrului
Opriţi imediat motorul în cazul unui
pericol, respectiv în situaţii de urgenţă –
poziţionaţi cursorul combinat /
comutatorul de oprire / tasta de oprire
pe0, respectivSTOP.
Pe o rază de 5m nu trebuie să se
găsească alte persoane prin contactul
cu unealta de lucru şi obiectele
antrenate în mişcare centrifugă pericol
de rănire! Această distanţă se va păstra
şi faţă de obiecte (vehicule, ferestre) –
pericol de avariere a obiectelor!
Atenţie la mersul în gol ireproşabil al
motorului, pentru ca la eliberarea
pârghiei de acceleraţie unealta de lucru
să nu se mai mişte. Verificaţi, respectiv
corectaţi reglajul la mers în gol la
intervale periodice. Dacă totuşi unealta
de lucru se mişcă la mers în gol apelaţi
la serviciul de asistenţă tehnică – vezi
manualul de utilizare al multimotorului.
Nu lucraţi niciodată fără apărătoarea
corespunzătoare pentru utilaj şi unealta
de lucru – în urma obiectelor antrenate
în mişcare centrifugă sau prin contactul
cu unealta de lucru – pericol de rănire!
În timpul lucrului poziţionaţi-vă
întotdeauna în spatele apărătoarei sau
lateral faţă de utilaj – niciodată în faţă în
zona uneltei de lucru.
Atenţie la polei, umezeală, zăpadă,
remorci, teren neuniform etc.– pericol
de alunecare!
Atenţie la obstacole – cioturi de copaci,
rădăcini – pericol de împiedicare!
Verificaţi terenul obiectele dure (pietre,
piese metalice etc.) pot avaria unealta
de lucru.
469BA045 KN
5m (16ft)
BF-MM, BK-MM
română
5
Motoutilajul se conduce numai în ritmul
paşilor.
O atenţie deosebită se cere la tragerea
motoutilajului înspre utilizator – din
cauza uneltei de lucru aflată în mişcare
de rotaţiepericol de rănire!
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
stabilă.
Acordaţi o deosebită atenţie la
întoarcerea motoutilajului în special în
cazul pantelor.
Pe pante lucraţi întotdeauna transversal
faţă de pantă. Prin alunecare sau
contactul cu unealta de lucru pericol de
rănire!
Nu lucraţi pe pante abrupte. La
pierderea controlului asupra
motoutilajului pericol de rănire!
Lucraţi deosebit de precaut în
apropierea zonelor împrejmuite, cu
pereţi, pe teren pietros, cu rădăcini,
copaci sau pe terenuri cu vegetaţie
densă. Stelele tocătoare se pot bloca
prin prindere – pericol de accident!
Este necesară o atenţie mărită şi
precauţie la purtarea căştii de protecţie
auditivă deoarece percepţia pericolului
prin zgomote (ţipete, tonuri de
semnalizare etc) este limitată.
Pauzele de lucru trebuie luate la
momentele corespunzătoare pentru a
evita oboseala şi epuizarea – pericol de
accident!
Lucraţi calm şi precaut – numai în
condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină
suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât
să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol.
În cazul în care motoutilajul a fost supus
unei solicitări necorespunzătoare
(deex.prin lovire sau prăbuşire), înainte
de a fi folosit în continuare, neapărat se
va verifica starea sigură de funcţionare
vezi şi capitolul "Înaintea pornirii".
Verificaţi în special funcţionarea
dispozitivelor de siguranţă. Nu utilizaţi în
nici un caz în continuare motoutilajele
care nu mai sunt sigure în funcţionare. În
caz de nesiguranţă se va apela la
serviciul de asistenţă tehnică.
Când motorul funcţionează nu atingeţi
unealta de lucru. În cazul când unealta
de lucru a fost blocată de un obiect,
opriţi imediat motorul – abia apoi
îndepărtaţi obiectul – pericol de rănire!
Blocarea uneltei de lucru şi simultan,
accelerarea măresc solicitarea şi reduc
turaţia de lucru a motorului. Acest lucru
conduce prin patinarea continuă a
ambreiajului la supraîncălzire şi la
defectarea componentelor importante
(deex.ambreiajul, piesele din material
plastic ale carcasei) – având ca urmare
de ex.mişcarea uneltei de lucru la mers
în gol – pericol de rănire!
Unealta de lucru se verifică periodic, la
intervale scurte şi imediat dacă sesizaţi
vreo modificare:
opriţi motorul, apucaţi ferm utilajul
verificaţi starea şi poziţia stabilă –
atenţie la fisuri
înlocuiţi imediat uneltele de lucru
avariate sau tocite, chiar şi în cazul
unor fisuri minore
Zona uneltei de lucru şi apărătoarei se
curăţă la intervale regulate chiar şi în
timpul lucrului.
Oprirea motorului
întrebuinţaţi mănuşi
îndepărtaţi iarba, rădăcinile
sălbatice, pământul aderent
(bulgări!) etc.
Pentru înlocuirea uneltei de lucru, opriţi
motorul – pericol de rănire!
Uneltele de lucru avariate sau fisurate
nu se mai utilizează şi nu se repară
prin sudură sau îndreptare modificarea
formei (decalibrare).
După lucru
La încheierea lucrului, respectiv înainte
de a părăsi utilajul: opriţi motorul.
La încheierea lucrului unealta de lucru
se curăţă de fiecare dată de praf,
murdărie, pământ şi plante – utilizaţi
mănuşile – pericol de rănire!
Pentru curăţare nu se vor utiliza
substanţe degresante.
După curăţarea temeinică, suprafaţa
uneltelor de lucru metalice se unge cu o
substanţă anticorozivă.
Nu lucraţi asupra cabluri-
lor sau conductelor
amplasate în zona de
deasupra pământului sau
direct sub suprafaţa
pământului – pericol de
curentare! Dacă acestea
sunt atinse sau distruse
cu unealta de lucru, pot
lua naştere răniri mortale
şi periculoase.
BF-MM, BK-MM
română
6
Întreţinere şi reparaţii
Executaţi întreţinerea motoutilajului la
intervale periodice. Se vor efectua
numai lucrările de întreţinere şi reparaţii
descrise în manualele de utilizare ale
multiuneltei şi multimotorului. Toate
celelalte lucrări vor fi executate de către
serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
intervale periodice de timp şi vă pot
pune la dispoziţie documentaţia tehnică
necesară.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
calitate. În caz contrar apare pericolul
accidentării sau avarierii motoutilajului.
Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
serviciu de asistenţă tehnică.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
de schimb originale STIHL. Datorită
caracteristicilor lor acestea sunt optime
pentru produs şi corespund cerinţelor
utilizatorului.
Pentru reparare, întreţinere şi curăţare
întotdeauna motorul se opreşte pericol
de rănire!
Generalităţi
Multiuneltele cu stea tocătoare destinate
prelucrării solului există în variantele
freză de prelucrat solul BF-MM şi utilaj
de fărâmiţare a solului BK-MM.
Freză de prelucrat solul
Freza de prelucrat solul este destinată
îndeosebi prelucrării şi afânării solurilor
dure, care prezintă cruste sau cu
densitate mare.
Utilaj pentru fărâmiţarea solului
Utilajul pentru fărâmiţarea solului nu se
livrează pe toate pieţele.
Utilajul pentru fărâmiţarea solului este
destinat în special prelucrării terenurilor
cultivate, fără densitate mare.
Pregătire
N aduceţi mânerul bimanual în poziţia
de lucru
N porniţi motorul
Aplicaţii
469BA015 KN
469BA017 KN
469BA018 KN
BF-MM, BK-MM
română
7
Tehnica de lucru
Cu multimotorul cu stele tocătoare se
poate prelucra în mişcare de avans(1)
sau de retragere(2).
Tipul de mişcare şi modelul stelei
tocătoare care oferă cel mai mare
avantaj se determină din domeniul de
aplicare şi condiţiile de utilizare.
Schimbarea alternativă a mişcării de
avans şi retragere cu freza de prelucrat
solul se aplică în mod optim la
prelucrarea solului rezistent.
Lucrarea uniformă cu mişcare de avans
sau de retragere cu utilajul de fărâmiţare
a solului se aplică în mod optim la
prelucrarea solului afânat.
Stelele tocătoare pot funcţiona numai
într-o singură poziţie. Săgeţile de pe
stelele tocătoare indică direcţia de
rotaţie necesară – vezi capitolul
"Ataşarea multiuneltei".
Exemple de utilizare
N Spargerea crustei pământului
La spargerea solului deja cultivat (deex.
grădini timpurii de legume sau flori) sunt
necesare lucrări preliminare. Astfel se
vor îndepărta rădăcinile sălbatice sau
plantele de la suprafaţă, şi de asemenea
obiectele dure ca pietre, sticle, bucăţi de
lemn etc.
Utilajul se va apuca ferm cu ambele
mâini iar terenul se va prelucra numai pe
o mică zonă la adâncimea dorită.
În timpul lucrărilor finale utilajul se va
conduce în aşa fel încât să nu rămâ
nicio amprentă de picior. Apoi se va
netezi cu ajutorul unei nivele întregul
teren prelucrat.
N Afânarea terenului din culturi
Pământul cultivat se va afâna numai la
suprafaţă de jur împrejurul plantelor. O
prelucrare la o adâncime prea mare
poate distruge rădăcinile plantelor cu
rădăcini întinse.
Pentru evitarea posibilelor avarii ale
utilajului sau deteriorării copacilor,
conduceţi utilajul în aşa fel încât să nu
fie atinsă nicio rădăcină de copaci.
N Introducerea aditivilor solului
Cu ajutorul utilajului se pot introduce în
sol humus, compost, sol vegetal sau alte
materii organice, precum şi
îngrăşământ.
Ca măsuri preliminare se vor îndepărta
toate resturile de rădăcini, plantele mari
şi obiectele dure (pietre etc.). Aditivii se
vor repartiza uniform pe sol.
În timpul prelucrării solului utilajul se va
deplasa alternativ cu mişcări de avans şi
retragere.
La finalul lucrărilor suprafaţa prelucrată
se va netezi cu ajutorul unei nivele.
N Aplicarea furcii
Trageţi încet utilajul pe direcţia de
retragere. Pentru furci cu adâncime mai
mare repetaţi procedeul de câte ori este
necesar.
Curăţarea stelelor tocătoare
În timpul lucrului plantele ca de ex.
rădăcinile se pot înfăşura foarte strâns
în jurul sau printre stelele tocătoare. La
curăţarea stelelor tocătoare:
purtaţi mănuşile
scoateţi arcul din arbore
extrageţi stelele tocătoare de pe
arbore
îndepărtaţi resturile de rădăcini,
plante şi pământ
Pentru montare – vezi capitolul
"Ataşarea multiuneltei".
469BA016 KN
2
1
469BA019 KN
469BA020 KN
BF-MM, BK-MM
română
8
Pinten tocător (Accesorii speciale)
Pintenul tocător serveşte la ghidarea
confortabilă, fără efort a motoutilajului.
Acesta frânează mişcarea de avans şi
micşorează efortul depus la mânuirea
motoutilajului.
La solurile dure, pintenul tocător sparge
puntea dintre stelele tocătoare.
N ataşaţi pintenul tocător cu şurubul şi
mânerul rotativ în partea dreaptă a
flanşei
N reglaţi şi strângeţi pintenul tocător la
adâncimea dorită
Utilizaţi numai multimotoare care au fost
furnizate sau aprobate de STIHL în mod
explicit pentru montare.
Utilizarea multiuneltei este permisă
numai împreună cu multimotorul STIHL
MM56.
Demontarea multiuneltelor existente
AVERTISMENT
Puneţi-vă mănuşile – pericol de rănire
prin multiuneltele ascuţite, tăioase
şi/sau suprafaţa fierbinte a
mecanismului.
N extrageţi arcul şi eventualele
multiunelte existente de pe arbore
vezi şi "Ataşarea multiuneltei" în
manualul de utilizare al multiuneltei
existente
N dacă este necesar, curăţaţi
mecanismul
Verificarea poziţiei mecanismului
AVERTISMENT
Se verifică poziţia corectă a
mecanismului, dacă este necesar se
reglează – pericol de rănire prin direcţia
falsă de rotaţie a multiuneltei!
469BA003 KN
Multimotoare permise Ataşarea multiuneltei
481BA008 KN
BF-MM, BK-MM
română
9
Arborele(1) se găseşte sub tijă(2).
Direcţia de rotaţie(3) a multiuneltei.
Reglarea poziţiei mecanismului, dacă
este necesar
N se desfac şuruburile de prindere de
la mecanism
N mecanismul se roteşte cu180°
N mecanismul se îndreaptă în poziţie
corectă
N cele două şuruburi de prindere de la
mecanism se strâng după
următoarea schemă:
primul şurub se strânge uşor
al doilea şurub se strânge uşor
primul şurub se strânge ferm
al doilea şurub se strânge ferm
INDICAŢIE
Mecanismul nu trebuie să permită
răsucirea pe tijă.
Ataşarea multiuneltei
N Stelele tocătoare se sortează
corespunzător ordinii de pe arbore
atenţie la:
Stelele tocătoare din stânga şi din
dreapta sunt diferite. Direcţia de rotaţie
este simbolizată cu o săgeată pe
mecanism şi pe stelele tocătoare şi
trebuie să coincidă.
N steaua tocătoare interioară, din
dreapta(4) se roteşte pe arbore
până permite împingerea sa –
atenţie la săgeata direcţiei de rotaţie
Steaua tocătoare interioară are butucul
mai mare decât cel al stelei tocătoare
exterioare
N steaua tocătoare exterioară, din
dreapta(5) se roteşte pe arbore
până permite împingerea sa –
atenţie la săgeata direcţiei de rotaţie
N introduceţi şi fixaţi arcul(6) în
alezajul arborelui – arcul trebuie să
se găsească pe steaua tocătoare
N stelele tocătoare din partea stângă
se montează în acelaşi mod
2
469BA043 KN
1
3
481BA011 KN
469BA029 KN
4
5
6
BF-MM, BK-MM
română
10
Pornirea motorului
La pornire respectaţi toate instrucţiunile
de utilizare ale multimotorului!
N rabataţi mânerul bimanual în poziţia
de lucru
N dacă există, rabataţi în interior roţile
– vezi "Roţile" din manualul de
utilizare al multimotorului
N dacă există, rabataţi în interior
pintenul tocător
N aşezaţi utilajul în siguranţă pe sol:
unealta de lucru nu trebuie atingă
nici solul, nici alt obiect – flanşa
motorului şi reazemele cadrului
formează suportul de sprijin
N adoptaţi o poziţie sigură – ca în
figură
AVERTISMENT
Poziţionaţi-vă întotdeauna lateral faţă de
utilaj, niciodată frontal în zona uneltelor
de lucru – pericol de rănire prin unealta
de lucru aflată în mişcare de rotaţie!
N apăsaţi utilajul cu mâna stângă ferm
pe sol – mâna pe mâner –
neatingând nici pârghia de
acceleraţie, nici pârghia blocatoare
INDICAŢIE
Nu puneţi piciorul pe mânerul tubular
sau pe cadru şi nu îngenunchiaţi pe
acestea.
AVERTISMENT
Dacă motorul a demarat, unealta de
lucru poate fi utilizată direct după
demaraj – de aceea imediat după
demaraj apăsaţi scurt pe pârghia de
acceleraţie – motorul trece în regim de
mers în gol.
În continuare procedeul de pornire este
descris în manualul de utilizare al
multimotorului.
Oprirea motorului
N vezi manualul de utilizare al
multimotorului
La pauze în funcţionare începând cu
cca.3luni
N Scoateţi, curăţaţi şi verificaţi steaua
tocătoare
N Trataţi cu ulei de protecţie partea
metalică a uneltei de montare.
N Depozitaţi utilajul la loc uscat şi
sigur. Protejaţi utilajul împotriva
utilizării neautorizate (deex.de
către copii).
Pornirea / oprirea motorului
469BA061 AS
469BA062 AS
Depozitarea utilajului
BF-MM, BK-MM
română
11
Lucrările următoare se referă la condiţii
de lucru normale. În cazul unor condiţii
grele de lucru (căderi masive de praf
etc.) şi timpi zilnici de lucru mai
îndelungaţi, intervalele date se reduc
corespunzător.
Şuruburi şi piuliţe accesibile
N se reglează dacă este necesar
Unelte de lucru şi dispozitive de
siguranţă
N se efectuează control vizual, se
verifică poziţia fixă la începutul
lucrului şi la fiecare alimentare a
rezervorului
N în caz de deteriorare se înlocuieşte
Autocolant de siguranţă
N se vor înlocui autocolantele ilizibile
Prin respectarea datelor din acest
manual de utilizare şi din manualul de
utilizare al multimotorului se evită uzura
excesivă şi avarierea utilajului.
Exploatarea, întreţinerea şi depozitarea
utilajului trebuie se facă aşa cum este
descris în aceste manuale.
Utilizatorul este responsabil pentru toate
pagubele apărute ca urmare a
nerespectării instrucţiunilor de
siguranţă, utilizare şi întreţinere. Acest
lucru este valabil în special pentru:
modificări ale produsului care nu
sunt aprobate de către STIHL
utilizarea uneltelor şi accesoriilor
care nu sunt aprobate,
corespunzătoare sau sunt calitativ
inferioare
utilizarea necorespunzătoare a
utilajului
utilizarea utilajului la evenimente
sportive sau concursuri
pagube provocate de continuarea
utilizării utilajului cu piese defecte
Lucrări de întreţinere
Toate lucrările prezentate în capitolul
"Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire"
trebuie executate la intervale periodice.
Atunci când aceste lucrări nu pot fi
executate de către utilizator, se va
solicita un serviciu de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
intervale periodice de timp şi vă pot
pune la dispoziţie documentaţia tehnică
necesară.
În cazul omiterii acestor lucrări sau
executării necorespunzătoare, pot
apărea pagube pentru care este
răspunzător utilizatorul. Printre acestea
se numără:
coroziune şi alte avarieri ca urmare
a depozitării necorespunzătoare
defecţiuni ale utilajului cauzate de
utilizarea unor piese de schimb
calitativ inferioare
Instrucţiuni de întreţinere şi
îngrijire
Minimizarea uzurii şi evitarea
pagubelor
BF-MM, BK-MM
română
12
1 Stea tocătoare exterioară, dreapta
2 Stea tocătoare interioară, dreapta
3 Stea tocătoare interioară, stânga
4 Stea tocătoare exterioară, stânga
5 Arc
Componente principale
5
1
2
3
1
4
2 3 4
5
484BA001 KN
BF
BK
BF-MM, BK-MM
română
13
Unealta de lucru
Greutate
Valori ale sunetelor şi vibraţiilor
Pentru obţinerea valorilor sunetelor- şi
vibraţiilor, la motoutilajele cu multiunelte
BF-MM şi BK-MM au fost luate în
considerare stările de funcţionare mers
în gol şi turaţie maximă nominală în
raport1:6.
Pentru informaţii suplimentare
referitoare la îndeplinirea Directivei
privind vibraţiile2002/44/CE, vezi
www.stihl.com/vib
Nivelul presiunii sonore L
peq
conform
EN709
Nivelul de putere sonorăL
w
conform
EN709
Valoarea a
hv,eq
a vibraţiilor conform
EN709
Pentru nivelul presiunii sonore şi nivelul
puterii sonore valoarea K- conform
RL2006/42/EG = 2,0dB(A); pentru
nivelul vibraţiei, valoarea K- conform
RL2006/42/EG = 2,0m/s
2
.
REACH
REACH reprezintă un normativ CE
pentru înregistrarea, evaluarea şi
aprobarea substanţelor chimice.
Informaţii cu privire la îndeplinirea
normativului REACH (CE) Nr.
1907/2006, vezi www.stihl.com/reach
Utilizatorii acestui aparat vor executa
numai lucrările de întreţinere şi îngrijire
descrise în acest manual de utilizare.
Celelalte tipuri de reparaţii vor fi
executate de serviciile de asistenţă
tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
intervale periodice de timp şi vă pot
pune la dispoziţie documentaţia tehnică
necesară.
La reparaţii se vor utiliza numai piesele
de schimb aprobate de STIHL şi
destinate acestui motoutilaj sau piese
similare din punct de vedere tehnic.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
calitate. În caz contrar apare pericolul
accidentării sau avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
de schimb originale STIHL.
Piesele de schimb originale STlHL se
recunoscu după seria piesei de schimb
STlHL, după textul { şi dae
cazul, după simbolul piesei de schimb
STlHL K (pe piesele mici se poate
găsi doar simbolul respectiv).
Date tehnice
Patru stele tocătoare, cu rulare identică
şi tăiş pe ambele părţi
Diametrul frezei de pre-
lucrat solul: 230 mm
Diametrul utilajului de
fărâmiţare a solului: 210 mm
Lăţimea de lucru: 220 mm
Patru stele tocătoare cu butuc
Freză de prelucrat
solul:
2,0 kg
Utilaj de fărâmiţare a
solului:
2,0 kg
MM56 cu BF-MM: 87dB(A)
MM56 cu BK-MM: 87dB(A)
MM56 cu BF-MM: 96dB(A)
MM56 cu BK-MM: 96dB(A)
Mâner
stânga
Mâner
dreapta
MM56 cu
BF-MM: 3,8m/s
2
4,4m/s
2
MM56 cu
BK-MM: 3,7m/s
2
4,0m/s
2
Instrucţiuni pentru reparaţii
BF-MM, BK-MM
română
14
Se vor respecta reglementările privind
depozitarea deşeurilor specifice fiecărei
ţări.
Produsele STIHL nu se aruncă la
gunoiul menajer. Produsele STIHL,
acumulatorul, accesoriile şi ambalajul se
vor recicla conform normelor de
protecţie a mediului.
Serviciile de asistenţă tehnică STIHL
stau la dispoziţie cu informaţii
actualizate cu privire la reglementările
de depozitare a deşeurilor.
ANDREASSTIHLAG&Co.KG
Badstr.115
D-71336Waiblingen
Germania
declară cu toată responsabilitatea
următoarele:
corespunde prevederilor de
implementare a directivelor2006/42/CE
şi a fost conceput şi fabricat în
conformitate cu versiunile valabile la
data fabricaţiei ale următoarelor norme:
ENISO12100, EN709 (în raport cu
MultiMotor MM56 specificat)
Păstrarea documentelor tehnice:
ANDREASSTIHLAG&Co.KG
Aprobare produs
Waiblingen, 28.02.2018
ANDREASSTIHLAG&Co.KG
reprezentat de
Thomas Elsner
Şef Gestionare Produse şi Servicii
Colectarea deşeurilor
000BA073 KN
Declaraţie de conformitate
EU
Model constructiv: Multiunealtă
Marca de fabricaţie: STIHL
Tip: BF-MM
BK-MM
Identificator de serie: 4601
Cilindree
cu MM56: 27,2 cm
3
BF-MM, BK-MM
română
15
BF-MM, BK-MM
română
16
www.stihl.com
*04584845521*
0458-484-5521
0458-484-5521
rumänisch
W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

STIHL BF-MM, BK-MM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare