STIHL FS-KM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
{
STIHL FS-KM
Instrucţiuni de utilizare
Manual de utilizare originalTipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este
reciclabilă.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-407-5521-B. VA2.A18.
0000006938_008_RO
FS-KM
română
1
{
Acest manual de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor. Ne rezervăm toate drepturile, în special dreptul de a mul-
tiplica, traduce şi prelucra prin sisteme electronice.
Cuprins
Stimată cumpărătoare, stimate
cumpărător,
vă mulţumim că aţi ales un produs de
calitate al firmei STIHL.
Acest produs a fost obţinut prin metode
moderne de prelucrare, la care s-au
adăugat măsuri sporite de asigurare a
calităţii. Am depus toate eforturile pentru
a ne asigura că acest aparat va
corespunde cerinţelor dumneavoastră şi
că îl puteţi utiliza fără probleme.
Pentru informaţii cu privire la aparatul
dumneavoastră, vă rugăm să vă
adresaţi dealerului dvs. sau direct,
societăţii noastre de distribuţie.
Al dvs.
Dr. Nikolas Stihl
Sistemul combinat 2
Despre acest manual de utilizare 2
Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica
de lucru 2
Combinaţii permise de motoare
combinate 10
Combinaţii permise de unealtă
tăietoare, apărătoare, mâner,
centură 11
Ataşarea uneltei combinate 13
Ataşarea dispozitivelor apărătoare 13
Ataşarea uneltei tăietoare 14
Aplicarea centurii 17
echilibraţi utilajul 18
Pornirea / oprirea motorului 19
Transportarea utilajului 20
Lubrifierea mecanismului 22
Depozitarea utilajului 23
Ascuţirea uneltelor tăietoare
metalice 23
Întreţinerea capului cositor 24
Instrucţiuni de întreţinere şi îngrijire 25
Minimizarea uzurii şi evitarea
pagubelor 25
Componente principale 27
Date tehnice 28
Instrucţiuni pentru reparaţii 29
Colectarea deşeurilor 30
Declaraţie de conformitate EU 30
FS-KM
română
2
La sistemul combinat STIHL se
asamblează diferite motoare combinate
şi unelte combinate pentru a forma un
motoutilaj. Unitatea funcţională alcătuită
din motorul combinat şi unealta
combinată se numeşte motoutilaj în
acest manual de utilizare.
În mod corespunzător, manualele de
utilizare pentru motorul combinat şi
unealta combinată formează manualul
complet de utilizare pentru motoutilaj.
Întotdeauna ambele manuale de
utilizare se vor citi cu atenţie înainte de
punerea în funcţiune şi se vor păstra în
siguranţă pentru a fi utilizate ulterior.
Simboluri
Toate simbolurile care se găsesc pe
aparat, sunt descrise în acest manual de
utilizare.
Simbolizarea paragrafelor
AVERTISMENT
Avertisment cu privire la pericolul de
accident şi rănire, precum şi pericolul
unor pagube materiale semnificative.
INDICAŢIE
Avertisment cu privire la avarierea
utilajului sau componentelor individuale.
Dezvoltare tehnică
STIHL se preocupă în mod constant de
îmbunătăţirea tuturor maşinilor şi
utilajelor; prin urmare ne rezervăm
dreptul de a efectua modificări în
programul de livrare în ceea ce priveşte
forma, tehnologia şi echiparea.
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu
privire la informaţiile şi figurile din acest
manual de utilizare.
Motoutilajul va fi înmânat sau
împrumutat numai acelor persoane care
au cunoştinţe despre modelul respectiv
şi utilizarea lui – iar întotdeauna se va
înmâna şi manualul de utilizare al
motorului combinat şi uneltei combinate.
Motoutilajul – în funcţie de uneltele
tăietoare aferente – se utilizează numai
la cositul ierbii precum şi la tăierea
vegetaţiei sălbatice, arbuştilor,
desişurilor, tufişurilor, pomişorilor sau
altele similare.
Motoutilajul nu se va utiliza în alte
scopuri – pericol de accidente!
Se vor monta numai piesele sau
accesoriile care sunt aprobate de STIHL
şi destinate acestui utilaj sau piese
similare din punct de vedere tehnic.
Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
serviciu de asistenţă tehnică.
Sistemul combinat
.
.
.
.
002BA530 KN
+
+
Despre acest manual de
utilizare
Instrucţiuni de siguranţă şi
tehnica de lucru
Măsuri speciale de sigu-
ranţă se impun la
utilizarea acestui motouti-
laj, deoarece se lucrează
cu unelte ascuţite şi cu o
turaţie foarte mare a
uneltei tăietoare.
Se vor citi cu atenţie
întotdeauna înainte de
punerea în funcţiune şi se
vor păstra în siguranţă
pentru a fi utilizate ulterior
ambele manuale de utili-
zare (Motor combinat şi
Unealtă combinată).
Nerespectarea instrucţiu-
nilor de utilizare poate
duce la grave accidente.
FS-KM
română
3
Se vor utiliza numai piese şi accesorii de
calitate. În caz contrar apare pericolul
accidentării sau avarierii motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea
uneltelor, cuţitelor tăietoare şi
accesoriilor originale STIHL. Datorită
caracteristicilor lor acestea sunt optime
pentru produs şi corespund cerinţelor
utilizatorului.
Apărătoarea motoutilajului nu poate
proteja utilizatorul de toate obiectele
(pietre, sticlă, sârmă etc) antrenate în
mişcare centrifugă de către unealta
tăietoare. Aceste obiecte pot ricoşa
oriunde şi pot nimeri utilizatorul.
Asupra utilajului nu se va executa nici o
modificare – în caz contrar ar putea fi
periclitată siguranţa. STIHL nu îşi poate
asuma nici o răspundere pentru leziuni
asupra persoanelor şi daunele
provocate bunurilor, cauzate de
folosirea utilajelor ataşabile neaprobate
de STIHL.
Pentru curăţarea utilajului nu
întrebuinţaţi curăţătorul de înaltă
presiune. Jetul puternic de apă poate
avaria componentele utilajului.
Îmbrăcăminte şi echipament
Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor
purta în conformitate cu prevederile.
Nu se poartă îmbrăcăminte care se
poate agăţa de lemn, mărăciniş sau de
piesele utilajului care se găsesc în
mişcare. Nici şaluri, cravată şi bijuterii.
Părul lung se va strânge şi proteja (batic,
şapcă, cască etc.).
Numai la utilizarea capetelor cositoare
se acceptă alternativ încălţăminte
rezistentă cu talpă aderentă, stabilă.
AVERTISMENT
Purtaţi mască de protecţie şi aveţi grijă
la aşezarea corectă. Masca de protecţie
nu reprezintă o protecţie suficientă
pentru ochi.
Purtaţi o protecţie "personală" la sunete
– de ex. capsule de protecţie a auzului.
Purtaţi cască de protecţie în timpul
lucrărilor de rărire a pădurilor, în
vegetaţie înaltă şi în locurile unde există
pericolul căderii obiectelor.
STIHL oferă un program cuprinzător în
privinţa echipamentului personal de
protecţie.
Transportarea motoutilajului
Întotdeauna se opreşte motorul.
Motoutilajul se va ţine de centură sau de
tijă, echilibrându-se.
Aplicaţi protecţie contra atingerii la
transportul uneltelelor tăietoare
metalice, chiar şi în cazul unor deplasări
mai scurte – vezi şi "Transportarea
utilajului".
În vehicule: Motoutilajul se asigură
contra răsturnării, stricării şi revărsării
combustibilului.
Îmbrăcămintea trebuie
fie adaptată scopului şi
să fie confortabilă. Costu-
mul nu trebuie să fie lejer
– costum combinat, fără
manta de lucru.
Purtaţi cizme de protecţie
cu talpă aderentă, stabilă
la alunecare şi ştaif de
oţel.
Pentru reducerea riscului
de leziuni la ochi, purtaţi
ochelari de protecţie cu
aplicare strânsă conform
normei EN 166. Aveţi
grijă la corecta aşezare a
ochelarilor de protecţie.
Purtaţi mănuşi de protec-
ţie confecţionate din
material rezistent (spre
exemplu din piele).
Nu atingeţi piesele fier-
binţi ale utilajului şi
mecanismul – pericol de
arsuri!
002BA079 KN
FS-KM
română
4
Înaintea pornirii
Verificaţi starea sigură de funcţionare a
motoutilajului – atenţie la capitolul
corespunzător din manualul de utilizare
al motorului combinat şi uneltei
combinate:
combinaţia de unealtă tăietoare,
apărătoare, mâner şi centură
trebuie să fie aprobată şi toate
componentele trebuie să fie
montate corespunzător
Unealta tăietoare: montaj corect,
poziţie fixă şi stare ireproşabilă
dispozitivele de protecţie
(de exemplu apărătoarea uneltei
tăietoare, discul mobil) se verifică
dacă prezintă deteriorări, respectiv
uzură. Piesele avariate se
înlocuiesc. Utilajul nu se va utiliza
cu apărătoarea avariată sau cu
discul mobil uzat (dacă inscripţia şi
săgeţile nu mai sunt lizibile)
Nu întreprindeţi nicio modificare la
dispozitivele de operare şi de
siguranţă – lucraţi numai cu
proteţcie montată
Mânerele se menţin curate şi
uscate, se îndepărtează uleiul şi
murdăria – important pentru
dirijarea mai sigură a motoutilajului
centura şi mânerele se ajustează
corespunzător mărimii corpului.
Atenţie la capitolul "Aplicarea
centurii"
Motoutilajul se utilizează numai când se
găseşte în stare sigură de funcţionare –
pericol de accident!
Pentru urgenţe la întrebuinţarea centurii:
exersaţi debarasarea rapidă de utilaj. În
timpul probei nu aruncaţi utilajul pe sol
pentru a evita defectarea acestuia.
Prinderea şi dirijarea utilajului
Întotdeauna motoutilajul se ţine ferm cu
ambele mâini de mânere.
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
stabilă.
La variantele cu mâner bimanual
Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi
mâna stângă pe mânerul tubular.
La variantele cu mâner circular
La variantele cu mâner circular şi cu
mâner circular cu cadru (limitator în
trepte), mâna stângă se aşează pe
mânerul circular, mâna dreaptă pe
mânerul de operare – chiar şi la
stângaci.
Mânerele se cuprind ferm cu degetele
mari.
În timpul lucrului
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi
stabilă.
Opriţi imediat motorul în cazul unui
pericol, respectiv în situaţii de urgenţă –
poziţionaţi cursorul combinat /
comutatorul de oprire / tasta de oprire
pe 0, respectiv STOP.
Materialele antrenate în mişcare
centrifugă şi proiectate pot produce
accidente într-o arie extinsă din jurul
locului de desfăşurare a activităţii, motiv
pentru care nu este permisă staţionarea
altor persoane pe o rază de 15 m.
Această distanţă se va păstra şi faţă de
obiecte (vehicule, ferestre) – pericol de
avariere a obiectelor! Chiar şi la distanţe
de peste 15 m expunerea la pericol nu
poate fi exclusă.
Atenţie la mersul în gol ireproşabil al
motorului, pentru ca la eliberarea
pârghiei de acceleraţie unealta tăietoare
să nu se mai rotească.
002BA055 KN
002BA080 KN
Evitaţi contactul cu
unealta tăietoare – Peri-
col de rănire!
15m (50ft)
FS-KM
română
5
Verificaţi, respectiv corectaţi reglajul la
mers în gol la intervale periodice. Dacă
totuşi unealta tăietoare se roteşte la
mers în gol, apelaţi la serviciul de
asistenţă tehnică – vezi manualul de
utilizare al motorului combinat. STIHL
recomandă serviciul de asistenţă
tehnică STIHL.
Atenţie la polei, umezeală, zăpadă,
remorci, teren neuniform etc. – pericol
de alunecare!
Atenţie la obstacole – cioturi de copaci,
rădăcini – pericol de împiedicare!
Lucraţi numai din poziţie verticală,
niciodată nu vă poziţionaţi în locuri
instabile, pe o scară sau pe o platformă
de lucru.
niciodată cu o singură mână.
Este necesară o atenţie mărită şi
precauţie la purtarea căştii de protecţie
auditivă deoarece percepţia pericolului
prin zgomote (ţipete, tonuri de
semnalizare etc) este limitată.
Pauzele de lucru trebuie luate la
momentele corespunzătoare pentru a
evita oboseala şi epuizarea – pericol de
accident!
Lucraţi calm şi precaut – numai în
condiţii de bună vizibilitate şi cu lumină
suficientă. Lucraţi cu atenţie astfel încât
să nu-i puneţi pe ceilalţi în pericol.
În cazul în care motoutilajul a fost supus
unei solicitări necorespunzătoare
(de ex. prin lovire sau prăbuşire), înainte
de a fi folosit în continuare, neapărat se
va verifica starea sigură de funcţionare
vezi şi capitolul "Înaintea pornirii".
Verificaţi în special funcţionarea
dispozitivelor de siguranţă. Nu utilizaţi în
nici un caz în continuare motoutilajele
care nu mai sunt sigure în funcţionare. În
caz de nesiguranţă se va apela la
serviciul de asistenţă tehnică.
Lucraţi cu deosebită precauţie pe
terenuri fără vizibilitate, cu vegetaţie
sălbatică.
La cosirea în vegetaţie înaltă, sub
tufişuri şi garduri vii: înălţimea de lucru
cu unealta tăietoare trebuie să fie de
min. 15 cm – nu puneţi animalele în
pericol.
Unealta tăietoare se verifică la intervale
periodice, scurte şi imediat dacă sesizaţi
vreo modificare:
opriţi motorul, ţineţi ferm utilajul,
apăsaţi unealta tăietoare pe sol
pentru frânare
verificaţi starea şi poziţia stabilă,
atenţie la fisuri
atenţie la gradul de ascuţire
înlocuiţi imediat uneltele tăietoare
avariate sau tocite, chiar şi în cazul
unor fisuri minore
Curăţaţi la intervale periodice suportul
port-sculă de iarbă şi vegetaţie –
îndepărtaţi obstacolele din zona uneltei
tăietoare sau apărătoarei.
Pentru înlocuirea uneltei tăietoare, opriţi
motorul – pericol de rănire!
Utilizarea capetelor cositoare
Apărătoarea uneltei tăietoare se
completează cu piesele ataşabile
prezentate în manualul de utilizare.
Se utilizează numai apărătoarea având
cuţitul montat conform prescripţiilor,
pentru ca firul cositor să fie tăiat la
lungimea permisă.
Pentru ajustarea firului cositor, la
capetele cositoare cu reglare manuală
neapărat opriţi motorul – pericol de
rănire!
Nu lucraţi nicio-
dată fără
apărătoarea cores-
punzătoare pentru
utilaj şi unealta
tăietoare – în urma
obiectelor antre-
nate în mişcare
centrifugă pericol
de rănire!
Verificaţi terenul: Obiecte
solide – pietre, piese
metalice şi alte materiale
similare pot fi antrenate
în mişcare centrifugă şi
proiectate – chiar şi la
distanţe de peste 15 m –
pericol de rănire! – şi pot
avaria unealta tăietoare
precum şi alte obiecte
(de ex. autovehiculele
parcate, geamuri) (avari-
erea materialelor).
Mecanismul se încinge în
timpul funcţionării. Nu
atingeţi carcasa mecanis-
mului – pericol de ardere!
FS-KM
română
6
Utilizarea necorespunzătoare cu fire
cositoare prea lungi reduce turaţia de
lucru a motorului. Prin urmare se
produce frecarea continuă a
ambreiajului, ceea ce duce la
supraîncălzire şi avarierea pieselor
funcţionabile (de ex. ambreiaj,
componentele din plastic ale carcasei)
de ex. prin unealta tăietoare care se
roteşte în gol – pericol de rănire!
Utilizarea uneltelor tăietoare metalice
STIHL recomandă utilizarea uneltelor
tăietoare metalice originale STIHL.
Datorită caracteristicilor lor acestea sunt
optime pentru produs şi corespund
cerinţelor utilizatorului.
Uneltele tăietoare metalice au o viteză
mare de rotaţie. Prin urmare vor lua
naştere forţe care acţionează asupra
utilajului, uneltei şi materialului tăiat.
Uneltele tăietoare metalice se vor ascuţi
la intervale periodice conform
dispoziţiilor.
Uneltele tăietoare metalice ascuţite
neuniform produc mutarea centrului de
greutate, care poate solicita extrem de
mult utilajul – pericol de rupere!
Tăişurile tocite sau ascuţite
necorespunzător pot duce la o solicitare
sporită a uneltei tăietoare metalice – din
cauza pieselor fisurate sau sparte
pericol de rănire!
Verificaţi unealta tăietoare metalică
după orice atingere cu obiecte dure
(de ex. pietre, bucăţi de stâncă, piese
metalice) (cum ar fi prezenţa fisurilor şi
deformărilor). Bavurile şi alte aglomerări
vizibile de material se vor îndepărta
deoarece acestea se pot desprinde
oricând în timpul funcţionării şi ulterior
pot fi antrenate în mişcare centrifugă –
pericol de rănire!
Când unealta tăietoare metalică aflată în
mişcare rotativă peste o piatră sau alt
obiect dur, se pot produce scântei care,
la rândul lor, pot incendia în anumite
condiţii materialele uşor inflamable.
Chiar şi plantele uscate şi vreascurile
sunt uşor inflamable, în special în
condiţii de temperaturi ridicate şi de
vreme uscată. În caz de pericol de
incendiu, nu folosiţi unealta tăietoare
metalică în apropierea materialelor uşor
inflamabile, plantelor uscate sau
vreascurilor. Edificaţi-vă neapărat în
privinţa eventualelor pericole de
incendiu, contactând serviciul forestier
competent în acest sens.
Uneltele tăietoare avariate sau fisurate
nu se mai utilizează şi nu se repară –
prin sudură sau îndreptare modificarea
formei (decalibrare).
Particulele sau bucăţile rupte se pot
desface şi îndrepta cu mare viteză către
utilizator sau alte persoane – răniri
grave!
În scopul reducerii pericolelor
menţionate apărute în timpul funcţionării
uneltei tăietoare metalice, respectiva
unealtă întrebuinţată nu trebuie să aibă
diametrul prea mare. Nu se permite o
greutate mare. Trebuie să fie fabricată
din materiale de calitate suficientă şi
având o geometrie corespunzătoare
(formă, grosime).
O unealtă tăietoare metalică nefabricată
de STIHL nu trebuie fie mai grea, mai
groasă sau să aibă o altă formă iar
diametrul nu trebuie să fie mai mare
decât diametrul maxim acceptat
de STIHL pentru respectivul motoutilaj
pericol de rănire!
După lucru
La încheierea lucrului, respectiv înainte
de a părăsi utilajul: opriţi motorul.
La încheierea lucrului unealta de lucru
se curăţă de fiecare dată de praf,
murdărie, pământ şi plante – utilizaţi
mănuşile – pericol de rănire!
Pentru curăţare nu se vor utiliza
substanţe degresante.
După curăţarea temeinică, suprafaţa
uneltelor de lucru metalice se unge cu o
substanţă anticorozivă.
Întreţinere şi reparaţii
Executaţi întreţinerea motoutilajului la
intervale periodice. Se vor efectua
numai lucrările de întreţinere şi reparaţii
descrise în manualele de utilizare ale
uneltei combinate şi motorului combinat.
Toate celelalte lucrări vor fi executate de
către serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de
întreţinere şi reparaţii, STIHL vă
recomandă să vă adresaţi serviciului de
asistenţă tehnică STIHL. Serviciile de
asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la
intervale periodice de timp şi vă pot
pune la dispoziţie documentaţia tehnică
necesară.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă
calitate. În caz contrar apare pericolul
accidentării sau avarierii motoutilajului.
Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
serviciu de asistenţă tehnică.
FS-KM
română
7
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor
de schimb originale STIHL. Datorită
caracteristicilor lor acestea sunt optime
pentru produs şi corespund cerinţelor
utilizatorului.
Pentru reparare, întreţinere şi curăţare
întotdeauna motorul se opreşte pericol
de rănire!
Simbolurile dispozitivelor de protecţie
Săgeata de pe apărătoarea uneltei
tăietoare indică sensul de rotaţie al
uneltei tăietoare.
Unele dintre următoarele simboluri se
găsesc în partea exterioară a
apărătoarei şi prezintă combinaţia
permisă unealtă tăietoare / apărătoare.
Centură
Centura se găseşte în programul de
livrare sau este disponibilă ca accesoriu
special.
N utilizaţi centura
N motoutilajul cu motorul aflat în
funcţiune se agaţă de centură
Discurile de tuns iarba şi cuţitele de
defrişat se utilizează împreună cu o
centură (pentru un umăr)!
Discurile fierăstrău se utilizează
împreună cu o centură dublă de umeri
cu dispozitiv de desfacere rapidă!
Cap cositor cu fir cositor
La "tăiere" moale pentru tăierea curată
şi a marginilor adâncite din jurul
arborilor, stâlpilor de garduri etc. –
reducerea gradului de distrugere a
scoarţei copacului.
În fişa însoţitoare a respectivului cap
cositor se găseşte descrierea detaliată.
Echipaţi capul cositor doar conform
indicaţiilor din fişa însoţitoare.
AVERTISMENT
Nu înlocuiţi capul cositor cu sârme
metalice – pericol de accidentare!
Apărătoarea poate fi utili-
zată împreună cu
capetele cositoare.
Apărătoarea nu poate fi
utilizată împreună cu
capetele cositoare.
Apărătoarea poate fi utili-
zată împreună cu
discurile de tuns iarba.
Apărătoarea nu poate fi
utilizată împreună cu dis-
curile de tuns iarba.
Apărătoarea poate fi utili-
zată împreună cu cuţitele
de defrişat.
Apărătoarea nu poate fi
utilizată împreună cu cuţi-
tele de defrişat.
Apărătoarea nu poate fi
utilizată împreună cu cuţi-
tele tocătoare.
Apărătoarea nu poate fi
utilizată împreună cu fie-
răstraiele circulare.
000BA015 KN
FS-KM
română
8
Cap cositor cu cuţite din plastic –STIHL
PolyCut
Pentru cosirea marginilor pajiştilor
neuniforme (fără stâlpi, garduri, copaci
şi obstacole similare).
Respectaţi marcajele de uzură!
În cazul când la capul cositor PolyCut
unul dintre marcaje a fost depăşit în
partea inferioară (săgeată): capul
cositor nu se va mai utiliza şi se va
înlocui cu altul nou! Pericol de rănire prin
componentele uneltei antrenate în
mişcare centrifugă!
Respectaţi neapărat instrucţiunile de
întreţinere ale capului cositor PolyCut!
În locul cuţitelor de plastic, cpul cositor
PolyCut poate fi echipat şi cu fir cositor.
În fişa însoţitoare a respectivului cap
cositor se găseşte descrierea detaliată.
Echipaţi capul cositor doar conform
indicaţiilor din fişa însoţitoare, cu cuţite
din plastic sau fire cositor din plastic.
AVERTISMENT
În locul firului cositor nu utilizaţi sârme
metalice – pericol de accidentare!
Pericol de recul la uneltele tăietoare
metalice
AVERTISMENT
Pericolul crescut de recul apare atunci
când unealta atinge un obstacol în zona
neagră.
Disc de tuns iarba
Numai pentru ierburi şi rădăcini –
conduceţi utilajul ca pe o coasă.
AVERTISMENT
Utilizarea necorespunzătoare duce la
avarierea discului de tuns iarba – în
urma pieselor antrenate în mişcare
centrifugă pericol de rănire!
În cazul constatării unei stări de tocire
accentuată ascuţiţi discul de tuns iarba
conform prescripţiilor.
Cuţit de defrişat
Pentru tăierea ierbii dense, degajarea
buruienilor şi vegetaţiei dense şi pentru
curăţarea arboretului tânăr având
diametrul trunchiului de maximum 2 cm
– nu se vor tăia trunchiuri mai puternice
pericol de accident!
002BA049 KN
La întrebuinţarea unelte-
lor tăietoare metalice
apare pericolul de recul
atunci când unealta
atinge un obstacol dur
(trunchi de copac,
creangă, ciot de copac,
piatră sau orice similar).
Ca urmare utilajul va fi
antrenat înapoi – în sens
contrar sensului de rota-
ţie al uneltei.
002BA135 KN
000BA020 KN
FS-KM
română
9
La tăierea ierbii şi la curăţarea
arboretului tânăr utilajul se va dirija
precum o coasă la mică distanţă de sol.
La degajarea buruienilor şi vegetaţiei
dense cuţitul de defrişat se "cufundă" de
sus în plantă – materialul de tăiat va fi
tocat în acest răstimp unealta tăietoare
nu se va ţine deasupra înălţimii coapsei.
La această tehnică de lucru se va
acorda atenţie maximă. Cu cât distanţa
de la unealta tăietoare la sol este mai
mare, cu atât mai mare este riscul
antrenării în mişcare centrifugă a
particulelor – pericol de rănire!
Atenţie! Utilizarea necorespunzătoare
duce la avarierea cuţitului de defrişat –
în urma pieselor antrenate în mişcare
centrifugă pericol de rănire!
Pentru reducerea pericolului de
accidente, neapărat respectaţi
următoarele:
evitaţi contactul cu pietrele,
corpurile metalice sau altele
similare
nu se va tăia niciun trunchi sau
mănunchi cu diametrul mai mare de
2 cm – pentru diametre mai mari
întrebuinţaţi un fierăstrău circular
verificaţi periodic starea de
deteriorare a cuţitului de defrişat –
cuţitul deteriorat nu se mai
utilizează
cuţitul de defrişat se ascute periodic
şi în cazul unei tociri pronunţate,
conform instrucţiunilor şi – dacă
este necesar se calibrea(STIHL
recomandă serviciul de asistenţă
tehnică STIHL)
Fierăstrău circular
Pentru tăierea arbuştilor şi copacilor cu
diametrul trunchiului de până la 4 cm.
Efectul optim de tăiere se obţine la
acceleraţie maximă şi cu o presiune
egală de avans.
Fierăstraiele circulare se utilizează
numai împreună cu opritorul
corespunzător diametrului uneltei
tăietoare.
AVERTISMENT
Evitaţi neapărat contactul fierăstrăului
circular cu pietrele şi solul – pericol de
formare a fisurilor. Efectuaţi la timp
ascuţirea şi conform instrucţiunilor –
dinţii tociţi pot duce la formarea fisurilor
şi astfel la ruperea discului fierăstrău –
pericol de accidente!
La debitare păstraţi o distanţă de
minimum două lungimi de copac până la
următorul post de lucru.
Pericol de recul
În zona neagră pericolul de recul este
extrem de puternic: nu poziţionaţi
niciodată obiectul de prelucrat în
această zonă şi nu efectuaţi nicio tăiere.
Şi în zona gri există pericolul reculului:
Această zonă se utilizează numai de
către personal experimentat şi special
calificat în tehnici speciale de lucru.
În zona albă este posibilă utilizarea în
condiţii reduse de recul. Poziţionaţi
obiectul de tăiat întotdeauna în această
zonă.
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA068 KN
FS-KM
română
10
Motoare combinate
Utilizaţi numai motoare combinate care
au fost furnizate sau aprobate de STIHL
în mod explicit pentru montare.
În funcţie de unealta tăietoare utilizată,
verificaţi întotdeauna capitolul
"Combinaţii permise de unealtă
tăietoare, apărătoare, mâner şi centură".
Utilizarea acestei unelte combinate este
permisă numai la următoarele motoare
combinate:
STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R
1)
,
KM 91 R, KM 94 R, KM 111 R, KM 131,
KM 131 R
AVERTISMENT
La utilajele cu mâner circular trebuie
ataşat cadrul (limitator în trepte).
Motocoase cu tijă separabilă
Unealta combinată poate fi ataşată şi la
motocoasele STIHL cu tijă separabile
(model T) (motoutilaje de bază).
Prin urmare utilizarea acestei unelte
combinate este acceptată suplimentar şi
la următorul utilaj:
STIHL FR 131 T
AVERTISMENT
La utilizarea cadrului (limitator în trepte)
respectaţi manualul de utilizare al
utilajului.
Combinaţii permise de
motoare combinate
1)
numai în afara UE
FS-KM
română
11
Combinaţii permise de unealtă tăietoare, apărătoare, mâner, centură
Unealta tăietoare Apărătoare, opritor Mâner Centură
18
17
16
15
14
24
22
23
24
24
23
25
21
21
20
19
21
20
19
13
0000-GXX-0371-A2
8
11
10
9
12
1
2
3
4
5 6
7
FS-KM
română
12
Combinaţii permise
În funcţie de unealta tăietoare se va
alege combinaţia corectă din tabel!
AVERTISMENT
Din motive de siguranţă este acceptată
combinarea numai a variantelor de
unelte tăietoare, apărătoare, mâner şi
centuri existente pe câte un rând din
tabel. Alte combinaţii nu sunt permise
pericol de accident!
AVERTISMENT
La utilajele cu mâner circular trebuie să
fie ataşat cadrul (limitator în trepte).
Unelte tăietoare
Capete cositoare
1 STIHL SuperCut 20-2
2 STIHL AutoCut C 25-2
3 STIHL AutoCut 25-2
4 STIHL AutoCut C 26-2
5 STIHL AutoCut 36-2
6 STIHL DuroCut 20-2
7 STIHL PolyCut 20-3
Unelte tăietoare metalice
8 Disc de tuns iarba 230-2
(Ø 230 mm)
9 Disc de tuns iarba 260-2
(Ø 260 mm)
10 Disc de tuns iarba 230-4
(Ø 230 mm)
11 Disc de tuns iarba 230-8
(Ø 230 mm)
12 Cuţit de defrişat 250-3
1)
(Ø 250 mm)
13 Pânză de ferăstrău circular 200-22
Pânză cu din?i
1)2)
(Ø 200 mm),
Pânză de ferăstrău circular 200-22
HP Pânză cu din?i
1)2)
(Ø 200 mm)
AVERTISMENT
Nu sunt permise discurile de tuns iarba,
cuţitele de defrişat şi fierăstraiele
circulare din materiale nemetalice.
Apărătoare, opritor
14 Apărătoare pentru capetele
cositoare
15 Apărătoare cu
16 ecran şi cuţit pentru capetele
cositoare
17 Apărătoare fără ecran de protecţie
şi cuţit pentru unealtă tăietoare
pentru metal, poziţiile 9 până la 14
18 Opritor pentru fierăstraiele circulare
Mânere
19 Mâner circular cu
20 Cadru (limitator în trepte)
21 Mâner bimanual
Centuri
22 Centura de umăr se poate utiliza
23 Centura de umăr trebuie utilizată
24 Centura dublă de umeri se poate
utiliza
25 Centura dublă de umeri trebuie
utilizată
1)
Nu este admisibil la KM 55 R,
KM 56 R
2)
Nu este admisibil la FR 131 T,
KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R,
KM 94 R, KM 111 R, KM 131 R
FS-KM
română
13
N introduceţi fusul (1) pe tijă până la
limită în canelura (2) din mufa
cuplajului
Dacă a fost introdus corect atunci linia
roşie (3 = vârfuri de săgeată) trebuie să
se suprapună cu mufa cuplajului.
N şurubul cu mâner (4) se strânge
ferm
Demontarea uneltei combinate
N demontaţi tija în ordine inversă
Ataşarea apărătorii
1 Apărătoare pentru uneltele
cositoare
2 Apărătoare pentru capetele
cositoare
Apărătoarele (1) şi (2) se fixează pe
mecanism în acelaşi fel.
N aşezaţi apărătoarea pe mecanism
N se introduc şi se strâng
şuruburile (3)
Ataşarea ecranelor şi cuţitului
AVERTISMENT
Pericol de rănire în urma aruncării de
obiecte şi a contactului cu unealta
tăietoare. La folosirea capetelor
cositoare, ecranul şi cuţitul întotdeauna
trebuie să fie montate la apărătoare (1).
Ataşarea ecranului
N Culisaţi canelura de ghidare a
ecranului pe şina apărătorii, până la
înclichetare
Ataşarea uneltei combinate
1
002BA326 KN
2
3
002BA327 KN
4
Ataşarea dispozitivelor
apărătoare
002BA636 KN
2
1
3
3
002BA637 KN
FS-KM
română
14
Demontarea ecranului de protecţie
N împingeţi dornul în alezajul
ecranului şi cu dornul culisaţi
simultan ecranul puţin către stânga
N Scoateţi complet ecranul de pe
apărătoare
Ataşarea cuţitului
N Culisaţi cuţitul în canelura de
ghidare din ecran
N introduceţi şi strângeţi şurubul
Ataşarea opritorului
AVERTISMENT
Pericol de rănire în urma aruncării de
obiecte şi a contactului cu unealta
tăietoare. Opritorul (6) trebuie să fie
întotdeauna montat, când folosiţi
fierăstraiele circulare.
N poziţionaţi opritorul (6) pe flanşa
mecanismului
N introduceţi şi strângeţi complet
şuruburile (7)
Scoaterea din funcţiune a motoutilajului
N Oprirea motorului
N poziţionaţi motoutilajul în aşa fel
încât suportul port-unealtă tăietoare
să fie îndreptat în sus
Piese de fixare pentru uneltele tăietoare
În funcţie de unealta tăietoare care se
livrează împreună cu echipamentul unui
nou utilaj, programul de livrare a pieselor
de fixare pentru unealta tăietoare poate
să difere.
Volum de livrare cu piese de fixare
Se pot ataşa capete cositoare şi unelte
tăietoare metalice.
1.
2.
002BA646 KN
002BA638 KN
7
002BA639 KN
6
Ataşarea uneltei tăietoare
002BA104 KN
FS-KM
română
15
Pentru aceasta sunt necesare în plus
piuliţa (3), discul mobil (4) şi discul de
presiune (5), în funcţie de tipul uneltei
tăietoare.
Piesele se găsesc în setul de piese care
se livrează împreună cu utilajul şi sunt
disponibile ca accesorii speciale.
Înlăturaţi fixarea de siguranţă pentru
transport
N Trageţi furtunul (1) de pe arbore (2)
Volum de livrare fără piese de fixare
Se pot ataşa numai acele capete
cositoare care se fixează direct pe
arbore (2).
Blocarea arborelui
Pentru montarea şi demontarea
uneltelor tăietoare se va bloca
arborele (2) cu ajutorul dornului (6) sau
şurubelniţei-vinclu (6). Piesele fac parte
din programul de livrare şi sunt
disponibile ca accesorii speciale.
N Introduceţi dornul (6) sau
şurubelniţa-vinclu (6) până la refuz
în alezajul (7) din mecanismul de
antrenare – apăsaţi uşor
N pe arbore, piuliţă sau unealta
tăietoare până când dornul se
fixează iar arborele se blochează
Demontarea pieselor de fixare
N Blocarea arborelui
N slăbiţi cu cheia combinată (1)
piuliţa (2) în sens orar (filet pe
stânga) şi scoateţi piliţa
N Trageţi discul de presiune (3) de pe
arbore (4), nu scoateţi discul de
presiune (5)
Ataşarea unealtei tăietoare
AVERTISMENT
Utilizaţi apărătoarea corespunzătoare
uneltei tăietoare – vezi capitolul
"Ataşarea apărătorii".
2
002BA164 KN
1
3
4
5
2
002BA266 KN
6
7
2
002BA330 KN
6
3
4
2
271BA057 KN
1
5
FS-KM
română
16
Aplicaţi capul cositor cu racordare
filetată
Păstraţi în siguranţă fişa tehnică
însoţitoare a capului cositor.
N rotiţi capul cositor în sens contrar
sensului orar până la opritorul de pe
arborele (1)
N Blocarea arborelui
N fixaţi capul cositor
INDICAŢIE
extrageţi din nou unealta de blocare a
arborelui
Demontarea capul cositor
N Blocarea arborelui
N rotiţi capul cositor în sens orar
Ataşarea uneltelor tăietoare metalice
Păstraţi la loc sigur prospectul însoţitor
şi ambalajul uneltei tăietoare metalice.
AVERTISMENT
Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite!
Montaţi întotdeauna o singură unealtă
tăietoare metalică!
Poziţionarea corectă a uneltei tăietoare
Uneltele tăietoare (2, 4, 5) pot fi
orientate în orice direcţie aceste unelte
tăietoare se întorc periodic pentru a
evita uzura unilaterală.
Muchiile tăietoare ale uneltei tăietoare
(1, 3, 6, 7) trebuie să fie îndreptate în
sens orar.
AVERTISMENT
Respectaţi săgeata care indică direcţia
de rotaţie de pe partea interioară a
apărătoarei.
N Aşezaţi unealta tăietoare (8) pe
discul de presiune (9)
AVERTISMENT
Îmbinarea (săgeată) trebuie pătrundă
în alezajul uneltei tăietoare.
Fixarea uneltei tăietoare
N aşezaţi discul de presiune (10) –
partea proeminentă în sus
N aplicaţi discul mobil (11)
N blocaţi arborele (12)
N Rotiţi şi strângeţi piuliţa (13) pe
arbore cu ajutorul cheii
universale (14) în sens contrar
sensului orar
1
002BA385 KN
3
1
4
6
7
5
681BA042 KN
2
10
8
9
11
12
13
14
681BA161 KN
FS-KM
română
17
AVERTISMENT
înlocuiţi piuliţa uşor accesibilă.
INDICAŢIE
extrageţi din nou unealta de blocare a
arborelui
Demontarea uneltei tăietoare metalice
AVERTISMENT
Purtaţi mănuşi de protecţie – pericol de
rănire prin muchii de tăiere ascuţite!
N Blocarea arborelui
N desfaceţi piuliţa rotind-o în sens
orar
N scoateţi unealta tăietoare şi
componentele de fixare ale acesteia
de pe mecanismul de antrenare –
pentru aceasta discul de
presiune (9) nu trebuie să fie scos
Tipul şi varianta de execuţie a centurii,
inelului de tracţiune şi cârligului-
carabină depind de piaţa locală.
Utilizarea centurii – vezi "Combinaţiile
permise de unealtă tăietoare,
apărătoare, mâner şi centură".
Centură de umăr
N aşezaţi-vă centura de umăr (1)
N reglaţi lungimea centurii în aşa fel
încât cârligul-carabină (2) să se
găsească la aproximativ un lat de
palmă sub coapsa dreaptă
N echilibraţi utilajul – vezi
"Echilibrarea utilajului"
Centură de umăr dublă
N Aplicaţi centura de umăr dublă (1).
N reglaţi lungimea centurii în aşa fel
încât cârligul-carabină (2) să se
găsească la aproximativ un lat de
palmă sub coapsa dreaptă
N echilibraţi utilajul – vezi
"Echilibrarea utilajului"
Aplicarea centurii
1
002BA374 KN
2
1
002BA375 KN
2
FS-KM
română
18
Agăţaţi utilajul de centură
N ataşaţi cârligul-carabină (1) în inelul
de tracţiune (2) la arbore – pentru
aceasta, ţineţi ferm inelul de
tracţiune
Scoaterea utilajului de la centură
N Apăsaţi pe eclisa cârligului-
carabină (1) şi scoateţi inelul de
tracţiune (2) din cârlig.
Debarasarea rapidă
AVERTISMENT
În momentul unui pericol iminent trebuie
să vă debarasaţi de urgenţă de utilaj.
exersaţi debarasarea rapidă de utilaj. În
timpul probei nu aruncaţi utilajul pe sol
pentru a evita defectarea acestuia.
Pentru debarasare, exersaţi
dezagăţarea rapidă a utilajului din
cârligul-carabină – procedaţi în acest
scop conform capitolului "Dezagăţarea
utilajului la centură".
La utilizarea unei centuri de umăr
simple: Exersaţi scoaterea de pe umăr a
centurii.
La utilizarea unei centuri de umăr duble:
Exersaţi deschiderea rapidă şi
scoatarea centurii de pe umăr.
Echilibrarea utilajului
În funcţie de unealta tăietoare ataşată,
utilajul se echilibrează în mod diferit.
Până la îndeplinirea condiţiilor
prezentate la capitolul "Poziţii
pendulare", se vor efectua următorii
paşi:
N slăbiţi şurubul (3).
N deplasaţi inelul de tracţiune
N strângeţi uşor şurubul
N lăsaţi utilajul să se balanseze
N verificaţi poziţia pendulară
1
002BA308 KN
2
1
2
1
002BA310 KN
2
1
2
echilibraţi utilajul
002BA309 KN
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

STIHL FS-KM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare