Garmin vívosmart® Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
vívosmart
®
Manual de utilizare
Introducere
AVERTISMENT
Consultaţi ghidul Informaţii importante privind siguranţa şi
produsul, din cutia produsului, pentru a vedea avertismentele
pentru produs şi alte informaţii importante.
Luaţi legătura întotdeauna cu medicul dvs. înainte de a începe
sau a modifica orice program de exerciţii.
Iniţiere
Înainte de a putea utiliza dispozitivulvívosmart, trebuie să
configuraţi dispozitivul pe dispozitivul mobil compatibil sau pe
computer.
Selectaţi o opţiune:
Configuraţi dispozitivul pe dispozitivul mobil (Configurarea
dispozitivului mobil, pagina 1).
Configuraţi dispozitivul pe computer (Configurarea
computerului
, pagina 1).
Configurarea dispozitivului mobil
Înainte de a putea asocia dispozitivul vívosmart cu dispozitivul
mobil, dispozitivul mobil trebuie să accepte tehnologia wireless
Bluetooth
®
Smart. Accesaţi www.Garmin.com/BLE pentru
informaţii privind compatibilitatea.
Puteţi utiliza aplicaţia Garmin Connect
Mobile pentru a asocia
dispozitivul vívosmart şi a finaliza procesul de configurare. Acest
lucru vă permite să partajaţi şi să analizaţi date şi să descărcaţi
actualizări de software de pe dispozitivul mobil.
NOTĂ: spre deosebire de alte dispozitive Bluetooth care sunt
asociate din setările Bluetooth de pe dispozitivul mobil,
dispozitivul vívosmart trebuie asociat direct prin aplicaţia Garmin
Connect Mobile.
1
Conectaţi bine clema de încărcare la dispozitiv (Încărcarea
dispozitivului, pagina 1).
2
Conectaţi cablul USB la o sursă de alimentare.
Dispozitivul se activează şi apare .
3
Accesaţi www.GarminConnect.com/vivosmart pe browserul
dispozitivului mobil.
4
Instalaţi şi deschideţi aplicaţia Garmin Connect Mobile.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitivul mobil pentru a asocia
dispozitivul vívosmartşi pentru a finaliza procesul de
configurare.
NOTĂ: puteţi asocia dispozitivul vívosmart cu un dispozitiv
mobil diferit după finalizarea configurării iniţiale (Asocierea
dispozitivului mobil cu dispozitivul vívosmart, pagina 3).
Configurarea computerului
1
Conectaţi bine clema de încărcare la dispozitiv (Încărcarea
dispozitivului, pagina 1).
2
Introduceţi cablul USB într-un port USB al calculatorului dvs.
Dispozitivul se activează şi apare .
3
Ţineţi apăsat pe ecranul tactil până când vedeţi .
4
www.GarminConnect.com
/vivosmartwww.garminconnect.com/ indexscale
5
Descărcaţi şi instalaţi software-ul de configurare Garmin
Express
:
Dacă utilizaţi un sistem de operare Windows
®
, selectaţi
Descărcare pentru Windows.
Dacă utilizaţi un sistem de operare Mac
®
, selectaţi
Descărcare pentru Mac.
6
Urmaţi instrucţiunile de pe computer pentru a asocia
dispozitivul vívosmartşi pentru a finaliza procesul de
configurare.
Încărcarea dispozitivului
AVERTISMENT
Acest dispozitiv conţine o baterie litiu-ion. Consultaţi ghidul
Informaţii importante privind siguranţa şi produsul din cutia
produsului pentru a vedea avertismentele pentru produs şi alte
informaţii importante.
ATENŢIONARE
Pentru a preveni corodarea, uscaţi bine contactele şi zona
învecinată, înainte de a încărca sau conecta dispozitivul la un
computer.
1
Introduceţi cablul USB într-un port USB al calculatorului dvs.
2
Aliniaţi picioruşele încărcătorului cu contactele de pe spatele
dispozitivului şi conectaţi bine clema de încărcare
À
la
dispozitiv.
3
Încărcaţi complet dispozitivul.
4
Apăsaţi
Á
pentru a scoate încărcătorul.
Utilizarea ecranului tactil
Atingeţi de două ori ecranul tactil pentru a activa dispozitivul.
NOTĂ: ecranul se dezactivează atunci când nu este utilizat.
Când ecranul este dezactivat, dispozitivul este încă activ şi
înregistrează date.
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
Trageţi cu degetul la stânga sau la dreapta pentru a derula
prin caracteristicile dispozitivului şi opţiunile meniului.
Atingeţi ecranul tactil pentru a face o selecţie.
Selectaţi pentru a ignora o notificare sau pentru a reveni la
ecranul anterior.
Fiecare selecţie de pe ecran trebuie să fie o acţiune
separată.
Purtarea dispozitivului
Dispozitivul poate fi purtat la încheietura stângă sau dreaptă.
Implicit, ecranul este orientat pentru încheietura stângă a mâinii,
cu catarama către interiorul încheieturii. Puteţi personaliza
ecranul şi orientarea benzii în contul dvs. Garmin Connect
(Setările dispozitivului, pagina 5).
1
Asiguraţi-vă că cârligele de pe cataramă sunt complet
introduse în bandă.
Când ambele cârlige sunt introduse complet, dispozitivul se
fixează bine pe încheietura mâinii.
2
Glisaţi bucla de siguranţă peste cataramă (opţional).
Noiembrie 2015
Tipărit în Taiwan 190-01778-10_0A
Bucla de siguranţă este o mică buclă concepută pentru a se
fixa peste ambele capete ale benzii şi peste cataramă.
Aceasta oferă securitate suplimentară şi ajută la păstrarea
benzii ataşată în timpul utilizării în orice condiţii.
3
Purtaţi dispozitivul toată ziua (Utilizarea funcţiei de
monitorizare a somnului, pagina 2).
Caracteristicile dispozitivului
Puteţi trage cu degetul la stânga sau la dreapta pentru a derula
caracteristicile de pe dispozitivul dvs. Pictogramele reprezintă
multe dintre caracteristicile disponibile. O pictogramă care
luminează intermitent semnifică faptul că dispozitivul caută un
senzor compatibil, cum ar fi un senzor de viteză a bicicletei sau
un monitor cardiac. O pictogramă aprinsă înseamnă că senzorul
este asociat.
NOTĂ: este posibil ca unele caracteristici să nu fie disponibile.
Puteţi activa aceste caracteristici personalizând ecranele pe
care le afişează dispozitivul dvs. (Setările dispozitivului,
pagina 5).
Ora şi data Ora actuală şi data, în funcţie de locul în care vă aflaţi.
Dispozitivul actualizează ora şi data atunci când
sincronizaţi dispozitivul cu un dispozitiv mobil, sau
puteţi seta ora manual.
Numărul total de paşi făcuţi în ziua respectivă.
GOAL Numărul de paşi rămaşi necesari pentru a vă atinge
obiectivul privind numărul de paşi pentru ziua
respectivă. Dispozitivul învaţă şi vă propune un nou
obiectiv la începutul fiecărei zile.
Bara de
mişcare
Durata de timp în care aţi fost inactiv(ă).
Numărul total de calorii arse în ziua curentă, inclusiv
calorii arse în timpul activităţii şi în timpul odihnei.
KM sau MI Distanţa parcursă în kilometri sau mile în ziua curentă.
KPH sau
MPH
Viteza curentă a bicicletei de la un senzor de viteză a
bicicletei asociat.
ZONE Pulsul dvs. actual şi zona de puls de la un monitor
cardiac asociat.
VIRB Telecomenzi pentru oVIRB
cameră de acţiune.
Comenzi de muzică pentru un dispozitiv mobil asociat.
Numărul de notificări noi primite de la un dispozitiv
mobil asociat.
Obiectiv automat
Dispozitivul dvs. creează automat un obiectiv zilnic privind
numărul de paşi, pe baza nivelurilor dvs. de activitate anterioare.
Când începeţi mersul sau alergatul, dispozitivul numără paşii
rămaşi din obiectivul dvs. zilnic. Când atingeţi obiectivul privind
numărul de paşi, dispozitivul afişează cuvântul GOAL! şi începe
să numere paşii făcuţi care depăşesc obiectivul dvs. zilnic.
Când configuraţi dispozitivul pentru prima dată trebuie să
indicaţi un nivel de activitate. Acest nivel determină obiectivul
dvs. iniţial privind numărul de paşi.
Dacă alegeţi să nu folosiţi caracteristica obiectivului automat,
puteţi seta un obiectiv personalizat privind numărul de paşi în
contul dvs. Garmin Connect.
Bara de mişcare
Şederea pentru perioade de timp lungi poate declanşa
schimbări nedorite ale stării metabolice. Bara de mişcare vă
aminteşte să vă mişcaţi. După o oră de inactivitate, dispozitivul
vibrează, apare MOVE! şi se completează primul segment
À
.
După fiecare 15 minute de inactivitate, se completează
segmente suplimentare
Á
.
Perioada de inactivitate
Â
continuă să crească până când bara
de mişcare este resetată. Puteţi reseta bara de mişcare prin
parcurgerea unei distanţe scurte mergând pe jos.
Începerea unei activităţi de fitness
Puteţi începe o activitate cronometrată, cum ar fi o plimbare sau
o alergare, care poate fi salvată şi trimisă în contul dvs.Garmin
Connect.
1
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi .
3
Dacă este necesar, aşteptaţi până când dispozitivul dvs. se
asociază cu un monitor cardiac compatibil sau cu un senzor
pentru viteza bicicletei (Asocierea senzorilor ANT+,
pagina 4).
4
Selectaţi pentru a porni cronometrul.
NOTĂ: dispozitivul nu înregistrează activitatea dvs. de fitness
până când nu porniţi cronometrul.
5
Începeţi activitatea.
6
După ce finalizaţi activitatea, selectaţi pentru a opri
cronometrul.
7
Selectaţi o opţiune:
Selectaţi pentru a reporni cronometrul.
Selectaţi pentru a salva activitatea.
Selectaţi > OK pentru a şterge activitatea.
Monitorizarea repausului
În timpul modului de somn, dispozitivul vă monitorizează odihna.
Statisticile de repaus includ numărul total de ore de somn,
perioadele de mişcare şi perioadele de somn odihnitor.
Utilizarea funcţiei de monitorizare a somnului
Pentru a putea utiliza funcţia de monitorizare a somnului trebuie
să purtaţi dispozitivul.
1
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi > OK.
3
Când vă treziţi, atingeţi de două ori ecranul tactil pentru a
activa dispozitivul şi ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a ieşi
din modul de inactivitate.
NOTĂ: dacă uitaţi să puneţi dispozitivul în modul de
inactivitate, vă puteţi introduce manual orele de somn şi de
trezire în contul Garmin Connect pentru a recupera statisticile
privind somnul.
Bluetooth Caracteristici conectate
Dispozitivul vívosmart are mai multe caracteristici conectate
Bluetooth pentru dispozitivul dvs. mobil compatibil folosind
aplicaţiaGarmin Connect Mobile.
Notificări: vibrează şi afişează notificările pentru SMS, mesaje
prin e-mail, apeluri, memento din calendar şi altele.
Găseşte-mi telefonul: ajută la localizarea unui dispozitiv mobil
pierdut care este asociat folosind tehnologia
wirelessBluetooth.
Alertă de telefon abandonat: vibrează şi vă alertează atunci
când dispozitivul mobil asociat nu mai este în raza de acţiune
a tehnologiei wireless Bluetooth.
2 vívosmart Manual de utilizare
Comenzi muzică: comenzi pentru playerul muzical pentru
dispozitivul mobil asociat.
Încărcări de activităţi în contul dvs. Garmin Connect: Vă
permite să trimiteţi date despre activităţi pe dispozitivul dvs.
mobil asociat. Vă puteţi vizualiza datele în aplicaţia Garmin
Connect Mobile.
Asocierea dispozitivului mobil cu dispozitivul
vívosmart
Puteţi asocia dispozitivul vívosmart cu un dispozitiv mobil diferit
după finalizarea configurării iniţiale (Configurarea dispozitivului
mobil, pagina 1).
NOTĂ: puteţi asocia dispozitivul vívosmart cu un singur
dispozitiv mobil la un moment dat.
1
Accesaţi www.GarminConnect.com/vivosmart din browserul
dispozitivului mobil şi descărcaţi aplicaţia Garmin Connect
Mobile.
2
Poziţionaţi dispozitivul mobil la o distanţă mai mică de 3 m
(10 ft.) de dispozitivul vívosmart.
3
Ţineţi apăsat ecranul tactil al dispozitivului vívosmart pentru a
vizualiza meniul.
4
Selectaţi > Pair > OK.
5
Deschideţi aplicaţia Garmin Connect Mobile şi urmăriţi
instrucţiunile de pe ecran.
Instrucţiunile sunt furnizate în timpul configurării iniţiale sau
pot fi găsite în secţiunea de ajutor a aplicaţiei Garmin
Connect Mobile.
Vizualizarea notificărilor
Înainte de a putea vizualiza notificările, trebuie să asociaţi
dispozitivul vívosmart cu un dispozitiv mobil compatibil.
1
Selectaţi .
2
Glisaţi la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi notificările.
3
Selectaţi o notificare.
4
Dacă este cazul, selectaţi pentru a derula conţinutul
notificării.
5
Selectaţi pentru a reveni la ecranul anterior.
NOTĂ: notificarea rămâne pe dispozitivul vívosmart până
când o vizualizaţi pe dispozitivul dvs. mobil.
Administrarea notificărilor
Puteţi utiliza dispozitivul dvs. mobil compatibil pentru a
administra notificările afişate pe dispozitivul dvs. vívosmart.
Selectaţi o opţiune:
Dacă utilizaţi un dispozitiv iOS
®
, utilizaţi setările centrului
de notificare de la dispozitivul dvs. mobil, pentru a selecta
elementele care se vor afişa pe dispozitiv.
Dacă utilizaţi un dispozitiv Android
, utilizaţi setările de
aplicaţie din aplicaţia Garmin Connect Mobile pentru a
selecta elementele de afişat pe dispozitiv.
Localizarea unui dispozitiv mobil pierdut
Această funcţie vă poate ajuta să găsiţi dispozitiv mobil pierdut,
cu condiţia ca acesta să fie asociat folosind tehnologia wireless
Bluetooth şi să se afle în raza de acţiune.
1
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi .
Dispozitivul vívosmart începe să caute dispozitivul mobil
asociat. Pe ecranul dispozitivului vívosmart apar bare care
corespund puterii semnalului Bluetooth şi pe dispozitivul dvs.
mobil se declanşează o alertă sonoră.
3
Selectaţi pentru a opri căutarea.
Dezactivarea Bluetooth tehnologiei wireless
1
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi > Turn Off pentru a dezactiva tehnologia wireless
Bluetooth pe dispozitivul vívosmart.
SUGESTIE: consultaţi manualul de utilizare pentru
dispozitivul mobil pentru a dezactiva tehnologia wireless
Bluetooth pe dispozitivul mobil.
Istoric
Dispozitivul dvs. vă urmăreşte paşii zilnici, caloriile arse,
statisticile privind somnul şi informaţiile de la senzorulANT+
®
opţional. Vă puteţi trimite istoricul în contul dvs. Garmin
Connect. Stocarea datelor dvs. depinde de modul cum utilizaţi
dispozitivul.
Stocarea datelor Mod
Până la 1 lună Numai urmărirea activităţii.
Până la 3 săptămâni Urmărirea activităţii plus utilizare în cadrul unor
activităţi de fitness extinse. (De exemplu, folosind
un monitor cardiac asociat timp de 1 oră pe zi.)
Când spaţiul de stocare a datelor este plin, dispozitivul şterge
cele mai vechi fişiere pentru a face loc pentru date noi.
Trimiterea datelor către dispozitivul mobil
Înainte de a putea trimite date către dispozitivul mobil, trebuie să
asociaţi dispozitivul vívosmart cu un dispozitiv mobil compatibil
(Configurarea dispozitivului mobil, pagina 1).
Dispozitivul dvs. se sincronizează periodic cu aplicaţia Garmin
Connect Mobile. De asemenea, puteţi trimite date pe dispozitivul
mobil în orice moment.
1
Poziţionaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 3 m (10 ft.)
de dispozitivul mobil.
2
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul.
3
Selectaţi .
4
Vizualizaţi-vă datele în aplicaţia Garmin Connect Mobile.
Trimiterea datelor către computerul dvs.
Înainte de a putea trimite date către computer, trebuie să
descărcaţi software-ul de configurare Garmin Express
(Configurarea computerului, pagina 1).
1
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând cablul USB.
2
Ţineţi apăsat pe ecranul tactil până când vedeţi .
Dispozitivul intră în modul de stocare în masă.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4
Vizualizaţi datele în contul dvs. Garmin Connect.
Garmin Connect
Vă puteţi conecta cu prietenii dvs. în contul Garmin Connect.
Garmin Connect vă oferă instrumentele pentru a urmări, analiza,
partaja şi a vă susţine unii pe alţii. Înregistraţi evenimentele vieţii
dvs. active, inclusiv alergări, plimbări, mers pe bicicletă, înot,
mers pe jos, triatlon şi altele. Pentru a vă înregistra şi a obţine
un cont gratuit, accesaţi www.garminconnect.com/start.
Urmăriţi-vă progresul: puteţi urmări paşii dvs. zilnici, puteţi
intra într-o competiţie prietenească cu contactele dvs. şi vă
puteţi realiza scopurile.
Stocaţi-vă activităţile: după ce finalizaţi şi salvaţi o activitate pe
dispozitivul dvs., puteţi încărca acea activitate în contul
Garmin Connect şi o puteţi păstra oricât doriţi.
Analizaţi-vă datele: puteţi vizualiza mai multe informaţii
detaliate despre activitatea dvs., inclusiv timp, distanţă, puls,
calorii arse şi rapoarte personalizabile.
NOTĂ: unele date necesită un accesoriu opţional, cum ar fi
un monitor cardiac.
vívosmart Manual de utilizare 3
Partajaţi-vă activităţile: vă puteţi conecta cu prietenii pentru a
vă urmări reciproc activităţile sau puteţi posta linkuri către
activităţile dvs. pe site-urile reţelelor de socializare favorite.
Gestionaţi-vă setările: puteţi personaliza setările dispozitivului
şi ale utilizatorului în contul dvs. Garmin Connect.
Senzori ANT+
Dispozitivul dvs. poate fi utilizat cu senzori ANT+ wireless.
Pentru mai multe informaţii despre compatibilitate şi achiziţia de
senzori opţionali, vizitaţi http://buy.garmin.com.
Pornirea Monitorului cardiac
NOTĂ: dacă nu aveţi un monitor cardiac, puteţi omite această
sarcină.
NOTĂ: dispozitivul poate produce încălzirea pielii atunci când
este utilizat pentru perioade îndelungate de timp. Pentru a
remedia această problemă, aplicaţi un lubrifiant sau un gel
antifrecare pe centrul modulului, unde aceasta intră în contact
cu pielea dvs.
ATENŢIONARE
Nu aplicaţi gel sau lubrifiant antifrecare pe electrozi.
Nu utilizaţi geluri sau lubrifianţi care conţin cremă de protecţie
împotriva razelor solare.
Trebuie să purtaţi monitorul cardiac direct pe piele, imediat sub
stern. Trebuie să fie fixat suficient de bine pentru a rămâne în
poziţie în timpul activităţii.
1
Introduceţi un capăt al curelei
À
prin fanta
Á
din modulul
monitorului cardiac.
2
Trageţi aripioara în jos.
3
Umeziţi electrozii
Â
din spatele modulului pentru a stabili o
legătură solidă între pieptul dvs. şi modulul monitorului
cardiac.
4
Înfăşuraţi cureaua în jurul pieptului şi ataşaţi-o la cealaltă
latură a modulului monitorului cardiac.
Sigla
Garmin
®
trebuie să fie cu partea dreaptă în sus.
5
Aduceţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 3 m (10 ft.) de
monitorul cardiac.
După ce porniţi monitorul cardiac, acesta este activ şi trimite
date.
Asocierea senzorilor ANT+
Înainte să puteţi asocia senzoriiANT+, trebuie să activaţi
ecranele senzorului pe dispozitivul vívosmart. Pentru mai multe
informaţii despre personalizarea ecranelor dispozitivului,
consultaţi Setările dispozitivului, pagina 5.
NOTĂ: dacă dispozitivul dvs. s-a aflat în pachet cu un monitor
cardiac, ecranul pentru puls este deja activat şi monitorul
cardiac este asociat.
1
Activaţi monitorul cardiac sau instalaţi senzorul.
2
Poziţionaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 3 m (10 ft.)
de senzor.
NOTĂ: staţionaţi la 10 m (33 ft.) distanţă de alţi senzori ANT+
în timpul asocierii.
3
Trageţi cu degetul la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza
ecranul senzorului.
4
Aşteptaţi până când dispozitivul se conectează la senzorul
ANT+.
5
Dacă este cazul, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza asocierea.
Când senzorul este asociat cu dispozitivul, pictograma este
aprinsă şi apar datele senzorului.
Despre zonele de puls
Numeroşi sportivi utilizează zonele de puls pentru a măsura şi
a-şi mări rezistenţa cardiovasculară şi pentru a-şi îmbunătăţi
nivelul de fitness. O zonă de puls este un interval setat de bătăi
pe minut. Cele cinci zone de puls comun acceptate sunt
numerotate de la 1 la 5, în ordinea crescătoare a intensităţii. În
general, zonele de puls sunt calculate sub formă de procente
din pulsul maxim.
Obiective fitness
Cunoaşterea zonelor dvs. de puls vă poate ajuta să vă măsuraţi
şi să vă îmbunătăţiţi condiţia fizică prin înţelegerea şi aplicarea
acestor principii.
Pulsul dvs. este o măsură excelentă a intensităţii exerciţiilor.
Antrenamentele desfăşurate în anumite zone de puls vă pot
ajuta să vă îmbunătăţiţi capacitatea şi rezistenţa
cardiovasculară.
Cunoaşterea zonelor dvs. de puls poate preveni
antrenamentele în exces şi poate reduce riscul de vătămare.
Dacă vă cunoaşteţi pulsul maxim, puteţi utiliza tabelul (Calculul
zonelor de puls, pagina 7) pentru a determina cea mai bună
zonă de puls pentru obiectivele dvs. de fitness.
Dacă nu vă cunoaşteţi pulsul maxim, utilizaţi unul dintre
calculatoarele disponibile pe internet. Unele săli de sport şi
centre de sănătate pot asigura un test de măsurare a pulsului
maxim. Pulsul maxim implicit este egal cu 220 minus vârsta dvs.
4 vívosmart Manual de utilizare
VIRB Telecomandă
Funcţia de control VIRB la distanţă vă permite să controlaţi
camera VIRB de la distanţă. Accesaţi www.garmin.com/VIRB
VIRB pentru a achiziţiona o cameră.
Controlul camerei VIRB
Înainte să puteţi utiliza funcţia de control la distanţăVIRB, trebuie
să activaţi setarea de control la distanţă pe camera dvs. VIRB
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare a
seriei VIRB. De asemenea, trebuie să activaţi ecranul VIRB pe
dispozitivul dvs. vívosmart (Setările dispozitivului, pagina 5).
1
Porniţi camera VIRB .
2
Pe dispozitivul dvs. vívosmart, trageţi cu degetul la stânga
sau la dreapta pentru a vizualiza ecranul VIRB.
3
Aşteptaţi până când dispozitivul se asociază cu camera VIRB
(Asocierea senzorilor ANT+, pagina 4).
4
Selectaţi o opţiune:
Pentru a înregistra un videoclip, selectaţi .
Pe dispozitivulvívosmart apare cronometrul video.
Pentru a opri înregistrarea video, selectaţi .
Pentru a face o fotografie, selectaţi .
Personalizarea dispozitivului dvs.
Setările dispozitivului
Puteţi personaliza setările dispozitivului şi setările utilizatorului în
contul dvs. Garmin Connect.
De pe widgetul dispozitivului, selectaţiSetări dispozitiv.
Alarmă: setează timpul şi frecvenţa unui ceas deşteptător
pentru dispozitiv.
Ecrane vizibile: vă permite să personalizaţi ecranele pe care le
afişează dispozitivul.
NOTĂ: trebuie să activaţi pulsul, viteza bicicletei sau VIRB
ecranele aflate la distanţă pentru a utiliza dispozitivul cu
senzori ANT+. Trebuie să activaţi ecranul de notificări pentru
a vizualiza notificările de pe dispozitivul mobil.
Dimensiune roată bicicletă: dacă folosiţi un senzor pentru
viteza bicicletei, puteţi introduce circumferinţa roţii în
milimetri.
Ecran implicit: setează ecranul care apare atunci când activaţi
dispozitivul.
Afişaj automat pornit: permite dispozitivului să activeze
ecranul automat atunci când vă rotiţi încheietura mâinii către
corp. Puteţi personaliza dispozitivul pentru a folosi această
caracteristică oricând sau numai în timpul unei activităţi care
necesită măsurarea timpului.
Afişaj cu luminozitate automată: permite dispozitivului să
maximizeze luminozitatea ecranului automat pe parcursul
unei activităţi care necesită măsurarea timpului pentru o
vizibilitate mai bună în exterior.
NOTĂ: această setare reduce durata de viaţă a bateriei.
Orientare bandă: vă permite să personalizaţi direcţia de
cataramei benzii.
NOTĂ: purtarea cataramei pe interiorul încheieturii mâinii
oferă cel mai bun unghi de vizualizare a ecranului.
Orientare ecran: setează dispozitivul pentru a afişa datele în
format peisaj sau portret.
NOTĂ: notificările sunt afişate întotdeauna în format peisaj.
Format oră: setează dispozitivul pentru a afişa timpul în format
de 12 ore sau de 24 de ore.
Limbă: setează limba de afişare a dispozitivului.
Unităţi: setează dispozitivul pentru a afişa distanţa parcursă în
kilometri sau mile.
Lungime etapă personalizată: permite dispozitivului să
calculeze mai precis distanţa parcursă folosind lungimea
pasului personalizată.
Puls: vă permite să vă estimaţi pulsul maxim şi să determinaţi
zonele de puls personalizate.
Setări pentru alerte
Ţineţi apăsat ecranul tactil pentru a vizualiza meniul, şi selectaţi
.
On: permite alerte de vibraţie.
Privacy: permite alerte de vibraţie şi afişează notificări în modul
de confidenţialitate.
NOTĂ: în modul de confidenţialitate, numele expeditorului şi
conţinutul notificării nu apar în alerta de notificare.
Off: dezactivează alertele de vibraţie.
NOTĂ: setările pentru alerte nu afectează setările ceasului
deşteptător în contul dvs. Garmin Connect.
Reglarea luminozităţii ecranului
1
Ţineţi apăsat ecranul pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi .
3
Selectaţi sau pentru a regla luminozitatea ecranului.
NOTĂ: luminozitatea ecranului afectează durata de viaţă a
bateriei.
Informaţii dispozitiv
vívosmartSpecificaţii
Tip baterie Baterie litiu-ion încorporată,
reîncărcabilă
Durata de viaţă a bateriei Până la 7 zile
Interval de temperatură de
funcţionare
Între -10º şi 60ºC (între 14º şi 140ºF)
Interval de temperatură de
încărcare
Între 0º şi 45ºC (între 32º şi 113ºF)
Protocol/frecvenţă radio 2,4 GHz ANT+ protocol de comunicare
wireless
Bluetooth Tehnologie wireless
inteligentă
Rezistenţa la apă 5 ATM*
*Dispozitivul este rezistent la presiunea echivalentă cu o
adâncime de 50 m. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
www.garmin.com/waterrating.
Specificaţiile monitorului cardiac
Tip baterie CR2032, poate fi înlocuită de utilizator,
3 volţi
Durata de viaţă a bateriei Aproximativ 3 ani (1 oră pe zi)
Interval de temperatură
de funcţionare
Între -10° şi 50°C (între 14° şi 122°F)
Protocol frecvenţă radio 2,4 GHz ANT+ protocol de comunicare
wireless
Rezistenţa la apă 1 ATM*
NOTĂ: acest produs nu transmite date
privind pulsul în timp ce înotaţi.
*Dispozitivul este rezistent la presiunea echivalentă cu o
adâncime de 10 m. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi
www.garmin.com/waterrating.
Baterii care pot fi înlocuite de către utilizator
AVERTISMENT
Nu utilizaţi un dispozitiv ascuţit pentru a scoate bateriile.
Nu lăsaţi bateria la îndemâna copiilor.
vívosmart Manual de utilizare 5
Nu introduceţi bateriile în gură. În caz de înghiţire, contactaţi
medicul sau centrul de toxicologie.
Bateriile reîncărcabile de tip monedă pot conţine perclorat.
Poate fi necesară manipularea specială. Consultaţi
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
ATENŢIE
Contactaţi centrul local de reciclare a deşeurilor pentru a recicla
bateriile în mod adecvat.
Înlocuirea bateriei monitorului cardiac
1
Identificaţi capacul bateriei circulare, situat în spatele
monitorului cardiac.
2
Utilizaţi o monedă pentru a răsuci capacul în sens opus
acelor de ceasornic până când se slăbeşte suficient pentru a
fi îndepărtat (săgeata este îndreptată către DESCHIS).
3
Îndepărtaţi capacul şi bateria.
4
Aşteptaţi 30 secunde.
5
Introduceţi bateria nouă cu polul pozitiv orientat în sus.
NOTĂ: nu deterioraţi şi nu pierdeţi garnitura inelară.
6
Utilizaţi o monedă pentru a răsuci capacul în sensul acelor de
ceasornic, înapoi pe poziţie (săgeata orientată către ÎNCHIS).
După ce înlocuiţi bateria monitorului cardiac, este posibil să fie
nevoie să asociaţi monitorul cardiac cu dispozitivul, din nou.
Întreţinere dispozitiv
ATENŢIONARE
Evitaţi şocuri extreme şi tratamente brutale, deoarece acestea
pot diminua durata de viaţă a produsului.
Nu utilizaţi un obiect ascuţit pentru a curăţa dispozitivul.
Nu atingeţi niciodată ecranul tactil cu un obiect dur sau ascuţit;
în caz contrar, ecranul poate fi deteriorat.
Evitaţi agenţii chimici de curăţare, solvenţii şi insecticidele care
pot deteriora componentele din plastic şi finisajele.
Clătiţi bine dispozitivul cu apă proaspătă după expunerea la clor,
apă sărată, soluţie de protecţie solară, produse cosmetice,
alcool sau alte substanţe chimice agresive. Expunerea
prelungită la aceste substanţe poate conduce la deteriorarea
carcasei.
Nu depozitaţi dispozitivul în locuri în care poate fi expus timp
îndelungat la temperaturi extreme; în caz contrar, dispozitivul
poate fi deteriorat ireversibil.
Evitarea deteriorării dispozitivului din cauza
substanţelor chimice dure
ATENŢIONARE
Nu pulverizaţi dispozitivul cu substanţe chimice dure, inclusiv,
dar fără limitare, insecticide care conţin DEET. Chiar şi cantităţi
mici de substanţe chimice dure pot deteriora componentele din
plastic şi compromite citirea cu uşurinţă a ecranului.
Curăţarea dispozitivului
1
Ştergeţi dispozitivul folosind o cârpă înmuiată într-o soluţie de
detergent neagresiv.
2
Ştergeţi-o până la uscare.
Îngrijirea monitorului cardiac
ATENŢIONARE
O acumulare de transpiraţie şi de sare pe curea poate scădea
capacitatea monitorului cardiac de a raporta date corecte.
Clătiţi cureaua după fiecare folosire.
Spălaţi cureaua de mână din când în când, folosind o
cantitate mică de detergent slab, cum ar fi lichid de spălat
vase.
NOTĂ: folosirea unei cantităţi prea mari de detergent poate
deteriora cureaua.
Nu puneţi cureaua într-un uscător automat.
Pentru uscare, atârnaţi-o sau întindeţi-o pe o suprafaţă plană.
Depanare
Dispozitivul meu nu afişează ora corectă
Dispozitivul actualizează ora şi data atunci când sincronizaţi
dispozitivul cu un dispozitiv mobil. Atunci când schimbaţi fusele
orare, trebuie să vă sincronizaţi dispozitivul pentru a avea ora
corectă.
Sincronizaţi-vă dispozitivul cu un dispozitiv mobil (Trimiterea
datelor către dispozitivul mobil, pagina 3).
Ora şi data sunt încărcate automat.
Setarea manuală a orei
1
Ţineţi apăsat ecranul pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi > Manual.
3
Selectaţi sau pentru a ajusta ora şi data.
4
Selectaţi pentru a confirma fiecare setare.
Vizualizarea informaţiilor dispozitivului
Puteţi vizualiza versiunea de software şi energia rămasă a
bateriei. Când bateria este descărcată, apare pe ecranul cu
ora şi data al dispozitivului.
1
Ţineţi apăsat ecranul pentru a vizualiza meniul.
2
Selectaţi .
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Puteţi face mai multe lucruri pentru a extinde durata de viaţă a
unei baterii.
Reduceţi luminozitatea ecranului (Reglarea luminozităţii
ecranului, pagina 5).
DezactivaţiBluetooth tehnologia wireless atunci când nu
utilizaţi caracteristici conectate (Dezactivarea Bluetooth
tehnologiei wireless, pagina 3).
Dezactivaţi alertele de vibraţie (Setări pentru alerte,
pagina 5).
Actualizare software
Dispozitivul descarcă automat actualizările de software
disponibile în cadrul utilizării normale. Atunci când sincronizaţi
dispozitivul cuGarmin Express, actualizarea se aplică imediat
(Trimiterea datelor către computerul dvs., pagina 3). Când
sincronizaţi dispozitivul cu aplicaţiaGarmin Connect Mobile,
actualizarea se aplică data următoare când vă încărcaţi
dispozitivul (Trimiterea datelor către dispozitivul mobil,
pagina 3).
6 vívosmart Manual de utilizare
Anexă
Calculul zonelor de puls
Zonă % din
pulsul
maxim
Efort perceput Beneficii
1 50–60% Respiraţie ritmică,
relaxată, în ritm uşor
Antrenament aerobic de
nivel începător, stres
redus
2 60-70% Ritm confortabil,
respiraţie uşor mai
profundă, conversaţie
posibilă
Antrenament cardiovas-
cular de bază, ritm bun
de recuperare
3 70-80% Ritm moderat,
menţinerea conversaţiei
este mai dificilă
Capacitate aerobică
îmbunătăţită,
antrenament cardiovas-
cular optim
4 80-90% Ritm rapid şi puţin
incomod, respiraţie
forţată
Capacitate anaerobică
şi prag îmbunătăţite,
viteză îmbunătăţită
5 90-100% Ritm de sprint, nesuste-
nabil pentru o perioadă
prelungită de timp,
respiraţie anevoioasă
Anduranţă anaerobică şi
musculară, putere
crescută
Dimensiunea şi circumferinţa roţii
Dimensiunea roţii este marcată pe ambele părţi ale pneului.
Aceasta nu este o listă completă. Puteţi utiliza, de asemenea,
unul dintre calculatoarele disponibile pe internet.
Dimensiune roată L (mm)
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1020
14 × 1,75 1055
16 × 1,5 1185
16 × 1,75 1195
18 × 1,5 1340
18 × 1,75 1350
20 × 1,75 1515
20 × 1-3/8 1615
22 × 1-3/8 1770
22 × 1-1/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4 tubular 1785
24 × 1-1/8 1795
24 × 1-1/4 1905
24 × 1,75 1890
24 × 2,00 1925
24 × 2,125 1965
26 × 7/8 1920
26 × 1 (59) 1913
26 × 1 (65) 1952
26 × 1,25 1953
26 × 1-1/8 1970
26 × 1-3/8 2068
26 × 1-1/2 2100
26 × 1,40 2005
26 × 1,50 2010
26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
26 × 2,00 2055
26 × 2,10 2068
26 × 2,125 2070
26 × 2,35 2083
Dimensiune roată L (mm)
26 × 3,00 2170
27 × 1 2145
27 × 1-1/8 2155
27 × 1-1/4 2161
27 × 1-3/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C tubular 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
Acord de licenţă software
PRIN UTILIZAREA DISPOZITIVULUI, SUNTEŢI DE ACORD SĂ
RESPECTAŢI TERMENII ŞI CONDIŢIILE URMĂTORULUI
ACORD DE LICENŢĂ SOFTWARE. CITIŢI CU ATENŢIE
ACEST ACORD.
Garmin Ltd. şi filialele sale („Garmin”) vă acordă o licenţă
limitată de utilizare a software-ului încorporat în acest dispozitiv
(„Software-ul”) în formă executabilă binară în cadrul utilizării
normale a produsului. Drepturile de proprietate şi drepturile de
proprietate intelectuală asupra Software-ului rămân ale Garmin
şi/sau furnizorilor săi terţi.
Sunteţi de acord cu faptul că Software-ul este proprietatea
Garmin şi/sau a furnizorilor săi terţi şi este protejat de legile
Statelor Unite şi tratatele internaţionale privind drepturile de
autor. Recunoaşteţi totodată că structura, organizarea şi codul
Software-ului, pentru care codul sursă nu este furnizat, sunt
secrete comerciale valoroase ale Garmin şi/sau furnizorilor săi
terţi şi că Software-ul în formă de cod sursă rămâne un secret
comercial preţios al Garmin şi/sau furnizorilor săi terţi. Sunteţi de
acord să nu decompilaţi, dezasamblaţi, modificaţi, asamblaţi sau
dezvoltaţi pornind de la codul sursă sau reduceţi la o formă ce
poate fi citită de către o persoană Software-ul sau oricare parte
a acestuia şi nici să nu creaţi aplicaţii derivate pe baza
Software-ului. Sunteţi de acord să nu exportaţi sau să re-
exportaţi Software-ul în nicio ţară prin încălcarea legilor de
control al exportului din Statele Unite ale Americii sau a legilor
de control al exportului din orice altă ţară.
Garanţie limitată
Acest produs Garmin este garantat fără defecte ale materialelor
sau ale calităţii execuţiei timp de un an de la data achiziţionării.
În această perioadă, Garmin va avea ca opţiune exclusivă,
repararea sau înlocuirea oricăror componente care prezintă
defecte la utilizarea obişnuită. Astfel de reparaţii sau înlocuiri vor
fi efectuate fără costuri suplimentare pentru client pentru piese
sau manoperă, cu condiţia ca clientul să suporte costurile de
transport. Această garanţie nu se aplică pentru: (i) defecte ale
aspectului, precum zgârieturi, crăpături şi urme de lovituri; (ii)
consumabile, precum bateriile, cu excepţia cazului în care
deteriorarea a avut loc ca urmare a unui defect al materialelor
sau al calităţii execuţiei; (iii) deteriorarea cauzată de accidente,
utilizarea abuzivă sau eronată, apă, inundaţie, incendiu, sau alte
cauze naturale sau externe; (iv) deteriorarea determinată de
serviciile efectuate de orice persoană care nu este furnizor
vívosmart Manual de utilizare 7
autorizat Garmin; sau (v) deteriorarea unui produs care a fost
modificat sau alterat fără permisiunea scrisă a Garmin, sau (vi)
deteriorarea unui produs care a fost conectat la o sursă de
alimentare şi/sau cabluri de date care nu sunt furnizate de
Garmin. În plus, Garmin îşi rezervă dreptul de a refuza
revendicările de garanţie pentru produse sau servicii care sunt
obţinute şi/sau utilizate în contravenţie cu legile în vigoare din
orice ţară.
Produsele noastre de navigare sunt destinate doar asistării
deplasării şi nu trebuie utilizat în niciun scop care ar necesita
măsurarea exactă a direcţiei, distanţei, locaţiei sau topografiei.
Garmin nu oferă nicio garanţie cu privire la acurateţea sau
completitudinea datelor hărţii.
Reparaţiile au o garanţie de 90 de zile. Dacă unitatea trimisă se
află încă sub garanţia sa originală, atunci noua garanţie este de
90 de zile sau până la sfârşitul primului an de garanţie, în funcţie
de perioada care este mai lungă.
GARANŢIA ŞI DESPĂGUBIRILE CONŢINUTE ÎN PREZENTUL
DOCUMENT SUNT EXCLUSIVE ŞI ŢIN LOCUL CELORLALTE
GARANŢII EXPLICITE, IMPLICITE SAU STATUTARE,
INCLUSIV ORICE RĂSPUNDERE CARE REZULTĂ DIN ORICE
GARANŢIE DE VANDABILITATE SAU ADECVARE PENTRU
UN ANUMIT SCOP, STATUTARE SAU ALTFEL. ACEASTĂ
GARANŢIE VĂ OFERĂ DREPTURI LEGALE SPECIFICE,
CARE POT VARIA DE LA O STARE LA ALTA.
Garmin NU VA FI SUB NICIO FORMĂ RESPONSABILĂ
PENTRU NICIUN FEL DE PAGUBE ACCIDENTALE,
SPECIALE, INDIRECTE SAU PE CALE DE CONSECINŢĂ,
INDIFERENT DACĂ REZULTĂ DIN UTILIZAREA, UTILIZAREA
ERONATĂ SAU DIN INCAPACITATEA DVS. DE A UTILIZA
ACEST PRODUS SAU DIN DEFECTELE PRODUSULUI.
UNELE STATE NU PERMIT EXCLUDEREA DAUNELOR
ACCIDENTALE SAU PE CALE DE CONSECINŢĂ, DE ACEEA,
ESTE POSIBIL CA EXCLUDEREA DE MAI SUS SĂ NU FIE
APLICABILĂ ÎN TOTALITATE ÎN CAZUL DVS.
Garmin păstrează dreptul exclusiv de a repara sau înlocui (cu
un produs nou sau un produs înlocuitor reparat de curând)
dispozitivul sau software-ul sau de a oferi o rambursare
integrală a preţului de achiziţionare la discreţia sa exclusivă.
ACEASTĂ DESPĂGUBIRE TREBUIE SĂ FIE UNICĂ ŞI
EXCLUSIVĂ PENTRU ORICE ÎNCĂLCARE A GARANŢIEI.
Pentru a obţine serviciile garanţiei, contactaţi dealerul autorizat
Garmin sau apelaţi Asistenţa pentru produse Garmin pentru
instrucţiunile de expediere şi numărul de monitorizare RMA.
Ambalaţi în siguranţă dispozitivul şi o copie a chitanţei originale
de vânzare necesară ca dovadă de achiziţionare pentru
reparaţiile din perioada de garanţie. Scrieţi numărul de
monitorizare clar pe exteriorul ambalajului. Expediaţi
dispozitivul, cu costul transportului plătit anticipat, către orice
staţie de service pentru garanţie Garmin.
Achiziţii prin licitaţii online: Produsele achiziţionate prin licitaţii
online nu sunt eligibile pentru bonificaţii sau alte oferte speciale
Garmin acoperite de garanţie. Confirmările licitaţiilor online nu
sunt acceptate pentru verificarea garanţiei. Pentru a obţine
serviciile oferite de garanţie este necesară chitanţa de vânzare
originală sau o copie a acesteia de la comerciantul autorizat.
Garmin nu va înlocui componentele lipsă de la ambalajele
achiziţionate prin licitaţie online.
Achiziţii internaţionale: O garanţie separată poate fi oferită
prin distribuitorii internaţionali pentru dispozitivele achiziţionate
în afara Statelor Unite în funcţie de ţară. Dacă este cazul,
această garanţie este oferită de distribuitorul regional din ţara
respectivă şi acest distribuitor oferă servicii regionale pentru
dispozitivul dvs. Garanţiile distribuitorului sunt valabile numai în
zona distribuţiei destinate. Dispozitivele achiziţionate în Statele
Unite sau Canada trebuie returnate la centrul de service Garmin
din Marea Britanie, Canada, sau Taiwan pentru service.
Garmin
®
, sigla Garmin, ANT+
®
şivívosmart
®
sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale
filialelor sale, înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. Garmin Connect
Garmin
Express
şiVIRB
sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale filialelor sale. Aceste
mărci comerciale nu pot fi utilizate fără permisiunea explicită a Garmin.
Android
este o marcă comercială a Google, Inc. Numele mărcii Bluetooth
®
şi siglele sunt
proprietatea Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Garmin are loc
sub licenţă. iOS
®
este o marcă comercială înregistrată a Cisco Systems, Inc. utilizată sub
licenţă de către Apple Inc. Mac
®
este o marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în
S.U.A. şi în alte ţări. Windows
®
este marcă comercială înregistrată a Microsoft
Corporation în Statele Unite şi în alte ţări. Alte mărci şi nume comerciale aparţin
proprietarilor respectivi.
Acest produs este certificat ANT+
®
. Vizitaţi www.thisisant.com/directory pentru o listă de
produse şi aplicaţii compatibile.
© 2015 Garmin Ltd. sau filialele sale www.garmin.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Garmin vívosmart® Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare