Silvercrest SLS 3 A1 Operating Instructions Manual

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Operating Instructions Manual
IAN 270671
LADY SHAVER SLS 3 A1
LADY SHAVER
Operating instructions
ДАМСКА САМОБРЪСНАЧКА
Ръководство за експлоатация
EPILATOR, DAMĂ
Instrucţiuni de utilizare
ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ
ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ-LADY SHAVER
Οδηүίες χρήσης
BRIJAČ ZA ŽENE
Upute za upotrebu
LADYSHAVER
Bedienungsanleitung
GB / CY Operating instructions Page 1
HR Upute za upotrebu Stranica 11
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 21
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 31
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 41
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 51
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise your-
self with all functions of the device.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu
toga sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile
aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запоз-
найте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με
όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie
sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
CY
 1
SLS 3 A1
Introduction .......................................... 2
Intended use ......................................... 2
Package contents ..................................... 2
Description of the appliance ............................. 3
Technical data ........................................ 3
Safety instructions ..................................... 4
Inserting/replacing the batteries ......................... 6
Shaving ............................................. 6
For longer hair ........................................ 7
Long-hair trimmer attachment ........................... 7
Cleaning, care and maintenance ......................... 8
Cleaning with the cleaning brush ...................................8
Cleaning under running water .....................................9
Storage ............................................. 9
Warranty and service .................................. 9
Disposal ............................................10
Importer ............................................10
Contents
2 
GB
CY
SLS 3 A1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this
product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before
using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use
the product only as described and for the specified areas of application. Please
also pass on these operating instructions to any future owner.
Intended use
This appliance is intended exclusively for shaving and trimming human hair.
This appliance is intended solely for use in private households.
Do not use it for commercial applications.
All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or
even in personal injury.
This shave is designed for shaving armpits, legs and the bikini area. The shaver can
be used dry or in the shower.
Package contents
Lady Shaver
2 batteries
Long-hair trimmer attachment
Storage bag
Cleaning brush
Operating instructions
NOTE
Check contents for completeness and damage immediately after unpacking.
Contact Customer Services if necessary.
GB
CY
 3
SLS 3 A1
Description of the appliance
Trimmer
Shaver unit
Shaving head
Release buttons
On/off switch with travel lock
Battery compartment
Battery compartment cover
Lock
Cleaning brush
Batteries
-Storage bag
3Long-hair trimmer attachment/protective cap
Technical data
Voltage supply 2 x 1.5 V
Battery type 1.5 V, micro, AAA, LR03
Protection class III
Protection class IP X4
The appliance is suitable for use in a
bath or shower.
4 
GB
CY
SLS 3 A1
Safety instructions
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children aged 8 years
and above and by persons with limited physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge, provided that they are under supervision
or have been told how to use the appliance safely
and are aware of the potential risks.
Children must not use the appliance as a plaything.
Cleaning and user maintenance tasks may not be
carried out by children unless they are supervised.
Do not throw batteries into a fire. Do not recharge
batteries. There is a risk of explosion and injury!
Never open batteries and never solder or weld batter-
ies. There is a risk of explosion and injury!
Check the condition of the batteries at regular intervals.
Leaking batteries can cause damage to the appliance.
If you do not intend to use the appliance for an ex-
tended period, remove the batteries.
If the batteries have leaked, use protective gloves.
Clean the battery compartment and the battery
contacts with a dry cloth.
GB
CY
 5
SLS 3 A1
WARNING – RISK OF INJURY!
Keep batteries out of the reach of children. Children
might put batteries into their mouth and swallow them.
If a battery is swallowed, medical assistance must be
sought immediately.
All repairs must be carried out by authorised specialist
companies or by the Customer Service department.
Improper repairs can pose significant risks to the user.
It will also invalidate any warranty claims.
Do not use the appliance with a defective shaver unit
or long hair trimmer because these may have sharp
edges. There is a risk of injury!
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Never submerse the appliance in water or other liquids.
Defective components must always be replaced with
original replacement parts. Compliance with safety
requirements can only be guaranteed if original re-
placement parts are used.
6 
GB
CY
SLS 3 A1
Inserting/replacing the batteries
NOTE
Always use 1.5 V, AAA type batteries.
Pay attention to the correct polarity when inserting the batteries .
1) Turn the lock a quarter turn.
2) Now pull off the battery compartment cover together with the lock .
3) If inserted: Remove the discharged batteries from the battery compartment .
4) Insert new batteries as shown in the polarity diagram in the battery com-
partment .
5) Push the battery compartment cover back onto the appliance and turn the
lock back.
The battery compartment is now closed.
Shaving
NOTE
If your skin is sensitive or prone to allergic skin reactions, try the shaver first
on a small, unobtrusive area.
1) Ensure the shaver unit is attached and locked in place.
2) Press the travel lock, which is located on the on/off switch and push the
on/off switch towards the shaver unit .
The appliance starts.
The travel lock ensures that the appliance does not start up accidentally, for
example, when stowed away.
NOTE
Before dry shaving, ensure that your skin is free of cream or oil residue.
Your skin should be clean and dry.
3) Hold the shaver perpendicular to the skin and guide the shaver unit in
straight movements against the direction of hair growth. Apply repeatedly.
The small rubber lip in front of the shaving head ensures that the skin is
pulled tight and also causes the hairs to stand upright a little.
4) After you have covered all the areas you want to shave, push the on/off
switch back into its initial position. The appliance stops.
5) Clean the shaver after every use with the supplied cleaning brush .
For a more thorough cleaning, read the section “Cleaning, care and
maintenance”.
GB
CY
 7
SLS 3 A1
NOTE
This shaver is also suitable for use in the shower. Do not, however, immerse
the appliance in water. This will cause irreparable damage to the appliance!
For longer hair
If you have not shaved for some time, for instance, on your legs, you should use
the trimmer before shaving as described in the section “Shaving”.
1) Ensure the shaver unit is attached and locked in place.
2) Press the travel lock and push the on/off switch in the direction of the
shaver unit . The appliance starts.
NOTE
Before dry shaving, ensure that your skin is free of cream or oil residue.
Your skin should be clean and dry.
3) Hold the shaver so that the trimmer is pointing towards your leg at a slight
angle (approx. 45°). Move the trimmer slowly against the direction of
hair growth.
4) After you have covered all the areas you want to shave, push the on/off
switch back into its initial position. The appliance stops.
5) Clean the shaver after every use with the supplied cleaning brush .
For a more thorough cleaning, read the section “Cleaning, care and mainte-
nance”.
Long-hair trimmer attachment
If you do not want to completely shave off the hair or merely want to trim your bikini
line, use the long-hair trimmer attachment 3.
1) Push the long-hair trimmer attachment 3 onto the shaver unit .
Ensure that the open grooves lie over the trimmer .
2) Press the travel lock and push the on/off switch in the direction of the
shaver unit . The appliance starts.
3) Move the appliance with straight motions over the skin. Apply repeatedly and
guide the shaver against the direction of hair growth.
4) After you have covered all the areas you want to shave, push the on/off
switch back into its initial position. The appliance stops.
5) Clean the long-hair trimmer attachment 3 with the supplied cleaning brush .
For a more thorough cleaning, read the section “Cleaning, care and mainte-
nance”.
8 
GB
CY
SLS 3 A1
Cleaning, care and maintenance
CAUTION! MATERIAL DAMAGE!
Do not use abrasive, chemical or caustic cleaning agents to clean this
appliance. This will irreparably damage the appliance.
NOTE
As soon as the shave becomes noticeably worse, we recommend replacing
the shaver unit .
To order a new shaver unit , please contact the service department (see
section “Warranty and service”). Have the IAN number of the item to hand.
You will find this on the front page of these operating instructions or in the
section “Warranty and service”.
Cleaning with the cleaning brush
Shaving head/shaver unit
Clean the shaving head under the shaver unit with the cleaning brush .
1) Press the two release buttons and pull the shaver unit upwards off the
appliance.
2) Tap the shaver unit on a flat surface and blow off the hair cuttings. Use
the cleaning brush if necessary. Blow loose hair from the shaving foils.
3) Use the cleaning brush to clean the shaving head .
Trimmer
Clean the trimmer after every use with the supplied cleaning brush .
Oil the trimmer roughly every 6 months with a drop of sewing machine oil:
Turn on the shaver for a short while to distribute the oil on the blades.
GB
CY
 9
SLS 3 A1
Long-hair trimmer attachment
Rinse the long-hair trimmer attachment 3 under running water.
Housing
Clean the housing with a moist cloth.
Cleaning under running water
1) Press the two release buttons and pull the shaver unit upwards off the
appliance.
2) Hold the shaving head under running water. Make sure that you hold the
appliance so that the shaving head is angled downwards.
This allows the water to drain off and prevents it from getting into the appliance.
CAUTION! MATERIAL DAMAGE!
Hold only the shaving head under running water. The shaver handset can
be damaged irreparably if it is held under running water.
3) Allow the shaving head to dry.
4) Replace the shaver unit on the shaver. Ensure that it snaps into place and
is seated firmly.
Storage
Always replace the long-hair trimmer attachment 3 onto the shaver unit
when you are not using the appliance. This protects the shaver unit .
Store the cleaned and dried appliance and its accessories in the supplied
storage bag -.
Store everything in a clean, dust-free and dry place.
Warranty and service
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase.
The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously
prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event
of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone.
This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not
for damage sustained during carriage, components subject to wear and tear or
damage to fragile components such as switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use
of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our
authorised Service centres.
10 
GB
CY
SLS 3 A1
Your statutory rights are not restricted by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty.
This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects
present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking,
but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after
expiry of the warranty period shall be subject to charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
IAN 270671
CY
Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
IAN 270671
Disposal
Do not dispose of the appliance in your normal domestic
waste. This product is subject to the provisions of
European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your
municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations.
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Used batteries may not be disposed of in household waste. Consumers
are legally obliged to dispose of (rechargeable) batteries at a collection
point in their community/city district or at a retail store. The purpose of this
requirement is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally
friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged.
The packaging is made of environmentally friendly materials which you can
dispose of at your local recycling centre.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
HR
 11
SLS 3 A1
Uvod ...............................................12
Namjenska uporaba ..................................12
Opseg isporuke ......................................12
Opis uređaja ........................................13
Tehnički podaci ......................................13
Sigurnosne napomene ................................14
Umetanje/zamjena baterija ...........................16
Brijanje .............................................16
Kod dužih dlaka .....................................17
Nastavak za duge dlake ..............................17
Čišćenje, njega i održavanje ...........................18
Čišćenje četkom za čišćenje ......................................18
Čišćenje pod mlazom tekuće vode .................................19
Čuvanje ............................................19
Jamstvo i servis ......................................19
Uvoznik ............................................20
Zbrinjavanje ........................................20
Sadržaj
12 
HR
SLS 3 A1
Uvod
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za uporabu predstavljaju
sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i
zbrinjavanje. Prije uporabe uređaja upoznajte se sa svim pripadajućim uputama za
uporabu i svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani
način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim
osobama priložite i predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Ovaj uređaj je predviđen isključivo za brijanje i rezanje ljudskih dlaka.
Ovaj je uređaj namijenjen isključivo za uporabu u privatnim domaćinstvima.
Ne koristite ga u gospodarske svrhe.
Svaki drugi način uporabe smatra se nenamjenskim i može dovesti do predmetne
štete i čak do štete po zdravlje ljudi.
Brijaći aparat prikladan je za pazuhe, noge i bikini zonu. Brijaći aparat može se
koristiti na suho ili pod tušem.
Opseg isporuke
Brijač za žene
2 baterije
Nastavak za duge dlake
Torba za čuvanje
Četka za čišćenje
Upute za uporabu
NAPOMENA
Neposredno nakon raspakiranja provjerite cjelovitost isporuke i ustanovite
eventualna oštećenja. Ako je potrebno, obratite se servisu.
HR
 13
SLS 3 A1
Opis uređaja
Trimer
Rezna jedinica
Rezna glava
Tipke za deblokadu
Prekidač Uklj/Isklj s putnim osiguračem
Pretinac za baterije
Poklopac pretinca za baterije
Blokada
Četka za čišćenje
Baterije
-Torba za čuvanje
3Nastavak za duge dlake - zaštitni poklopac
Tehnički podaci
Napajanje 2 x 1,5 V
Tip baterije 1,5 V, micro, AAA, LR03
Razred zaštite III
Vrsta zaštite IP X4
Uređaj je prikladan za uporabu u kadi
ili pod tušem.
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici
www.lidl.hr.
14 
HR
SLS 3 A1
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE – OPASNOST OD OZLJEDA!
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca stara 8 godina ili
više, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili
mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i/
ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su primile po-
duku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele
opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati djeca bez
odgovarajućeg nadzora.
Baterije ne bacajte u vatru. Baterije nemojte ponovno
puniti. Postoji opasnost od eksplozije i opasnost od
ozljeda!
Nikada ne otvarajte baterije i nikada ih nemojte
zavarivati ili lemiti. Postoji opasnost od eksplozije i
opasnost od ozljeda!
Baterije redovito provjeravajte. Baterije, koje cure,
mogu uzrokovati oštećenje uređaja.
Ako uređaj duže vrijeme ne koristite, izvadite baterije.
U slučaju iscurjelih baterija navucite zaštitne rukavice.
Pretinac za baterije i baterijske kontakte očistite pomoću
suhe krpe.
HR
 15
SLS 3 A1
UPOZORENJE – OPASNOST OD OZLJEDA!
Baterije ne smiju dospjeti u dječje ruke. Djeca bi ba-
terije mogla staviti u usta i progutati. Ukoliko dođe do
gutanja baterije, neizostavno mora biti zatražena liječ-
nička pomoć.
Popravke uređaja smiju obavljati isključivo autorizira-
na stručna poduzeća ili servis za kupce. Nestručno
obavljeni popravci mogu ozbiljno ugroziti sigurnost
korisnika. Osim toga, u tom se slučaju gubi i pravo na
jamstvo.
Uređaj ne koristite ako su neispravni rezna jedinica ili
nastavak za duge dlake, jer ovi dijelovi mogu imati
oštre bridove. Postoji opasnost od ozljeda!
OPREZ – OŠTEĆENJE UREĐAJA!
Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili u druge tekućine.
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo origi-
nalnim rezervnim dijelovima. Samo kod takvih dijelova
zajamčeno je ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
16 
HR
SLS 3 A1
Umetanje/zamjena baterija
NAPOMENA
Uvijek koristite samo baterije tipa AAA 1,5 V.
Prilikom umetanja baterija obratite pažnju na ispravan polaritet.
1) Okrenite blokadu za jednu četvrtinu okreta.
2) Skinite poklopac pretinca za baterije zajedno s blokadom .
3) Ako su umetnute: Izvadite prazne baterije iz pretinca za baterije .
4) Umetnite nove baterije pazeći na polaritet naveden u pretincu za baterije .
5) Gurnite poklopac pretinca za baterije ponovo na uređaj i okretanjem
vratite blokadu .
Pretinac za baterije je sada zatvoren.
Brijanje
NAPOMENA
Ako je Vaša koža vrlo osjetljiva ili sklona alergijskim reakcijama, brijaći
aparat najprije isprobajte na skrivenoj maloj površini kože.
1) Provjerite da je rezna jedinica nataknuta i da je ulegla u svoje ležište.
2) Pritisnite putnu blokadu, koja se nalazi na prekidaču Uklj/Isklj i gurnite
prekidač Uklj/Isklj u pravcu rezne jedinice . Uređaj se pokreće.
Putni osigurač osigurava uređaj od neželjenog uključivanja, primjerice kada
je spremljen.
NAPOMENA
Prije suhog brijanja kožu očistite od ostataka krema i ulja. Koža mora biti
čista i suha.
3) Brijaći aparat držite pod pravim kutom u odnosu na kožu i pomičite reznu je-
dinicu ravnim pokretima u smjeru suprotnom od smjera rasta dlaka. Uvijek
krenite ispočetka. Mala gumena trakica ispred brijaće glave zateže kožu
i uspravlja dlake.
4) Nakon tretiranja svih dijelova kože koje treba obrijati, gurnite prekidač Uklj/
Isklj i vratite ga u početnu poziciju. Uređaj se isključuje.
5) Nakon svakog brijanja očistite aparat pomoću priložene četke za čišćenje .
Za temeljito čišćenje pročitajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
HR
 17
SLS 3 A1
NAPOMENA
Ovaj brijaći aparat je prikladan i za korištenje pod tušem. Ne uranjajte ga
u vodu! To će uzrokovati nepopravljiva oštećenja uređaja!
Kod dužih dlaka
Ako duže vrijeme niste uklanjali dlake, na primjer na nogama, prije obrade po-
vršina na način opisan u poglavlju „Brijanje“ koristite trimer kako biste skratili
dlake.
1) Provjerite da je rezna jedinica nataknuta i da je ulegla u svoje ležište.
2) Pritisnite putnu blokadu i gurnite prekidač Uklj/Isklj u pravcu rezne jedinice .
Uređaj se pokreće.
NAPOMENA
Prije suhog brijanja kožu očistite od ostataka krema i ulja. Koža mora biti
čista i suha.
3) Držite brijaći aparat tako da trimer bude usmjeren prema nozi i pritom bude
blago nagnut (cca. 45°). Pomičite trimer lagano u smjeru suprotnom od
smjera rasta dlaka.
4) Nakon tretiranja svih dijelova kože koje treba obrijati, gurnite prekidač Uklj/
Isklj i vratite ga u početnu poziciju. Uređaj se isključuje.
5) Nakon svakog brijanja očistite aparat pomoću priložene četke za čišćenje .
Za temeljito čišćenje pročitajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
Nastavak za duge dlake
Ako dlake ne želite sasvim obrijati ili kada samo želite skratiti dlake u bikini-zoni,
koristite nastavak za duge dlake 3.
1) Nataknite nastavak za duge dlake 3 na reznu jedinicu .
Obratite pozornost na to da otvorene brazde leže iznad trimera .
2) Pritisnite putnu blokadu i gurnite prekidač Uklj/Isklj u pravcu rezne jedinice .
Uređaj se pokreće.
3) Uređajem preko kože prelazite ravnim pokretima. Uvijek krenite iznova i vodite
brijaći aparat u smjeru suprotnom od smjera rasta dlaka.
4) Nakon tretiranja svih dijelova kože koje treba obrijati, gurnite prekidač Uklj/
Isklj i vratite ga u početnu poziciju. Uređaj se isključuje.
5) Očistite nastavak za duge dlake 3 pomoću priloženog kista za čišćenje .
Za temeljito čišćenje pročitajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Silvercrest SLS 3 A1 Operating Instructions Manual

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Operating Instructions Manual

în alte limbi