Shimano WH-M985 Service Instructions

Tip
Service Instructions
Pentru a monta pinioanele HG, se va folosi instrumentul
special (TL-LR15/LR10) pentru a strânge piuliţa de fi xare.
Pentru a înlocui pinioanele HG,
se vor folosi instrumentul
special (TL-LR15/LR10) și
TL-SR21 pentru a
desface piuliţa de fi xare.
Se va verifi ca dacă roţile sunt bine fi xate înainte de folosirea bicicletei.
Dacă sunt slăbite, se pot desprinde și pot provoca accidentări grave.
Înainte de utilizare, se vor verifi ca roţile, pentru a se asigura că nu există
spiţe îndoite sau desprinse, urme de lovituri, zgârieturi sau crăpături pe
suprafaţa jantei. Bicicleta nu se va utiliza în cazul identifi cării unor astfel
de probleme.
În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate
desprinde de bicicletă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului.
Înainte de utilizare, se vor citi cu atenţie instrucţiunile de service
aplicabile mecanismului quick release.
Roata este concepută pentru cross-country. Nu se va utiliza pentru
downhill. În caz contrar, roata se poate îndoi sau deteriora, provocând
accidentarea utilizatorului.
Aceste roţi sunt destinate exclusiv utilizării cu frâne pe disc. Nu se vor
utiliza cu frâne pe jantă.
Etrierele și discul de frână se încălzesc la acţionarea frânelor; prin
urmare, nu se vor atinge cu mâna în timpul utilizării sau imediat după
utilizarea bicicletei, pentru a evita arsurile. Înainte de reglarea frânelor,
se va verifi ca dacă piesele componente ale acestora sunt sufi cient
de reci.
Se vor citi cu atenţie și instrucţiunile de service pentru frânele pe disc.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie
instrucţiunile de service. Piesele slăbite, uzate sau deteriorate pot
provoca accidente grave. Se recomandă în mod expres utilizarea
exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie și se vor păstra într-un
loc sigur, pentru a le putea consulta pe viitor.
Nu se va utiliza bandă pentru jante. Aceasta poate îngreuna scoaterea
și montarea anvelopei, anvelopa sau camera se pot deteriora
sau anvelopele pot face pană și pot sări de pe jantă, provocând
accidentarea gravă a utilizatorului.
Se vor folosi spiţe, piuliţe, nipluri și șaibe Shimano originale. În caz
contrar, janta și butucul se pot deteriora.
Presiunea aerului trebuie să se situeze în intervalul 200-400 kPa.
În momentul reglării tensiunii spiţelor, niplurile nu vor fi strânse excesiv.
În caz contrar, janta poate fi deteriorată.(Se recomandă apelarea la
ajutorul dealerilor autorizaţi pentru efectuarea reglajelor.)
Nu se recomandă utilizarea substanţelor alcaline de uz general pentru
repararea penelor, deoarece pot coroda jantele, provocând scăpări de
aer.
Observaţie:
Dacă roata se înţepenește și rotirea devine difi cilă, se va lubrifi a cu
vaselină.
Nu se va aplica ulei în interiorul butucului, pentru a nu provoca spălarea
vaselinei.
Cheile speciale pentru spiţe sunt disponibile ca accesoriu opţional.
Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea
tensiunii spiţelor, în cazul în care acestea au un joc iniţial, precum și
după primii 1.000 km parcurși.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge
roata. Aceștia pot determina exfolierea agentului de etanșare aplicat pe
îmbinările jantei.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge roata.
Aceștia pot determina exfolierea abţibildului de pe jantă.
• Dispozitivele refl ectorizante se vând separat. Contactaţi dealerul pentru
informaţii suplimentare.
Număr model Date tehnice Culoare
RR-550-WUW SW FĂRĂ SUPORT
JIS / CPSC Alb
RR-550-WUA SW FĂRĂ SUPORT
AS Portocaliu
RR-317-WUA SW FĂRĂ SUPORT
DIN Portocaliu
Apărătoarele de spiţe se vând separat. Contactaţi dealerul pentru
informaţii suplimentare.
CP-WH14A CS-M980
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma
utilizării normale a pieselor.
Informaţii generale privind siguranţa
Instrucţiuni pentru service
SI-4G00A-001
Date tehnice
Viteze 10
Număr spiţe 24
Lăţime jantă 23,2 mm
Dimensiune jantă 26"
Dimensiune anvelope compatibile 26 x 1,5 ~ 2,25
Frâne compatibile Frână pe disc
Înlocuirea spiţelor
1. Spiţa se trece prin șaibă și prin niplu.
2. Se introduce spiţa în orifi ciul de pe fl anșa butucului și
se strânge piuliţa. În momentul montării, se folosește
opritorul de spiţe pentru a fi xa spiţa astfel încât să
nu se rotească, după care se introduce o șurubelniţă
sau o unealtă similară în canelura piuliţei, pentru a o
strânge.
3. Se rotește niplul în sensul acelor de ceasornic pentru
a-l înșuruba în orifi ciul jantei.
În acest moment, se folosește opritorul de spiţe
pentru a împiedica rotirea spiţei.
Observaţie:
Dacă șaiba nu este montată,
tensiunea spiţelor nu poate fi
reglată, deci montarea șaibei este
obligatorie.
Se strânge piuliţa până la capătul
letului.
Spiţarea
Se spiţează roata conform imaginii.
Partea stângă Partea dreaptă
Întreţinerea
Observaţie:
Îndepărtarea și montarea garniturii se vor face cu mare atenţie, pentru a se evita îndoirea acesteia.
În momentul montării la loc a garniturii, aceasta trebuie să fi e corect orientată și introdusă cât mai adânc posibil.
Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat pe con.
n
Ansamblul poate fi demontat după cum se arată în imagine. Se va aplica periodic vaselină pe piese.
1
2
3
* Instrucţiunile de service sunt disponibile și în alte limbi la:
http://techdocs.shimano.com
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specifi caţiile pot fi modifi cate fără
notifi care. (Romanian)
SI-4G00A-001-05
TL-LR15 / LR10
În cazul fi ecărui pinion, suprafaţa pe care
se afl ă codul trebuie să fi e orientată înspre
exterior și poziţionată astfel încât părţile late
ale proeminenţelor interiorului fi ecărui pinion și
partea A (unde lăţimea canelurii este mare) de
pe casetă să fi e aliniate.
TL-LR15
Cuplu de strângere: 40 - 50 N•m
Cuplu de strângere: 45 - 50 N•m
AVERTISMENT
ATENŢIE
NOTIFICARE
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei
combinaţii.
Lanţ CN-M980
Bloc de pinioane CS-M980
Disc SM-RT98
WH-M985-R
Valoarea tensiunii spiţelor
Partea stângă
Partea dreaptă
(pinioane)
600 - 1000 N 900 - 1350 N
* Aceste valori au numai rol orientativ.
Montarea pinioanelor HG
a
c
-
1
4
T
A
Cuplu de strângere: 30 - 50 N•m
Înlocuirea casetei
n
După îndepărtarea axului, se scoate șurubul de fi xare a casetei (din interiorul
casetei) și se înlocuiește caseta.
Observaţie:
În momentul înlocuirii casetei, se înlocuiește și șurubul de fi xare. Se va lubrifi a
letul șurubului de fi xare a casetei. În caz contrar, acesta se poate slăbi sau
bloca.
Se interzice dezasamblarea casetei, deoarece acest lucru poate provoca
o funcţionare defectuoasă.
Montarea discului de frână
Cuplu de strângere stânga:
15 - 20 N•m
(3)(1)
(2)
n
Mai întâi, se scoate axul conform procedurii ilustrate.
Se asamblează axul butucului în ordine inversă.
Secţiunea cu dublă blocare, afl ată în partea laterală a casetei, nu poate fi demontată.
Șaibă
Opritor de spiţe
Niplu
Piuliţă
Spiţă
Parte lată
Caseta are o singură
canelură lată.
Piuliţă de fi xare
Cheie
(TL-SR21)
Demontare
Piuliţă de fi xare
Șaibă piuliţă de fi xare
Distanţiere pinioane
Con cu capac împotriva
prafului (nu poate fi
demontat)
Garnitură (coroana este
în exterior)
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Se aplică lubrifi ant
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Se aplică lubrifi ant
Conul butucului este fabricat
dintr-un aliaj ușor.
La reglarea rotirii butucului, se
va folosi o sculă adecvată, care
nu este uzată sau deteriorată.
Con cu capac împotriva
prafului (nu poate fi
demontat)
Caneluri de fi xare a
discului
Buza este în exterior
Garnitură
Ax
Cheie hexagonală
de 5 mm
TL-HS22 / 17 mm
Demontare
Casetă
Șaibă casetă
Șurub de fi xare casetă
Nu se va demonta
garnitura.
Vaselină DURA-
ACE (Y-04110000)
Demontare
Cheie hexagonală
de 14 mm
Se aplică
lubrifi ant
Piuliţă de fi xare a
discului
  • Page 1 1

Shimano WH-M985 Service Instructions

Tip
Service Instructions