Shimano WH-M988-R12 Service Instructions

Tip
Service Instructions
Pentru a monta pinioanele HG, se va folosi instrumentul
special (TL-LR15/LR10) pentru a strânge piuliţa de fi xare.
Pentru a înlocui pinioanele
HG, se va folosi
instrumentul special
(TL-LR15/LR10) și
TL-SR21 pentru a
desface piuliţa de
xare.
Modelul WH-M988-R12 nu este destinat ciclismului downhill și freeride. Totuși, în
funcţie de condiţiile de utilizare, axul butucului se poate fi sura, ceea ce poate duce
la deteriorarea sa. Ca urmare, se pot produce accidente cu urmări grave sau care
pot duce chiar la deces. Înainte de utilizarea bicicletei, se vor examina cu atenţie
butucii, pentru a identifi ca eventualele fi suri din axuri; dacă sunt prezente semne de
suri sau orice altă anomalie, bicicleta NU se va utiliza.
Modelul WH-M988-R12/SM-AX75 poate fi folosit numai cu un cadru special. Dacă
este folosit cu orice alt tip de cadru, roata poate să se desprindă de bicicletă în
timpul deplasării, provocând accidentări grave.
Se va verifi ca dacă roţile sunt bine fi xate înainte de folosirea bicicletei. Dacă sunt
slăbite, se pot desprinde și pot provoca accidentări grave.
Înainte de utilizare, se vor verifi ca roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe
îndoite sau desprinse, urme de lovituri, zgârieturi sau crăpături pe suprafaţa jantei.
Bicicleta nu se va utiliza în cazul identifi cării unor astfel de probleme.
Roata este concepută pentru trail-uri. Nu se va utiliza pentru downhill. În caz
contrar, roata se poate îndoi sau deteriora, provocând accidentarea utilizatorului.
Aceste roţi sunt destinate exclusiv utilizării cu frâne pe disc. Nu se vor utiliza cu
frâne pe jantă.
Aceste instrucţiuni pentru service trebuie citite împreună cu instrucţiunile pentru
service ale frânei pe disc și ale modelului SM-AX75.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service.
Piesele slăbite, uzate sau deteriorate pot cauza probleme de rezistenţă, provocând
vătămări grave. Se recomandă în mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de
schimb Shimano originale.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie și se vor păstra într-un loc sigur,
pentru a le putea consulta pe viitor.
Nu se va utiliza bandă pentru jante. Aceasta poate îngreuna scoaterea și montarea
anvelopei, anvelopa sau camera se pot deteriora sau anvelopele pot face pană și
pot sări de pe jantă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului.
Se vor folosi spiţe, piuliţe, nipluri și șaibe Shimano originale. În caz contrar, janta și
butucul se pot deteriora.
Presiunea aerului trebuie să se situeze în intervalul 200-400 kPa {29-58 psi}.
În momentul reglării tensiunii spiţelor, niplurile nu vor fi strânse excesiv. În caz
contrar, janta se poate deteriora. (Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor
autorizaţi pentru efectuarea reglajelor.)
Nu se recomandă utilizarea substanţelor alcaline de uz general pentru repararea
penelor, deoarece pot coroda jantele, provocând scăpări de aer.
Observaţie
Dacă roata se înţepenește și rotirea devine difi cilă, se va lubrifi a cu vaselină.
Nu se va aplica ulei în interiorul butucului, pentru a nu provoca spălarea vaselinei.
Pinioanele trebuie spălate periodic cu detergent neutru și lubrifi ate din nou. În plus,
curăţarea lanţului cu un detergent neutru și lubrifi erea acestuia se pot dovedi o
modalitate efi cientă de prelungire a duratei de utilizare a pinioanelor și a lanţului.
Dacă lanţul sare repetat de pe pinioane în timpul folosirii, pinioanele și lanţul trebuie
înlocuite.
Garanţia acestui produs nu include defecţiunile rezultate în urma activităţilor cum
ar fi săriturile cu bicicleta sau căzăturile, cu excepţia cazului în care astfel de
disfuncţionalităţi au apărut datorită defectelor de material sau de fabricaţie.
Cheile speciale pentru spiţe sunt disponibile ca accesoriu opţional.
Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea tensiunii
spiţelor, în cazul în care acestea au un joc iniţial, precum și după primii 1.000 km
parcurși.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge roata. Aceștia pot
determina exfolierea agentului de etanșare aplicat pe îmbinările jantei.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge roata. Aceștia pot
determina exfolierea abţibildului de pe jantă.
• Dispozitivele refl ectorizante se vând separat. Contactaţi dealerul pentru informaţii
suplimentare.
Număr model Date tehnice Culoare
RR-550-WUW SW FĂRĂ SUPORT
JIS / CPSC Alb
RR-550-WUA SW FĂRĂ SUPORT
AS Portocaliu
RR-317-WUA SW FĂRĂ SUPORT
DIN Portocaliu
Apărătoarele de spiţe se vând separat. Contactaţi dealerul pentru informaţii
suplimentare.
CP-WH14A CS-M980
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma utilizării
normale a pieselor.
Informaţii generale privind siguranţa
Instrucţiuni pentru service
SI-4G50A-001
WH-M988-R12
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei
combinaţii.
Lanţ CN-M980
Bloc de pinioane CS-M980
Disc SM-RT98
Axul butucului spate SM-AX75
Viteze 10
Număr spiţe 24
Lăţime jantă 25,8 mm
Dimensiune jantă 26”
Dimensiune anvelope compatibile 26 x 1,95 ~ 2,5
Frâne compatibile Frână pe disc
Distanţa dintre contrapiuliţe 142 mm
Diametrul axului ø12
* Instrucţiunile de service sunt disponibile și în alte limbi la: http://techdocs.shimano.com
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)
SI-4G50A-001-05
<Asamblarea>
Se va folosi instrumentul special (TL-HS22 / 17 mm) pentru
montarea axului butucului și strângerea contrapiuliţei,
asigurându-se astfel dubla blocare a mecanismului, conform
imaginii.
Observaţie:
La demontarea și montarea garniturii, se va evita îndoirea acesteia.
La montarea garniturii, aceasta trebuie să fi e corect orientată și introdusă cât
mai adânc posibil.
Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat în partea dreaptă pe ax
și pe pivot.
Se interzice dezasamblarea casetei, deoarece acest lucru poate provoca o
funcţionare defectuoasă.
TL-LR15 / LR10
1
2
3
AVERTISMENT
ATENŢIE
NOTIFICARE
Înlocuirea spiţelor
Date tehnice
Spiţarea
Întreţinerea
Ansamblul poate fi demontat după cum se arată
în imagine.
Se va aplica periodic vaselină pe piese.
Observaţie:
Îndepărtarea și montarea garniturii se vor face cu mare atenţie, pentru a se
evita îndoirea acesteia.
În momentul montării la loc a garniturii, aceasta trebuie să fi e corect orientată și
introdusă cât mai adânc posibil.
Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat în partea dreaptă pe ax și
pe pivot.
Se interzice dezasamblarea casetei, deoarece acest lucru poate provoca o
funcţionare defectuoasă.
Valoarea tensiunii spiţelor
Partea stângă
Partea dreaptă
(pinioane)
600 - 1000 N 900 - 1350 N
* Aceste valori au numai rol orientativ.
Partea stângă Partea dreaptă
Se spiţează roata conform imaginii.
Pentru asamblarea roţilor se folosește instrumentul de asamblare TL-FH12.
1. Spiţa se trece prin șaibă și prin niplu.
2. Se introduce spiţa în orifi ciul de pe fl anșa butucului și se
strânge piuliţa. În momentul montării, se folosește opritorul
de spiţe pentru a fi xa spiţa astfel încât să nu se rotească,
după care se introduce o șurubelniţă sau o unealtă similară în
canelura piuliţei, pentru a o strânge.
3. Se rotește niplul în sensul acelor de ceasornic pentru a-l
înșuruba în orifi ciul jantei.Se folosește opritorul spiţei
pentru a împiedica rotirea acesteia.
Observaţie:
Dacă șaiba nu este montată, tensiunea spiţelor
nu poate fi reglată, deci montarea șaibei este
obligatorie.
Se strânge piuliţa până la capătul fi letului.
Opritor de spiţe
Piuliţă
Șaibă
Niplu
Spiţă
Piuliţa din dreapta
Capac împotriva prafului
(nu poate fi demontat)
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Garnitură
(coroana este în exterior)
Con cu capac împotriva
prafului (nu poate fi demontat)
Se aplică lubrifiant
Cuplu de strângere:
15 - 20 N•m
Ax
Strângere
Cuplu de strângere stânga:
15 - 20 N•m
Montarea discului de frână
TL-LR15
După îndepărtarea axului, se scoate șurubul de fi xare a casetei (din interiorul casetei) și se
înlocuiește caseta.
Cuplu de strângere:
40 - 50 N•m
Piuliţă de fixare a discului
TL-FH15
Cuplu de strângere:
150 N•m
Casetă
Șaibă casetă
Montare
Demontare
Montare
Demontare
Montarea pinioanelor HG
Înlocuirea casetei
(3)(1)
(2)
Se scoate mai întâi axul butucului urmând procedura din ilustraţie. Secţiunea cu dublă blocare din partea casetei nu poate fi dezasamblată.
Con cu capac împotriva prafului
(nu poate fi demontat)
Caneluri de fixare a
discului
Garnitură
Buza este în exterior
TL-HS22 / 17 mm
Ax
Capac împotriva prafului
(nu poate fi demontat)
Piuliţa din dreapta
Demontare
Cuplu de strângere:
30 - 50 N•m
În cazul fi ecărui pinion, suprafaţa pe care se afl ă codul
trebuie să fi e orientată înspre exterior și poziţionată astfel
încât părţile late ale proeminenţelor interiorului fi ecărui
pinion și partea A (unde lăţimea canelurii este mare) de pe
casetă să fi e aliniate.
A
a
c
-
1
4
T
Demontare
Instrument
(TL-SR21)
Piuliţă de
fixare
Parte lată
Caseta are o singură
canelură lată.
Distanţiere pinioane Șaibă piuliţă de fixare
Piuliţă de fixare
  • Page 1 1

Shimano WH-M988-R12 Service Instructions

Tip
Service Instructions