Instrucţiuni pentru service SI-4FY0A-001
Înlocuirea spiţelor
1. Spiţa se trece prin șaibă și prin niplu.
2. Se introduce spiţa în orifi ciul de pe fl anșa butucului și
se strânge piuliţa. În momentul montării, se folosește
opritorul de spiţe pentru a fi xa spiţa astfel încât să
nu se rotească, după care se introduce o șurubelniţă
sau o unealtă similară în canelura piuliţei, pentru a o
strânge.
3. Se rotește niplul în sensul acelor de ceasornic pentru
a-l înșuruba în orifi ciul jantei.
În acest moment, se folosește opritorul de
spiţe pentru a împiedica rotirea spiţei.
Observaţie:
Dacă șaiba nu este montată,
•
tensiunea spiţelor nu poate fi
reglată, deci montarea șaibei este
obligatorie.
Se strânge piuliţa până la capătul
•
fi letului.
Spiţarea
Informaţii generale privind siguranţa
Se va verifi ca dacă roţile sunt bine fi xate înainte de folosirea bicicletei. Dacă sunt slăbite, se
•
pot desprinde și pot provoca accidentări grave.
Înainte de utilizare, se vor verifi ca roţile, pentru a se asigura că nu există spiţe îndoite sau
•
desprinse, urme de lovituri, zgârieturi sau crăpături pe suprafaţa jantei. Bicicleta nu se va
utiliza în cazul identifi cării unor astfel de probleme.
În cazul utilizării incorecte a mecanismului quick release, roata se poate desprinde de
•
bicicletă, provocând accidentarea gravă a utilizatorului. Înainte de utilizare, se vor citi cu
atenţie instrucţiunile de service aplicabile mecanismului quick release.
Roata este concepută pentru cross-country. Nu se va utiliza pentru downhill. În caz contrar,
•
roata se poate îndoi sau deteriora, provocând accidentarea utilizatorului.
Aceste roţi sunt destinate exclusiv utilizării cu frâne pe disc. Nu se vor utiliza cu frâne pe
•
jantă.
Etrierele și discul de frână se încălzesc la acţionarea frânelor; prin urmare, nu se vor atinge cu
•
mâna în timpul utilizării sau imediat după utilizarea bicicletei, pentru a evita arsurile. Înainte de
reglarea frânelor, se va verifi ca dacă piesele componente ale acestora sunt sufi cient de reci.
Se vor citi cu atenţie și instrucţiunile de service pentru frânele pe disc.
•
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile de service. Piesele
•
slăbite, uzate sau deteriorate pot cauza probleme de rezistenţă, provocând vătămări grave.
Se recomandă în mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie și se vor păstra într-un loc sigur, pentru a le
•
putea consulta pe viitor.
Nu se va utiliza bandă pentru jante. Aceasta poate îngreuna scoaterea și montarea anvelopei,
•
anvelopa sau camera se pot deteriora sau anvelopele pot face pană și pot sări de pe jantă,
provocând accidentarea gravă a utilizatorului.
Se vor folosi spiţe, piuliţe, nipluri și șaibe Shimano originale. În caz contrar, janta și butucul se
•
pot deteriora.
Presiunea aerului trebuie să se situeze în intervalul 200-400 kPa {29-58 psi}.
•
În momentul reglării tensiunii spiţelor, niplurile nu vor fi strânse excesiv. În caz contrar, janta
•
poate fi deteriorată. (Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru efectuarea
reglajelor.)
Nu se recomandă utilizarea substanţelor alcaline de uz general pentru repararea penelor,
•
deoarece pot coroda jantele, provocând scăpări de aer.
n Perioada de rodaj
Frânele pe disc au o perioadă de rodaj, iar forţa de frânare crește treptat în această perioadă.
•
La folosirea frânelor în perioada de rodaj, utilizatorul trebuie să ia în considerare faptul că
forţa de frânare se intensifi că. Același fenomen are loc și după înlocuirea plăcuţelor de frână
sau a discului.
Observaţie:
Dacă roata se înţepenește și rotirea devine difi cilă, se va lubrifi a cu vaselină.
•
Nu se va aplica ulei în interiorul butucului, pentru a nu provoca spălarea vaselinei.
•
Cheile speciale pentru spiţe sunt disponibile ca accesoriu opţional.
•
Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea tensiunii spiţelor,
•
în cazul în care acestea au un joc iniţial, precum și după primii 1.000 km parcurși.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge roata. Aceștia pot
•
determina exfolierea agentului de etanșare aplicat pe îmbinările jantei.
Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge roata. Aceștia pot
•
determina exfolierea abţibildului de pe jantă.
Dispozitivele refl ectorizante se vând separat. Contactaţi dealerul pentru informaţii
•
suplimentare.
Număr model Date tehnice Culoare
RR-550-WUW SW FĂRĂ SUPORT JIS / CPSC Alb
RR-550-WUA SW FĂRĂ SUPORT AS Portocaliu
RR-317-WUA SW FĂRĂ SUPORT DIN Portocaliu
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma utilizării normale
•
a pieselor.
Dacă bosajul etrierului și punctul de fi xare a roţii spate nu sunt paralele, discul și etrierul
•
se pot atinge.
Dacă discul este uzat, fi surat sau deformat, trebuie înlocuit.
•
* Instrucţiunile de service sunt disponibile și în alte limbi la: http://techdocs.shimano.com
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specifi caţiile pot fi modifi cate fără notifi care. (Romanian)
1
2
3
Valoarea tensiunii spiţelor
Partea dreaptă Partea stângă
600 - 1000 N 900 - 1350 N
* Aceste valori au numai rol orientativ.
SI-4FY0A-001-05
AVERTISMENT
ATENŢIE
NOTIFICARE
WH-M985-F
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei combinaţii.
Disc SM-RT98
Date tehnice
Număr spiţe 24
Lăţime jantă 23,2 mm
Dimensiune jantă 26"
Dimensiune anvelope compatibile 26 x 1,5 ~ 2,25
Frâne compatibile Frână pe disc
Montarea discului de frână
Întreţinerea
Aceste ansamble de piese pot fi demontate după cum se arată în imagini. Fiecare piesă componentă trebuie
lubrifi ată periodic cu vaselină.
Observaţie:
Butucul faţă nu poate fi demontat din partea stângă a ansamblului butucului (partea cu discul).
•
Îndepărtarea și montarea garniturii se vor face cu mare atenţie, pentru a se evita îndoirea acesteia.
•
În momentul montării la loc a garniturii, aceasta trebuie să fi e corect orientată și introdusă cât mai adânc
posibil.
Capacul antipraf și axul butucului prins de pivot nu se va demonta.
•
<Asamblarea>
Se va folosi instrumentul special (TL-HS23 / 18 mm) pentru montarea axului și o cheie hexagonală de 5 mm
pentru strângerea contrapiuliţei, asigurându-se astfel dubla blocare a mecanismului, conform imaginii.
TL-HS23
TL-LR15
Opritor de spiţe
Niplu
Șaibă
Piuliţă
Spiţă
Capac împotriva prafului
Garnitură (coroana este în
exterior)
Con cu capac împotriva prafului
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Se aplică lubrifi ant
Conul butucului este fabricat
dintr-un aliaj ușor.
La reglarea rotirii butucului, se
va folosi o sculă adecvată, care
nu este uzată sau deteriorată.
Cuplu de strângere: 15 - 17 N•m
Ax
Cheie hexagonală
de 5 mm
Strângere
Cuplu de strângere: 40 - 50 N•m
Piuliţă de fi xare a discului
Se spiţează roata conform imaginii.