Samsung SMX-F30BP Manual de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.
Pentru a primi servicii complete, înregistraţi
produsul la
www.samsung.com/register
Cameră video cu memorie
manualul utilizatorului
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP
Romanian_ii
caracteristicile cheie ale camerei video cu memorie
LCD color cu ecran lat şi rezoluţie ridicată (LCD TFT LAT 2,7”)
Camera cu memorie de la Samsung adoptă un LCD cu ecran lat de 2, 7 inch şi 112k
pixeli, care permite o monitorizare luminoasă şi clară. În plus, funcţia LCD Enhancer
îmbunătăţită, care reglează culoare şi luminozitatea condiţiilor de iluminare ale
ecranului permite o monitorizare mai bună în condiţii de soare puternic.
Codare H.264 (MPEG4 part 10/Advanced Video Coding)
Cea mai nouă tehnologie de compresie, H.264, utilizează o rată de compresie mare
pentru a creşte considerabil timpul de înregistrare pentru aceeaşi capacitate de
stocare.
Interfaţă cu utilizatorul simplă şi facilă
Proiectat pentru a oferi o utilizare optimizată şi facilă, cu un design ergonomic, incluzând repartizarea personalizabilă a butoanelor
pentru funcţiile de înregistrare/redare şi funcţiile utilizate frecvent. Şi, o interfaţă cu utilizatorul gra că îmbunătăţită oferă un aspect
nou şi proaspăt, cât şi o operare facilă.
Memorie Flash de înaltă capacitate încorporată(8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/
LP/RP/SP only))
Camera video conţine o memorie ash încorporată, de capacitate ridicată, care vă permite să
înregistraţi lme (sau fotogra i)
Funcţii accesibile
Funcţia accesibilă EASY Q optimizează automat camera video cu memorie la condiţiile de
înregistrare, fapt care asigură o performanţă optimă pentru începători.
Memorie opţională dublă
Slotul de memorie externă a camerei video cu memorie acceptă carduri SDHC şi MMCplus de mare capacitate. Redaţi şi transferaţi
clipuri video simplu şi rapid utilizând tipul de memorie dorit. În plus faţă de acest slot, camera video cu memorie are şi o memorie
ash încorporată(8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)).
Imagini cu rezoluţie ridicată prin DNIe Engine
Camera video cu memorie Samsung adoptă tehnologiile de reducere avansată a zgomotului, DIS de expresie inteligentă a culorilor
şi detectare a feţei.
Capturarea imaginilor mai îndepărtate decât cele din raza vizuală
(Zoom optic 34X/42x Intelli-zoom/digital 1200X)
Camera video cu memorie are caracteristici 3DNR (reducere a sunetului 3D),
expresie a
culorii de înaltă sensibilitate (exprimare inteligentă a culorii), stabilizare
de înaltă performanţă
(Hyper DIS) şi detectare a feţei (Face Detection), etc.
Diverse caracteristici de înregistrare
Camera video cu memorie acceptă funcţiile Anti-Shake(HDIS) (Stabilizator electronic de imagine), Digital Effect şi o gamă largă de
alte funcţii, pe care le puteţi selecta în funcţie de scena pe care o înregistraţi.
paginile 57~72
Romanian_iii
Înregistrarea fotogra ilor
Înregistrează instantaneu un subiect în mişcare şi salvează scena sub formă de
fotogra e.
pagina 48
Încărcarea facilă pe YouTube
Puteţi încărca lme pe YouTube utilizând CyberLink MeidaShow4.
pagina 98
Utilizarea diverselor caracteristici de redare
Spre deosebire de camerele cu casetă, pentru această cameră video cu memorie
redarea este simplă şi rapidă deoarece nu pierdeţi timpul cu operaţiile de derulare.
Sunt disponibile mai multe funcţii pentru diferitele tipuri de redare.
pagina 73~79
Redarea pe PC
USB 2.0 permite transferul facil al lmelor (sau fotogra ilor) pe calculator. Cu
ajutorul
software-ului furnizat, puteţi transfera şi reda cu uşurinţă pe PC propriile lme.
pagina 97
Mâner pivotant pentru lmări în stil liber (rotire maximă 180 de grade)
Nu trebuie să staţi în picioare şi să vă aplecaţi pentru a lma (sau fotogra a).
Această cameră video cu memorie de la Samsung are un mâner pivotant nou.
Puteţi ajusta unghiul mânerului la maxim 180° pentru a acoperi orice situaţie de înregistrare. Acum puteţi să
înregistraţi lme (sau fotogra i) din orice unghi (de sus sau de jos) chiar daca staţi aşezat
Înregistrare şi vizionare exibilă în format 4:3 şi 16:9
Oferind opţiuni de înregistrare în formatele 4:3 şi 16:9, SAMSUNG garantează că întreaga imagine este înregistrată
şi poate redată pe orice dispozitiv, de la televizoarele vechi până la cele noi, în format TV.
Format 4:3
Format Panoramic 16:9
Romanian_iv
avertismente de siguranţă
Semni caţia pictogramelor şi a semnelor din acest manual:
AVERTISMENT
Înseamnă că există pericol de deces sau de vătămare corporală gravă.
ATENŢIE
Înseamnă că există pericol de vătămare corporală sau producere de pagube.
ATENŢIE
Pentru a reduce riscul de incendiu, explozie, electrocutare sau vătămare corporală în timpul utilizării
camerei video, urmaţi aceste măsuri elementare de siguranţa:
Sfaturi sau pagini de referinţă care pot utile pentru utilizarea camerei video.
Aceste semne de avertizare au rolul de a preveni rănirea dvs. sau a altor persoane.
Vă rugăm să le urmaţi îndeaproape. După ce citiţi acest manual, păstraţi-l într-un loc sigur pentru consultări
ulterioare.
precauţii
Avertisment!
Această camera video trebuie conectată întotdeauna la o priză de curent alternativ cu împământare.
Bateriile nu trebuie expuse la temperaturi ridicate, la soare, foc sau altele surse de căldură.
Atenţie
Dacă bateria este schimbată necorespunzător există risc de explozie.
Înlocuiţi bateria numai cu o baterie de acelaşi tip sau un tip echivalent.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, ştecherul trebuie scos din priză,
de aceea priza trebuie să e la îndemână.
Romanian_v
ÎNAINTE DE A UTILIZA ACEASTĂ CAMERĂ VIDEO
Această cameră video cu memorie este destinată exclusiv pentru memorii ash de mare capacitate
încorporate şi (8GB(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB(SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only) carduri de
memorie externe.
Această cameră video cu memorie înregistrează lme în format H.264/AVC( MPEG4 part 10/Advanced
Video Coding), compatibil cu formatul de rezoluţie standard (SD-VIDEO).
Reţineţi că această cameră video cu memorie nu este compatibilă cu alt format video digital.
Înainte de a înregistra lme importante, realizaţi o înregistrare de probă.
- Redaţi înregistrarea de probă pentru a vă asigura că imaginile şi sunetul sunt înregistrate corect.
Nu se vor oferi compensaţii pentru conţinutul înregistrării în următoarele situaţii:
- Samsung nu va oferi compensaţii pentru pagubele produse când înregistrarea nu se realizează normal sau
dacă înregistrarea nu poate redată din cauza unei defecţiuni a cardului de memorie al camerei video cu
memorie.
De asemenea, Samsung nu este responsabil pentru imaginile şi sunetele înregistrate de dvs.
-
Conţinutul înregistrat s-ar putea pierde în urma unei greşeli de manipulare a camerei video cu memorie, a
cardului de memorie, etc. Samsung nu va responsabil pentru compensaţii corelate cu daunele provocate
de pierderea conţinutului înregistrat.
Realizaţi copii de siguranţă ale datelor importante înregistrate.
- Pentru a vă proteja datele importante înregistrate, copiaţi şierele pe PC. De asemenea, vă recomandăm
să copiaţi datele de pe PC pe un alt suport de stocare. Consultaţi ghidul de instalare software şi conectare
USB.
Copyright: Reţineţi că această cameră video cu memorie este destinată exclusiv utilizatorilor individuali.
- Datele înregistrate pe cardul acestei camere video cu memorie de pe alte suporturi sau dispozitive digitale/
analogice sunt protejate de legea drepturilor de autor şi nu pot utilizate fără permisiunea deţinătorului
acestor drepturi, decât în scopuri personale. Chiar dacă înregistraţi un eveniment public, cum ar un
spectacol, pentru uz propriu, este recomandat să obţineţi permisiuni în acest scop.
Romanian_vi
precauţii de utilizare
NOTĂ IMPORTANTĂ
Manevraţi cu grijă a şajul cu cristale lichide (LCD):
- A şajul cu cristale lichide este foarte delicat: Nu apăsaţi cu forţă pe suprafaţa acestuia, nu în loviţi şi nu îl
zgâriaţi cu un obiect ascuţit.
- Dacă apăsaţi pe suprafaţa a şajului LCD, vor apărea diferenţe de culoare. Dacă diferenţele de culoare nu
dispar, opriţi camera video, aşteptaţi câteva secunde şi apoi porniţi-o din nou.
- Nu aşezaţi camera video cu ecranul LCD deschis în jos.
- Închideţi monitorul LCD când nu utilizaţi camera video.
A şajul cu cristale lichide:
- Ecranul LCD este un produs de înaltă precizie. Din numărul total de pixeli (aprox. 112.000 pixeli pentru ecran
LCD), 0,01% sau mai puţini pixeli pot lipsi (puncte negre) sau pot rămâne aprinşi ca nişte puncte colorate
(roşu, albastru, verde). Acest lucru arată
limitele tehnologiei actuale şi nu indică o eroare care va interveni în
înregistrare.
- Ecranul LCD poate mai întunecat decât de obicei dacă utilizaţi camera la temperaturi reduse, în zone
reci sau imediat după pornire. Imaginile vor a şate la luminozitate normală când temperatura camerei va
creşte. Reţineţi că aceste fenomene nu au efect asupra imaginii de pe suportul de stocare şi nu trebuie că
vă faceţi griji.
Ţineţi corect camera video cu memorie:
- Nu apucaţi camera video cu memorie de ecranul LCD când o ridicaţi: ecranul ar putea să se detaşeze şi
camera ar putea cădea.
Nu supuneţi camera video cu memorie la şocuri:
- Această cameră video cu memorie este un dispozitiv de precizie. Aveţi grijă să nu o loviţi de un obiect
contondent sau să o scăpaţi din mână.
-
Nu utilizaţi camera video cu memorie pe un trepied într-un loc în care este supusă la vibraţii sau impacturi
puternice.
Nu utilizaţi camera video în medii cu nisip sau praf!
- Nisipul n sau praful care pătrund în camera video cu memorie sau în adaptorul CA pot provoca defecţiuni.
Feriţi camera video de apă şi ulei!
- Apa sau uleiul care pătrund în camera video cu memorie sau în adaptorul CA pot prezenta risc de
electrocutare sau pot provoca defecţiuni.
Suprafeţe calde ale produsului:
- Suprafaţa camerei video cu memorie se va încălzi uşor atunci când este utilizată, dar acest lucru nu indică
o defecţiune.
Romanian_vii
Aveţi grijă la temperatura ambiantă neobişnuită:
- Utilizarea camerei video cu memorie în locuri în care temperatura depăşeşte 140°F (40°C) sau este sub
32°F (0°C) poate cauza înregistrarea/redarea anormale.
- Nu lăsaţi o perioadă îndelungată de timp camera video cu memorie pe plajă sau într-un vehicul închis, în
care temperatura este foarte ridicată: Riscaţi să provocaţi defecţiuni.
Nu îndreptaţi obiectivul direct către soare:
- Dacă lumina soarelui cade direct pe obiectiv, camera video cu memorie se poate defecta sau poate apărea
risc de incendiu.
- Nu lăsaţi camera video cu memorie în lumina directă a soarelui cu ecranul LCD deschis:
Riscaţi să provocaţi defecţiuni.
Nu utilizaţi camera video cu memorie în apropierea aparatelor radio sau TV:
- Acest lucru poate determina bruierea sunetelor transmise la TV sau la aparatele radio.
Nu utilizaţi camera video cu memorie în apropierea aparatelor care emit unde puternice sau sunt
magnetizate:
- Dacă utilizaţi camera video cu memorie în apropierea unei surse puternice de unde radio sau magnetice,
cum ar un transmiţător radio sau aparate electrice, imaginile şi sunetele înregistrate ar putea bruiate. La
redarea imaginilor şi a sunetelor înregistrate normal, ar putea suprapuse zgomote.
În cel mai r
ău caz, camera video cu DVD se poate defecta.
Nu expuneţi camera video cu memorie la fum sau aburi:
- Fumul gros sau aburii pot avaria carcasa camerei video cu memorie sau pot provoca o defecţiune.
Nu utilizaţi camera video cu memorie în apropierea gazelor corozive:
- Dacă utilizaţi camera video cu memorie în locuri cu gaze de eşapament dense provocate de motoare pe
benzină sau diesel, sau în locuri cu gaze corozive, cum este sulfatul de hidrogen, bornele interioare sau
exterioare pot coroda împiedicând funcţionarea normală, sau bornele bateriei pot coroda, iar camera nu
va mai porni.
Nu utilizaţi camera video cu memorie în apropierea umidi catoarelor cu ultrasunete:
- Calciul şi alte chimicale dizolvate în apă pot se pot răspândi în aer şi particulele albe pot adera la capul
optic al camerei video cu memorie, iar acest lucru poate provoca funcţionarea anormală a acesteia.
Nu curăţaţi corpul camerei video cu memorie cu benzină sau dizolvant:
- Învelişul exterior riscă să se exfolieze sau carcasa se poate deteriora.
- Când utilizaţi o cârpă de şters din material chimic, urmaţi instrucţiunile.
Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece aceştia l-ar putea înghiţi.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, ştecherul trebuie scos din priză, de aceea priza trebuie să e
la îndemână.
Romanian_viii
precauţii de utilizare
DESPRE ACEST MANUAL DE UTILIZARE
SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP and SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP modelsdispune de memorie ash incorporată (8GB
(SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP only)/16GB (SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP only)).
În acest manual sunt utilizate guri care ilustrează modelul SMX-F34BP
S-ar putea ca imaginile din acest manual să nu e identice cu cele de pe ecranul LCD.
Forma şi speci caţiile suporturilor de stocare şi ale altor accesorii pot modi cate fără înştiinţare prealabilă.
Pentru informaţii despre licenţa de tip open source, consultaţi “Opensource.pdf” de pe CD-ROM.
NOTE REFERITOARE LA MARCA COMERCIALĂ
Toate numele comerciale şi mărcile comerciale înregistrate menţionate în acest manual şi în alte documente
livrate împreună cu produsul Samsung sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor
acestora.
Windows
®
este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation, înregistrată în Statele Unite
ale Americii şi în alte ţări.
Macintosh este marcă comercială a Apple Computer, Inc.
Toate celelalte nume de produse menţionate în acest manual pot mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale respectivelor companii.
În plus, “TM” şi “R” nu apar în acest manual, la ecare caz.
Evacuarea corectă a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în instrucţiunile sale de folosire indică faptul că produsul nu
trebuie aruncat împreună cu alte rezuduuri din gospodărie atunci când nu mai este în stare de funcţionare.
Pentru a preveni posibile efecte dăunătoare asupra mediului înconjurător sau a sănătăţii oamenilor
datorate evacuării nenavigareate a reziduurilor, vă rugăm să separaţi acest produs de alte tipuri de
rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care au achiziţionat acest produs, fie
cu autorităţile locale, pentru a primi informaţii cu privire la locul şi modul în care pot depozita acest produs
în vederea reciclării sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţi să ia legătura cu furnizorul şi să verifice condiţiile stipulate în contractul
de vânzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natură comercială.
Romanian_03
PREZENTAREA
FUNCŢIILOR DE BAZĂ
FAMILIARIZAREA CU CAMERA
VIDEO
09
PREGĂTIREA
12
DESPRE SUPORTUL DE
STOCARE
39
07
09 Accesorii furnizate cu camera video cu memorie
10 Vedere din faţă şi din stânga
11 Vedere din spate şi de jos
12 Utilizarea accesoriilor
14 Conectarea la o sursă de alimentare
22 Utilizarea elementară a camerei video cu memorie
23 Indicatorii ecranului lcd
30
Activarea/dezactivarea indicatorilor ecranului ( )
31 Utilizarea funcţiei lcd enhancer
32 Reglarea ecranului lcd
32 Utilizarea butonului menu
32 Utilizarea butoanelor de navigare
34 Meniu de scurtături (OK guide)
36 Setare iniţială: fus orar, data şi ora şi limba de a şare
39 Selectarea suportului de stocare
40 Introducerea/scoaterea cardului de memorie
41 Selectarea unui card de memorie potrivit
44 Durata şi capacitatea de înregistrare
cuprins
Romanian_04
46 Înregistrarea imaginilor video
47 Înregistrarea facilă pentru începători (modul EASY Q)
48 Realizarea fotogra ilor
49 Mărirea şi micşorarea
50 Modi carea modului de redare
51 Redarea imaginilor video
54 Vizualizarea fotogra ilor
55 Schimbarea setărilor de meniu
57 Elementele de meniu
58 Utilizarea elementelor meniului de înregistrare
58 iSCENE
59 White Balance
60 Exposure
61 Shutter
62 Focus
64 Anti-Shake (HDIS)
65 Digital Effect
66 16:9 Wide
66 Resolution
67 Wind Cut
67 Voice Mute
68 Back Light
69 Interval REC
71 C.Nite
71 Fader
72 Guideline
72 Digital Zoom
ÎNREGISTRAREA
46
REDAREA
OPŢIUNI DE ÎNREGISTRARE
55
Romanian_05
OPŢIUNI REDARE
73
OPŢIUNI DE SETARE
80
73 Elementele de meniu
74 Setarea opţiunii de redare
75 Ştergerea imaginilor
76 Protejarea imaginilor
77 Copierea imaginilor
78 Informaţiile şierelor
79 Diapozitve
80 Modificarea setărilor de meniu din “settings"
81 Elementele de meniu
82 Utilizarea setării elementelor de meniu
82 Storage
82 Storage Info
83 Format
83 File No.
84 Time Zone
86 Date/Time Set
86 Date Format
86 Time Format
86 Date/Time
87 LCD Brightness
87 LCD Colour
87 Beep Sound
88 Auto Power Off
88 TV Display
88 Default Set
89 Version
89 Menu Colour
89 Transparency
89 Language
89 Demo
cuprins
Romanian_06
90 Transferul unui şier înregistrat prin conexiune usb
90 CyberLink MediaShow4
92 Instalarea cyberlink mediashow4
94 Conectarea cablului usb
95 Vizualizarea conţinutului unui suport de stocare
97 Transferul şierelor de pe camera video pe pc
98 Încărcarea lmelor de pe camera video pe youtube
99 Conectarea la un tv
100 Vizualizarea pe ecranul tv
101 Înregistrarea (dublarea) imaginilor pe un vcr sau un dvd/hdd
recorder
102 Întreţinere
103 Informaţii suplimentare
105 Utilizarea camerei video cu memorie în străinătate
106 Depanare
119
CONECTAREA LA UN PC
90
CONECTAREA LA ALTE
DISPOZITIVE
ÎNTREŢINERE ŞI INFORMAŢII
SUPLIMENTARE
DEPANARE
SPECIFICAŢII
Romanian_07
prezentarea funcţiilor de bază
Conectarea unei surse de alimentare
pagina 14
Veri carea suportului de stocare
pagina 39
Setarea datei/orei şi a limbii de a şare
paginile 36, 38
Înregistrarea unui lm sau a imaginilor
pagina 46,48
Pasul 1: Pregătirea
Pasul 2: Înregistrarea
Pasul 3: Redarea
Selectarea unei imagini pentru redare din vederile în miniatură indexate
utilizând butonul de navigare.
pagina 51
Vizualizarea imaginilor redate cu camera video cu memorie pe PC sau TV
paginile 94-97, 99-101
Acest capitol vă prezintă caracteristicile elementare ale camerei dvs.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile cu recomandări.
1
2
Romanian_08
Puteţi încărca lme pe YouTube utilizând CyberLink MeidaShow4.
pagina 98
Pasul 4: Conectarea la un PC
Pasul 5: Încărcarea facilă pe YouTube
Acest capitol vă prezintă caracteristicile elementare ale camerei dvs.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile cu recomandări.
Puteţi reda şi edita lmele (sau fotogra ile) înregistrate utilizând
aplicaţia CyberLink Media Show4 livrată împreună cu produsul.
De asemenea, utilizarea aplicaţiei CyberLink MediaShow4 permite
încărcarea facilă a lmelor înregistrate pe YouTube (
You Tube
Broadcast Yourself
TM
).
Cameră video
Romanian_09
ACCESORII FURNIZATE CU CAMERA VIDEO CU MEMORIE
Noua dvs. camera video este dotată cu următoarele accesorii. Dacă oricare dintre aceste elemente lipseşte din
cutie, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Samsung.
Este posibil ca forma exactă a ecărui element să difere în funcţie de model.
Acumulator
(IA-BP85ST)
Adaptor de curent
alternativ
(tip AA-E9)
Cablu audio/video Cablu USB
Ghide de pornire rapidă
CD cu manualul
utilizatorului
CD cu software* Geantă de transport*
Filtrul cu miez
familiarizarea cu camera video
Conţinutul poate varia în funcţie de regiunea de comercializare.
Componentele şi accesoriile sunt disponibile la dealerul Samsung local şi
la centrele de service.
Cardul de memorie nu este inclus. Consultaţi pagina 40 pentru a a a care
sunt cardurile de memorie recomandate pentru camera dvs.
Este nevoie să conectaţi adaptorul CA la staţia de andocare când
conectaţi dispozitive externe prin intermediul staţiei de andocare.
Camera video este livrată cu CD-ul cu manualul utilizatorului şi ghidul de
iniţiere rapidă (tipărit). Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi manualul
utilizatorului (PDF) de pe CD.
*(Opţional): Acesta este un accesoriu opţional. Pentru a cumpăra acest
articol, contactaţi cel mai apropiat distribuitor Samsung.
Romanian_10
VEDERE DIN FAŢĂ ŞI DIN STÂNGA
Comutator de deschidere/închidere obiectiv Ecran LCD
Microfon intern Difuzor încorporat
Obiectiv buton
.
Butonul MENU Butonul EASY Q
Butonul OK Buton de optimizare LCD (
)
Buton de navigare (
) Butonul PHOTO
Buton de pornire/oprire a înregistrării Comutator pentru zoom (W/T)
5
4
1
2
3
6
7
10
9
8
11
12
13
14
Nu acoperiţi microfonul intern şi obiectivul în timpul înregistrării.
21
4
6
8
9
14
121110
3
5
7
13
DESCHIDERE
DESCHIDERE
ÎNCHIDERE
ÎNCHIDERE
ATENŢIE
Romanian_11
VEDERE DIN SPATE ŞI DE JOS
indicator MODE
(Film ( ) /Fotor ( ) /Redare (
)
Comutator POWER
Buton de pornire/oprire înregistrare
Buton MODE Curea de prindere
Mufă cablu AV(AV) Mâner
Mufă USB (
)Agăţătoare pentru cureaua de prindere
mufă DC IN (DC IN) Suport pentru trepied
Capac mufă jack
Capac pentru slotul cardului de memorie/bateriei
Indicator de încărcare (CHG)
1
5
4
2
3
6
7
9
10
12
11
13
14
8
familiarizarea cu camera video cu memorie
SDHC
Carduri de memorie
care pot utilizate
(Max 16GB)
MMCplus
10
11
13
14
12
9
8
4
3
2
1
5
7
6
Romanian_12
pregătirea
Această secţiune oferă informaţii care vă sunt necesare înainte de a utiliza camera video, cum ar modul
de utilizare a accesoriilor furnizate, modul de încărcare a bateriei, modul de setare a modului de operare şi
con gurarea iniţială.
UTILIZAREA ACCESORIILOR
Ataşarea unei curele de prindere
Introduceţi mâna dreaptă în curea din partea inferioară a camerei până la baza degetului mare.
Aşezaţi mâna astfel încât să puteţi acţiona cu uşurinţă butonul Pornire/oprire înregistrare, butonul PHOTO şi
comutatorul pentru Zoom.
Reglaţi lungimea curelei astfel încât camera să rămână stabilă când apăsaţi cu degetul mare pe butonul de
pornire/oprire a înregistrării.
1. Scoateţi cureaua.
2. Reglaţi lungimea curelei.
3. Fixaţi la loc cureaua.
1 2 3
Romanian_13
pregătirea
Reglarea unghiului
Această cameră video cu memorie are un mâner pivotant nou. Mânerul de deplasează în funcţie de unghiul de
înregistrare. Acum puteţi să înregistraţi lme (sau fotogra i) din orice unghi (de sus sau de jos) chiar daca staţi
aşezat.
Rotiţi mânerul de rabatare la unghiul cel mai convenabil.
Acesta poate rotit în sus până la 180 de grade.
Aveţi grijă să nu rotiţi în sens invers, deoarece aţi putea avaria camera.
Reţineţi că utilizarea forţei excesive pentru a introduce mâna când cureaua de mână este reglată prea strâmt poate
determina deteriorarea inelul curelei de mână a camerei video.
ATENŢIE
Pentru a ataşa ltrul cu miez la adaptorul de curent, rulaţi o dată cablul
în jurul ltrului.
Aveţi grijă să nu deterioraţi cablul când ataşaţi ltrul.
ATAŞAREA FILTRULUI CU MIEZ
Pentru a reduce interferenţele electrice, ataşaţi ltrul cu miez la adaptorul pentru curent
alternativ.
AC power adaptor
Wind once!
Romanian_14
CONECTAREA LA O SURSĂ DE ALIMENTARE
Există două tipuri de surse de alimentare care pot conectate la camera video.
Nu utilizaţi pentru alte echipamente blocurile de alimentare de la reţea furnizate.
- Acumulatorul: utilizat pentru înregistrări în spaţii deschise.
- Adaptorul pentru curent alternativ: utilizat pentru înregistrarea în spaţii închise şi redare.
pagina 21
Introducerea/scoaterea acumulatorului
Se recomandă să achiziţionaţi unul sau mai mulţi acumulatori suplimentari pentru
a putea utiliza neîntrerupt camera.
Introducerea acumulatorului
1. Glisaţi şi deschideţi capacul acumulatorului aşa cum este indicat în gură.
2. Inseraţi acumulatorul în fanta corespunzătoare până auziţi un sunet uşor
de xare.
Asiguraţi-vă că sigla SAMSUNG este cu faţa în sus în timp ce introduceţi
acumulatorul aşa cum este prezentat în imagine.
3. Glisaţi şi închideţi capacul acumulatorului.
Scoaterea acumulatorului
1. Glisaţi şi deschideţi capacul slotului acumulatorului şi apăsaţi piedica
acumulatorului.
Pentru a scoate acumulatorul împingeţi uşor piedica acestuia în direcţia
indicată în gură.
2. Trageţi acumulatorul în afară aşa cum este indicat în gură.
3. Glisaţi şi închideţi capacul acumulatorului.
pregătirea
Stocaţi acumulatorul separat de camera video cu memorie când aceasta
nu este utilizată.
Este recomandat să pregătiţi un acumulator suplimentar pentru utilizarea
prelungită în exterior.
Contactaţi cel mai apropiat centru service Samsung Electronics pentru a
achiziţiona un acumulator suplimentar.
[Buton de deblocare a]
bateriei
CARD
CARD
CARD
Introducere
Scoatere
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Samsung SMX-F30BP Manual de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru