Panasonic ER1512 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de tuns
Tip
Instrucțiuni de utilizare
94
Română
Avertisment
Acest dispozitiv poate  utilizat de copiii în vârstă de cel puţin
8 ani şi de persoanele cu capacităţi zice, senzoriale sau
mintale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă
sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi referitor la modul de
utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg
riscurile implicate. Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest
dispozitiv. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii
nesupravegheaţi.
Cablul de alimentare nu poate  înlocuit. Dacă se
deteriorează, transformatorul de c.a. trebuie să e înlocuit.
Nu folosiţi niciun alt cablu de alimentare sau adaptor de c.a.
decât adaptorul de c.a. (RE9-57).
Menţineţi aparatul uscat.
ER1512_EU.indb 94 2014/09/19 15:03:26
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
95
Română
Vă mulţumim pentru că aţi ales o maşină de tuns Panasonic.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de
utilizare.
Important
Înainte de utilizare
Această maşină de tuns este concepută pentru utilizare
profesională la tunderea părului şi a bărbii. Încărcaţi-o timp de 8
ore înainte de prima utilizare pentru a activa acumulatorii
încastraţi. Aceasta se poate face e cu un transformator de c.a.,
e cu acumulatori reîncărcabili. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile
înainte de utilizare.
Încărcarea maşinii de tuns
Evitaţi încărcarea acumulatorilor la temperaturi sub 0 °C sau
peste 35 °C.
Evitaţi încărcarea acumulatorilor sub lumina directă a soarelui
sau în apropierea unei surse care radiază căldură.
Indicatorul de stare a încărcării ( ) poate clipi într‑un stadiu
timpuriu când este utilizat pentru prima dată sau dacă nu a fost
utilizat mai mult de 6 luni, chiar dacă este complet încărcat.
Aceasta nu este o defecţiune.
Chiar dacă nu utilizaţi maşina de tuns o perioadă lungă de timp,
încărcaţi-o o dată la 6 luni pentru a prelungi durata de viaţă a
acumulatorului.
Utilizarea maşinii de tuns
Maşina de tuns se poate încălzi în timpul funcţionării şi/sau
încărcării. Acest lucru este normal.
Înainte de utilizare, vericaţi dacă lamele şi accesoriile nu sunt
deteriorate. Înlocuiţi-le dacă sunt deteriorate.
Nu trebuie să lăsaţi soluţia de ondulare permanentă,
tratamentele pentru păr sau xativul pentru păr să intre în
contact cu corpul sau lamele maşinii.
Acest lucru poate duce la defectare, decolorare sau oxidare.
Nu trebuie să scăpaţi maşina de tuns pe podea.
Înainte de ecare utilizare, aplicaţi ulei în locurile marcate cu
săgeţi. (Consultaţi pagina 99.)
Nu trebuie să loviţi lamele şi accesoriile de obiecte tari.
Nu trebuie să tundeţi părul unui animal.
Curăţarea maşinii de tuns
Curăţaţi carcasa utilizând doar o cârpă uşor înmuiată cu apă sau
o soluţie slabă de săpun.
A nu se folosi o soluţie caustică.
A nu se cufunda maşina de tuns în apă.
Curăţaţi regulat ştecherul de alimentare pentru a îndepărta praful
sau murdăria.
Păstrarea maşinii de tuns
Nu loviţi niciodată cu piese mobile.
Evitaţi să luaţi maşina de tuns de cablul de alimentare deoarece
acesta se poate detaşa, provocând deteriorarea aparatului sau
vătămarea persoanei.
Dacă maşina de tuns nu funcţionează corect, solicitaţi
inspectarea sa la un centru de service autorizat.
Specicaţii
Sursa de alimentare:
Consultaţi plăcuţa de identicare a produsului.
(conversie automată a tensiunii)
Tensiunea motorului: 2,4 V
Timp de încărcare: Aproximativ 1 oră.
ER1512_EU.indb 95 2014/09/19 15:03:26
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
96
Română
Identicarea componentelor
3
mm
0/0"
6
mm
0/0"
9
mm
0/0"
12
mm
0/0"
15
mm
0/0"
4
mm
0/0"
A Corpul principal
1 Indicator de înălţime a
tunsului
2 Disc (comandă de reglare
a înălţimii)
3 Comutator 0·CHARGE/1
4 Indicator de capacitate a
bateriei
5 Indicator de stare a
încărcării ( )
6 Mufă conectare
B Lamă
7 Cârlig de montare
8 Manetă de curăţare
9 Lamă mobilă
Lamă xă
C Accesoriu pieptene de 3 mm
D Accesoriu pieptene de 4 mm
E Accesoriu pieptene de 6 mm
F Accesoriu pieptene de 9 mm
G Accesoriu pieptene de
12 mm
H Accesoriu pieptene de
15 mm
I Transformator de c.a.
(RE9‑57)
; Cablu de alimentare
Ştecher aparat
J Perie de curăţare
K Ulei
L Banc de încărcare
Conector de încărcare
Mufă conectare
M Suporturi pentru accesoriile
pieptene (×2)
N Conectori (×2)
Încărcare
Încărcarea maşinii de tuns
1
1
Conectaţi cablul de
alimentare la un banc
de încărcare.
2
2
Împingeţi comutatorul
0·CHARGE/1 în poziţia
“0·CHARGE”.
3
3
Puneţi maşina de tuns
în bancul de încărcare
şi conectaţi
transformatorul de c.a.
la priză.
Indicatorul de stare a încărcării ( ) se aprinde şi
încărcarea începe.
Încărcarea este încheiată când indicatorul de stadiu al
încărcării ( ) clipeşte (max. 1 oră mai târziu).
1 încărcare completă asigură aproximativ 70 de minute de
funcţionare continuă.
Conectarea suportului pentru accesoriile pieptene la bancul
de încărcare
Stabiliţi poziţia de conectare pentru
bancul de încărcare şi suportul pentru
accesoriile pieptene. Introduceţi cu putere
conectorul în slotul din partea de jos a
bancului de încărcare.
Dacă aparatul se mişcă, împingeţi mai
mult conectorul deoarece nu a fost
introdus bine.
ER1512_EU.indb 96 2014/09/19 15:03:26
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
97
Română
Despre aşarea LED-ului
În timpul încărcării
După încheierea
încărcării
La 10 minute după
ce încărcarea este
încheiată
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
Se aprinde .
“HIGH”, “MID”
sau “LOW”
clipeşte.
clipeşte o
dată pe secundă.
clipeşte o dată
la 2 secunde.
“HIGH/MID/LOW”
se stinge.
În timpul utilizării
HIGH
MID
LOW
“HIGH” clipeşte – Capacitatea acumulatorului
este sucientă.
“MID” clipeşte – Capacitatea acumulatorului
este de aprox. 60% sau mai
puţin.
“LOW” clipeşte – Capacitatea acumulatorului
este de aprox. 10% sau mai
puţin.
Încărcaţi maşina de tuns când “LOW” începe să clipească.
Încărcarea fără banc de încărcare
1. Împingeţi comutatorul 0·CHARGE/1
în poziţia “0·CHARGE” şi
introduceţi ştecherul aparatului în
maşina de tuns.
2. Conectaţi transformatorul de c.a. la
priză.
Funcţionarea la c.a.
În cazul în care conectaţi transformatorul de c.a. la maşina de tuns
în acelaşi mod ca pentru încărcare şi porniţi alimentarea, puteţi
folosi maşina chiar dacă acumulatorul este la un nivel de
capacitate scăzută.
Dacă maşina de tuns nu funcţionează, încărcaţi-o timp de
aproximativ 1 minut.
Atenţie să nu descărcaţi acumulatorul complet cu alimentarea
pornită. Acest lucru reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Tunsul
Folosirea maşinii de tuns
Temperatura ambientală adecvată utilizării maşinii de
tuns este cuprinsă între 0 şi 35 °C. Dacă folosiţi
dispozitivul în afara intervalului recomandat, acesta
poate să nu mai funcţioneze.
Răsuciţi discul în sens orar sau antiorar pentru a
regla lama mobilă înainte şi înapoi pentru a obţine
înălţimea dorită. Aceasta este reglabilă în 5 trepte de
la 0,8 mm la 2,0 mm în paşi de 0,3 mm, fără
accesorii.
Lungimea reală a părului va  puţin mai mare decât
înălţimea pe care aţi setat-o.
ER1512_EU.indb 97 2014/09/19 15:03:26
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
98
Română
Folosirea accesoriilor pieptene
1. Alegeţi înălţimile de tuns indicate pe părţile
interioare şi cele laterale ale accesoriilor.
2. Poziţionaţi discul la “0.8” şi apoi montaţi
accesoriul la maşina de tuns conform
imaginii.
0.8
Demontarea accesoriului de la maşina de tuns
Îndepărtaţi accesoriul conform imaginii.
Îngrijire
Întreţinerea lamelor
Demontarea şi montarea lamei
Demontarea lamei
1. Ţineţi maşina de tuns cu
comutatorul îndreptat în sus şi
împingeţi lama cu degetul în timp
ce prindeţi lama cu cealaltă
mână.
Asiguraţi-vă că opriţi alimentarea
înainte de a scoate lama.
Montarea lamei
1. Poziţionaţi discul la “2.0”.
2.0
2. Fixaţi cârligul de
montare în montajul
lamei de pe maşina de
tuns şi împingeţi până
când face un clic.
Curăţarea lamei
1. Îndepărtaţi
cu peria
părul de pe
maşina de
tuns şi din
jurul lamei.
2. Demontaţi
lama şi
îndepărtaţi
cu peria
părul de pe
marginea
lamei.
3. Îndepărtaţi cu peria
părul dintre lama xă şi
lama mobilă, apăsând în
jos pe maneta de
curăţare pentru a ridica
lama mobilă.
ER1512_EU.indb 98 2014/09/19 15:03:26
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
99
Română
Lubriere
1. Aplicaţi câteva picături de
ulei în spaţiul dintre lama
xă şi lama mobilă.
Aplicaţi ulei pe maşina de
tuns înainte şi după
ecare utilizare.
2. Poziţionaţi discul la “2.0”
şi apoi montaţi din nou
lama pe maşina de tuns.
Piese de schimb
Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs. sau la
centrul de service.
Piese de schimb pentru ER1512
Lamă WER9900
Ulei WES003
Scoaterea acumulatorilor încastraţi
Scoateţi acumulatorii încorporaţi înainte de a elimina maşina de
tuns. Asiguraţi-vă că acumulatorii sunt eliminaţi la un centru
desemnat ocial, dacă există. Nu demontaţi sau înlocuiţi
acumulatorii pentru a putea folosi maşina de tuns din nou. Aceasta
poate provoca un incendiu sau electrocutare.
Vă rugăm să contactaţi un centru de service autorizat.
Deconectaţi cablul de alimentare de la maşina de tuns când
scoateţi acumulatorii.
Parcurgeţi paşii de la 1 la 7 şi ridicaţi acumulatorii, apoi
scoateţi-i.
Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor
Această maşină de tuns conţine acumulatori nichel-metal hidrid.
Asiguraţi-vă că acumulatorii sunt eliminaţi la un centru desemnat
ocial, dacă există unul în ţara dumneavoastră.
Citiţi “Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi debarasarea
echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate” la pagina 114.
ER1512_EU.indb 99 2014/09/19 15:03:27
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
114
Magyar
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és
ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő
dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik,
hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az
általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és
újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország
törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK
irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt
gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához,
és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását,
amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok
begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön
a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy
abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok
büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván
szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb
országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg
kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a
hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Română
Informaţii pentru utilizatori privind colectarea şi debarasarea
echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri, de pe produse, ambalajele acestora
şi/sau documentele însoţitoare, au semnicaţia că
produsele electrice şi electronice uzate şi bateriile nu
trebuiesc amestecate cu deşeurile menajere generale.
În scopul aplicării unui tratament corespunzător,
recuperării şi reciclării produselor şi bateriilor uzate, vă
rugăm să le predaţi la punctele de colectare destinate,
în concordanţă cu legislaţia naţională şi directivele
2002/96/CEE şi 2006/66/CEE.
Prin eliminarea corectă a acestor produse şi a bateriilor
uzate veţi contribui la salvarea unor resurse valoroase
şi la prevenirea oricăror efecte potenţial negative asupra sănătăţii
umane şi a mediului înconjurător, care, în caz contrar ar putea 
cauzate prin manipularea necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare privind colectarea şi reciclarea
aparatelor vechi şi a bateriilor, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale, rmele de salubrizare sau unitatea de la care aţi achiziţionat
produsele.
Pentru eliminarea incorectă a acestui tip de deşeuri se pot aplica
amenzi, în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi electronice,
vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră
pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii
Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă
doriţi să eliminaţi acest tip de produse uzate, vă rugăm să contactaţi
autorităţile locale sau distribuitorul şi să aaţi metoda corectă de
eliminare.
ER1512_EU.indb 114 2014/09/19 15:03:31
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER1512 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de tuns
Tip
Instrucțiuni de utilizare