Dell OptiPlex 360 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Dell™OptiPlex™360Manualdeservice
Note, atenţionări şi avertismente
Dacăaţi achiziţionat un computer Dell
Seria n, nicio referinţădin prezentul document la sistemele de operare Microsoft
®
Windows
®
nu este aplicabilă.
Informaţiile din acest document pot fi modificate fărănotificare.
©2008-2009DellInc.Toatedrepturilerezervate.
Este strict interzisăreproducerea sub orice formăa acestor materiale, fărăautorizaţie scrisădelaDellInc.
Mărcilecomercialeutilizateînacesttext:Dell, logo-ul DELL şi OptiPlex sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel este marcăcomercialăînregistratăaIntelCorporationînStatele
Unite şi alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi logo-ul butonul de start Windows Vista sunt fie mărci comerciale fie mărcicomercialeînregistratealeMicrosoftCorporationdin
Statele Unite şi/sau alte ţări; Bluetooth este o marcăcomercialădeţinutăde Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizatăde Dell Inc. sub licenţă.
Alte mărci comerciale şidenumiricomercialepotfiutilizateînacestdocumentpentrureferirefielaentităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele
acestora. Dell Inc. neagăorice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţiacelorcareîiaparţin.
Modele DCSM şi DCNE
Martie2009Rev.A01
Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră
Capacul computerului
Panoul frontal al unităţii floppy
Carduri
Unităţi
Panoul I/O
Ansamblul radiatorului procesorului
Modulele de memorie
Bateria tip monedă
Boxele
Procesor
Sursăde alimentare
Sistemul BIOS
Placa de sistem
Depanarea
Cum se poate contacta Dell
NOTA: O NOTA indicăinformaţii importante care văajutăsăutilizaţi mai bine computerul dvs.
ATENŢIE: O ATENŢIE indicăun pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere a datelor dacănu sunt urmate instrucţiunile.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indicăun pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporalăsau de deces.
ÎnapoilaCuprins
Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră
Dell™OptiPlex™360- Manual de service
Instrumente recomandate
Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră
Vedere din interior a computerului dvs
Componentele plăcii de sistem
Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs
Acest document oferăproceduripentruîndepărtarea şiinstalareacomponentelorcomputeruluidvs.Înlipsaunorindicaţii contrare, pentru fiecare procedurăse
presupune că:
l aţi efectuat paşii din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
l aţi citit informaţiile de siguranţălivrateîmpreunăcu computerul.
l laînlocuireauneicomponente,aţiîndepărtat deja originalul, dacăa fost instalat.
Instrumente recomandate
Procedurile din acest document pot necesita următoarele instrumente:
l şurubelniţămicăcuvârfullat
l şurubelniţăPhillips
l ştift de plastic mic
l actualizare Flash BIOS (consultaţi site-ul Web Dell Support la adresa support.dell.com)
Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră
Utilizaţi următoarele instrucţiuni de siguranţăpentru a văprotejacomputerulîmpotrivaeventualelordeteriorări şi a văasigura siguranţa personală.
1. Asiguraţi-văcăsuprafaţa de lucru este planăşi curatăpentruaprevenizgâriereacapaculuicomputerului.
2. Opriţi computerul (consultaţi Oprirea computerului).
3. Deconectaţi toate cablurile de telefon sau de reţea de la computer.
4. Deconectaţi computerul şi toate dispozitivele ataşate de la prizele electrice.
5. Apăsaţicontinuubutonuldealimentareîntimpuldeconectăriisistemuluipentruaconectaplacadesistemlaîmpământare.
NOTA: Culoarea sistemului şi anumite componente pot diferi faţăde cum este arătatîndocument.
ATENŢIE: Pentru a evita deteriorarea computerului, efectuaţi următorii paşiînaintedeaefectualucrăriîninteriorulcomputerului.
ATENŢIE: Pentru a deconecta un cablu de reţea,întâidecuplaţi cablul de la computer şi apoi decuplaţi-ldeladispozitivuldereţea.
Oprirea computerului
1. Închideţi sistemul de operare.
2. Asiguraţi-văcăaţi oprit computerul şi toate dispozitivele ataşate.Încazulîncarecalculatoruldvs.şi dispozitivele ataşate nu s-au oprit automat atunci
cândaţiînchissistemuldeoperare,ţineţi apăsat butonul de alimentare pentru aproximativ 4 secunde pentru a le opri.
Vedere din interior a computerului dvs.
Computer mini tower
Computer desktop
1
unitate optică
2
sursăde alimentare
3
conectori audio şi USB pe panoul
din spate
4
placăde sistem
5
ansamblu radiator
6
unitate hard disk
7
ventilator
8
conectori audio şi USB pe panoul
din faţă
9
compartimente pentru unităţi
Componentele plăcii de sistem
Componente placăde sistem calculator mini-tower
Componente placăde sistem calculator desktop
1
compartimente pentru unităţi (cititor card
memorie sau unitate floppy, unitate opticăşi
unitate hard disc)
2
sursăde alimentare
3
conectori audio şi USB pe panoul din spate
4
placăde sistem
5
ansamblu radiator
6
conectori audio şi
USB pe panoul din
faţă
1
conector intern pentru
difuzor montat pe carcasă
(opţional)
2
conector alimentare
3
conectori modul de
memorie (DIMM1, DIMM2)
4
conectori unitate ATA serial
(SATA 0, SATA 1, SATA 2)
5
conector alimentare
principal
6
conector unitate floppy
7
conectori audio (2)
8
conector adaptor de
reţea, porturi USB (2)
9
porturi USB (4)
10
conector video VGA
11
jumper resetare RTC
(RTCRS)
12
conector paralel
(imprimantă)
13
conector serial
14
jumper pentru parolă
(PSWD)
15
soclu baterie
16
difuzor pe placa de sistem
(BEEP)
17
conectori PCI x1
(SLOT2,SLOT3)
18
conector PCI Express
x16 (SLOT1)
19
conector serial PS/2
20
conector unitate floppy
(DSKT)
21
conector ventilator
procesor
Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs
Dupăce aţifinalizattoateproceduriledereinstalaresauînlocuire,asiguraţi-văcăaţiconectatdispozitiveleexterne,cardurile,cablurileetc.înaintedeaporni
calculatorul.
1. Remontaţi capacul calculatorului (consultaţi Reinstalarea capacului computerului mini tower).
2. Conectaţi orice cabluri de reţea sau de telefonie la computerul dumneavoastră.
3. Conectaţi calculatorul şi toate dispozitivele ataşate la prizele electrice.
4. Porniţi calculatorul.
ÎnapoilaCuprins
1
conector intern pentru
difuzor montat pe carcasă
(opţional)
2
conector alimentare
3
conectori modul de
memorie (DIMM1, DIMM2)
4
conectoriunitateATAserial
(SATA0,SATA1,SATA2)
5
conector alimentare
principal
6
conector unitate floppy
7
conectori audio (2)
8
conector adaptor de
reţea, porturi USB (2)
9
porturi USB (4)
10
conector video VGA
11
jumper resetare RTC
(RTCRS)
12
conector paralel
(imprimantă)
13
conector serial
14
jumper pentru parolă
(PSWD)
15
soclu baterie
16
difuzor pe placa de sistem
(BEEP)
17
conectori PCI Express
x1(SLOT2,SLOT3)
18
conector PCI Express
x16 (SLOT1)
19
conector serial
20
conector unitate floppy
(DSKT)
21
conector ventilator
procesor
ATENŢIE: Pentru a conecta un cablu de reţea,maiîntâiintroduceţicablulîndispozitivuldereţea, apoi conectaţi-l la computer.
ÎnapoilaCuprins
Panoul frontal al unităţii floppy
Dell™OptiPlex™360- Manual de service
Scoatereapanouluifrontalalunităţiifloppy
Reinstalareapanouluifrontalalunităţiifloppy
Scoaterea unei inserţii a panoului frontal al unităţii floppy
Reinstalarea unei inserţii a panoului frontal al unităţii floppy
Scoatereapanouluifrontalalunităţiifloppy
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului mini-tower).
3. Localizaţidispozitivulalbastrudeblocaredininteriorulcarcaseilângăpanoul frontal al unităţii floppy de-a lungul marginii din partea dreaptăa
calculatorului. Glisaţiînjosdispozitivuldeblocareşi fixaţi-lînpoziţie.
4. Scoateţi cu atenţie panoul frontal al unităţiifloppydinparteastângă, apoi eliberaţi dispozitivul de blocare.
Reinstalareapanouluifrontalalunităţiifloppy
1. Cu calculatorul aşezat vertical, aliniaţi şi inseraţiclemeledepemargineadinparteastângăa panoului frontal al unităţiifloppyînsloturilepentrucleme
ale panoului frontal al unităţii floppy de-alungulmarginiidinparteastângăa panoului frontal.
2. Glisaţiînjosdispozitivuldeblocareşi fixaţi-lînpoziţie.
3. Rotiţi capacul frontal cătrecalculatorpânăcândmanetelepanouluifrontalalunităţii floppy de pe marginea din partea dreaptăa capacului se fixeazăîn
poziţie, apoi eliberaţi dispozitivul de blocare.
4. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
NOTA: Aceastăprocedurăse aplicănumai la calculatorul mini-tower. Calculatorul desktop nu are panou frontal al unităţii floppy detaşabil.
1
cadru
2
dispozitiv de blocare a panoului frontal al unităţii floppy
NOTA: Aceastăprocedurăpresupune căaţifinalizatmaiîntâiproceduradescoatere.
Scoaterea unei inserţii a panoului frontal al unităţii floppy
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Scoateţi panoul frontal al unităţii floppy (consultaţi Scoatereapanouluifrontalalunităţiifloppy) aşezaţi-l pe o suprafaţăplană, cu faţaînjos.
3. Ţinândlamelainserţiei panoului frontal al unităţiifloppypentruefectuldepârghie,utilizaţi un ştift de plastic pentru a scoate cu atenţie maneta din
partea dreaptăpentru inserţia panoului frontal al unităţii floppy.
4. Balansaţilastângainserţia panoului frontal al unităţiifloppypentruadecuplamanetadinparteastângă.
Reinstalarea unei inserţii a panoului frontal al unităţii floppy
1. Aşezaţi panoul frontal al unităţii floppy pe o suprafaţăplană, cu faţaînjos.
2. Ţinândinserţia panoului frontal al unităţii floppy aproape vertical, reinstalaţimanetadinparteastângăa inserţiei panoului frontal al unităţii floppy de-a
lungulmarginiidinparteastângădin spatele panoului frontal al unităţii floppy.
3. Apăsaţiînjosparteadreaptăa inserţiei panoului frontal al unităţiifloppypânăcândsefixeazăînpoziţie.
1
clemepentrupanoulfrontalalunităţii floppy (3)
2
cadru
3
dispozitiv de blocare a panoului frontal al unităţii floppy
NOTA: Nu eliminaţi şuruburilelocalizateîninteriorullameleidispozitivuluiinserţiei panoului frontal al unităţii floppy. Aveţi nevoie de aceste şuruburi
pentruafixanouaunitateîncompartimentulunităţii.
1
inserţie a panoului frontal al
unităţii floppy de 5,25 inci
2
lamela inserţiei panoului frontal al
unităţii floppy
3
maneta inserţiei panoului frontal al
unităţii floppy
4
inserţie a panoului frontal al
unităţii floppy de 3,5 inci
5
lamela inserţiei panoului frontal al
unităţii floppy
6
maneta inserţiei panoului frontal
al unităţii floppy
NOTA: Aceastăprocedurăpresupune căaţifinalizatmaiîntâiproceduradescoatere.
4. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
ÎnapoilaCuprins
ÎnapoilaCuprins
Sistemul BIOS
Dell™OptiPlex™360- Manual de service
ReprogramareasistemuluiBIOSdepeunCD
Reprogramarea sistemului BIOS de pe hard disk
ReprogramareasistemuluiBIOSdepeunCD
1. Porniţi calculatorul.
2. Apăsaţi butonul de deschidere din partea din faţăa unităţii optice pentru a deschide sertarul unităţii.
3. Aşezaţi discul de actualizare a BIOS-uluiîncentrulsertarului,apoiapăsaţibutonuldedeschideresauîmpingeţi uşor sertarul pentru a-lînchide.
4. Reporniţi calculatorul.
5. Cândaparelogo-ulDELL™,apăsaţi imediat pe <F12>.
Dacăaşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi săaşteptaţipânăce este afişat desktopul Microsoft
®
Windows
®
şiapoiopriţi computerul şireîncercaţi.
6. ÎnBoot Device Menu (Meniu dispozitiv de pornire), utilizaţi tastele săgeatăsus şi săgeatăjos sau apăsaţi numărul corect pe tastaturăpentru a
evidenţia CD-ROM sau Onboard, apoi apăsaţi <Enter>.
7. Urmaţi instrucţiunile care se afişeazăpe ecran. Computerul continuăsăporneascăşi actualizeazănoulsistemBIOS.Atuncicândactualizareaeste
completă, calculatorul reporneşte automat.
8. Scoateţi din unitate CD-ul cu programul de actualizare a BIOS-ului.
Reprogramarea sistemului BIOS de pe hard disk
1. Porniţi computerul.
2. Localizaţi cel mai recent fişier de actualizare BIOS pentru calculatorul dumneavoastrăla support.dell.com.
3. Faceţi clic pe Download Now (Descărcare acum) pentru a descărca fişierul.
4. Dacăse afişeazăfereastra Export Compliance Disclaimer (Declaraţie de limitare a răspunderii privind conformitatea exporturilor), faceţi clic pe Yes,
IAcceptthisAgreement(Da, accept acest acord).
Se afişeazăfereastra File Download (Descărcare fişier).
5. Faceţi clic pe Save this program to disk (Salvare acest program pe disc) şi apoi faceţi clic pe OK.
Se afişeazăfereastra Save In (Salvareîn).
6. Faceţi clic pe săgeataînjospentruavizualizameniulSave In (Salvareîn),selectaţi Desktop (Desktop) şi apoi faceţi clic pe Save (Salvare).
Fişierul se descarcăpe desktopul dvs.
7. Faceţi clic pe Close (Închidere)dacăse afişeazăfereastra Download Complete (Descărcare terminată).
Pictograma fişierului apare pe desktopul dvs. şi este denumităla fel ca fişierul de actualizare pentru BIOS descărcat.
NOTA: Dacăîmpreunăcu o nouăplacădesistemestefurnizatunCDcuunprogramdeactualizareaBIOS-ului, actualizaţi BIOS-ul de pe CD. Dacănu
aveţi un CD cu un program de actualizare a BIOS-ului, consultaţi Reprogramarea sistemului BIOS de pe hard disk.
NOTA: Poate apărea o eroare de tastaturăatuncicândotastăeste apăsatăcontinuu pentru o perioadămaiîndelungată. Pentru a evita o
posibilăeroare de tastatură, apăsaţi şi eliberaţi<F12>laintervaleegalepânăcândapareBoot Device Menu (Meniul dispozitiv de pornire).
NOTA: Utilizarea meniului unic de pornire schimbăsecvenţa de pornire doar pentru pornirea curentă. La pornirea următoare, computerul porneşte
conform secvenţeidepornirespecificateînprogramuldeconfigurareasistemului.
ATENŢIE: Nuîntrerupeţi acest proces dupăceaînceput.Acestlucrupoateduceladefectareasistemului.
8. Faceţi dublu clic pe pictograma fişierului de pe desktop şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
ÎnapoilaCuprins
ÎnapoilaCuprins
Carduri
Dell™OptiPlex™360- Manual de service
Cardurile PCI şi PCI Express
Adaptorul pentru port serial PS/2
Scoaterea unui card din colivia opţionalăpentru card de adaptare conexiune
Instalareasaureinstalareaunuicardîncoliviaopţionalăpentru card de adaptare conexiune
Cardurile PCI şi PCI Express
Calculatorul dumneavoastrăacceptăun adaptor pentru port serial PS/2 şi asigurăurmătoarele sloturi pentru cardurile PCI Express şi PCI:
l Un slot pentru card PCI Express x16 (SLOT1)
l Douăsloturi pentru card PCI (SLOT2, SLOT3)
Pentru calculatorul desktop este disponibilăopţiunea instalării unui card de adaptare conexiune şi a unei compartiment pentru acest card.
l Dacăinstalaţi sau reinstalaţi un card, urmaţi procedurile din aceastăsecţiune.
l Dacăscoateţi un card dar nu reinstalaţi nici unul, consultaţi Scoaterea cardului PCI sau PCI Express din calculatorul mini-tower sau Scoaterea cardului
PCIsauPCIExpressdincalculatoruldesktop.
l Dacăscoateţi un card, trebuie de asemenea săscoateţi din sistemul de operare driverul curent pentru card. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia
care este furnizatăîmpreunăcu cardul.
l Dacăinstalaţi un card, asiguraţi-văcădriverul adecvat pentru card este de asemenea instalat. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este
furnizatăîmpreunăcu cardul.
Scoaterea cardului PCI sau PCI Express din calculatorul mini-tower
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului mini-tower).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
NOTA: Pentru locaţiile sloturilor cardurilor, consultaţi Componente placăde sistem calculator mini-tower sau Componente placăde sistem calculator
desktop.
1
ghidaj de aliniere (4)
2
card
3
clemăde deblocare
4
sloturi pentru card (4)
5
dispozitiv de fixare placă
4. Dacăeste necesar, deconectaţi toate cablurile conectate la placă.
5. Dacăscoateţi cardul definitiv:
a. Instalaţi o şinăobturatoareîndeschidereagoalăaslotuluipentruplăci.
b. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
c. Dezinstalaţi driverul plăcii. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu cardul.
6. Dacăaţi scos o placăde sunet:
a. Accesaţi programul de configurare a sistemului, mergeţi la Onboard Devices (Dispozitive onboard) şi selectaţi Integrated Audio (Audio
integrat), apoi schimbaţi setarea la On (Activ). Pentru mai multe informaţii asupra utilizării programului de configurare a sistemului, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell de pe calculator sau de la adresa support.dell.com.
b. Conectaţi dispozitivele audio externe la conectorii audio de pe panoul din spatele computerului. Pentru asistenţăla conexiunile de pe panoul din
spate, consultaţi Ghidul dumneavoastrăde configurare şi referinţărapidă.
7. Dacăaţi scos un conector auxiliar de reţea:
a. Accesaţi programul de configurare a sistemului, mergeţi la Onboard Devices (Dispozitive onboard) şi selectaţi Integrated NIC (NIC integrat), apoi
schimbaţi setarea la On (Activ). Pentru mai multe informaţii asupra utilizării programului de configurare a sistemului, consultaţi Ghidul tehnologic
Dell de pe calculator sau de la adresa support.dell.com.
b. Conectaţi cablul de reţea la conectorul integrat de pe panoul din spatele calculatorului. Pentru asistenţăla conexiunile de pe panoul din spate,
consultaţi Ghidul dumneavoastrăde configurare şi referinţărapidă.
InstalareasaureinstalareaunuicardPCIsauPCIExpressîntr-un calculator mini-tower
1. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului mini-tower).
2. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
3. Dacăinstalaţi un nou card, scoateţi suportul de umplere care acoperăslotul gol pentru card. Pentru a scoate un suport de umplere, inseraţi cu atenţie
un ştift sub marginea superioarăa suportului.
4. Dacăremontaţi o placăcare este deja instalatăîncomputer,scoateţiîntâiplaca.Dacăeste necesar, deconectaţi toate cablurile conectate la placă.
l Pentru un card PCI, prindeţi cardul prin colţurile superioare şi trageţi-l uşor din conectorul său.
l Pentru o placăPCI Express, trageţi maneta de fixare, prindeţi placa de colţurile sale superioare şi apoi trageţi uşor de aceasta din conector.
5. Încazulîncareplacadumneavoastrăinclude o barăde reţinere a plăcii, scoateţi bara. Trageţi cu atenţie lamela de fixare, prindeţi placa de colţurile sale
superioare, apoi eliberaţi-l din conector.
6. Pregătiţi noua placăpentru instalare.
NOTA: Instalareasuporturilordeumplereîndeschiderilesloturilorgoalepentrucarduriestenecesarăpentru menţinerea certificării FCC a
calculatorului.Deasemenea,suporturileîmpiedicăsăse acumuleze praf şi murdărieîncalculatorşi menţin fluxul de aer care răceşte calculatorul.
NOTA: Dacăreinstalaţi o placă, dezinstalaţimaiîntâidriverulplăcii existente. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreună
cu cardul.
1
ghidaj de aliniere
2
card
3
conector pe marginea plăcii
4
conector placă
5
sloturi pentru card (4)
6
clemăde deblocare
7
dispozitiv de fixare placă
7. DacăinstalaţicardulînconectoruldecardPCIExpressx16,poziţionaţicardulastfelîncâtslotuldeinstalaresăfie aliniat cu lamela de fixare, apoi trageţi
cu atenţie lamela de fixare.
8. Amplasaţiplacaînconectorşi apăsaţifermînjos.Asiguraţi-văde fixarea completăa cardului.
9. Înaintedeacoborîmecanismuldefixareaplăcii, asiguraţi-văcă:
l Părţile superioare ale tuturor cardurilor şi suporturilor de umplere sunt aliniate cu ghidajul de aliniere.
l Fanta din partea superioarăa plăcii sau suportului de umplere se potriveşte cu ghidajul de aliniere.
10. Fixaţicardul(rile)prinînchidereadispozitivuluidereţinere card şiprinfixareaînpoziţie.
11. Conectaţi toate cablurile care trebuie ataşate la placă.
Pentru informaţii referitoare la conexiunile cablurilor cardurilor, consultaţi documentaţia cardului.
12. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
13. Dacăaţi instalat un card adaptor de reţea şi doriţi sădezactivaţi adaptorul integrat de reţea, utilizaţi programul de configurare sistem . Pentru mai
multeinformaţii asupra utilizării programului de configurare a sistemului, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe calculator sau de la adresa
support.dell.com.
NOTA: Pentru informaţii referitoare la configurarea cardului, efectuarea conexiunilor interne sau personalizarea cardului pentru calculatorul
dumneavoastră, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu cardul.
1
ghidaj de aliniere
2
card
3
conector pe marginea plăcii
4
conector placă
1
ghidaj de aliniere (4)
14. Instalaţi toate driverele necesare pentru placăconform descrierii din documentaţia acesteia.
ScoatereacarduluiPCIsauPCIExpressdincalculatoruldesktop
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului desktop).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
4. Dacăeste necesar, deconectaţi toate cablurile conectate la placă.
5. Dacăreinstalaţi un card PCI Express x16, scoateţi cardul instalat prin tragerea cu atenţieapârghieidedeblocaremaidepartedecardpânăcând
eliberaţilameladefixaredinadâncituracardului.
6. Prindeţi placa de colţurile sale superioare şi trageţi-o uşor din conectorul său.
7. Dacăscoateţi cardul definitiv:
a. Instalaţi un suport de umplere pentru a acoperi slotul gol pentru card.
b. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
c. Dezinstalaţi driverul plăcii. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu cardul.
d. Pentru mai multe informaţii asupra utilizării programului de configurare a sistemului, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe calculator sau de la
adresa support.dell.com.
InstalareasaureinstalareaunuicardPCIsauPCIExpressîntr-un calculator desktop
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului desktop).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
NOTA: Dacăeste cazul, consultaţi Scoaterea unui card din colivia opţionalăpentru card de adaptare conexiune.
1
clemăde deblocare
2
suport de umplere
3
ghidaje de aliniere (3)
4
card
5
dispozitiv de fixare placă
6
conectorul plăcii de sistem
NOTA: Dacăeste cazul, consultaţi Instalareasaureinstalareaunuicardîncoliviaopţionalăpentru card de adaptare conexiune.
NOTA: Dacăinstalaţiuncardpentruaînlocuiunuldejainstalatîncalculator,trebuiemaiîntâisăscoateţi cardul instalat (consultaţi Scoaterea cardului
PCIsauPCIExpressdincalculatoruldesktop sau Scoaterea unui card din colivia opţionalăpentru card de adaptare conexiune).
4. Dacăinstalaţi un nou card, scoateţi suportul de umplere care acoperăslotul gol pentru card. Pentru a scoate un suport de umplere, inseraţi cu atenţie
un ştift sub marginea superioarăa suportului.
5. Pregătiţi noua placăpentru instalare.
6. Dacăinstalaţi un card PCI Express x16, ţineţipârghiadedeblocarealameleidefixareladistanţăde conectorul pentru card pe măsurăce introduceţi
noulcardînslotulconector.
7. Amplasaţiplacaînconectorşi apăsaţifermînjos.Utilizândurmătoarea ilustraţie ca pe un ghid, asiguraţi-văde amplasarea corectăînslotaplăcii.
1
clemăde deblocare
2
suport de umplere
3
ghidaje de aliniere (3)
4
card
5
dispozitiv de fixare placă
6
conectorul plăcii de sistem
NOTA: Pentru informaţii referitoare la configurarea cardului, efectuarea conexiunilor interne sau personalizarea cardului pentru calculatorul
dumneavoastră, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu cardul.
1
pârghiededeblocarepentrudispozitivdereţinere card
2
card
3
conector pe marginea plăcii
4
conector placă
1
placăintrodusăcomplet
2
placăneintrodusăcomplet
3
suport introdus necorespunzător
4
suport introdus corespunzător
8. Pentru a fixa cardurile, rotiţi uşorpârghiadedeblocareînjospentruapoziţiona dispozitivul de fixare.
9. Conectaţi toate cablurile care trebuie ataşate la placă.
10. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
11. Dacăaţi instalat un card adaptor de reţea şi doriţi sădezactivaţi adaptorul integrat de reţea, utilizaţi programul de configurare sistem. Pentru mai multe
informaţii asupra utilizării programului de configurare a sistemului, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe calculator sau de la adresa support.dell.com.
12. Instalaţi toate driverele necesare pentru placăconform descrierii din documentaţia acesteia.
Adaptorul pentru port serial PS/2
Scoaterea adaptorului pentru port serial PS/2 de la un calculator mini-tower
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului mini-tower).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
NOTA: Dacăinstalaţi un card PCI Express x16, asiguraţi-văcălameladefixaredepepârghiadedeblocareaconectoruluisepotriveşteînfantadin
capătul frontal al cardului.
1
clemăde deblocare
2
dispozitiv de fixare placă
3
card
4
conector pe marginea plăcii
5
conector placă
4. Deconectaţi cablul pentru port serial PS/2 de la placa de sistem (consultaţi Componente placăde sistem calculator mini-tower).
5. Dacăeste necesar, deconectaţi toate cablurile externe conectate la adaptor.
6. Eliberaţi din slotul său suportul adaptorului pentru port serial PS/2.
7. Dacăscoateţi adaptorul permanent, instalaţiunsuportdeumplereîndeschidereaslotuluigolpentrucard.
8. Înaintedeaînchidemecanismuldereţinere a cardului, asiguraţi-văcă:
l Părţile superioare ale tuturor cardurilor şi suporturilor de umplere sunt aliniate cu ghidajul de aliniere.
l Fanta din partea superioarăa plăcii sau suportului de umplere se potriveşte cu ghidajul de aliniere.
9. Fixaţi cardul(rile) care au rămasprinînchidereadispozitivuluidereţinere card şiprinfixareaînpoziţie.
10. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
InstalareasauînlocuireaunuiadaptorpentruportserialPS/2într-un calculator mini-tower
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului mini-tower).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
1
dispozitiv de fixare placă
2
ghidaj de aliniere
3
cabluadaptorpentruportserialPS/2
NOTA: Instalareasuporturilordeumplereîndeschiderilesloturilorgoalepentrucarduriestenecesarăpentru menţinerea certificării FCC a
calculatorului.Deasemenea,suporturileîmpiedicăsăse acumuleze praf şi murdărieîncalculatorşi menţin fluxul de aer care răceşte calculatorul.
NOTA: Dacăreinstalaţi o placă, dezinstalaţimaiîntâidriverulplăcii existente. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreună
cu cardul.
4. Scoateţi suportul de umplere (dacăeste cazul).
5. AliniaţisuportuladaptoruluipentruportserialPS/2înslotşi apăsaţi ferm. Asiguraţi-văcăadaptorulestefixatcompletînslot.
Înaintedeaînchidemecanismuldereţinere a cardului, asiguraţi-văcă:
l Părţile superioare ale tuturor cardurilor şi suporturilor de umplere sunt aliniate cu ghidajul de aliniere.
l Fanta din partea superioarăa plăcii sau suportului de umplere se potriveşte cu ghidajul de aliniere.
6. Fixaţicardul(rile)prinînchidereadispozitivuluidereţinere card şiprinfixareaînpoziţie.
7. Conectaţi cablul adaptorului la conectorul adaptorului pentru port serial pe placa de sistem (pentru locaţiile conectorului, consultaţi Componente placă
de sistem calculator mini-tower).
8. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
Scoaterea adaptorului pentru port serial PS/2 de la un calculator desktop
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului desktop).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
1
dispozitiv de fixare placă
2
ghidaj de aliniere
3
cabluadaptorpentruportserialPS/2
NOTA: Pentru informaţii referitoare la configurarea adaptorului, efectuarea conexiunilor interne sau personalizarea adaptorului pe calculatorul
dumneavoastră, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu adaptorul.
NOTA: Dacăeste cazul, consultaţi Scoaterea unui card din colivia opţionalăpentru card de adaptare conexiune.
4. Deconectaţi cablul pentru port serial PS/2 de la placa de sistem (consultaţi Componente placăde sistem calculator desktop).
5. Eliberaţi din slotul său suportul adaptorului pentru port serial PS/2.
6. Dacăscoateţi adaptorul permanent, instalaţiunsuportdeumplereîndeschidereaslotuluigolpentrucard.
7. Înaintedeaînchidemecanismuldereţinere a cardului, asiguraţi-văcă:
l Părţile superioare ale tuturor cardurilor şi suporturilor de umplere sunt aliniate cu ghidajul de aliniere.
l Fanta din partea superioarăa plăcii sau suportului de umplere se potriveşte cu ghidajul de aliniere.
8. Fixaţi cardul(rile) care au rămasprinînchidereadispozitivuluidereţinere card şiprinfixareaînpoziţie.
9. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
InstalareasauînlocuireaadaptoruluipentruportserialPS/2într-un calculator desktop
1. Urmaţi procedura din Înaintedealucralacomputeruldumneavoastră.
2. Îndepărtaţi capacul calculatorului (consultaţi Scoaterea capacului calculatorului desktop).
3. Împingeţi cu grijăpârghiadedeblocaredepedispozitivuldereţinereacarduluipentruapivotadispozitivulînpoziţie de deschidere. Dispozitivul rămâne
înpoziţie deschisă.
4. Scoateţi suportul de umplere (dacăeste cazul).
5. AliniaţisuportuladaptoruluipentruportserialPS/2înslotşi apăsaţi ferm. Asiguraţi-văcăadaptorulestefixatcompletînslot.
1
dispozitiv de fixare placă
2
ghidaj de aliniere
3
cabluadaptorpentruportserialPS/2
NOTA: Instalareasuporturilordeumplereîndeschiderilesloturilorgoalepentrucarduriestenecesarăpentru menţinerea certificării FCC a
calculatorului.Deasemenea,suporturileîmpiedicăsăse acumuleze praf şi murdărieîncalculatorşi menţin fluxul de aer care răceşte calculatorul.
NOTA: Dacăeste cazul, consultaţi Instalareasaureinstalareaunuicardîncoliviaopţionalăpentru card de adaptare conexiune.
NOTA: Dacăreinstalaţi o placă, dezinstalaţimaiîntâidriverulplăcii existente. Pentru instrucţiuni, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreună
cu cardul.
NOTA: Pentru informaţii referitoare la configurarea adaptorului, efectuarea conexiunilor interne sau personalizarea adaptorului pe calculatorul
dumneavoastră, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu adaptorul.
6. Înaintedeaînchidemecanismuldereţinere a cardului, asiguraţi-văcă:
l Părţile superioare ale tuturor cardurilor şi suporturilor de umplere sunt aliniate cu ghidajul de aliniere.
l Fanta din partea superioarăa plăcii sau suportului de umplere se potriveşte cu ghidajul de aliniere.
7. Fixaţicardul(rile)prinînchidereadispozitivuluidereţinere card şiprinfixareaînpoziţie.
8. Conectaţi cablul adaptorului la conectorul adaptorului pentru port serial PS/2 pe placa de sistem (pentru locaţiile conectorului, consultaţi Componente
placăde sistem calculator desktop).
9. Urmaţi procedura din Dupăce aţi lucrat la calculatorul dvs.
Scoaterea unui card din colivia opţionalăpentru card de adaptare conexiune
1
dispozitiv de fixare placă
2
ghidaj de aliniere
3
cabluadaptorpentruportserialPS/2
1
clemăde deblocare
2
dispozitiv de reţinere
adaptor
3
suportadaptorpentruportserialPS/2
4
conector pentru adaptor
pentru port serial
5
conector pentru adaptor pentru port
serial pe placa de sistem
NOTA: Pentru informaţii referitoare la conexiunile cablului, consultaţi documentaţia care este furnizatăîmpreunăcu adaptorul pentru port serial
PS/2.
NOTA: Colivia pentru card de adaptare conexiune este o opţiune numai pentru calculatorul desktop.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Dell OptiPlex 360 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare