Rauch AXENT ISOBUS Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
AXENT ISOBUS
Înainte de punerea în
funcţiune citiţi cu
atenţie!
A se păstra pentru
utilizare în viitor
Acest manual cu instrucţiuni de utilizare şi
de montaj este parte a maşinii. Furnizorii
de maşini noi şi uzate sunt obligaţi să
consemneze în scris faptul că manualul
cu instrucţiuni de utilizare şi montare a
fost livrat cu maşina şi transferat către
client.
Version 5.10.00
5901813-n-ro-0823
Instrucţiuni originale
Instructiuni
complementare
Stimate client,
Prin achiziţionarea unităţii de control AXENT ISOBUS pentru maşina de împrăştiat îngrăşăminte
AXENT 100.1 aţi dovedit aveţi încredere în produsul nostru. mulţumim! Dorim ne ridicăm
la înălţimea aşteptărilor dumneavoastră. Aţi achiziţionat o unitate de control a maşinii, performantă
şi fiabilă.
În cazul în care apar probleme neaşteptate: Puteţi apela oricând la serviciul nostru pentru clienţi.
Înainte de punerea în funcţiune, rugăm citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni
suplimentare şi manualul de utilizare al maşinii şi să respectaţi indicaţiile.
În acest manual pot fi descrise şi echipamente care nu fac parte din dotarea unităţii dvs. de control.
Îmbunătățiri tehnice
Depunem constant eforturi de a ne îmbunătăți produsele. Acesta este motivul pentru care ne
rezervăm dreptul de a efectua, fără preaviz, toate îmbunătățirile și modificările pe care le
considerăm necesare la nivelul aparatelor noastre, fără a fi însă obligați transferăm aceste
îmbunătățiri și modificări la mașinile deja comercializate.
Răspundem cu plăcere tuturor întrebărilor dumneavoastră.
Cu salutări cordiale,
RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH
Cuprins
1 Indicații pentru utilizator 7
1.1 Despre acest manual de utilizare 7
1.2 Semnificația avertizărilor 7
1.3 Indicații referitoare la prezentarea textului 8
1.3.1 Îndrumări și instrucțiuni 8
1.3.2 Enumerări 9
1.3.3 Trimiteri 9
1.3.4 Ierarhia meniurilor, taste și navigare 9
2Structură și funcționare 10
2.1 Ecran 10
2.1.1 Prezentarea ecranului de operare 10
2.1.2 Câmpuri de afișare 11
2.1.3 Afișarea stării sertarelor de dozare 13
2.1.4 Afișare lățimi parțiale 14
2.2 Biblioteca simbolurilor utilizate 15
2.2.1 Navigare 15
2.2.2 Meniuri 15
2.2.3 Simboluri ecran de operare 16
2.2.4 Alte simboluri 19
2.3 Prezentare structurală de ansamblu a meniului 21
3Montare și instalare 23
3.1 Cerințe tractor 23
3.2 Conectori, prize 23
3.2.1 Alimentare cu energie electrică 23
3.2.2 Racordare unitate de control mașină 24
3.2.3 Vedere de ansamblu asupra elementelor de acţionare şi a senzorilor 24
3.2.4 Pregătire sertar de dozare 26
4Operare 27
4.1 Pornire unitate de control a mașinii 27
4.2 Navigare în cadrul meniurilor 28
4.3 Descrierea funcţiei: Afişare stare 29
4.3.1 Transportul materialului de împrăştiat 29
4.3.2 Goliţi buncărele 30
4.4 Meniu principal 31
4.5 Reglaje îngrășământ 32
Cuprins
AXENT ISOBUS 5901813 3
4.5.1 Cantitate de aplicare 34
4.5.2 Reglarea lățimii de lucru 35
4.5.3 Factor de debit 36
4.5.4 Punct de alimentare 37
4.5.5 Calibrare 38
4.5.6 Tipul discului aruncător 40
4.5.7 Turație 41
4.5.8 Mod împrăștiere la limită 42
4.5.9 Cantitatea de împrăștiat la limită 42
4.5.10 Calculare OptiPoint 43
4.5.11 Info GPS Control 44
4.5.12 Tabele de împrăștiere 45
4.6 Reglaje pentru îngrășământ (UNIVERSAL PowerPack) 49
4.6.1 Cantitate de aplicare 50
4.6.2 Reglarea lățimii de lucru 51
4.6.3 Factor de debit 51
4.6.4 Tipul discului aruncător 53
4.6.5 Turație 53
4.7 Setări mașină 54
4.7.1 Regim AUTO/MAN 57
4.7.2 +/- cantitate 58
4.7.3 Regim de lucru funcţie de supraîncărcare 59
4.7.4 Reglaje pentru funcţionarea cu var 60
4.7.5 Viteza benzii 61
4.7.6 +/- viteza benzii 61
4.7.7 Deschiderea sertarelor de pre-dozare (mm) 62
4.7.8 Modificare deschidere 62
4.7.9 Calibrarea vitezei 62
4.8 Golire rapidă 65
4.9 Sistem/test 67
4.9.1 Contor total date 68
4.9.2 Test/Diagnoză 68
4.9.3 Service 74
4.10 Info 74
4.11 Contor cântărire/parcurs 74
4.11.1 Contor parcurs 75
4.11.2 Rămase (kg, ha, m) 76
4.11.3 Tararea cântarului 77
4.12 Luminile de lucru (SpreadLight) 78
4.13 Funcții speciale 79
4.13.1 Modificare sistem de unități 79
4.13.2 Utilizarea joystick-ului 80
4.13.3 Modul WLAN 83
5Regim de împrăştiere cu AXIS-PowerPack 85
5.1 Supraîncărcare 85
Cuprins
45901813 AXENT ISOBUS
5.1.1 Supraîncărcare cu regimul de lucru Automat 85
5.1.2 Supraîncărcare cu mod de operare Manual 86
5.2 Împrăştiere îngrăşământ 87
5.2.1 Lucrul cu lățimile parțiale 87
5.2.2 Împrăștierea cu regimul automat (AUTO km/h + AUTO kg) 92
5.2.3 Măsurare la mers în gol 93
5.2.4 Împrăștiere în regimul de lucru AUTO km/h 95
5.2.5 Împrăștiere în regimul de lucru MAN km/h 96
5.2.6 Împrăștiere cu regim de operare gradație MAN 97
5.2.7 Control GPS 99
6Regim de împrăștiere cu UNIVERSAL PowerPack 103
6.1 Supraîncărcare 103
6.2 Împrăştierea varului 103
6.2.1 Setări 104
6.2.2 Pornire operaţiune de împrăştiere 105
7Mesaje de alarmă și cauze posibile 107
7.1 Semnificația mesajelor de alarmă 107
7.2 Defecțiune/Alarmă 112
7.2.1 Confirmare mesaj de alarmă 113
8Echipare specială 114
9Garanția și acordarea garanției 115
Cuprins
AXENT ISOBUS 5901813 5
Cuprins
65901813 AXENT ISOBUS
1 Indicații pentru utilizator
1.1 Despre acest manual de utilizare
Acest manual de utilizare este parte integrantă din unitatea de control a mașinii.
Manualul de utilizare conține indicații importante pentru o utilizare sigură, corespunzătoare și
economică precum și pentru mentenanța unității de control a mașinii. Respectarea lor permite
evitați pericole, reduceți cheltuielile pentru reparații și timpii de nefuncționare, și măriți
fiabilitatea și durata de viață a mașinii respective.
Manualul de utilizare trebuie păstrat la îndemână, la locul de utilizare a unității de control a mașinii (de
exemplu, în tractor).
Manualul de utilizare nu înlocuiește răspunderea dvs. personală ca responsabil cu exploatarea și ca
personal de operare al unității de control a mașinii.
1.2 Semnificația avertizărilor
În acest manual de utilizare, avertizările sunt sistematizate corespunzător gravității pericolului și
probabilității de apariție a acestuia.
Indicatoarele referitoare la pericol atrag atenția asupra pericolelor reziduale existente în timpul lucrului
cu mașina. Avertizările utilizate sunt structurate după cum urmează:
Simbol + cuvânt-semnal
Explicație
Nivelele de pericol ale avertizărilor
Nivelul de pericol este semnalizat prin cuvântul-semnal. Nivelele de pericol sunt clasificate după cum
urmează:
PERICOL!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează asupra unui pericol iminent care amenință sănătatea și viața
persoanelor.
Ignorarea acestor avertizări duce la răniri extrem de grave, ce pot avea drept urmare chiar
decesul.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
1. Indicații pentru utilizator
AXENT ISOBUS 5901813 7
AVERTIZARE!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează în legătură cu o situație cu pericol potențial pentru sănătatea
persoanelor.
Nerespectarea acestor indicații de avertizare poate conduce la răniri grave.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
PRECAUŢIE!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează în legătură cu o situație cu pericol potențial pentru sănătatea
persoanelor.
Nerespectarea acestei avertizări poate conduce la vătămări corporale.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
ATENŢIE!
Tipul și sursa pericolului
Această avertizare semnalizează pagube materiale sau daune ale mediului înconjurător.
Nerespectarea acestor avertizări poate conduce la deteriorarea mașinii sau poate provoca daune
în zona adiacentă.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
Aceasta este o indicație:
Indicațiile generale conțin sfaturi pentru utilizare și informații deosebit de utile, însă nu conțin nici o
avertizare în legătură cu pericolele.
1.3 Indicații referitoare la prezentarea textului
1.3.1 Îndrumări și instrucțiuni
Pașii de lucru care trebuie efectuați de către personalul de operare sunt prezentați ca mai jos.
uInstrucțiune de acționare - pasul 1
uInstrucțiune de acționare - pasul 2
1. Indicații pentru utilizator
85901813 AXENT ISOBUS
1.3.2 Enumerări
Enumerările fără o ordine obligatorie vor fi prezentate ca liste cu enumerare:
Caracteristica A
Caracteristica B
1.3.3 Trimiteri
Trimiterile la alte porțiuni de text din document sunt reprezentate prin numărul de paragraf, textul
titlului și respectiv indicarea paginii:
Exemplu: Aveți în vedere și 2 Structură și funcționare
Trimiterile la alte documente sunt reprezentate ca indicații sau instrucțiuni fără indicarea capitolului
sau paginii:
Exemplu: Se vor avea în vedere indicațiile din manualul de utilizare al fabricantului arborelui
cardanic.
1.3.4 Ierarhia meniurilor, taste și navigare
Meniurile sunt intrări enumerate în fereastra Meniu principal.
În meniuri sunt listate submeniuri respectiv intrări de meniu în care dumneavoastră realizați reglaje
(liste de selecție, introduceri de text sau cifre, pornire funcții).
Diferitele meniuri și taste ale unității de control a mașinii sunt reprezentate cu caractere aldine.
Ierarhia și calea către intrarea de meniu dorită sunt marcate cu o >(săgeată) între meniu, intrarea de
meniu sau intrările de meniu:
Sistem/test > Test/Diagnoză > Tensiune înseamnă accesați intrarea de meniu Tensiune din
meniul Sistem/test și intrarea de meniu Test/Diagnoză.
Săgeata > corespunde acționării rotiței de derulare, respectiv butonului de pe ecran (ecran
tactil).
1. Indicații pentru utilizator
AXENT ISOBUS 5901813 9
2 Structură și funcționare
Datorită multitudinii de terminale compatibile ISOBUS, acest capitol se limitează la descrierea
funcțiilor unității electronice de control a mașinii, fără indicarea unui anumit terminal ISOBUS.
Respectați instrucțiunile pentru operarea terminalului dvs. ISOBUS din manualul de utilizare
corespunzător.
2.1 Ecran
Ecranul afișează informații actuale despre starea, posibilitățile de selectare și de introducere de date
ale unității electronice a mașinii.
Informațiile importante pentru funcționarea mașinii sunt afișate pe ecranul de operare.
2.1.1 Prezentarea ecranului de operare
Descrierea exactă a ecranului de operare depinde de setările selectate în momentul respectiv și
de tipul mașinii.
2. Structură și funcționare
10 5901813 AXENT ISOBUS
Fig. 1: Ecranul unităţii de control a maşinii
[1] Afişaj regim de lucru supraîncărcare
[2] Afişaj sertar de pre-dozare dreapta/stânga
[3] Afişaj nivel de umplere al distribuitorului de
îngrăşăminte pentru suprafeţe mari
[4] Poziţie deschidere actuală sertar pre-dozare
stânga/dreapta
[5] Modificarea cantităţii dreapta/stânga
[6] Poziţie punct de alimentare dreapta/stânga
[7] Afişare nivel de umplere dispozitiv de
împrăştiere dreapta/stânga
[8] Funcţia AXMAT este activă.
[9] Stare deschidere sertar de dozare dreapta/
stânga
[10] Câmpuri de afişare cu definire la alegere
[11] Turaţie disc aruncător dreapta/stânga
[12] Afişaj bandă transportoare
[13] Afişaj informaţii despre îngrăşământ
(denumire îngrăşământ, lăţime de lucru, tip
disc distribuire)
Buton ecran tactil: Adaptarea în Tabelul de
împrăştiere
[14] Cantitatea actuală de aplicare din setările
pentru îngrăşământ sau din taskcontroller
Buton de pe ecranul tactil: introducerea
directă a cantităţii de aplicare
[15] Regim de lucru selectat
[16] Mod împrăştiere la limită
2.1.2 Câmpuri de afișare
Puteţi adaptaţi în mod individual cele trei câmpuri de afişare în ecranul de operare şi treceţi
aleatoriu următoarele valori:
2. Structură și funcționare
AXENT ISOBUS 5901813 11
Viteză de deplasare
Factor debit (FD)
ha parcus
kg parcurs
m parcurs
kg rămase
m rămas
ha rămas
Timp m.gl. (timpul până la următoarea măsurare la mers în gol)
Moment de strângere pentru acţionarea discului de împrăştiere
Viteza benzii exprimată în mm/s
Fig. 2: Câmpuri de afişare
[1] Câmp de afişare 1
[2] Câmp de afişare 2
[3] Câmp de afişare 3
Selectare afişaj
uApăsaţi pe respectivul câmp de afişare de pe ecranul tactil.
Ecranul prezintă afişajele posibile.
uMarcaţi noua valoare cu care câmpul de afişare trebuie încărcat.
uApăsaţi butonul OK de pe ecranul tactil.
Se afişează ecranul de operare.
În respectivul câmp de afişare găsiţi acum introdusă noua valoare.
2. Structură și funcționare
12 5901813 AXENT ISOBUS
2.1.3 Afișarea stării sertarelor de dozare
Fig. 3: Afişarea stării sertarelor de dozare
A Regim de împrăştiere inactiv
1Lăţime parţială dezactivată
2 Lăţime parţială activată
B Maşină în regim de împrăştiere
3 Lăţime parţială dezactivată
4 Lăţime parţială activată
În zona de limită, puteți dezactiva imediat o parte de împrăștiere completă. Acest lucru este
deosebit de util în colțurile câmpurilor pentru un regim rapid de împrăștiere.
uApăsați tasta programabilă pentru reducerea lățimii parțiale pentru mai mult de 500 ms.
2. Structură și funcționare
AXENT ISOBUS 5901813 13
2.1.4 Afișare lățimi parțiale
Fig. 4: Afişare stări lăţimi parţiale
[1] Tastă comutare lăţimi parţiale/împrăştiere la
limită
[2] Tastă reducere lăţime parţială dreapta
[3] Lăţimi parţiale activate pe întreaga lăţime de
lucru
[4] Lăţimea parţială din dreapta este redusă cu
mai multe trepte de lăţimi parţiale
Mai multe posibilităţi de afişare şi setare sunt prezentate în capitolul 5.2.1 Lucrul cu lățimile parțiale.
Recomandăm repornirea terminalului în următoarele cazuri:
Ați modificat lățimea de lucru.
Ați apelat o altă intrare din tabelul de împrăștiere.
După repornirea terminalului, afișarea lățimilor parțiale este adaptată la noile setări.
2. Structură și funcționare
14 5901813 AXENT ISOBUS
2.2 Biblioteca simbolurilor utilizate
Unitatea de control a mașinii AXENT ISOBUS indică simboluri pentru meniuri și funcții pe ecran.
2.2.1 Navigare
Simbol Semnificație
Către stânga; pagina anterioară
Către dreapta; pagina următoare
Înapoi la meniul anterior
Înapoi la meniul principal
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Confirmarea mesajelor de avertizare
Anulare, închidere fereastră de dialog
2.2.2 Meniuri
Simbol Semnificație
Comutare dintr-o fereastră de meniu direct în meniul principal
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Luminile de lucru SpreadLight
Prelată
2. Structură și funcționare
AXENT ISOBUS 5901813 15
Simbol Semnificație
Setări îngrășământ
Setări mașină
Golire rapidă
Sistem/test
Informație
Contor cântărire/parcurs
2.2.3 Simboluri ecran de operare
Simbol Semnificaţie
Pornirea regimului de împrăştiere şi a reglării cantităţii de aplicare
Regimul de împrăștiere este inițializat, oprire reglare cantitate de aplicare
Pornirea discurilor aruncătoare
Discurile de împrăștiere se rotesc; oprire discuri de împrăștiere
Resetarea modificării cantității la cantitatea de aplicare setată anterior
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Comutare între împrăștiere la limită și lățimi parțiale pe partea stângă, dreaptă sau pe
ambele părți de împrăștiere
Lățimi parțiale pe partea stângă, împrăștiere limitată pe partea de împrăștiere din dreapta
2. Structură și funcționare
16 5901813 AXENT ISOBUS
Simbol Semnificaţie
Lățimi parțiale pe partea dreaptă, împrăștiere la limită pe partea stângă de împrăștiere
Împrăștiere la limită pe partea stângă, dreaptă sau pe ambele părți de împrăștiere
Selectare cantitate mai mare/mai mică pe partea stângă, dreaptă sau pe ambele părți de
împrăștiere (%)
Modificarea cantității + (Plus)
Modificarea cantității - (Minus)
Modificarea cantității stânga + (Plus)
Modificarea cantității stânga - (Minus)
Modificarea cantității dreapta + (Plus)
Modificarea cantității dreapta - (Minus)
Modificarea manuală a cantității + (Plus)
Modificarea manuală a cantității - (Minus)
Creștere rotație disc aruncător (Plus)
Reducere rotație disc aruncător (Minus)
2. Structură și funcționare
AXENT ISOBUS 5901813 17
Simbol Semnificaţie
Parte de împrăștiere stânga inactivă
Parte de împrăștiere stânga activă
Parte de împrăștiere dreapta inactivă
Parte de împrăștiere dreapta activă
Reducere lățime parțială stânga (Minus)
În regim de împrăștiere la limită:
Apăsarea mai îndelungată (>500 ms) dezactivează imediat o parte de împrăștiere
completă.
Creștere lățime parțială stânga (Plus)
Reducere lățime parțială dreapta (Minus)
În regim de împrăștiere la limită:
Apăsarea mai îndelungată (>500 ms) dezactivează imediat o parte de împrăștiere
completă.
Creștere lățime parțială dreapta (Plus)
Activare funcție de împrăștiere la limită/TELIMAT pe dreapta
Funcție de împrăștiere la limită/TELIMAT pe dreapta activă
Activare funcție de împrăștiere la limită pe stânga
Funcție de împrăștiere la limită pe stânga activă
2. Structură și funcționare
18 5901813 AXENT ISOBUS
2.2.4 Alte simboluri
Simbol Semnificație
Pornire măsurare la mers în gol, în meniul principal
Mod împrăștiere la limită, în ecranul de operare
Mod împrăștiere la margini, în ecranul de operare
Mod de împrăștiere la limită, în meniul principal
Mod împrăștiere la margini, în meniul principal
Este activă supraîncărcarea manuală.
Este activă supraîncărcarea automată.
Regim de lucru AUTO km/h + AUTO kg
Regim de operare AUTO km/h
Regim de lucru MAN km/h
Regim de lucru MAN Skala
Simbol de avertizare: este deschisă capota.
Pornirea supraîncărcării manuale
Este activă supraîncărcarea manuală; oprirea supraîncărcării
Mărire deschidere sertare pre-dozare + (Plus)
2. Structură și funcționare
AXENT ISOBUS 5901813 19
Simbol Semnificație
Reducere deschidere sertare pre-dozare - (Minus)
Reducerea vitezei benzii transportoare (Minus);
Numai la terminale cu 2x6 taste de funcţii
Creşterea vitezei benzii transportoare (Plus);
Numai la terminale cu 2x6 taste de funcţii
Reglare EMC dezactivată
Pierderea semnalului GPS (GPS J1939)
Debitul masic minim este sub limită
Debitul masic maxim este peste limită
2. Structură și funcționare
20 5901813 AXENT ISOBUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Rauch AXENT ISOBUS Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare