Rauch AERO ISOBUS Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
AERO ISOBUS
Înainte de punerea în
funcţiune citiţi cu
atenţie!
A se păstra pentru
utilizare în viitor
Acest manual cu instrucţiuni de utilizare şi
de montaj este parte a maşinii. Furnizorii
de maşini noi şi uzate sunt obligaţi să
consemneze în scris faptul că manualul
cu instrucţiuni de utilizare şi montare a
fost livrat cu maşina şi transferat către
client.
Versiunea 2.10.00
5903504-b-ro-0222
Instrucţiuni originale
Instructiuni complementare
Stimate client,
prin cumpărarea unităţii de control AERO ISOBUS pentru mașina de împrăştiat îngrăşăminte
AERO 32.1 aţi dovedit aveţi încredere în produsul nostru. mulțumim! Dorim ne ridicăm la
înălțimea așteptărilor dumneavoastră. Ați achiziționat o unitate de control a mașinii, performantă și
fiabilă.
În cazul în care apar probleme neașteptate: Puteți apela oricând la serviciul nostru pentru clienți.
Înainte de punerea în funcțiune, rugăm citiți cu atenție acest manual de utilizare,
manualul de utilizare al mașinii și să respectați indicațiile.
În acest manual pot fi descrise și echipamente care nu fac parte din dotarea unității dvs. de control.
Atenție la seria unității de control și a mașinii
Unitatea de control a mașinii AERO ISOBUS este calibrată prin setările din
fabrică pentru mașina de împrăștiat îngrășăminte împreună cu care a fost livrată.
Aceasta nu poate fi conectată la o altă mașină fără o nouă calibrare
suplimentară.
Înregistrați aici, rugăm, numărul de serie al unității de control și al mașinii. La
racordarea unității de control la mașină trebuie să verificați aceste numere.
Număr de serie unitate electronică de control a mașinii:
Număr de serie al mașinii:
An de fabricație mașină:
Îmbunătățiri tehnice
Depunem constant eforturi de a ne îmbunătăți produsele. Acesta este motivul pentru care ne
rezervăm dreptul de a efectua, fără preaviz, toate îmbunătățirile și modificările pe care le
considerăm necesare la nivelul aparatelor noastre, fără a fi însă obligați transferăm aceste
îmbunătățiri și modificări la mașinile deja comercializate.
Răspundem cu plăcere tuturor întrebărilor dumneavoastră.
Cu salutări cordiale,
RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH
Cuprins
1 Indicații pentru utilizator 5
1.1 Despre acest manual de utilizare 5
1.2 Semnificația avertizărilor 5
1.3 Indicații referitoare la prezentarea textului 6
1.3.1 Îndrumări și instrucțiuni 6
1.3.2 Enumerări 7
1.3.3 Trimiteri 7
1.3.4 Ierarhia meniurilor, taste și navigare 7
2 Structură și funcționare 8
2.1 Ecran 8
2.1.1 Prezentarea ecranului de operare 8
2.1.2 Câmpuri de afișare 10
2.1.3 Afișare stări regim de împrăștiere 11
2.1.4 Afișare lățimi parțiale 12
2.2 Biblioteca simbolurilor utilizate 13
2.2.1 Navigare 13
2.2.2 Meniuri 13
2.2.3 Simboluri ecran de operare 14
2.2.4 Alte simboluri 15
2.3 Prezentare structurală de ansamblu a meniului 17
3 Montare și instalare 18
3.1 Cerințe tractor 18
3.2 Conectori, prize 18
3.2.1 Alimentare cu energie electrică 18
4 Operare 19
4.1 Pornire unitate de control a mașinii 19
4.2 Navigare în cadrul meniurilor 19
4.3 Meniu principal 20
4.4 Reglaje îngrășământ 21
4.4.1 Cantitate de aplicare 22
4.4.2 Rotații/kg 23
4.4.3 Calibrare 24
4.4.4 Tabele de împrăștiere 26
4.5 Setări mașină 30
4.5.1 Regim AUTO/MAN 31
4.5.2 +/- cantitate 32
4.6 Pliere/depliere braț 33
4.6.1 Deplierea braţului 33
4.6.2 Plierea braţului 35
4.7 Reglarea manuală a braţului 35
4.8 Sistem/test 36
Cuprins
AERO ISOBUS 5903504 3
4.8.1 Contor total date 37
4.8.2 Test/Diagnoză 38
4.8.3 Service 42
4.9 Info 42
4.10 Contor cântărire/parcurs 42
4.10.1 Contor parcurs 43
4.10.2 Rămase (kg, ha, m) 44
4.10.3 Tararea cântarului 45
4.11 Utilizarea joystick-ului 46
4.11.1 Joystick CCI A3 46
4.11.2 Niveluri de operare ale joystick-ului CCIA3 46
4.11.3 Alocarea tastelor joystick-ului CCI A3 47
5 Regim de împrăștiere 50
5.1 Lucrul cu lățimile parțiale 50
5.2 Împrăștiere în regimul de lucru AUTO km/h 50
5.3 Împrăștiere în regimul de lucru MAN km/h 51
5.4 Retensionare automată a brațului 52
5.5 DistanceControl 52
5.6 Deplasarea în capătul de parcelă 52
6 Mesaje de alarmă și cauze posibile 53
6.1 Semnificația mesajelor de alarmă 53
6.2 Defecțiune/Alarmă 54
6.2.1 Confirmare mesaj de alarmă 54
7 Echipare specială 55
8 Garanția și acordarea garanției 56
Cuprins
45903504 AERO ISOBUS
1 Indicații pentru utilizator
1.1 Despre acest manual de utilizare
Acest manual de utilizare este parte integrantă din unitatea de control a mașinii.
Manualul de utilizare conține indicații importante pentru o utilizare sigură, corespunzătoare și
economică precum și pentru mentenanța unității de control a mașinii. Respectarea lor permite
evitați pericole, reduceți cheltuielile pentru reparații și timpii de nefuncționare, și măriți
fiabilitatea și durata de viață a mașinii respective.
Manualul de utilizare trebuie păstrat la îndemână, la locul de utilizare a unității de control a mașinii (de
exemplu, în tractor).
Manualul de utilizare nu înlocuiește răspunderea dvs. personală ca responsabil cu exploatarea și ca
personal de operare al unității de control a mașinii.
1.2 Semnificația avertizărilor
În acest manual de utilizare, avertizările sunt sistematizate corespunzător gravității pericolului și
probabilității de apariție a acestuia.
Indicatoarele referitoare la pericol atrag atenția asupra riscurilor reziduale existente în timpul lucrului
cu mașina, care din construcție nu pot fi evitate. Avertizările utilizate sunt structurate după cum
urmează:
Simbol + cuvânt-semnal
Explicație
Nivelele de pericol ale avertizărilor
Nivelul de pericol este semnalizat prin cuvântul-semnal. Nivelele de pericol sunt clasificate după cum
urmează:
PERICOL!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează asupra unui pericol iminent care amenință sănătatea și viața
persoanelor.
Ignorarea acestor avertizări duce la răniri extrem de grave, ce pot avea drept urmare chiar
decesul.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
1. Indicații pentru utilizator
AERO ISOBUS 5903504 5
AVERTIZARE!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează în legătură cu o situație cu pericol potențial pentru sănătatea
persoanelor.
Nerespectarea acestor indicații de avertizare poate conduce la răniri grave.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
PRECAUŢIE!
Tipul și sursa pericolului
Această notă avertizează în legătură cu o situație cu pericol potențial pentru sănătatea
persoanelor.
Nerespectarea acestei avertizări poate conduce la vătămări corporale.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
ATENŢIE!
Tipul și sursa pericolului
Această avertizare semnalizează pagube materiale sau daune ale mediului înconjurător.
Nerespectarea acestor avertizări poate conduce la deteriorarea mașinii sau poate provoca daune
în zona adiacentă.
uÎn vederea evitării acestui tip de pericol, respectați neapărat măsurile prevăzute.
Aceasta este o indicație:
Indicațiile generale conțin sfaturi pentru utilizare și informații deosebit de utile, însă nu conțin nici o
avertizare în legătură cu pericolele.
1.3 Indicații referitoare la prezentarea textului
1.3.1 Îndrumări și instrucțiuni
Pașii de lucru care trebuie efectuați de către personalul de operare sunt prezentați ca mai jos.
uInstrucțiune de acționare - pasul 1
uInstrucțiune de acționare - pasul 2
1. Indicații pentru utilizator
65903504 AERO ISOBUS
1.3.2 Enumerări
Enumerările fără o ordine obligatorie vor fi prezentate ca liste cu enumerare:
Caracteristica A
Caracteristica B
1.3.3 Trimiteri
Trimiterile la alte porțiuni de text din document sunt reprezentate prin numărul de paragraf, textul
titlului și respectiv indicarea paginii:
Exemplu: Aveți în vedere și 2 Structură și funcționare
Trimiterile la alte documente sunt reprezentate ca indicații sau instrucțiuni fără indicarea capitolului
sau paginii:
Exemplu: Se vor avea în vedere indicațiile din manualul de utilizare al fabricantului arborelui
cardanic.
1.3.4 Ierarhia meniurilor, taste și navigare
Meniurile sunt intrări enumerate în fereastra Meniu principal.
În meniuri sunt listate submeniuri respectiv intrări de meniu în care dumneavoastră realizați reglaje
(liste de selecție, introduceri de text sau cifre, pornire funcții).
Diferitele meniuri și taste ale unității de control a mașinii sunt reprezentate cu caractere aldine.
Ierarhia și calea către intrarea de meniu dorită sunt marcate cu o >(săgeată) între meniu, intrarea de
meniu sau intrările de meniu:
Sistem/test > Test/Diagnoză > Tensiune înseamnă accesați intrarea de meniu Tensiune din
meniul Sistem/test și intrarea de meniu Test/Diagnoză.
Săgeata > corespunde acționării rotiței de derulare, respectiv butonului de pe ecran (ecran
tactil).
1. Indicații pentru utilizator
AERO ISOBUS 5903504 7
2 Structură și funcționare
Datorită multitudinii de terminale compatibile ISOBUS, acest capitol se limitează la descrierea
funcțiilor unității electronice de control a mașinii, fără indicarea unui anumit terminal ISOBUS.
Respectați instrucțiunile pentru operarea terminalului dvs. ISOBUS din manualul de utilizare
corespunzător.
2.1 Ecran
Ecranul afișează informații actuale despre starea, posibilitățile de selectare și de introducere de date
ale unității electronice a mașinii.
Informațiile importante pentru funcționarea mașinii sunt afișate pe ecranul de operare.
2.1.1 Prezentarea ecranului de operare
Descrierea exactă a ecranului de operare depinde de setările selectate în momentul respectiv și
de tipul mașinii.
2. Structură și funcționare
85903504 AERO ISOBUS
Fig. 1: Ecranul unităţii de control a maşinii
[1] Afișare de informații despre îngrășământ
(denumirea îngrășământului și compoziția)
Buton ecran tactil: Adaptarea în Tabelul de
împrăştiere
[2] Afișarea lățimilor parțiale și a evacuărilor de
îngrășământ individuale
[3] Modificarea cantității pentru latura dreaptă a
braţului
[4] Taste funcționale
[5] Câmpuri de afișare cu definire la alegere
[6] Turația reală a unităților de dozare
[7] Turația nominală a unităților de dozare
[8] Modificarea cantității pentru latura stângă a
braţului
[9] Afișare mașini cu braț distribuitor
îngrășământ mineral
[10] Cantităţile curente de aplicare (pe stânga,
pe dreapta) din setările pentru îngrășământ
sau din taskcontroller
Buton de pe ecranul tactil: introducerea
directă a cantității de aplicare
[11] Regim de lucru selectat
2. Structură și funcționare
AERO ISOBUS 5903504 9
2.1.2 Câmpuri de afișare
Puteţi personaliza cele trei câmpuri de afişare în ecranul de operare şi aloca aleatoriu următoarele
valori:
Viteză de deplasare
• Rotaţii/kg
ha parcus
kg parcurs
m parcurs
kg rămase
m rămas
ha rămas
Suflantă RPM
Temperatură ulei
Fig. 2: Câmpuri de afişare
[1] Câmp de afişare 1
[2] Câmp de afişare 2
[3] Câmp de afişare 3
2. Structură și funcționare
10 5903504 AERO ISOBUS
Selectare afişaj
uApăsaţi pe respectivul câmp de afişare de pe ecranul tactil.
Ecranul prezintă afişajele posibile.
uMarcaţi noua valoare cu care câmpul de afişare trebuie încărcat.
uApăsaţi butonul OK de pe ecranul tactil.
Se afişează ecranul de operare.
În respectivul câmp de afişare găsiţi acum introdusă noua valoare.
2.1.3 Afișare stări regim de împrăștiere
Fig. 3: Afișare stări regim de împrăștiere
A Regim de împrăștiere inactiv (STOP) B Mașină în regim de împrăștiere (START)
2. Structură și funcționare
AERO ISOBUS 5903504 11
2.1.4 Afișare lățimi parțiale
Fig. 4: Afișare stări lățimi parțiale
[1] Lățimi parțiale activate pe întreaga lățime de
lucru
[2] Tastă reducere lăţime parţială dreapta
[3] Lăţimea parţială din dreapta este redusă cu
mai multe trepte de lăţimi parţiale
Mai multe posibilităţi de afişare şi setare sunt prezentate în capitolul 4 Operare.
2. Structură și funcționare
12 5903504 AERO ISOBUS
2.2 Biblioteca simbolurilor utilizate
2.2.1 Navigare
Simbol Semnificaţie
către stânga; pagina anterioară
Către dreapta; pagina următoare
Înapoi la meniul anterior
Comutare dintr-o fereastră de meniu direct în meniul principal
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Anulare, închidere fereastră de dialog
2.2.2 Meniuri
Simbol Semnificație
Comutare dintr-o fereastră de meniu direct în meniul principal
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Luminile de lucru SpreadLight
Ecranul de operare
Setări îngrășământ
Setări mașină
2. Structură și funcționare
AERO ISOBUS 5903504 13
Simbol Semnificație
Sistem/test
Informație
Contor cântărire/parcurs
2.2.3 Simboluri ecran de operare
Simbol Semnificaţie
Pornirea regimului de împrăştiere şi a reglării cantităţii de aplicare
Regimul de împrăștiere este inițializat, oprire reglare cantitate de aplicare
Resetarea modificării cantității la cantitatea de aplicare setată anterior
Comutare între ecranul de operare și fereastra de meniu
Selectare cantitate mai mare/mai mică pe partea stângă, dreaptă sau pe ambele părți de
împrăștiere (%)
Modificarea cantității + (Plus)
Modificarea cantității - (Minus)
Modificarea cantității stânga + (Plus)
Modificarea cantității stânga - (Minus)
Modificarea cantității dreapta + (Plus)
2. Structură și funcționare
14 5903504 AERO ISOBUS
Simbol Semnificaţie
Modificarea cantității dreapta - (Minus)
Mărirea lățimilor parțiale stânga (Plus)
Reducerea lățimilor parțiale stânga (Minus)
Mărirea lățimilor parțiale dreapta (Plus)
Reducerea lățimilor parțiale dreapta (Minus)
2.2.4 Alte simboluri
Simbol Semnificaţie
Pliere părţi de început şi de mijloc 1 ale braţului
Depliere părţi de început şi de mijloc 1 ale braţului
Plierea părţii de mijloc 2 a braţului
Deplierea părţii de mijloc 2 a braţului
Pliere parte de capăt a brațului
Depliere parte de capăt a brațului
2. Structură și funcționare
AERO ISOBUS 5903504 15
Simbol Semnificaţie
Ridicare braţ în poziţie V
Coborâre braţ în poziţia de lucru
Înclinare braț, ridicare stânga
Înclinare braț, ridicare dreapta
2. Structură și funcționare
16 5903504 AERO ISOBUS
2.3 Prezentare structurală de ansamblu a meniului
2. Structură și funcționare
AERO ISOBUS 5903504 17
3 Montare și instalare
3.1 Cerințe tractor
Înainte de montarea unității de control a mașinii, verificați, dacă tractorul dvs. îndeplinește următoarele
cerințe:
Tensiunea minimă de 11 V trebuie să fie asigurată întotdeauna, chiar şi atunci când sunt
conectaţi mai mulţi consumatori (de ex. instalaţie de climatizare, lumini)
Alimentare cu ulei a unităților de dozare: cel puțin 30 l/min la p = 180 bari, supapă cu acțiune
simplă sau dublă (în funcție de echipare),
Turația prizei de putere este reglabilă la 1000 rot/min și trebuie menținută (cerință de bază pentru
o cantitate de dozare corectă).
La tractoarele cu cutie de viteze fără ambreiaj sub sarcină, viteza de deplasare trebuie
selectată printr-o selectare corectă a treptei de viteză, astfel încât să corespundă unei turații a
prizei de putere de 1000 rot/min.
Priză cu 9 pini (ISO 11783) în spatele autotractorului pentru conectarea unităţii de comandă cu
ISOBUS.
Priză de terminal cu 9 pini (ISO 11783) pentru conectarea unui terminal ISOBUS cu ISOBUS
Alimentarea cu energie electrică a unităţii de comandă se face prin fişa ISOBUS cu 9 pini din spatele
autotractorului.
Dacă autotractorul nu dispune de o priză cu 9 pini în partea din spate, se poate achiziţiona ca
echipament special un set pentru tractor cu o priză cu 9 pini pentru autotractor (ISO 11783) şi un
senzor de viteză.
Tractorul trebuie să pună la dispoziţie semnalul de viteză pe ISOBUS.
Asiguraţi-vă la reprezentantul dumneavoastră comercial, tractorul dumneavoastră dispune de
racordurile şi prizele necesare.
Din fiind faptul sunt posibile numeroase configuraţii tractor/maşină/terminal, reprezentantul
dumneavoastră comercial vă sprijină în alegerea racordului potrivit
3.2 Conectori, prize
3.2.1 Alimentare cu energie electrică
Alimentarea cu energie electrică a unității de control a mașinii se face prin priza cu 9 pini din spatele
tractorului.
3. Montare și instalare
18 5903504 AERO ISOBUS
4 Operare
PRECAUŢIE!
Pericol de rănire din cauza scurgerilor de îngrășământ
În caz de defecțiune, sertarul de dozare se poate deschide accidental în timpul deplasării către
locul unde se efectuează împrăștierea. Scurgerile de îngrășământ pot cauza alunecări sau răniri
accidentale.
uÎnaintea deplasării către punctul de împrăștiere, se deconectează obligatoriu unitatea de
control a mașinii.
4.1 Pornire unitate de control a mașinii
Condiţii prealabile:
Unitatea de control a mașinii este conectată corect la mașină și la tractor.
Tensiunea minimă de 11 V este asigurată.
uPorniți unitatea de control a mașinii.
După câteva secunde, apare Fereastra de start a unității de control a mașinii.
La puțin timp după aceasta, unitatea de control a mașinii afișează pentru câteva secunde Meniul
de activare.
uApăsați tasta Enter.
Apare apoi ecranul de operare.
4.2 Navigare în cadrul meniurilor
Puteți găsi indicații importante pentru reprezentarea și navigarea între meniuri, în capitolul 1.3.4
Ierarhia meniurilor, taste și navigare.
În cele ce urmează descriem apelarea meniurilor resp. a intrărilor în meniu prin apăsarea
ecranului tactil sau apăsarea tastelor funcționale.
Respectați instrucțiunile din manualul de utilizare al terminalului utilizat.
nAccesarea meniului principal
uApăsați tasta funcțională Ecran de operare/meniu principal. Vezi 2.2.2 Meniuri.
Pe ecran apare meniul principal.
4. Operare
AERO ISOBUS 5903504 19
Accesare submeniu de pe ecranul tactil
uApăsaţi butonul aferent submeniului de pe ecranul tactil.
Apar ferestre care vă solicită diverse acţiuni.
Introducere text
Introducere valori
Setări prin intermediul altor submeniuri
Nu toţi parametrii sunt reprezentaţi concomitent pe ecran. Puteţi treceţi la fereastra alăturată
(filă) cu ajutorul tastei Săgeată stânga/dreapta.
nPărăsire meniu
uConfirmați reglajele prin apăsarea tastei Înapoi.
Vă întoarceți la Meniul anterior.
uApăsați tasta Ecran de operare/meniu principal.
Vă întoarceți la ecranul de operare.
uApăsați tasta ESC.
Se păstrează setările anterioare.
Vă întoarceți la Meniul anterior.
4.3 Meniu principal
Fig. 5: Meniul principal cu submeniuri
4. Operare
20 5903504 AERO ISOBUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Rauch AERO ISOBUS Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare