Sony RDR-AT100 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Recorder DVD

z Pentru a aa informaţii legate de produsele Sony şi de
serviciile oferite, vă rugăm să vizitaţi adresa de internet :
www.sony-europe.com/myproduct
© 2009 Sony Corporation
RDR-AT100 / AT105 / AT107 / AT200 / AT205
Acest aparat este clasicat ca
produs din CLASA 1 LASER.
MARCAJUL de PRODUS CLASA
1 LASER se aă pe partea din spate
a aparatului, spre exterior.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice
împreu cu acest produs măreşte
riscul de a afecta vederea.
Deoarece razele laser utilizate de
acest recorder DVD sunt periculoase
pentru ochi, nu încercaţi demontaţi
carcasa aparatului. Apelaţi la serviciile
unor persoane calicate.
Această etichetă se aă pe partea
interioa a carcasei ce protejează
sistemul Laser.
ATENŢIE
Pentru a reduce riscurile de incendii
sau de electrocutări, nu expuneţi
aparatul la ploaie sau umezeală.
Pentru a evita producerea de şocuri
electrice, nu demontaţi carcasa.
Apelaţi pentru aceasta numai la
persoane calicate.
Operaţia de schimbare a cablului de
alimentare trebuie realizată numai la
un centru de service specializat.
Bateriile sau aparatele în care sunt
instalate acestea nu trebuie expuse la
căldură excesivă, cum ar  la lumina
directă a soarelui, la foc sau la alte
surse similare.
Notă pentru clienţii din Marea
Britanie şi din Republica
Irlanda
Pentru protecţie, la acest echipament
este adaptat un conector compatibil
BS1363.
Dacă siguranţa acestuia se arde
ea trebuie înlocuită cu o alta care
prezintă aceleaşi caracteristici şi
care este aprobată de ASTA sau BSI
pentru BS 1362 (marcată cu semnele
sau ).
Dacă siguranţa prezintă un capac
de protecţie detaşabil, nu uitaţi
să-l puneţi la loc după înlocuirea
siguranţei. Nu folosiţi niciodată
siguranţa fără capac. Dacă pierdeţi
capacul, contactaţi cel mai apropiat
service Sony.
Măsuri de precauţie
Acest aparat funcţionează
alimentat la tensiune de 220 -
240 V curent alternativ, 50 / 60
Hz. Vericaţi dacă tensiunea
de alimentare a aparatului este
aceeaşi cu cea din reţeaua de
alimentare locală.
Pentru a evita riscurile de
incendiere sau de electrocutare,
nu aşezaţi recipiente umplute cu
lichide, cum ar  vaze de ori,
deasupra aparatului.
Instalaţi sistemul astfel încât să
puteţi scoate imediat din priză
ştecărul cordonului de alimentare
în eventualitatea unui incident.
Numai pentru modelele
RDR-AT105/ AT107/ AT205
GUIDE Plus+ şi G-LINK sunt :
(1) mărci comerciale înregistrate sau
mărci de comerţ ale,
(2) produse sub licenţă de la şi
(3) sub incidenţa a diverse patente
internaţionale şi aplicaţii de
patente deţinute sau licenţiate
către Gemstar-TV Guide
International Inc. şi / sau rmelor
aliate.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL INC. ŞI/
SAU FIRMELE AFILIATE
NU SUNT ÎN NICI UN FEL
RĂSPUNZĂTOARE PENTRU
ACURATEŢEA INFORMAŢIILOR
PRIVIND GRILA DE PROGRAME
FURNIZA DE SISTEMUL
GUIDE PLUS+.
ÎN NICI UN CAZ, GEMSTAR-TV
GUIDE INTERNATIONAL INC.
ŞI / SAU FIRMELE AFILIATE NU
VOR AVEA NICI O RĂSPUNDERE
PENTRU NICI UN FEL PIERDERI
DE PROFIT, DE PIERDERI DE
AFACERI SAU DE DAUNE
INDIRECTE, SPECIALE SAU DE
CONSECINŢĂ ÎN LEGĂTURĂ
CU PREVEDERILE SAU CU
UTILIZAREA ORICĂROR
INFORMAŢII, ECHIPAMENTE
SAU SERVICII LEGATE DE
SISTEMUL GUIDE PLUS+.
2
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice
vechi (Valabil în Uniunea
Europeană şi în celelalte
state europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs
sau pe ambalajul acestuia indică
faptul că respectivul produs nu
trebuie considerat reziduu menajer
în momentul în care doriţi să îl
dezafectaţi.
El trebuie dus la punctele de
colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi
electronice. Dezafectând în mod
corect acest produs veţi ajuta la
prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor
care pot  cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri.
Reciclarea materialelor va ajuta
totodată la conservarea resurselor
naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs,
vă rugăm să consultaţi biroul local,
serviciul de preluare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Dezafectarea bateriilor uzate
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie
(acumulator) sau pe ambalajul
acestuia indică faptul respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu
menajer în momentul în care doriţi
îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate
utilizat în combinaţie cu simbolul
unui element chimic. Simbolul
chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) sunt marcate în
cazul în care bateria conţine mai
mult de 0,0005% mercur, respectiv
mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor
care pot cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri
dezafectând în mod corect acest
produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care din
motive de siguranţă, de asigurare
a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea
permanentă a acumulatorului
încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul calicat al unui
service.
Pentru a  siguri că acumulatorul va
 corect tratat, la încheierea duratei
de viaţă a acestuia, duceţi-l la
punctele de colectare stabilite pentru
reciclarea echipamentelor electrice
şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă
rugăm să citiţi secţiunea referitoare
la demontarea în siguranţă a
acumulatorului şi să le duceţi
la punctele de colectare pentru
reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate
de reciclarea acestui produs, vă
rugăm să consultaţi biroul local,
serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Doar în Europa
Producătorul acestui aparat
este Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japonia. Reprezentantul
autorizat pentru EMC şi pentru
siguranţa produsului este
Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni
legate de garanţie, vă rugăm să
apelaţi la adresa menţionată în
documentele separate pentru
service sau garanţie.
3
Privind amplasarea
Aşezaţi aparatul într-un loc cu
ventilaţie adecvată pentru a
preveni acumularea căldurii în
interior.
Nu plasaţi sistemul pe suprafeţe
moi cum ar  păturile sau
cuverturile şi nici în apropierea
perdelelor sau draperiilor
deoarece pot  blocate fantele de
aerisire ale aparatului.
Nu instalaţi aparatul în spaţii
închise cum ar  o bibliotecă sau
un dulap.
Nu instalaţi sistemul în apropierea
surselor de căldură sau în locuri
supuse radiaţiilor solare directe,
prafului excesiv, vibraţiilor
mecanice sau şocurilor.
Nu aşezaţi sistemul în poziţie
înclinată. Acest aparat a fost
proiectat să funcţioneze numai în
poziţie orizontală.
Menţineţi aparatul şi discurile
la distanţă de alte echipamente
ce au încorporaţi magneţi
puternici, cum ar  cuptoarele cu
microunde sau boxele puternice.
Nu puneţi obiecte grele pe aparat.
Privind înregistrarea
Realizaţi înregistrări de probă
înainte de a efectua înregistrarea
care vă interesează.
Privind compensaţii pentru
înregistrările pierdute
Firma Sony nu poate  făcută
răspunzătoare şi nu va oferi
compensaţii pentru nici o
pierdere de înregistrări sau pentru
alte pierderi importante, inclusiv
pentru înregistrări care nu s-au
putut realiza sau pentru pierderi
de date cauzate de diverse
motive, chiar dacă acestea se
datorează unor defecţiuni ale
recorder-ului sau unor reparaţii
efectuate asupra aparatului.
Firma Sony nu va restaura, nu va
recupera şi nu va copia conţinutul
în nici un fel de circumstanţe.
Nu încercaţi să înlocuiţi
sau să actualizaţi dvs. hard
diskul, deoarece pot apărea
disfuncţionalităţi.
Dacă apar disfuncţionalităţi ale hard
diskului, datele pierdute nu mai
pot  recuperate. Consideraţi hard
diskul un spaţiu de stocare temporar.
Despre repararea hard diskului
Conţinutul hard diskului poate 
vericat în cazul reparaţiilor sau
a vericărilor efectuate în cazul
apariţiei de disfuncţionalităţi
sau al modicărilor. Cu toate
acestea, nu vor  realizate copii de
siguranţă sau stocări ale datelor de
către personalul rmei Sony.
Dacă hard diskul trebuie să e
formatat sau înlocuit, aceasta se
va realiza în condiţiile stabilite
de Sony. Întregul conţinut al
hard diskului va  şters, inclusiv
piesele care încalcă legea
drepturilor de autor (dacă există).
Privind sursele de alimentare
Aparatul nu este deconectat de la
sursa de curent alternativ (reţea)
atât timp cât este în priză, chiar
dacă echipamentul în sine este
oprit.
Dacă urmează să nu utilizaţi
aparatul o perioadă mai lungă
de timp, aveţi grijă să decuplaţi
recorderul de la priza de perete.
Pentru a deconecta cablul de
alimentare de la reţea, apucaţi
cu mâna ştecărul ; nu trageţi
niciodată de cablul propriu-zis.
Măsuri de
precauţie
Acest echipament a fost testat şi
s-a găsit a compatibil cu limitele
impuse de directivele EMC în cazul
în care sunt utilizate cabluri mai
scurte de 3 m.
Privind siguranţa
Dacă în interiorul carcasei cade
vreun obiect solid sau un lichid,
decuplaţi aparatul de la reţea şi
solicitaţi o persoană calificată
să verifice aparatul înainte de
a-l mai folosi.
Privind hard diskul
Hard diskul are o densitate mare de
stocare, care permite realizarea de
înregistrări de lungă durată şi accesul
rapid la datele inscripţionate.
Hard diskul poate însă deteriorat cu
uşurinţă de şocuri, vibraţii sau praf
sau dacă se aă în apropierea unor
magneţi puternici. Pentru a evita
pierderea unor date importante, luaţi
următoarele măsuri de precauţie:
Nu supuneţi recorderul la şocuri
puternice.
Nu aşezaţi recorderul în locuri
supuse la vibraţii mecanice sau în
poziţii instabile.
Nu aşezaţi recorderul pe o suprafaţă
erbinte, spre exemplu deasupra
unui aparat video sau a unui
amplicator (receptor).
Nu utilizaţi recorderul în spaţii
supuse la schimbări extreme de
temperatu(variaţia de temperatu
mai mică de 10° C pe oră).
Nu deplasaţi aparatul când cablul
u de alimentare este cuplat la
priză.
Nu decuplaţi cablul de alimentare
dacă aparatul este pornit.
Când decuplaţi cablul de alimentare,
opriţi alimentarea şi aveţi grijă ca
hard diskul să nu funcţioneze
(indicaţia ceasului trebuie să e
afată pe panoul frontal pentru
cel puţin 30 de secunde şi toate
înregistrările sau operaţiile de
copiere trebuie să se  încheiat).
Nu deplasaţi recorderul timp de un
minut după decuplarea ştecărului
de la priză.
4
Noticare importantă
Atenţie : Acest recorder este
capabil să menţină o perioadă
indenită o imagine statică sau o
interfaţă pe ecranul televizorului
dumneavoastră. Dacă lăsaţi
imaginea video sau interfaţa
aşată, pe ecranul TV, o perioadă
îndelungade timp, există riscul ca
ecranul să se deterioreze denitiv.
Televizoarele cu ecrane cu plasmă
şi cele de proiecţie sunt cele mai
expuse la aceste consecinţe.
Dacă avi întreri sau probleme
legate de recorder, vă rugăm să
consultaţi cel mai apropiat dealer
Sony.
Despre acest manual
Aaţi denumirea
modelului pe care îl
deţineţi
Instrucţiunile conţinute de acest
manual se referă la 5 modele :
RDR-AT100, RDR-AT105,
RDR-AT107, RDR-AT200 şi
RDR-AT205. Aaţi denumirea
modelului dvs. care este
inscripţionată pe panoul frontal
al aparatului.
În acest manual, pentru hard disk
este utilizată forma prescurtată
“HDD”, apelativul “disc” ind
utilizat în general pentru hard
disk, DVD sau CD, dacă nu este
altfel specicat în text sau în
ilustraţii.
Simbolurile, cum ar  , care
apar deasupra ecărei explicaţii
indică tipul de suport media ce
poate  utilizat în cazul funcţiilor
explicate. Pentru detalii,
consultaţi secţiunea “Discurile ce
pot  redate sau înregistrate” de
la pagina 143.
Instrucţiunile din acest manual
descriu butoanele telecomenzii.
Puteţi utiliza şi butoanele
aparatului care au denumiri
identice sau similare cu cele ale
telecomenzii.
Imaginile interfeţelor aşate pe
ecran care apar în acest manual
este posibil să nu e identice cu
cele prezentate de televizorul dvs
• În scopul exemplicării sunt
folosite modelele RDR-AT105,
RDR-AT107, RDR-AT205.
Explicaţiile cu privire la
DVD-uri, din acest manual,
se refe la discurile create cu
prezentul recorder. Ele nu se
aplică discurilor DVD create cu
alte recordere şi redate de acest
aparat.
Drepturi de autor
Programele de televiziune,
lmele, benzile video, discurile
şi alte materiale pot  protejate
de legea drepturilor de autor.
Înregistrarea neautorizată
a unui astfel de material
poate reprezenta o încălcare
a prevederilor acestei legi.
Totodată, utilizarea acestui
recorder împreună cu transmisiile
TV prin cablu poate necesita
obţinerea unei autorizări din
partea difuzorului de programe
şi/sau din partea proprietarilor
acestora.
Acest produs încorporează
o tehnologie de protejare a
drepturilor de autor care se aă
sub incidenţa unor patente din
S.U.A. şi a altor drepturi de
proprietate intelectuală. Utilizarea
acestei tehnologii de protejare
a drepturilor de autor trebuie
autorizată de Macrovision şi
este destinată exclusiv vizionării
la domiciliu sau altor utilizări
limitate, cu excepţia cazului
în care este altfel autorizat de
Macrovision.
Dezasamblarea şi operaţiile de
inginerie inversă sunt interzise.
Acest produs include fonturi
FontAvenue®, sub licenţă NEC
corporation. FontAvenue este
marcă de comerţ înregistrată a
NEC corporation.
” şi x-Application sunt
mărci înregistrate ale Sony
Corporation.
ORICE UTILIZARE A ACESTUI
PRODUS ALTA DECÂT ÎN SCOPUL
PERSONAL AL CLIENTULUI, ÎN ORICE

STANDARDUL MPEG-2 PENTRU

PENTRU SUPORTURI MEDIA, ESTE

  

DIN PORTOFOLIUL DE PATENTE
  
 
  

Funcţia de protejare la copiere
Deoarece recorderul beneciază de
o funcţie de protejare la copiere,
programele care conţin semnale de
protecţie şi care sunt recepţionate
prin intermediul unui tuner extern
(nu este furnizat) este posibil ca, în
funcţie de tipul de semnal, nu poată
 înregistrate.
5
CUPRINS
 .............................................................................................................................. 2
 ............................................................................................................. 4
 .............................................................. 10
Conectare şi reglaje .................................................................................... 15
Conectarea recorderului .................................................................................................... 15
 ........................................ 15

 ........................................................ 16
 .................................. 
 ...................................................... 18
 ............................................. 20
 .... 20
 ...................................................... 21
 ..................................................................... 22
 ...................................................................................... 23
...................................................... 23
 ............. 24
 ................ 24
 ............................................................................................. 25

 ........................................................ 26
 ........................................... 29
 ................................................................. 29
 .............................................. 30
Conectarea la un tuner de satelit sau la unul digital
 .................................................................... 31
 ....................................................................................... 32
Conectarea unui decodor ......................................................................................... 32

 .................................................. 33
Şapte operaţii de bază 
 ................................................................................................... 34
 ............................................................................................ 35
 ............................................................... 36
 .......................................................... 
...................................... 39
 ............................................................... 40
 ................................................................................. 41
 ................................................................................................. 41
 .................................................................................................. 42
 ................................................. 43
 ............................................................................................. 44
 ................................................................................................. 45
6
Serviciile GUIDE Plus+ (numai pentru RDR-AT105/AT107/AT205) .......... 47
 ................................................................................. 
 ...................................... 49
............................................................ 50
 ............................................ 50
 ...................... 50
 ........................................................ 51
 ............................................................. 51
Înregistrare ................................................................................................... 52

 .............................................................................. 52
GUIDE Plus+
 ............................................................................................................... 52
Programare ...................................................... 54
 .................................................. 56
Cronometru rapid .................................................. 56
............................................ 
Crearea de capitole în cadrul unui titlu ..................................................................... 
 ................................. 58
Cronometru rapid .................................................. 60
............................................ 60
Crearea de capitole în cadrul unui titlu ..................................................................... 60
Programare
 .............................................................................. 60
 .................................................... 60
 .............................................................................. 61
Lista cronometrului
 ....................................................................................... 62
 ......................................................................... 63
 ........................ 63

Înregistrare Sincronă .................................... 64
Redare .......................................................................................................... 65
re ............................................................................................................................... 65
 ...................................................................................................... 
Repeat A-B ........................................... 69
Repeat ........................................................................... 69
Programme ................................................................ 
 ............................................................................................ 
 ................................................................................. 
 ................................................................................... 
 ................................................................................................ 

 ................................................................................. 

 ........................................................................................................ 

 .............................................................................. 
 ............... 
7
Ştergere şi montaj ....................................................................................... 75
 ....................................................................................... 
 ................................................................... 
 ............................................................... 
...................................................... 
 ....................................................................................... 
 ............................................................ 
 .................................................................................. 
.................................................................................. 
 ...................................................................... 
 ........................................................................... 80
...................................................... 80
 ................................... 80
 ........................................................ 80
................................................................................ 81
Duplicare (HDD y DVD) ............................................................................. 82
Înainte de duplicare ........................................................................................................... 82
 ...................................................................................................... 83
 ............................................................................... 83
 ............................................................ 86
Duplicarea în cazul unei camere video HDD ............................................. 87
 ......................................... 

............................. 88

 ................................................................................................... 89

 ......................................................................................... 89
Duplicarea în cazul unei camere DV .......................................................... 91
 ........................................................... 91
 ......................................................... 91

 ........................................................................... 93
 .................................................. 93
 .............................................................................................. 94
Tonomat ........................................................................................................ 95
 ................................................................................................................. 95
 ................................................................................. 95
 ................................................................................. 95
T ...................................................... 95
T .................................................................. 96
y ........................... 96
 ....................................... 
 .................................... 98
 ...................................................................................................... 98
 ..................................................................................... 98
 ............. 99
 ................................ 100
8
Album foto .................................................................................................. 101
 ......................................................................................... 101
 ......................................................... 101
 ............................................................................... 101
T ............ 102

T ...................................................... 102

y ................................................................................................. 103

T ............................................................................. 103

T ............................................................................. 104
 ............................................................................................ 105
....................................................................... 

 .................................................................... 108
 ................................................ 110
 ............................................................................111
Reglaje şi ajustări .......................................................................................113
 ................................................................................................ 113
 .......................................................................................... 116
 .................................................................................. 116
 ..................................................................................... 
 ...................................................................... 119
 ............................................................................... 122
 ................................................................... 123
 ...................................................................... 124
 ................................................................................................... 126
 ........................................................................ 
 ....................................................................................... 128
 ............................................................................................ 130
 ........................................................................................................ 132
 ..................................................................................................... 133
Informaţii suplimentare ............................................................................. 134
 ................................................................................................ 134
 ................................................................................................. 142
 .............................................................................. 143
 ..................................................................................................... 145
 ................................................................... 
 .................................................................................................... 151
 ....................................................................................... 151
Note legate de acest recorder ......................................................................................... 152

 ................................................................................... 153
 ....................................................................................................................... 155
 ................................................................................................................................ 
9
Prezentarea părţilor componente şi a
butoanelor
Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate între paranteze.
Telecomandă
1 HDD (35)
Înregistrează sau redă titluri de pe HDD.
DVD (34)
Înregistrează sau redă titluri de pe DVD.
2 ]/1 (pornit / stare de aşteptare) (25)
Porneşte sau opreşte recorder-ul.
3 Z (deschis / închis) (34)
Deschide sau închide compartimentul pentru disc.
4 PROG (program) +/– (35)
Butonul + are un punct tactil*.
5 Butoane numerotate (74)
Butonul cu cifra 5 are un punct tactil*.
6 INPUT (selecţia intrării) (63)
Este selectată sursa de intrare a semnalului.
7 AUDIO (67)
Butonul AUDIO are un punct tactil*.
8 CLEAR (40, 69, 70)
9 TV / DVD (23)
Comută între modul TV şi cel DVD.
0 SUBTITLE (subtitrare) (67)
Verde (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
RDR-AT105/AT107/AT205 RDR-AT100/AT200
10
qa ANGLE (67, 107)
Modică unghiurile sau roteşte o imagine în cursul
succesiunii de imagini.
Galben (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
qs Roşu (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
qd Modul Redare (69, 74)
Albastru (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
qf GUIDE (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
Aşează interfaţa sistemului GUIDE Plus+®.
TIMER (pentru RDR-AT100/ AT200) (58)
qg SYSTEM MENU (Meniu de sistem) (113)
TITLE LIST (Lista titlurilor) (37, 65, 76)
TOP MENU (Meniu superior) (65)
qh INFO (Informaţii) (numai pentru RDR- AT105/
AT107/AT205) (48)
Sunt aşate informaţiile privind programul.
qj MENU (Meniu) (65)
Este aşat meniul discului.
qk </,/m/M ENTER (25)
ql O RETURN (25)
w; DISPLAY (Aşaj) (39)
Sunt aşate informaţii legate de starea redării sau de
disc.
wa ./> (precedent / următor) (67, 98)
PAGE (pagină) +/- (numai pentru RDR- AT105/
AT107/AT205) (48)
Modică lista programelor în funcţie de pagină.
/ (reluare imediată / avans
instantaneu) (67)
mc /yCM (căutare / redare cu
încetinitorul / xarea unui cadru pe ecran)
(47, 67, 98)
DAY (zi) +/– (numai pentru RDR- AT105/
AT107/AT205) (48)
Schimbă lista programelor în funcţie de zi.
H (redare) (65, 107)
X (pauză) (35, 67, 98, 107)
x (stop) (65, 97, 107)
Butonul H are un punct tactil*.
ws TV PAUSE (72)
wd z REC (35)
x REC STOP (35)
HDD / DVD DUB (83)
Începe duplicarea titlului în curs de redare sau
anulează operaţia de copiere.
REC MODE (35)
Selectează modul de înregistrare.
wf TV ]/1 (pornit / stare de aşteptare) (23)
TV t (selecţia intrării) (23)
TV 2 (volum) +/– (23)
TV PROG (program) +/– (23)
Butonul + are un punct tactil*.
wg ZOOM (numai pentru RDR- AT100/AT200)
(107)
Măreşte o imagine în cursul unei prezentări de
imagini.
* Utilizaţi punctele tactile ca referinţă când acţionaţi
recorderul.
11
Panoul frontal
1 ]/1 (pornit / standby) (25)
Porneşte sau opreşte recorder-ul.
2 (senzor de telecomandă) (23)
3 Compartimentul pentru disc (34)
4 Aşajul panoului frontal (13)
5 Z (deschis / închis) (34)
Deschide sau închide compartimentul pentru disc.
6 N (redare) (65, 107)
Butonul N are un punct tactil*.
7 x (stop) (65, 97, 107)
8 HDD
Indicatorul HDD devine luminos când este selectat
hard diskul.
DVD
Indicatorul DVD devine luminos când este selectat
DVD-ul.
9 PROGRAM +/– (35)
Butonul + are un punct tactil*.
0 INPUT (selecţia intrării) (63)
Este selectată sursa de intrare a semnalului.
qa x REC STOP (35)
qs z REC (înregistrare) (35)
qd Mufele LINE 2 IN (S VIDEO / VIDEO / L
(MONO) AUDIO R (30)
La aceste mufe se poate conecta un aparat video sau
un alt echipament de înregistrare similar.
qf ONE-TOUCH DUB (89, 93)
Porneşte copierea semnalului de la o cameră video
digitală conectată.
qg Mufă DV IN (91)
La această mufă poate  conectată o cameră DV.
qh Mufă USB (tip A) (95, 101)
La această mufă poate  conectat un dispozitiv USB.
qj Mufă PictBridge USB (tip B) (111)
La această mufă poate  conectată o imprimantă
compatibilă PictBridge.
* Utilizaţi punctele tactile ca referinţă când acţionaţi
recorderul.
Pentru a bloca recorderul
(Restricţionarea accesului copiilor)
Puti bloca toate butoanele recorderului astfel înt
reglajele stabilite de dvs. să nu e anulate din greşeală.
Când recorderul este oprit, ţineţi apăsat butonul x (stop)
al acestuia până ce pe afişajul frontal apare indicaţia
“LOCKED” (blocat). Recorderul nu va mai funcţiona cu
excepţia cronometrului pentru înregistrare şi a funcţiei
Synchro-Recording (Înregistrare sincronă) - numai pentru
RDR-AT100/AT200 - când este activată restricţionarea
accesului copiilor.
Pentru a debloca recorderul, menţineţi apăsat butonul x
(stop) al acestuia până ce pe aşajul frontal apare indicaţia
“UNLOCKED” (deblocat).
12
Aşajul panoului frontal
1 Indicator SYNCHRO REC – Înregistrare
sincronă (numai pentru RDR- AT100/ AT200)
(64)
Devine luminos când recorder-ul este în standby
pentru Înregistrarea sincronă.
2 Sunt aşate următoarele informaţii :
• Durata redării
• Titlul / capitolul / pista / numărul index curente
• Durata înregistrării / modul de înregistrare
• Ceas
• Poziţia programului
• Indicaţia EPG (numai pentru RDR-AT105/ AT107/
AT205) (47)
Indicaţia “EPG” apare în timpul recepţionării unui
program de date GUIDE Plus+
• Indicaţia TV Direct Rec. (35)
În extremitatea dreaptă apare indicaţia “TV”.
3 Indicator NTSC (118, 123)
Devine luminos când este selectat sistemul de culoare
NTSC.
4 Indicator VPS / PDC (55, 59)
Devine luminos când este activată funcţia VPS/PDC.
5 Indicatorul cronometrului (52, 58)
Devine luminos când este activat cronometrul pentru
înregistrare.
6 Tipul de disc
Devine luminos când în aparat este introdus un disc
DVD-R sau DVD-RW înregistrabil.
7 Indicator Command Mode (132)
Este aşat modul de comandă al telecomenzii.
Dacă pentru recorder este ales “3” ca mod de
comandă (modul implicit - stabilit din fabrică), nu
este aşată nici una dintre variantele “1” sau “2”.
8 Starea înregistrării
9 Indicatorul direcţiei de copiere
0 Starea redării
13
1 Mufe AERIAL IN / OUT (15)
2 Mufe LINE 2 OUT (R-AUDIO-L / VIDEO)
(18, 21)
3 Mufă LINE 1 / DECODER (29)
4 Mufă G-LINK numai pentru RDR- AT105/
AT107/AT205) (16)
Conectaţi controlerul STB (set top box) la această
mufă.
5 Mufă HDMI OUT (interfaţă ieşire multimedia
de înaltă deniţie) (18, 21)
6 Mufă DIGITAL OUT (COAXIAL) (21)
7 Terminal AC IN (22)
8 Mufă LINE 3 - TV (18)
9 Mufă LINE 2 OUT (S VIDEO) (18)
0 Mufe COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B
/C
B
, P
R
/C
R
) (18)
Panoul din spatele aparatului
14
Conectare şi reglaje
Conectarea recorderului
Urmaţi paşii de la 1 la 6 pentru a conecta aparatul şi a-l regla. Nu conectaţi cablul de alimentare până ce nu ajungeţi la
“Pasul 4 : Conectarea cablului de alimentare” de la pagina 22.
b Note
Consultaţi secţiunea “Specicaţii” (pag. 155) pentru a aa lista accesoriilor furnizate.
Cuplaţi ferm cablurile pentru a evita apariţia zgomotului nedorit.
Consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat împreună cu componentele care urmează a  conectate.
Nu puteţi conecta acest recorder la un televizor care nu are o mufă SCART sau una de intrare video.
Aveţi grijă să decuplaţi de la priză cablul de alimentare al ecărei componente înainte de a realiza conexiunea.
Pasul 1 : Conectarea cablului de antenă şi a
controlerului STB (Set Top Box)
Selectaţi una dintre următoarele conexiuni pentru antenă.
NU alegeţi varianta “Decoder“ la rubrica “LINE 1 In” de la reglajele “Video In/Out“ (pagina 123) când realizaţi
conexiunea A.
Pentru “Standby Mode” este aleasă varianta “Mode 1” (implicită) de la reglajele de bază (“Basic”) şi imaginea nu apare
la televizor când recorder-ul este în modul standby.
Pentru a urmări televizorul în modul standby, stabiliţi pentru “Standby Mode” varianta “Mode 2” la “Pasul 6 : Reglaje
simplicate” (pagina 25) sau folosiţi un divizor de semnale pentru a separa semnalele de intrare între televizor şi
recorder.
Dacă : Folosiţi conexiunea
Aveţi un receptor STB (Set Top Box) A (pag. 16)
Nu aveţi receptor STB (Set Top Box) B (pag. 17)
z Observaţie
Puteţi să stabiliţi şi varianta “Mode 2” (implicită) pentru “Standby Mode” la reglajele de bază (“Basic”) (pag. 118).
b Note
Dacă antena dvs. este un cablu plat (cablu bilar de 300 ohm), folosiţi un conector de antenă externă (nu este furnizat)
pentru a cupla antena la receptor.
• Dacă aveţi cabluri separate pentru antenele AERIAL, folosiţi un mixer de bandă AERIAL UHF/VHF (nu este furnizat)
pentru a conecta antena la recorder.
Dacă decuplaţi cablul de alimentare al recorder-ului, nu veţi putea urmăriţi semnalele de la receptorul STB (set top
box).
15
A : Conectarea unui receptor set top box (STB)
(numai pentru RDR-AT105/AT107/ AT205)
Prin această conexiune, puteţi înregistra orice program prin alegerea poziţiei programului la receptorul STB.
Pentru a urmări programe de cablu, va trebui să potriviţi aceeaşi poziţie de program la recorder cu poziţia de ieşire a
programului la receptorul STB (set top box).
*
1
Dacă receptorul STB nu are o mufă de ieşire TV, conectaţi cablul de antenă la mufa de intrare AERIAL IN a
recorderului.
*
2
Efectuaţi această conexiune numai dacă receptorul dvs. STB are o mufă SCART.
În cazul în care receptorul STB (set top box) poate furniza la ieşire semnal RGB
Acest aparat acceptă semnale RGB. Dacă receptorul STB furnizează semnal RGB, conectaţi mufa TV SCART a
receptorului STB la mufa LINE 1/DECODER şi alegeţi varianta “RGB“ pentru “LINE 1 In“ de la reglajele “Video In/
Out“ (pagina 123). Consultaţi manualul de instrucţiuni furnizat împreună cu receptorul STB.
l

perete



1




2

spre intrarea











16
B : Conectare doar a cablului de antenă (fără receptor STB)
Utilizaţi acest tip de conexiune dacă urmăriţi o poziţie de program prin cablu fără a folosi un receptor set top box.
Totodată, utilizaţi această conexiune când cuplaţi numai o antenă.
Cu această conexiune, puteţi înregistra orice program selectând poziţia acestuia la recorder.
Despre funcţia de comandă a receptorului STB (set top box)
Puteţi utiliza funcţia de comandă a receptorului STB cu conexiunea A.
Când folosiţi funcţia de comandă a receptorului STB :
– recorderul comandă receptorul STB prin intermediul controlerului STB
– recorderul comandă poziţiile programelor de la receptorul STB pentru înregistrarea folosind cronometrul.
– puteţi utiliza telecomanda recorderului pentru a modica poziţiile programelor la receptorul STB ori de câte ori
receptorul STB şi recorderul sunt pornite.
După realizarea conexiunii A, vericaţi dacă recorderul comandă corect receptorul STB (pagina 26).
l

perete




17
Pasul 2 : Conectarea cablurilor video / a
cablului HDMI
Selectaţi unul dintre modelele de la A la E, în funcţie de mufa de intrare a televizorului, a monitorului, a proiectorului
sau a componentei audio, cum ar  un amplicator AV (receptor). Acestea vă vor permite să vizionaţi imagini.
l






  



















spre T



 


18
A Mufă de intrare SCART
Când pentru LINE 3 Out este aleasă varianta
“S-Video” sau “RGB” în reglajul Video In / Out
(pagina 122), utilizaţi un cablu SCART care corespunde
semnalului selectat.
B Mufă de intrare video
Veţi putea urmări imagini la calitate standard.
C Mufă de intrare S VIDEO
Veţi putea urmări imagini la înaltă calitate.
D Mufe de intrare video pe componente
(Y, P
B
/C
B
, P
R
/C
R
)
Veţi putea benecia de o reproducere cu acurateţe a
culorilor şi a imaginilor la înaltă calitate.
Dacă televizorul dvs. acceptă semnale în format
progresiv 525p/625p, utilizi această conexiune şi
alegeţi pentru Progressive” varianta “Compatible”
corespunzător reglajului “Easy Setup” (pagina 25).
Apoi alegeţi pentru “Component Video Out” varianta
“Progressive” corespunzător reglajului “Video In / Out”
pentru a  transmise semnale video progresive. Pentru
detalii legate de “Component Video Out”, consultaţi
pagina 122.
E Mufă de intrare HDMI
Utilizaţi un cablu HDMI atestat (nu este furnizat) pentru
a benecia de o calitate înaltă a sunetului şi a imaginilor
digitale transmise prin mufa HDMI OUT.
nd conectaţi un televizor marca Sony care este compatibil
cu funcţia “Control for HDMI”, consultaţi pagina 20.
Pentru a vizualiza semnalul de la un receptor STB (set top
box) conectat la recorder numai printr-un cablu SCART,
porniţi recorderul.
b Note
Aveţi grijă să decuplaţi cablul HDMI când deplasaţi
recorderul.
Nu supuneţi la presiuni prea mari latura cu mufe a carcasei
când este cuplat cablul HDMI, deoarece se pot deteriora
e mufa HDMI, e cablul HDMI.
Nu răsuciţi conectorul HDMI în timpul conectării sau
deconectării de la mufa HDMI pentru a evita deteriorarea
sa sau a mufei respective.
Când sunt redate imagini panoramice
Este posibil ca anumite imagini înregistrate să nu se
potriveas pe ecranul televizorului. Pentru a modica
dimensiunea imaginii, consultaţi pagina 128.
Când conectaţi un aparat video
Cuplaţi aparatul video la mufa LINE 1 / DECODER a
recorder-ului (pagina 29).
La realizarea conexiunii la mufa HDMI
Urmaţi paşii de mai jos. Manevrarea inadecvată poate
conduce la deteriorarea atât a mufei HDMI, cât şi a
conectorului.
1 Aliniaţi cu grijă mufa HDMI din partea din spate a
recorder-ului, cu conectorul HDMI, ind atenţi la forma
acestora.
Aveţi grijă nu încercaţi introducerea conectorului
invers sau înclinat în mufă.
2 Introduceţi conectorul HDMI corect în mufa HDMI.
Nu îndoiţi şi nu încercaţi să introduceţi cu forţa
conectorul în mufă.
continuă...
conectorul este

conectorul nu


19
Facilităţile SMARTLINK (doar
la conexiunile SCART)
Dacă televizorul conectat (sau un alt echipament, spre
exemplu un receptor) este compatibil cu SMARTLINK,
NexTView Link*
3
, MEGALOGIC*
1
, EASYLINK*
2
,
CINEMALINK*
2
, Q-Link*
3
, EURO VIEW LINK*
4
sau T-V LINK*
5
, veţi putea beneficia de facilităţile
SMARTLINK.
TV Direct Rec. - înregistrare directă de la televizor
(pagina 35),
One-Touch Play - redare la o singură atingere
(pagina 66)
Preluare prestabilită
Cu acest recorder, puteţi să preluaţi de la televizor
datele prestabilite de tuner. Puteţi totodată să reglaţi
recorderul în funcţie de datele corespunzătoare de la
“Easy Setup”.
NexTView Download
Puteţi regla cu uşurinţă cronometrul cu ajutorul acestei
funcţii la televizor.
Pregătirea facilităţilor SMARTLINK
Alegeţi pentru “LINE 3 Out” varianta “Video”
corespunzător reglajului “Video In / Out” (pagina 122) şi
pentru “SMARTLINK” varianta “This Recorder Only”
corespunzător reglajului “Options” (Opţiuni)
(pagina 132).
b Note
Pentru a realiza o conexiune SMARTLINK corectă,
este necesar un cablu SCART complet, cu 21 pini.
Consultaţi şi manualul de instrucţiuni al televizorului
pentru a realiza această conexiune.
Nu toate televizoarele beneciază de funcţiile anterior
prezentate.
*
1
“MEGALOGIC” este marcă de comerţ înregistrată a
Grundig Corporation.
*
2
“EASYLINK” şi “CINEMALINK” sunt mărci
comerciale ale Philips Corporation.
*
3
“Q-Link” şi “NexTView Link” sunt mărci comerciale
ale Panasonic Corporation
*
4
“EURO VIEW LINK” este marcă de comerţ
înregistrată a Toshiba Corporation.
*
5
“T-V LINK” este marcă de comerţ înregistrată a JVC
Corporation.
Funcţiile “Control for HDMI”
pentru “Bravia” Sync
(doar la conexiunile HDMI)
Conectând componente Sony care sunt compatibile cu
funia Control for HDMI printr-un cablu HDMI,
funcţionarea este simplicată astfel :
One-Touch Play - redare la o singură atingere
(pagina 66)
System Power-Off
Când opriţi televizorul folosind butonul de pornire al
telecomenzii televizorului, recorderul şi componentele
compatibile cu funcţia Control for HDMI vor fi
oprite automat. Recorderul nu va însă oprit în timp
ce înregistrează sau copiază, chiar dacă televizorul este
oprit.
Aşare “Bravia” Sync
Puteţi acţiona recorderul apăsând butonul SYNC MENU
de la telecomanda TV.
b Note
În funcţie de componenta conectată, este posibil ca funcţia
“Control for HDMInu acţioneze. Consultaţi manualul
de instrucţiuni al componentei conectate.
Puteţi utiliza facilitatea de aşare “Bravia” Sync numai
dacă televizorul conectat are buton SYNC MENU. Pentru
detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni TV.
Pentru a utiliza faciliatea de aşare “Bravia” Sync, alegeţi
pentru “Control for HDMI” varianta “On” (implicită)
corespunzătoare reglajului “HDMI Output”
(pagina 131).
b Note
Nu cuplaţi simultan mai mult de un tip cablu video între
recorder şi televizor.
Nu realizaţi simultan conexiunile de la A la E.
Când conectaţi recorderul la televizor prin intermediul
mufelor SCART, ca sursă de semnal de intrare pentru
televizor va ales automat recorderul, nd începe
redarea.
Dacă este necesar, apăsaţi butonul TV t al telecomenzii
pentru a reveni la intrarea de semnal TV.
Dacă veţi conecta recorderul la un televizor cu
SMARTLINK, alegeţi pentru “LINE 3 Out” varianta
“Video” corespunzător reglajului “Video In / Out”.
Nu puteţi conecta mufa HDMI OUT (conexiunea E) la
mufele DVI care nu sunt compatibile HDCP (de ex. mufe
DVI la monitoarele PC).
Semnalele de la componentele video şi RGB nu sunt
transmise la ieşire când este utilizată conexiunea
HDMI.
* Acest recorder DVD încorporează tehnologia High
Denition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, sigla HDMI şi High Denition Multimedia Interface
sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
HDMI Licensing LLC.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony RDR-AT100 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru