Tefal P2530737 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
SL
RO
BG
HR
SR
BS
PL
CS
HU
SK
UK
SECURE 5 NEO
www.tefal.com
www.tefal.com
TEFAL S.A.S. - 21260 Selongey
FRANCE
SL p. 1
RO p. 12
BG p. 24
HR p. 36
SR p. 48
BS p. 60
PL p. 72
CS p. 84
HU p. 96
SK p. 108
UK p. 120
July 2015 - Réf. : NE2INSB3 - Realization : Espace Graphique
max
2/3
1/2
1/3
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena - *Coşul nu este inclus pentru anumite modele -ошницата не
е включена в някои модели - *Košarica nije uključena u određene modele - *Korpa nije uključena kod nekih modela - *Košara
nije ukljena kod nekih modela - *Do niektórych modeli koszyk nie jest dołączony *Některé modely jsou bez košíku - *Egyes
modellek kor lkül kaphak - *Košík nie je súčasťou balenia niektoch modelov
*
- ошик не входить до комплекту деяких
моделей
Navodila za uporabnika - Ghidul utilizatorului
Ръководство на потребителя
Upute za uporabu - Uputstvo za korisnika
Uputstvo za upotrebu - Instrukcja obsługi
Návod k použití - Használati útmutató
Používateľs príručka - Керівництво користувача
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 13/10/2015 09:18 PageC1
fig. 1 fig. 2 fig. 3
CLICK
fig. 4 fig. 5*
max
2/3
fig. 6
fig. 7 fig. 8 fig. 9
fig. 10
fig. 11 fig. 12
fig. 13 fig. 14 fig. 15
*Basket not included with certain models - *Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena - *Coşul nu este inclus
pentru anumite modele - *Кошницата не е включена в някои модели - *Košarica nije uključena u određene modele - *Korpa
nije uključena kod nekih modela - *Košara nije uključena kod nekih modela - *Do niektórych modeli koszyk nie jest dołączony
*Některé modely jsou bez košíku - *Egyes modellek kosár nélkül kaphatók - *Košík nie je súčasťou balenia niektorých modelov
*Некоторые модели выпускаются без корзины для приготовления на пару
- *Кошик не входить до комплекту деяких моделей
POMEMBNA OPOZORILA
Zaradi zagotavljanja varnosti je ta naprava zasnovana v skladu z veljavnimi standardi in predpisi:
– direktivami o tlačni opremi,
– izdelana je iz materialov, ki so namenjeni stiku z živili,
– izdelana je v skladu s predpisi o varstvu okolja.
Naprava je zasnovana za domačo uporabo.
Skrbno preberite vsa navodila in vedno upoštevajte »Uporabniški priročnik«.
Kot vsako drugo napravo za pripravo jedi tudi lonec na pritisk med uporabo nadzirajte, zlasti če so
ob njegovi uporabi v bližini otroci.
Lonca na pritisk ne postavljajte v ogreto pečico.
Lonec, v katerem je zvišan tlak, premikajte zelo previdno. Ne dotikajte se vročih površin. Dotikajte se
le ročajev in gumbov na loncu. Po potrebi uporabite rokavice.
Vedno preverite, ali so ročaji na glavni posodi pravilno nameščeni. Po potrebi jih ustrezno privijte.
Lonec na pritisk uporabljajte le za namene, za katere je bil zasnovan.
Med pripravo jedi je v loncu zvišan tlak. Pri neprimerni uporabi lahko para povzroči opekline. Preden
začnete s kuhanjem, se prepričajte, da je lonec na pritisk pravilno zaprt. Glejte razdelek »Zapiranje«.
Lonca na pritisk nikoli ne odpirajte na silo. Najprej se prepričajte se, da tlak v notranjosti lonca ni več
povišan. Glejte razdelek »Varnost«.
Lonca na pritisk ne uporabljajte brez tekočine, saj se lahko pri takšni uporabi zelo poškoduje.
Prepričajte se, da je med kuhanjem v loncu vedno zadostna količina tekočine.
Uporabljajte toplotni vire, ki so skladni z navodili za uporabo.
V loncu na pritisk nikoli ne pripravljajte mlečnih jedi.
V loncu na pritisk ne uporabljajte grobe soli. Ob koncu priprave dodajte fino mleto sol.
Vsebina lonca na pritisk naj nikoli ne presega dveh tretjin njegove prostornine (oznaka največje
dovoljene količine).
Pri pripravi živil, ki med kuhanjem nabreknejo, kot so riž, dehidrirana zelenjava ali kompot, naj vsebina
lonca na pritisk ne presega polovice njegove prostornine. Pri pripravi nekaterih juh iz buč, bučk ipd.
počakajte nekaj minut, da se lonec na pritisk ohladi, ter ga nato splaknite z mrzlo vodo. Če imate
model lonca s prostornino 3 ali 4 litrov, naj vsebina lonca pri pripravi gostih živil ali živil, ki med
kuhanjem nabreknejo, ne presega ene tretjine njegove prostornine. Po kuhanju, ko je jed pripravljena,
počakajte 5 minut, preden začnete izenačevati tlak z oblivanjem z mrzlo vodo.
Po kuhanju mesa s kožo (npr. goveji jezik), ki lahko pod tlakom nabrekne, mesa ne zabadajte, dokler
je koža napihnjena, saj se lahko poparite. Priporočljivo je, da meso nekajkrat prebodete že pred
pripravo.
Pri kuhanju gostih živil (zdrobljen grah, rabarbara ...) lonec na pritisk pred odpiranjem rahlo potresite,
da živila ne brizgnejo iz njega.
Pred vsako uporabo se prepričajte, da ventili niso zamašeni. Glejte razdelek »Pred kuhanjem«.
Lonca na pritisk ne uporabljajte za cvrtje v olju pod tlakom.
Ne posegajte v varnostni sistem lonca razen na način, ki je določen v navodilih za čiščenje in
vzdrževanje.
Uporabljajte samo originalne rezervne dele proizvajalca TEFAL, ki ustrezajo vašemu modelu.
Predvsem pa uporabljajte le glavno posodo in pokrov proizvajalca TEFAL.
Hlapi alkohola so vnetljivi. Preden namestite pokrov, naj alkohol vre približno dve minuti. Pri kuhanju
z alkoholom naj bo lonec vedno pod nadzorom.
Pred kuhanjem in po njem v loncu na pritisk ne shranjujte kislih ali slanih živil, saj lahko s tem
poškodujete glavno posodo.
Če med uporabo lonca na pritisk opazite kakšno poškodbo ali zlomljen del, ga pod nobenim pogojem
ne odpirajte; sprostite pritisk in pustite lonec na kuhališču, da se popolnoma ohladi, šele nato odprite
pokrov. Lonca ponovno ne uporabite, ampak ga odpeljite na Tefalov pooblaščeni servis na popravilo.
SHRANITE NAVODILA.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 PageC4
1
SL
Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
Opisna shema
Lastnosti
Premer dna lonca na pritisk – reference
Specifikacije:
Najvišji obratovalni tlak: 80 kPa
Združljivost s toplotnimi viri
Ta lonec na pritisk je primeren za uporabo s vsemi toplotnimi viri.
Če lonec uporabljate na električni ali indukcijski plošči, se prepričajte, da
grelna površina ne presega površine dna lonca na pritisk.
Če lonec uporabljate na steklokeramični ali halogenski steklokeramični
plošči, se prepričajte, da je zunanje dno lonca na pritisk čisto in suho.
Če lonec uporabljate na plinskem štedilniku, se prepričajte, da obseg
gorilnika ne presega obsega dna lonca na pritisk.
Pri vseh toplotnih virih je treba paziti, da je lonec na pritisk primerno
postavljen na sredino grelne površine.
A. Ventil za nastavitev delovanja
B. Vodilo za izpust pare
C. Varnostni ventil
D. Kazalnik tlaka
E. Gumb za odpiranje
F. Ročaj pokrova
G(a). Oznaka položaja pokrova
G(b). Oznaka položaja pokrova glede
na glavno posodo
H. Oznaka položaja ventila za nas-
tavitev delovanja
I. Tesnilo pokrova
J. Posoda za kuhanje s paro*
K. Trinožni podstavek*
L. Daljši ročaj glavne posode
M. Glavna posoda
N. Krajši ročaj glavne posode
O. Oznaka največje dovoljene
količine
Prostornina Ø (posoda) Ø (dno)
Model
Nerjavno jeklo
Najvišji var-
nostni tlak:
4 L 22 cm 15 cm P25342
170 kPa
6 L 22 cm 15 cm P25307
170 kPa
Komplet 4 l + 6 l 22 cm 15 cm P25443
170 kPa
7 L 22 cm 15 cm P25308
170 kPa
8 L 22 cm 15 cm P25344
170 kPa
PLINSKA ELEKTRIČNA
PLOŠČA
STEKLOKERAMIČNA
HALOGENSKA
SEVALNA
INDUKCIJSKA
SPIRALNA
ELEKTRIČNA
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page1
2
Dodatni nastavki TEFAL
Za lonec na pritisk so na voljo naslednji dodatni nastavki:
Za menjavo ostalih rezervnih delov ali za popravilo pokličite pooblaščeni
servis TEFAL (Obiščite: www.tefal.com).
Uporabljajte samo originalne rezervne dele proizvajalca TEFAL, ki ustrezajo
vašemu modelu.
Uporaba
Odpiranje
S palcem potegnite gumb za odpiranje (E) in ga zadržite v tem položaju
(slika 1).
Z eno roko držite daljši ročaj glavne posode (L) in z drugo roko obrnite daljši ročaj
pokrova (F) v nasprotni smeri urnega kazalca, da se lonec odpre
(slika 2).
Nato odstranite pokrov.
Zapiranje
Pokrov postavite pravilno na glavno posodo in
poravnajte oznaki položaja pokrova G(a) in G(b).
Zasukajte pokrov v smeri urnega kazalca, kolikor
je mogoče
(slika 3), dokler ne slišite, da se
gumb zatakne
(slika 4).
Če vam pokrova ne uspe zasukati, preverite, ali je
gumb za odpiranje (E) v ustreznem položaju.
Najmanjša dovoljena količina v posodi
V lonec vedno nalijte vsaj najmanjšo obvezno
količino vode, ki znaša 25 cl/250 ml (2 kozarca).
Kuhanje s paro*
V posodo je treba naliti vsaj 75 cl/750 ml (6 kozarcev)
vode.
Posodo za kuhanje s paro* (J) položite na namenski
podstavek* (K) (slika 5).
Nastavek Referenčna številka
tesnilo pokrova X9010101
Posoda za kuhanje s paro* 792185
Trinožni podstavek* 792691
Pred kuhanjem, ko je
lonec v stanju pri-
pravljenosti, se po-
krov glavne posode
odpre na običajen
način. Ko je v loncu
zvišan tlak, lonca ni
mogoče odpreti na
tak tak način.
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
Živila v posodi za
kuhanje s paro* se ne
smejo dotikati
pokrova lonca na
pritisk.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page2
3
SL
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
Največja dovoljena količina v glavni posodi
Vsebina glavne posode naj nikoli ne presega dveh tretjini njene prostornine
(do oznake največje dovoljene količine) (O) (slika 6).
Nekatere vrste živil
Pri pripravi živil, ki med kuhanjem nabreknejo, kot so riž, suha zelenjava ali
kompot, naj vsebina lonca na pritisk ne presega polovice njegove
prostornine.
Pri kuhanju juh je priporočljivo, da tlak hitro izenačite (glejte razdelek »Hitro
izenačevanje tlaka«).
Uporaba ventila za nastavitev
delovanja (A)
Čiščenje ventila za nastavitev delovanja (A)
Upoštevajte, da lahko ta opravila izvajate le, ko je
naprava ohlajena in ko je ne uporabljate.
Premaknite ventil za nastavitev delovanja (A) tako,
da je oznaka
na ventilu poravnana z oznako
položaja (H).
Pritisnite ventil in ga zasukajte, da bo oznaka na
ventilu poravnana z oznako ali .
Odstranjevanje ventila za nastavitev delovanja
Upoštevajte, da lahko ta opravila izvajate le, ko je
naprava ohlajena in ko je ne uporabljate.
Pritisnite ventil in ga zasukajte, dokler ni oznaka
poravnana z oznako položaja (H), kot je prikazano
na sliki ob strani.
Odstranite ventil, kot je prikazano na sliki ob strani.
Kuhanje zelenjave in krhkih živil
Oznako na ventilu poravnajte z oznako
položaja (H)
(slika 7).
Kuhanje mesa in zamrznjenih živil
Oznako na ventilu poravnajte z oznako položaja (H)
(slika 8).
Omogočanje uhajanja pare
Počasi zasukajte ventil (A) in izberite hitrost
izenačevanja tlaka, ki vam najbolj ustreza. S sukanjem
nadaljujte, dokler ni oznaka položaja poravnana z
oznako
(slika 9). Druga možnost je, da lonec na
H
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page3
4
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
pritisk odložite v pomivalno korito in ga oblivajte s
hladno vodo (glejte odstavek »Hitro izenačevanje
tlaka«).
Prva uporaba
Na dno glavne posode položite trinožni podstavek
(K) in nanj odložite posodo za kuhanje s paro (J)*.
Glavno posodo napolnite tako, da voda ne presega
dveh tretjin njene prostornine (do oznake največje
dovoljene količine (O)).
Zaprite lonec na pritisk.
Oznaka naj bo poravnana z oznako položaja
(H)
(slika 8).
Vklopite toplotni vir in ga nastavite na največjo
moč ter nanj postavite lonec na pritisk.
Ko začne skozi ventil uhajati para, zmanjšajte moč
toplotnega vira in počakajte 20 minut.
Po 20 minutah izključite toplotni vir.
Počasi zasukajte ventil (A) in izberite hitrost
izenačevanja tlaka, ki vam najbolj ustreza. S
sukanjem nadaljujte, dokler oznaka položaja ni
poravnana z oznako
(slika 9).
Ko se kazalnik tlaka (D) znova premakne v začetni
položaj, pomeni to, da se je tlak v loncu na pritisk
znižal tako, da lahko lonec odprete.
Odprite lonec na pritisk
(slika 1–2).
Lonec na pritisk splaknite z vodo in ga posušite.
Pred kuhanjem
Pred vsako uporabo odstranite ventil (A) (glejte
odstavek »Uporaba ventila za nastavitev delovanja«) in
pri dnevni svetlobi skrbno preverite, da vodilo za izpuh
pare (B) ni zamašeno (Glejte skico). Po potrebi ga
očistite z zobotrebcem
(slika 10).
Para v kazalniku
tlaka (D) je običajen
pojav ob začetku
uporabe naprave.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page4
5
SL
Preverite, ali se lahko kroglica varnostnega ventila (C)
premika, kot je prikazano na sliki ob robu in pojasnjeno
v odstavku »Čiščenje in vzdrževanje«.
V posodo dodajte sestavine in tekočino.
Zaprite lonec na pritisk
(slika 3) in se prepričajte, da
je pravilno zaprt
(slika 4).
Premaknite ventil, da bo oznaka ali poravnana
z oznako položaja (H)
(slika 7 ali 8).
Vklopite toplotni vir in ga nastavite na največjo moč ter nanj
postavite lonec na pritisk.
Med kuhanjem
Para v kazalniku tlaka (D) je običajen pojav ob
začetku uporabe naprave.
Če se para (A) neprekinjeno sprošča skozi ventil za
nastavitev delovanja in se pri tem sliši tudi zvok
uhajanja pare, zmanjšajte moč delovanja toplotnega
vira za toliko, da se bo lahko para stalno sproščala
skozi ventil (A).
Kuhajte tako dolgo, kot je navedeno v receptu.
Ko se čas kuhanja izteče, izklopite toplotni vir.
Konec kuhanja
Izpust pare
- Počasno izenačevanje tlaka
Počasi zasukajte ventil (A) in izberite hitrost
izenačevanja tlaka, ki vam najbolj ustreza. S
sukanjem nadaljujte, dokler ni oznaka položaja
poravnana z oznako (slika 9). Ko se kazalnik tlaka
(D) znova premakne v začetni položaj, pomeni to,
da se je tlak v loncu na pritisk znižal tako, da lahko
lonec odprete.
Kazalnik tlaka (D) preprečuje, da bi lahko lonec
na pritisk odprli, kadar je v njem še vedno
povišan tlak.
- Hitro izenačevanje tlaka
Lonec na pritisk lahko odložite v pomivalno korito
in ga oblivajte s hladno vodo, da pospešite
izenačevanje tlaka. Glejte sliko ob robu strani. Ko se
kazalnik tlaka (D) znova premakne v začetni položaj,
pomeni to, da tlak v loncu na pritisk ni več povišan.
Lonec na pritisk lahko odprete
(sliki 1 in 2).
Če pri sproščanju
pare opazite kakršen
koli neobičajni pojav,
premaknite ventil za
nastavitev delovanja
(A) na oznako
ali
(slika 7 ali
8). Nato poskrbite, da
se tlak postopno
znova poviša, in se
prepričajte, da ni v
nobenega neobičaj-
nega pojava.
Kazalnik tlaka (D)
preprečuje zvišanje
tlaka v loncu na
pritisk, če ta ni
pravilno zaprt.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page5
6
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
- Posebni primeri
V primeru priprave emulgiranih živil (glejte tabelo
za pripravo) ali suhe zelenjave ne izvajajte
postopka hitrega izenačevanja tlaka. Počakajte, da
se kazalnik tlaka (D) znova premakne v začetni
položaj, in šele nato odprite posodo. Predvideni
čas kuhanja nekoliko skrajšajte.
Čiščenje in vzdrževanje
Čiščenje lonca na pritisk
Da bo vaša naprava pravilno delovala, upoštevajte
ta priporočila za čiščenje in vzdrževanje po vsaki
uporabi.
Lonec na pritisk (glavno posodo in pokrov) po vsaki
uporabi očistite z mlačno vodo, ki ji dodate sredstvo
za pomivanje posode. Enako naredite s posodo za
kuhanje s paro*.
Ne uporabljajte dezinfekcijskih sredstev ali kloriranih
izdelkov.
Nikoli ne segrevajte glavne posode, če je prazna.
Čiščenje notranjosti glavne posode:
Glavno posodo očistite z gobico in sredstvom za
pomivanje posode.
Če se v glavni posodi, predvsem na dnu, pojavijo
madeži, to ne vpliva na kakovost materiala posode. To
so le usedline apnenca. Če jih želite odstraniti,
uporabite gobico in navadni alkoholni kis.
Čiščenje zunanjosti glavne posode:
Glavno posodo očistite z gobico in sredstvom za
pomivanje posode.
Čiščenje pokrova:
Pokrov operite z gobico v mlačni vodi, ki ji dodate
pomivalno sredstvo, in ga nato dobro sperite.
Čiščenje tesnila pokrova:
Po vsakem kuhanju očistite tesnilo (I) in
območje, na katerem je nameščeno.
Za ponovno nameščanje tesnila, glejte
sliki
11–12.
Lonec na pritisk, v ka-
terem je zvišan tlak,
premikajte zelo pre-
vidno in ga ne stre-
sajte.
Lonec na pritisk po
vsaki uporabi
operite.
Čeprav lahko zaradi
dolgotrajne
uporabe lonca
nekatera območja
na loncu porjavijo
ali se na njem
pojavijo praske, to
ne vplivalo na
njegovo uporabo.
V pomivalnem
stroju lahko
operete le glavno
posodo in posodo
za kuhanje s paro.
Da bo lonec na
pritisk čim dlje
ohranil svoje
lastnosti, ga ne
segrevajte, ko je
prazen.
Po 10 letih
uporabe mora v
lonec na pritisk
nujno pregledati
serviser v enem od
pooblaščenih
servisov TEFAL.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:35 Page6
7
SL
Čiščenje ventila za nastavitev delovanja (A)
Odstranite ventil za nastavitev delovanja (A),
glejte odstavek »Uporaba ventila za nastavitev
delovanja«.
Očistite ventil za nastavitev delovanja (A) pod
tekočo vodo (slika 13).
Čiščenje vodila za izpuh pare (B)
Odstranite ventil (A).
Pri dnevni svetlobi preglejte in preverite, ali je
vodilo za izpuh pare odmašeno in ali je profil
odprtine okrogel. Glejte sliko ob robu strani. Po
potrebi ga očistite z zobotrebcem
(slika 10).
Čiščenje varnostnega ventila (C)
Del varnostnega ventila na notranji strani
pokrova očistite pod tekočo vodo.
Pravilno delovanje ventila preverite tako, da
rahlo pritisnete kroglico, ki se mora pri tem
ugrezniti brez velikega upora. Glejte sliko ob
robu strani.
Menjava tesnila lonca na pritisk
Tesnilo lonca na pritisk zamenjajte vsako leto ali
takoj, ko se na njem pojavi zareza.
Vedno uporabljajte originalna tesnila TEFAL, ki
ustrezajo vašemu modelu.
Shranjevanje lonca na pritisk
Glavno posodo pokrite s pokrovom.
Varnost
Vaš lonec na pritisk ima več varnostnih sistemov:
Varnost pri zapiranju
- Če naprava ni pravilno zaprta, se kazalnik tlaka (D) ne more premakniti in
zato se tlak v loncu na pritisk ne more zvišati.
Varnost pri odpiranju
- Če je tlak v loncu na pritisk zvišan, je gumb za odpiranje (E) blokiran. Lonca
na pritisk nikoli ne odpirajte na silo. Nikoli ne posegajte v delovanje
kazalnika tlaka (D).
Pri tem opravilu ne
uporabljajte ostrih
ali koničastih pred-
metov.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page7
8
Varnostna sistema za preprečevanje previsokega tlaka
- Prvi sistem: varnostni ventil (C) sprosti tlak in para uhaja vodoravno nad
pokrovom (slika 14).
- Drugi sistem: tesnilo (I) omogoča navpično uhajanje pare prek luknjice na
robu pokrova ali posode (slika 15). Upoštevajte, da lahko plamen na
plinskem gorilniku zaradi teh dveh sistemom ugasne.
Če se sproži eden od teh dveh varnostnih
sistemov za preprečevanje previsokega tlaka
Izklopite toplotni vir.
Počakajte, da se lonec na pritisk popolnoma
ohladi.
Odprite lonec.
Preverite in očistite ventil za nastavitev delovanja
(A)
(slika 13), vodilo za izpuh pare (B) (slika 10),
varnostni ventil (C) in tesnilo (I). Glejte sliko ob
robu strani.
Priporočila za uporabo
1 - Para, ki izhaja iz lonca na pritisk, je zelo vroča, zato pazite, da se ne
opečete. Po potrebi uporabite rokavice.
2 - Ko kazalnik tlaka kaže, da je tlak v loncu na pritisk zvišan, lonca na
pritisk ne boste mogli odpreti.
3 - Kot vsako drugo napravo za pripravo jedi morate tudi lonec na pritisk
med uporabo nadzorovati, kadar izdelek uporabljate v bližini otrok.
4 - Ko premikate lonec na pritisk, ga vedno primite za oba ročaja.
5 - Lonec na pritisk ni namenjen shranjevanju živil.
6 - Nikoli ne uporabite dezinfekcijskih sredstev ali kloriranih izdelkov, saj
se lahko kakovost sestavnih materialov lonca zaradi njih zmanjša.
7 - Tesnila, pokrova in ventila za nastavitev delovanja nikoli ne pomivajte
v pomivalnem stroju in jih nikoli ne namakajte v vodi.
8 - Tesnilo zamenjajte enkrat na leto ali takoj, ko se na njem pojavi zareza.
9 - Lonec na pritisk lahko očistite le takrat, ko je ohlajen in prazen.
10 - Po 10 letih uporabe mora vaš lonec na pritisk nujno pregledati serviser
v enem od pooblaščenih servisov TEFAL.
Garancija
Če napravo uporabljate v skladu z navodili za uporabo, lahko za glavno
posodo vašega novega lonca na pritisk TEFAL uveljavljate 10-letno garancijo
v zvezi z:
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page8
9
SL
– vsemi okvarami, povezanimi s kovinskimi deli glavne posode,
– vsakim predčasnim propadanjem kovinskih materialov.
Vsi ostali deli lonca na pritisk so zavarovani pred napakami v izdelavi in
materialih, za obdobje garancije, opredeljene v veljavni zakonodaji, ki
velja v državi, v kateri je bil izdelek kupljen od dneva nakupa.
Pogodbeno garancijo dobite ob predložitvi potrdila o plačilu ali računa
z vidnim datumom nakupa.
Garancija ne velja za:
poškodbe, ki so posledica neupoštevanja pomembnih opozoril ali nepravilne
uporabe, na primer zaradi:
– udarcev, padcev, uporabe v pečici,
čiščenja pokrova in ventila za nastavitev delovanja v pomivalnem
stroju.
Garancijo lahko uveljavljate le na pooblaščenih servisih TEFAL, ki so
usposobljeni za tovrstna popravila (Obiščite: www.tefal.com).
Označitev v skladu s predpisi
Oznaka Mesto
Identifikacija proizvajalca in trgovska
oznaka
Ročaj glavne posode in ročaj
pokrova
Leto in serija proizvodnje Na glavni posodi
Oznaka modela
Najvišji varnostni tlak (PS)
Najvišji obratovalni tlak (PF)
Na pokrovu
Prostornina Na dnu glavne posode
*Posoda za kuhanje s paro pri nekaterih modelih ni priložena
Sodelujmo pri varovanju okolja!
i Vaša naprava je sestavljena iz številnih materialov, ki so
primerni za ponovno uporabo ali recikliranje.
Ko želite napravo odvreči, jo odnesite v center za recikliranje,
kjer bo ustrezno predelana.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page9
10
Težave Priporočila
Če se je lonec na pri-
tisk segreval pod tla-
kom brez tekočine v
notranjosti:
naj lonec pregleda serviser na pooblaščenem servisu TEFAL.
Če se kazalnik tlaka
ni premaknil in para
med kuhanjem ni
uhajala skozi ventil:
prvih nekaj minut je to običajno.
Če se stanje ne spremeni, preverite:
- ali toplotni vir oddaja dovolj toplote; če je ne, povečajte moč
toplotnega vira,
- ali je v posodi dovolj tekočine,
- ali je oznaka položaja poravnana z eno od oznak ventila za
nastavitev delovanja: ali
(slika 7 ali 8)
,
- ali je lonec na pritisk pravilno zaprt,
- ali sta tesnilo in rob posode poškodovana.
Če se je kazalnik
tlaka premaknil,
vendar para med ku-
hanjem ni uhajala iz
ventila:
prvih nekaj minut je to običajno.
Če se stanje ne spremeni, postavite napravo v pomivalno ko-
rito in jo splaknite z mrzlo vodo (za dodatna navodila glejte
odstavek »Hitro izenačevanje tlaka in posebni primeri«). Nato
napravo odprite.
Očistite ventil za nastavitev delovanja in vodilo za izpuh pare
ter preverite, ali se kroglica varnostnega ventila neovirano
premika.
Če para uhaja okrog
pokrova, preverite:
- ali je lonec pravilno pokrit s pokrovom,
- ali je tesnilo pokrova v pravilnem položaju,
- ali je tesnilo v dobrem stanju; po potrebi ga zamenjajte,
- ali so pokrov, tesnilo in območje, kjer je tesnilo na pokrovu
nameščeno, varnostni ventil ter ventil za nastavitev delo-
vanja čisti,
- ali je rob posode v dobrem stanju.
Če ne morete
odpreti pokrova:
preverite, ali se je kazalnik tlaka premaknil na prvotno mesto.
V nasprotnem primeru po potrebi izenačite tlak tako, da
lonec na pritisk ohladite z mrzlo vodo (glejte odstavek »Hitro
izenačevanje tlaka in posebni primeri«).
Če jedi po kuhanju
niso skuhane ali so
zažgane, preverite:
čas kuhanja,
moč toplotnega vira,
pravilen položaj obratovalnega ventila, količino tekočine.
Če so se jedi v loncu
na pritisk zažgale:
v glavno posodo nalijte vodo, preden jo začnete čistiti.
Nikoli ne uporabljajte dezinfekcijskih sredstev ali kloriranih
izdelkov.
TEFAL odgovarja na vaša vprašanja
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page10
11
SL
Meso in ribe
Zelenjava<
Priprava
SVEŽE
Položaj
ventila
ZAMRZNJENO
Položaj
ventila
** Živilo v posodi za kuhanje s paro*
*** Živilo v vodi
Artičoke
– na pari** 18 min
– v vodi*** 15 min
Beluši – v vodi 5 min
Brokoli – na pari 3 min 3 min
Brstični ohrovt – na pari 7 min 5 min – v vodi
Bučke
– na pari 6 min 30 s 9 min
– v vodi 2 min
Buča (pire) (emulgirano živilo) – v vodi 8 min
Cvetača – v vodi 3 min 4 min
Fižol – v vodi 20 min
Grah – na pari 1 min 30 s 4 min
Grah (suha zelenjava) – v vodi 14 min
Korenje (emulgirano živilo) kolobarji – na pari 7 min 5 min
Krompir, razrezan na
četrtine
– na pari 12 min
– v vodi 6 min
Por – na pari 2 min 30 s
Radič – na pari 12 min
Rdeča pesa – na pari 20–30 min.
Rdeče zelje
narezano na tanko – na pari 6 min
listi – na pari 7 min
Repa
– na pari 7 min
– v vodi 6 min
Riž (suha zelenjava) – v vodi 7 min
Šampinjoni
narezani na tanko – na pari 1 min 5 min
celi – v vodi 1 min 30 s
Špinača
– na pari 5 min 8 min
– v vodi 3 min
Stročji žol – na pari 8 min 9 min
Zelena
– na pari 6 min
– v vodi 10 min
Zelena leča (suha zelenjava) – v vodi 10 min
Žita (suha zelenjava) – v vodi 15 min.
SVEŽE Položaj
ventila
ZAMRZNJENO
Položaj ventila
Jagnjetina (krača, 1,3 kg) 25 min
35 min
Govedina (pečenka, 1 kg) 10 min
28 min
Losos (4 fileji, 0,6 kg) (emulgirano živilo) 6 min
6 min.
Morska spaka (file, 0,6 kg) (emulgirano živilo) 4 min
6 min
Piščanec (cel, 1,2 kg) 20 min
45 min.
Svinjina (pečenka, 1 kg) 25 min
45 min.
Tunina (4 fileji, 0,6 kg) (emulgirano živilo) 7 min
9 min.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page11
12
MĂSURI IMPORTANTE DE PRECAUŢIE:
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform normelor şi reglementărilor aplicabile:
- Directiva privind echipamentele sub presiune
- Materiale care intră în contact cu alimentele
- Mediul înconjurător
Acest aparat a fost conceput pentru uz casnic.
Citiți cu atenţie toate instrucțiunile și apelați mereu la „Ghidul utilizatorului”.
La fel ca în cazul oricărui aparat de gătit, asiguraţi o supraveghere strictă, mai ales dacă utilizaţi oala
sub presiune în preajma copiilor.
Nu introduceţi oala sub presiune în cuptorul încins.
Mutaţi oala sub presiune cu maximum de precauţie. Nu atingeţi suprafeţele calde. Utilizaţi mânerele
şi butoanele. Dacă este necesar, folosiţi mănuşi.
Verificaţi în mod regulat ca mânerele cuvei să fie fixate în mod corect. Reînşurubaţi-le dacă este
necesar.
Nu utilizaţi oala sub presiune în alt scop decât cel pentru care este prevăzută.
Oala găteşte alimentele sub presiune. O utilizare inadecvată poate cauza răni provocate prin opărire.
Asiguraţi-vă că oala sub presiune este închisă corespunzător înainte de punerea în funcţiune. A se
vedea secţiunea „Închidere”.
Nu deschideţi niciodată cu forţă oala sub presiune. Asiguraţi-vă că presiunea interioară a scăzut. A se
vedea secţiunea „Siguranţă”.
Nu utilizaţi niciodată oala sub presiune fără lichid; acest lucru conduce la deteriorarea sa gravă.
Asiguraţi-vă că există întotdeauna suficient lichid în timpul gătirii.
Folosiți sursa (sursele) de căldură compatibilă(e), conform instrucțiunilor de folosire.
Nu gătiţi niciodată reţete pe bază de lapte în oala sub presiune.
Nu utilizaţi sare grunjoasă în oala sub presiune, adăugaţi sare fină la sfârşitul fierberii.
Nu umpleţi oala sub presiune mai mult de 2/3 (reper maxim de umplere).
Pentru alimentele care se dilată în timpul fierberii, cum ar fi orezul, legumele deshidratate sau
compoturile, nu umpleţi oala sub presiune mai mult de jumătate din capacitatea sa. Pentru anumite
supe pe bază de dovleac, dovlecei etc. , lăsaţi oala sub presiune să se răcească pentru câteva minute,
apoi puneţi-o sub un jet de apă rece. Pentru modelele cu capacitate de 3 şi 4L, pentru alimentele
păstoase sau care se dilată în timpul fierberii, nu umpleţi peste 1/3 din capacitatea oalei. După fierbere,
aşteptaţi 5 minute înainte de a depresuriza sub apă.
După fierberea cărnii acoperite cu pieliţă (de exemplu, limbă de vită...), care riscă să se umfle sub
efectul presiunii, nu înţepaţi carnea atâta timp cât pieliţa prezintă un aspect umflat; riscaţi să vă opăriţi.
Aveţi grijă să înţepaţi carnea înainte de fierbere.
În cazul alimentelor păstoase (mazăre uscată, rubarbă...), oala sub presiune trebuie agitată uşor înainte
de deschidere pentru ca alimentele să nu stropească în exterior.
Înainte de fiecare folosire, verificați ca supapele să nu fie înfundate. A se vedea secţiunea „Înainte de
fierbere.
Nu utilizaţi oala sub presiune pentru prăjirea în ulei sub presiune.
Nu interveniți asupra sistemelor de securitate mai mult decât prevăd instrucțiunile de curățare și de
întreținere.
Nu folosiți decât piese de origine TEFAL ce corespund modelului dumneavoastră. Utilizaţi, în special,
un capac TEFAL.
Vaporii de alcool sunt inflamabili. Aduceţi la punctul de fierbere aproximativ 2 minute înainte de a
pune capacul. Supravegheați oala când preparați rețete pe bază de alcool.
Nu utilizaţi oala sub presiune pentru depozitarea alimentelor acide sau sărate înainte şi după fierbere
pentru că riscaţi să degradaţi interiorul oalei.
Dacă în timpul utilizării observați faptul că o componentă a oalei sub presiune este deteriorată, nu
încercați să o deschideți; opriți sursa de căldură și lăsați oala să se răcească complet înainte de a încerca
să o mutați sau să deschideți capacul. Oala trebuie dusă la un centru de service agreat TEFAL.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page12
13
RO
*Coşul nu este inclus pentru anumite modele
Descrierea aparatului
Caracteristici
Diametrul oalei sub presiune-Referințe
Informații tehnice
Presiune superioară de funcţionare: 80 kPa
Surse de căldură compatibile
Această oală sub presiune este compatibilă cu toate sursele de căldură.
Pe un aragaz electric sau cu inducţie, asiguraţi-vă că suprafaţa plitei de
încălzire nu depăşeşte baza oalei sub presiune.
Pe un aragaz cu placă ceramică sau cu halogen, asiguraţi-vă că baza oalei
sub presiune este întotdeauna curată şi uscată.
Pe un aragaz cu gaz, acăra nu trebuie să depăşească diametrul bazei oalei
sub presiune.
Pe toate sursele de căldură, vericaţi ca oala sub presiune să e centrată corect.
A. Supapă de funcţionare
B. Duză pentru evacuarea aburilor
C. Supapă de siguranţă
D. Indicator de presiune
E. Buton de deschidere
F. Mânerul capacului
G(a). Reper de poziţionare a capacului
G(b). Reper de poziționare a capacului
situat pe suprafața oalei
H. Reper de poziţionare a supapei
de funcţionare
I. Garnitură de capac
J. Coş pentru preparare la aburi*
K. Trepied*
L. Mâner lung al oalei
M. Oală
N. Mâner scurt
O. Reper maxim de umplere
Capacitate Ø Cuvă Ø Bază
Model
INOX
Presiune maximă
de siguranţă:
4 L 22 cm 15 cm P25342
170 kPa
6 L 22 cm 15 cm P25307
170 kPa
Set 4L + 6L 22 cm 15 cm P25443
170 kPa
7 L 22 cm 15 cm P25308
170 kPa
8 L 22 cm 15 cm P25344
170 kPa
GAZ PLITĂ
ELECTRICĂ
STICLĂ CERAMICĂ
CU HALOGEN
RADIANTĂ
INDUCŢIE
REZISTENŢE
ELECTRICE
SPIRALE
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page13
14
Accesorii TEFAL
Pentru oala sub presiune sunt disponibile următoarele accesorii:
Pentru înlocuirea altor piese sau pentru reparaţii, apelaţi la centrele de
service autorizate TEFAL (a se consulta site-ul: www.tefal.com).
Nu folosiți decât piese de origine TEFAL ce corespund modelului dumneavoastră.
Utilizare
Deschidere
Glisaţi cu un deget butonul de deschidere spre dumneavoastră (E) şi menţineţi
în această poziţie
fig. 1.
Ţinând cu o mână mânerul lung al oalei (L), întoarceţi cu cealaltă mână
mânerul lung al capacului (F) în sens antiorar până la deschidere
- fig. 2.
Apoi îndepărtaţi capacul.
Închidere
Aşezaţi bine capacul pe oală aliniind reperele de
poziţionare a capacului G(a) și G(b).
Întoarceţi capacul în sens orar până la punctul de
oprire - fig. 3 şi până auziţi zgomotul de cuplare
al butonului fig. 4.
Dacă nu reuşiţi să întoarceţi capacul, verificaţi dacă
butonul de deschidere (E) este tras.
Umplere minimă
Puneţi întotdeauna o cantitate minimă de lichid
egală cu 25 cl/ 250 ml (2 pahare).
Pentru fierbere cu aburi*:
Recipientul trebuie umplut cu minimum 75 cl/
750 ml (6 pahare).
Puneţi coşul*(J) pe suportul* (K) inclus fig. 5.
Accesoriu Număr de referinţă
Garnitură de capac X9010101
Coş pentru preparare la aburi* 792185
Trepied* 792691
Când produsul nu
este utilizat şi este
închis, este normal
ca oala şi capacul să
nu fie perfect ali-
niate. Acest efect
dispare imediat ce
produsul este sub
presiune.
*Coşul nu este inclus pentru anumite modele
Alimentele puse în
coşul pentru
preparare la abur*
nu trebuie să
atingă capacul
oalei sub presiune.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page14
15
RO
*Coşul nu este inclus pentru anumite modele
Umplere maximă
Nu umpleţi niciodată oala sub presiune peste 2/3 din înălţimea oalei (reper
maxim de umplere) (O) - fig. 6.
Pentru anumite alimente:
Pentru alimentele care se dilată în timpul fierberii, cum ar fi orezul, legumele
deshidratate sau compoturile, nu umpleţi oala sub presiune mai mult de
jumătate din capacitatea sa.
În cazul supelor, vă recomandăm să efectuaţi o depresurizare rapidă (a se
vedea secţiunea „Depresurizare rapidă”).
Utilizarea supapei de funcţionare (A)
Pentru montarea supapei de funcţionare (A):
Atenţie: aceste operaţiuni trebuie realizate când produsul
este rece şi nu este folosit.
Poziţionaţi supapa de funcţionare (A) aliniind
pictograma
supapei cu reperul de poziţionare (H).
Apăsaţi pe supapă, iar apoi întoarceţi până la
pictograma sau .
Pentru îndepărtarea supapei de funcţionare:
Atenţie: aceste operaţiuni trebuie realizate când produsul
este rece şi nu este folosit.
Apăsaţi pe supapă şi rotiţi-o pentru a alinia pictograma
cu reperul de poziţionare (H) astfel cum este indicat
în figura alăturată.
Trageţi supapa precum este indicat în figura alăturată.
Pentru a erbe legume sau alimente fragile:
Aliniaţi pictograma în faţa reperului de poziţionare
(H)
- fig. 7.
Pentru a erbe carne sau alimente congelate:
Aliniaţi pictograma în faţa reperului de poziţionare
(H)
- fig. 8.
Pentru a lăsa aburii să iasă:
Rotiţi progresiv supapa (A) alegând după cum doriţi
viteza de depresurizare astfel încât selectorul să ajungă
în dreptul pictogramei
- fig. 9, sau puneţi oala sub
presiune sub un jet de apă rece (secţiunea
„Decompresiune rapidă”).
H
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page15
16
*Coşul nu este inclus pentru anumite modele
Prima utilizare
Aşezaţi suportul coşului (K) pe fundul oalei şi
aşezaţi coşul deasupra*.
Umpleţi cu apă până la 2/3 din capacitatea oalei
(reper maxim de umplere (O)).
Închideţi oala sub presiune.
Aliniaţi pictograma în faţa reperului de
poziţionare (H)
- fig. 8.
Aşezaţi oala sub presiune pe o sursă de căldură,
apoi reglaţi-o la putere maximă.
Când aburul începe să iasă prin supapă, reduceţi
sursa de căldură şi aşteptaţi 20 de minute.
Când cele 20 de minute s-au scurs, opriţi sursa de
căldură.
Rotiţi progresiv supapa (A) alegând după cum
doriţi viteza de depresurizare astfel încât selectorul
să ajungă în dreptul pictogramei
- fig. 9.
Când indicatorul de prezenţă a presiunii (D)
coboară, oala nu mai este sub presiune.
Deschideţi oala sub presiune
fig. 1 - 2.
Clătiţi oala sub presiune cu apă şi uscaţi-o.
Înainte de fierbere
Înainte de fiecare utilizare, trageţi supapa (A) (a se
vedea secţiunea „Utilizare a supapei de funcţionare”)
şi verificaţi vizual dacă duza pentru evacuarea
aburilor (B) este blocată (A se vedea desenul
alăturat). Dacă este nevoie, curăţaţi această duză cu
o scobitoare - fig. 10
Verificaţi dacă bila supapei de siguranţă (C) este
mobilă, conform figurii alăturate şi consultaţi
secţiunea „Curăţare şi întreţinere.
Adăugaţi ingredientele şi lichidul.
Închideţi oala sub presiune - fig. 3 şi asiguraţi-vă că
este corect închisă - fig. 4.
Aliniaţi pictograma sau în faţa reperului de
poziţionare H - fig. 7 sau 8.
Aşezaţi oala sub presiune pe o sursă de căldură, apoi
reglaţi-o la putere maximă.
Prezenţa aburilor la
nivelul
indicatorului de
prezenţă a presiunii
(D) este normală la
începutul
funcţionării
produsului.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page16
17
RO
În timpul fierberii
Prezenţa aburilor la nivelul indicatorului de prezenţă
a presiunii (D) este normală la începutul funcţionării
produsului.
Când supapa de funcţionare (A) lăsă aburii să iasă în
continuu, moment marcat de un sunet regulat,
reduceţi puterea sursei de căldură astfel încât
supapa (A) să scoată aburi la intervale regulate.
Aşteptaţi să treacă timpul de gătire indicat în reţetă.
După scurgerea timpului de gătire, opriţi sursa de
căldură.
La finalul fierberii
Pentru eliberare aburului:
- Depresurizare lentă:
Rotiţi progresiv supapa (A) alegând după cum
doriţi viteza de depresurizare astfel încât
selectorul să ajungă în dreptul pictogramei
- fig. 9. Când indicatorul de prezenţă a
presiunii (D) coboară, oala nu mai este sub
presiune.
Indicatorul de prezenţă a presiunii (D)
împiedică deschiderea oalei, dacă aceasta se
află încă sub presiune.
- Depresurizare rapidă:
Puteţi plasa oala sub presiune sub un jet de apă
rece pentru a accelera depresurizarea, conform
figurii alăturate. Când indicatorul de prezenţă a
presiunii (D) coboară, oala nu mai este sub
presiune.
Puteţi deschide oala sub presiune - fig. 1 şi 2.
- Caz special:
În cazul fierberii de alimente oleaginoase
(conform tabelului de gătire) sau de legume
deshidratate, nu depresurizaţi şi aşteptaţi
coborârea indicatorului de prezenţă a
presiunii (D) pentru a deschide oala. Aveţi
grijă să reduceţi puțin timpul de fierbere
preconizat.
Dacă în timpul eli-
minării de aburi ob-
servaţi proiecţii
anormale, aduceţi su-
papa de funcţionare
(A) în dreptul reperu-
lui sau - fig. 7
sau 8 - iar apoi depre-
surizati din nou încet
asigurându-vă că
oala nu stropeşte
prin duză.
Indicatorul de
prezenţă a presiunii
(D) împiedică
creşterea presiunii
în oală, dacă
aceasta nu este
închisă corect.
Mutaţi oala sub pre-
siune cu maximum de
precauţie fără a o
clătina.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page17
18
*Coşul nu este inclus pentru anumite modele
Curăţare şi întreţinere
Curăţarea oalei sub presiune
Pentru buna funcţionare a aparatului
dumneavoastră, respectaţi aceste recomandări
privind curăţarea şi întreţinerea după fiecare
utilizare.
Spălaţi oala sub presiune (interiorul oalei şi
capac) după fiecare utilizare cu apă călduţă şi
produse de curăţat vesela. Procedaţi în acelaşi
fel pentru coş*.
Nu folosiţi hipoclorit sau produse care conţin
clor.
Nu supraîncălziţi cuva dacă este goală.
Pentru a curăţa interiorul cuvei:
Spălaţi cu un burete şi cu un produs de curăţat
vesela.
Apariţia de pete pe fundul interior al cuvei nu
alterează deloc calitatea metalului. Acestea sunt
depuneri calcaroase. Pentru a le elimina, puteţi
utiliza un burete îmbibat în puţin oţet alb.
Pentru a curăţa exteriorul oalei:
Spălaţi cu un burete şi cu un produs de curăţat
vesela.
Pentru a curăţa capacul:
Spălaţi capacul sub un jet de apă călduţă cu un
burete şi cu un produs de curăţat vesela apoi
clătiţi bine.
Pentru a curăţa garnitura capacului:
După fiecare gătire, curăţaţi garnitura (I) şi
locaşul acesteia.
Pentru punerea la loc a garniturii, consultaţi
-
fig. 11 - 12.
Pentru curăţarea supapei de funcţionare (A) :
Scoateţi supapa de funcţionare , a se vedea
secţiunea „Utilizarea supapei de funcţionare”.
Curăţaţi supapa de funcţionare (A) sub jetul de
apă de la robinet
- fig. 13.
Spălaţi oala sub
presiune după
fiecare utilizare.
Înnegrirea şi
dungile care pot
apărea în urma
unei utilizări
îndelungate nu
prezintă niciun
inconvenient.
Numai cuva şi coşul
pot fi spălate în
maşina de spălat
vase.
Pentru a menţine
un timp îndelungat
calităţile oalei sub
presiune, nu
supraîncălziţi oala
dacă este goală.
După 10 ani de
utilizare, este
obligatoriu să
duceţi la verificat
oala sub presiune
la un centru de
service autorizat
TEFAL.
TE_SECURE-5_NEO_NE2INSB3_Mise en page 1 10/09/2015 09:36 Page18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Tefal P2530737 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi