Makita 4340FCT Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
GB
Jig Saw INSTRUCTION MANUAL
UA
  
PL
Wyrzynarka INSTRUKCJA OBSUGI
RO
Ferstru pendular MANUAL DE INSTRUCIUNI
DE
Stichsäge BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Szúrófrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Lupienková píla NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Elektronická pímoará pila s pedkyvem
NÁVOD K OBSLUZE
4340T
4340CT
4340FCT
2
1
1 001906
1
2
2 001907
1
3 001908
1
4 001909
1
2
3
5 001910
1
6 001911
1
2
7 001912
1
2
8 001913 9 001914
1
2
3
10 001915
1
23
4
6
5
11 001916
1
2
3
12 001917
1
13 001918 14 001919 15 001920
3
1
2
16 001921 17 001922
1
2
18 001923
1
19 001924
1
2
3
20 001925 21 001926
1
2
3
22 001927 23 004446
1
2
24 004447
1
2
3
25 004448
1
2
26 001928
1
2
27 001929
4
ENGLISH
Explanation of general view
1-1. Cutting action changing lever
2-1. Switch trigger
2-2. Lock button
3-1. Speed adjusting dial
4-1. Tool opener
5-1. Blade clamp
5-2. Jig saw blade
5-3. Protrusions
6-1. Jig saw blade
7-1. Base
7-2. Hex wrench
8-1. Cutting line
8-2. Base
10-1. Base
10-2. Bolt
10-3. Hex wrench
11-1. Graduations
11-2. Bevel slot
11-3. Base
11-4. V-notch
11-5. Bolt
11-6. Gear housing
12-1. Base
12-2. Bolt
12-3. Hex wrench
13-1. Starting hole
16-1. Dust nozzle
16-2. Base
18-1. Dust nozzle
18-2. Hose for vacuum cleaner
19-1. Rip fence
20-1. Bolt
20-2. Fence guide
20-3. Hex wrench
22-1. Fence guide
22-2. Threaded knob
22-3. Circular guide pin
24-1. Bolt
24-2. Rule bar
25-1. Guide rail adapter
25-2. Screw
25-3. Guide rail
26-1. Cover plate
26-2. Base
27-1. Base
27-2. Anti-splintering device
SPECIFICATIONS
Model 4340T 4340CT 4340FCT
Length of stroke 26 mm 26 mm 26 mm
Wood 135 mm (* 110 mm) 135 mm 135 mm
Max. cutting capacities
Steel 10 mm 10 mm 10 mm
Strokes per minute (min
-1
) 2,800 800 - 2,800 800 - 2,800
Overall length 236 mm 236 mm 236 mm
Net weight 2.4 kg 2.4 kg 2.4 kg
Safety class /II
* For European countries
• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
• Note: Specifications may differ from country to country.
END201-2
Symbols
The following show the symbols used for the equipment.
Be sure that you understand their meaning before use.
󺹮 Read instruction manual.
󺹮 DOUBLE INSULATION
󺹮 Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment
together with household waste material!
In observance of European Directive
2002/96/EC on waste electric and
electronic equipment and its
implementation in accordance with
national law, electric equipment that
have reached the end of their life must
be collected separately and returned to
an environmentally compatible
recycling facility.
ENE019-1
Intended use
The tool is intended for the sawing of wood, plastic and
metal materials. As a result of the extensive accessory
and saw blade program, the tool can be used for many
purposes and is very well suited for curved or circular
cuts.
ENF002-1
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and
can only be operated on single-phase AC supply. They
are double-insulated in accordance with European
Standard and can, therefore, also be used from sockets
without earth wire.
ENG004-2
For European countries only
Noise and Vibration
The typical A-weighted sound pressure level is 85 dB (A).
Uncertainty is 3 dB(A).
The noise level under working may exceed 85 dB (A).
Wear ear protection.
The typical weighted root mean square acceleration
value is 6 m/s
2
.
These values have been obtained according to
EN60745.
5
ENH101-5
Model; 4340T,4340CT,4340FCT
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in compliance with the following standards of
standardized documents;
EN60745, EN55014, EN61000 in accordance with
Council Directives, 89/336/EEC, 98/37/EC.
Yasuhiko Kanzaki CE2005
000087
Director
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND
Responsible manufacturer:
Makita Corporation Anjo Aichi Japan
GEB016-1
SPECIFIC SAFETY RULES
DO NOT let comfort or familiarity with product
(gained from repeated use) replace strict adherence
to jig saw safety rules. If you use this tool unsafely
or incorrectly, you can suffer serious personal
injury.
1. Hold power tools by insulated gripping
surfaces when performing an operation where
the cutting tool may contact hidden wiring or
its own cord. Contact with a "live" wire will make
exposed metal parts of the tool "live" and shock
the operator.
2. Use clamps or another practical way to secure
and support the workpiece to a stable platform.
Holding the work by hand or against your body
leaves it unstable and may lead to loss of control.
3. Always use safety glasses or goggles.
Ordinary eye or sun glasses are NOT safety
glasses.
4. Avoid cutting nails. Inspect workpiece for any
nails and remove them before operation.
5. Do not cut oversize workpiece.
6. Check for the proper clearance beyond the
workpiece before cutting so that the blade will
not strike the floor, workbench, etc.
7. Hold the tool firmly.
8. Make sure the blade is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
9. Keep hands away from moving parts.
10. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
11. Always switch off and wait for the blade to
come to a complete stop before removing the
blade from the workpiece.
12. Do not touch the blade or the workpiece
immediately after operation; they may be
extremely hot and could burn your skin.
13. Do not operate the tool at no-load
unnecessarily.
14. Some material contains chemicals which may
be toxic. Take caution to prevent dust
inhalation and skin contact. Follow material
supplier safety data.
15. Always use the correct dust mask/respirator
for the material and application you are
working with.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING:
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious personal
injury.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before adjusting or checking function on
the tool.
Selecting the cutting action
Fig.1
This tool can be operated with an orbital or a straight line
(up and down) cutting action. The orbital cutting action
thrusts the blade forward on the cutting stroke and
greatly increases cutting speed.
To ch ange t he cutting a ctio n, just t urn t he cutti ng ac ti on
changing lever to the desired cutting action position.
Refer to the table to select the appropriate cutting action.
Position
Cutting action
Applications
For cutting mild steel,
stainless steel and plastics.
For clean cuts in wood
and plywood.
Small orbit
cutting action
For cutting mild steel,
aluminum and hard wood.
For cutting wood and
plywood.
For fast cutting in aluminum
and mild steel.
Large orbit
cutting action
For fast cutting in wood
and plywood.
0
Straight line
cutting action
Medium orbit
cutting action
006582
Switch action
Fig.2
CAUTION:
Before plugging in the tool, always check to see
that the switch trigger actuates properly and
returns to the "OFF" position when released.
6
To sta rt t he tool , sim pl y pull t he swi tc h t rigger. R eleas e
the switch trigger to stop.
For continuous operation, pull the switch trigger and
then push in the lock button.
To stop the too l fr om the locked position, pull the switch
trigger fully, then release it.
Speed adjusting dial
For 4340CT, 4340FCT
Fig.3
The tool speed can be infinitely adjusted between 800
and 2,800 strokes per minute by turning the adjusting
dial. Higher speed is obtained when the dial is turned in
the direction of number 5; lower speed is obtained when
it is turned in the direction of number 1.
Refer to the table to select the proper speed for the
workpiece to be cut. However, the appropriate speed
may differ with the type or thickness of the workpiece. In
general, higher speeds will allow you to cut workpieces
faster but the service life of the blade will be reduced.
Workpiece to be cut Number on adjusting dial
Wood 4 - 5
Mild steel 3 - 5
Stainless steel 3 - 4
Aluminum 3 - 5
Plastics 1 - 4
006581
CAUTION:
The speed adjusting dial can be turned only as far
as 5 and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or
the speed adjusting function may no longer work.
The tools equipped with electronic function are easy to
operate because of the following features.
Constant speed control
Electronic speed control for obtaining constant speed.
Possible to get fine finish, because the rotating speed is
kept constant even under load condition.
Soft start feature
Safety and soft start because of suppressed starting
shock.
Lighting up the lamps
For 4340FCT only
CAUTION:
Do not look in the light or see the source of light
directly.
To tu rn on t he la mp, pull t he t ri gg er. Rel ease the tr igg er
to turn it off.
NOTE:
Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of lamp.
Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may
lower the illumination.
ASSEMBLY
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
Installing or removing saw blade
Fig.4
CAUTION:
Always clean out all chips or foreign matter
adhering to the blade and/or blade holder. Failure
to do so may cause insufficient tightening of the
blade, resulting in a serious personal injury.
Do not touch the blade or the workpiece
immediately after operation; they may be
extremely hot and could burn your skin.
Tighten the saw blade securely. Failure to do so
may cause a serious injury.
When you remove the saw blade, be careful not to
hurt your fingers with the top of the blade or the tips
of workpiece.
To ins ta ll th e b lade, op en t he tool ope ne r t o the po sitio n
shown in the figure.
Keeping that situation, insert the saw blade into the
blade clamp as far as the two protrusions of the blade
can not be seen.
Fig.5
Return the tool opener to its original position.
After installing, always make sure that the blade is
securely held in place by trying to pull it out.
CAUTION:
Do not open the tool opener excessively, or it may
cause tool damage.
To re mo ve th e b lade, op en th e to ol opene r t o th e
position shown in the figure. Pull the saw blade out
toward the base.
Fig.6
NOTE:
Occasionally lubricate the roller.
Hex wrench storage
Fig.7
OPERATION
Fig.8
CAUTION:
Hold the tool firmly with one hand on the main
handle when performing the tool. If necessary, the
front part of the tool may be supported by the other
hand.
Always hold the tool base flush with the workpiece.
Failure to do so may cause blade breakage,
resulting in a serious injury.
7
Turn the tool on and wait until the blade attains full
speed. Then rest the tool base flat on the workpiece and
gently move the tool forward along the previously
marked cutting line. When cutting curves, advance the
tool very slowly.
Bevel cutting
Fig.9
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before tilting the base.
With the base tilted, you can make bevel cuts at any
angle between 0° and 45° (left or right).
Loosen the bolt on the back of the base with the hex
wrench. Move the base so that the bolt is positioned in
the center of the bevel slot in the base.
Fig.10
Tilt the base until the desired bevel angle is obtained.
The V-notch of the gear housing indicates the bevel
angle by graduations. Then tighten the bolt firmly to
secure the base.
Fig.11
Front flush cuts
Fig.12
Loosen the bolt on the back of the base with the hex
wrench and slide the base all the way back. Then tighten
the bolt to secure the base.
Cutouts
Cutouts can be made with either of two methods A or B.
A) Boring a starting hole:
Fig.13
For internal cutouts without a lead-in cut from an
edge, pre-drill a starting hole 12 mm or more in
diameter. Insert the blade into this hole to start your
cut.
B) Plunge cutting:
Fig.14
You need not bore a starting hole or make a lead-in
cut if you carefully do as follows.
(1) Tilt the tool up on the front edge of the base
with the blade point positioned just above the
workpiece surface.
(2) Apply pressure to the tool so that the front
edge of the base will not move when you
switch on the tool and gently lower the back
end of the tool slowly.
(3) As the blade pierces the workpiece, slowly
lower the base of the tool down onto the
workpiece surface.
(4) Complete the cut in the normal manner.
Finishing edges
Fig.15
To trim edg es or ma ke di mensiona l adj us tm en ts, run the
blade lightly along the cut edges.
Metal cutting
Always use a suitable coolant (cutting oil) when cutting
metal. Failure to do so will cause significant blade wear.
The underside of the workpiece can be greased instead
of using a coolant.
Dust extraction
Fig.16
Fig.17
The dust nozzle (accessory) is recommended to perform
clean cutting operations.
To a tta ch th e d us t n ozzle on the tool, insert the hook of
dust nozzle into the hole in the base.
The dust nozzle can be installed on either left or right
side of the base.
Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust
nozzle.
Fig.18
CAUTION:
If you try to remove the dust nozzle forcibly, the
hook of the dust nozzle can be diminished and
removed unintentionally during operation.
Rip fence set (optional accessory)
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before installing or removing
accessories.
1. Straight cuts
Fig.19
Fig.20
When repeatedly cutting widths of 160 mm or less, use
of the rip fence will assure fast, clean, straight cuts. To
install, insert the rip fence into the rectangular hole on
the side of the tool base with the fence guide facing
down. Slide the rip fence to the desired cutting width
position, then tighten the bolt to secure it.
2. Circular cuts
Fig.21
Fig.22
When cutting circles or arcs of 170 mm or less in
radius, install the rip fence as follows.
Insert the rip fence into the rectangular hole on the
side of the base with the fence guide facing up.
Insert the circular guide pin through either of the
two holes on the fence guide. Screw the threaded
knob onto the pin to secure the pin.
Now slide the rip fence to the desired cutting radius,
and tighten the bolt to secure it in place. Then
move the base all the way forward.
NOTE:
Always use blades No. B-17, B-18, B-26 or B-27
when cutting circles or arcs.
8
Guide rail adapter set (accessory)
Fig.23
When cutting parallel and uniform width or cutting
straight, the use of the guide rail and the guide rail
adapter will assure the production of fast and clean cuts.
To insta ll the gu id e rail ada pt er, ins er t the r ule b ar into
the square hole of the base as far as it goes. Secure the
bolt with the hex wrench securely.
Fig.24
Install the guide rail adapter on the rail of the guide rail.
Insert the rule bar into the square hole of the guide rail
adapter. Put the base to the side of the guide rail, and
secure the bolt securely.
Fig.25
CAUTION:
Always use blades No. B-8, B-13, B-16, B-17 or 58
when using the guide rail and the guide rail
adapter.
Cover plate
Fig.26
Use the cover plate when cutting decorative veneers,
plastics, etc. It protects sensitive or delicate surfaces
from damage. Fit it on the back of the tool base.
Anti-splintering device
Fig.27
For splinter-free cuts, the anti-splintering device can be
used. To install the anti-splintering device, move the tool
base all the way forward and fit it from the back of tool
base. When you use the cover plate, install the
anti-splintering device onto the cover plate.
CAUTION:
The anti-splintering device cannot be used when
making bevel cuts.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
To maintain pr oduc t SA FE TY an d RE LI ABILI TY, re pa ir s,
carbon brush inspection and replacement, any other
maintenance or adjustment should be performed by
Makita Authorized Service Centers, always using Makita
replacement parts.
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments are
recommended for use with your Makita tool
specified in this manual. The use of any other
accessories or attachments might present a risk of
injury to persons. Only use accessory or
attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
Jig saw blades
Hex wrench 4
Rip fence (guide rule) set
Guide rail adapter set
Guide rail set
Anti-splintering device
Dust nozzle
Cover plate
Hose (For vacuum cleaner)
9

   
1-1.   
2-1.  
2-2. 
3-1.   
4-1.   

5-1.  
5-2.  
5-3. 
6-1.  
7-1. 
7-2.  
8-1.  
8-2. 
10-1. 
10-2. 
10-3.  
11-1. 
11-2.  
11-3. 
11-4. V- 
11-5. 
11-6.  
12-1.

12-2. 
12-3.  
13-1.  
16-1.   
16-2. 
18-1.   
18-2.  
19-1.  
20-1. 
20-2.  
20-3.  
22-1.  
22-2.   

22-3.   
24-1. 
24-2. 
25-1.   
25-2. 
25-3.  
26-1. 
26-2. 
27-1. 
27-2.   
 
 4340T 4340CT 4340FCT
  26  26  26 
 135  (* 110 ) 135  135 
.  
 10  10  10 
    (.
-1
) 2800 800 - 2800 800 - 2800
  236  236  236 
  2,4  2,4  2,4 
  /II
*   
 ,       ,       
 .
.       .
END201-2

  ,   
 .  
,     .
󺹮   .
󺹮  
󺹮    
  
  
!
  
 2002/96/EC  
  
   

 
, ,
  ,  
    
,   
 .
ENE019-1

    ,
  .     
     
  , 
     
    .
ENF002-1
 
     
,   ,  
 ,  
    
 .   
    , ,
     
.
10
ENG004-2
   
  
     
85  (A).
 3 (A).
       85
 (A).
   .
   
 6 /
2
.
      
EN60745.
ENH101-5
; 4340T,4340CT,4340FCT
  
     ,
      
  ;
EN60745, EN55014, EN61000  
   89/336/EEC, 98/37/EC.
  CE2005
000087

   .
-, , -, 
 MK15 8JD, 
 :
    
GEB016-1
  

     
    (
   ), 
    
   . 
   
 ,   
.
1.   ,   
    
 
 , 
    
 .   
      
    
  .
2.      
     
  .  
  
    
   .
3.      
.     
     
.
4.    . 
     
 .
5.      .
6.    '
,     
  ,    
,  ..
7.   .
8. ,    
  .
9.       .
10.    .

  , 
  .
11. '   
    
,     
.
12.      
 ,    
     .
13.     

   
14.     
  .  ,
      
.   
   .
15.   
/   
  ,  
.
  
:
   ,
   , 
   .
11
 
:
    
,  ,  
    .
  
Fig.1
     
    (  )
    
     
  .
 ,    ,  
     
 .    

  . .
Положення
Різання
Використання
Для різання м'якої сталі, нержавіючої
сталі та пластмаси
Для чистого різання деревини
та фанери
Кругове різання
з малою амплітудою
Для різання м'якої сталі, алюмінію
та деревини твердої породи
для різання деревини та
фанери
Для швидкого різання алюмінію
та м'якої сталі
Кругове різання
з великою
амплітудою
Для швидкого різання деревини
та фанери
0
Різання за прямою
лінією
Кругове різання
з середньою
амплітудою
006582
 .
Fig.2
:
   
' ,   
   
  "".
  ,   
.   -   .
     ,
    .
     ,
 
    .
  
 4340CT, 4340FCT
Fig.3
   
  -    800
 2800      
.    ,
    5;  -
    1.
 ,      ,
  - . . , 
 
     
 . ,   
    ,  
   .
Деталь яка буде різатися Номер на регулюючому диску
Деревина 4 - 5
М'яка сталь 3 - 5
Нержавіюча сталь 3 - 4
Алюміній 3 - 5
Пластмаса 1 - 4
006581
:
    
  1  5  .  
     1  5,  
   .
   
   
.
  
    
 .    
, 
   
  ,   .
  
      
   .
 
  4340FCT
:
      
 .
 ,   , 
 .   
 .
:
    
  .  ,
    ,  
  .

:
 ,   
,  ,  
    .
12
    
Fig.4
:
    / 
     
     
  ,  
  .
     
   ,   
      .
   . 
      .
  ,  , 
    ,  
 .
 ,   , 
    
  .
     
 ,      
.
Fig.5
    
 .
   , 
      ,
  .
:
    
 ,   
   .
 ,   ,  
    
 .    
 .
Fig.6
:
    .
  
Fig.7

Fig.8
:
     
    .  ,
    
.
     
 .    
     
.
    ,  
  .   
     ,
    .
   ,  
 .
  
Fig.9
:
     
,     
  .
     
     0°  45° ( 
).
     
 .   
     
.
Fig.10
     
  . V-  
    . 
  ,   .
Fig.11
  
Fig.12
     
      
.   ,   .

  -    
.
)   
Fig.13
  ,    ,
  
   12   
     
.
)  :
Fig.14
    
,  

.
(1)    
 ,    
    
 .
(2)     
,     
   , 
   
.
13
(3)     ,
    
 .
(4)    .
 
Fig.15
 ,     ,
    
.
  
     
  ( ).
     
  .  
    .
 
Fig.16
Fig.17
     
    
( ).
       
,      
.
     
,   .
    Makita 
  .
Fig.18
:
     
 ,     
     
.
  (
)
:
 ,   
     
   
.
1.  
Fig.19
Fig.20
     
160   ,   ,
  , , 
.  ,    ,
     
,     
  .   
   ,  
,   .
2.  
Fig.21
Fig.22
      170  
,    ,
   :
    
 ,    
   . 
   - 
   .  ,
     
.
    
  ,   ,
   
. 
    .
:
   B-17, B-18,
B-26  B-27     .
   
( )
Fig.23
     
   , 
     
    
.
 ,     ,
      .
     
.
Fig.24
     . 
     .
      
 .
Fig.25
:
   B-8, B-13,
B-16, B-17  58   
    .
 
Fig.26
    , 
  .  
     .
    .
14
  
Fig.27
    ,
     .  ,
    ,
      
    .  
  ,  
    .
:
    
,     .
 
:
 ,   , 
 , ,  
    .
 ,    
, ,     ,
-    
    
 "",   
  "".

:
    
   "", 
  .
    
   .
    
  .
 ,   
   
    "".
 
  4
  ( ) 
   
  
  
  
 
 ( )
15
POLSKI
Objanienia do widoku ogólnego
1-1. Dwignia zmiany funkcji cicia
2-1. Spust przecznika
2-2. Przycisk blokujcy
3-1. Pokrto regulacji prdkoci
4-1. Dwignia otwierajca narzdzie
5-1. Zacisk brzeszczotu
5-2. Ostrze wyrzynarki
5-3. Wypukoci
6-1. Ostrze wyrzynarki
7-1. Podstawa
7-2. Klucz szecioktny
8-1. Linia cicia
8-2. Podstawa
10-1. Podstawa
10-2. ruba
10-3. Klucz szecioktny
11-1. Skala
11-2. Wlot skony
11-3. Podstawa
11-4. Nacicie w ksztacie V
11-5. ruba
11-6. Obudowa przekadni zbatej
12-1. Podstawa
12-2. ruba
12-3. Klucz szecioktny
13-1. Otwór pocztkowy
16-1. Dysza odpylania
16-2. Podstawa
18-1. Dysza odpylania
18-2. W do odkurzacza
19-1. Prowadnica wzduna
20-1. ruba
20-2. Prowadnica
20-3. Klucz szecioktny
22-1. Prowadnica
22-2. Pokrto z gwintem
22-3. Koek prowadnicy do okr
gów
24-1. ruba
24-2. Supek miarkowy
25-1. Adapter relingu prowadzcego
25-2. ruba
25-3. Reling prowadzcy
26-1. Pokrywa
26-2. Podstawa
27-1. Podstawa
27-2. Urzdzenie chronice przed
rozszczepem
SPECYFIAKCJE
Model 4340T 4340CT 4340FCT
Dugo skoku 26 mm 26 mm 26 mm
Drewno 135 mm (* 110 mm) 135 mm 135 mm
Maks. gboko cicia
Stal 10 mm 10 mm 10 mm
Liczba oscylacji na minut (min
-1
) 2 800 800 - 2 800 800 - 2 800
Dugo cakowita 236 mm 236 mm 236 mm
Ciar netto 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg
Klasa bezpieczestwa /II
* Kraje europejskie
• W zwizku ze stale prowadzonym przez nasz firm programem badawczo-rozwojowym, niniejsze specyfikacje mog ulec zmianom
bez wczeniejszego powiadomienia.
• Uwaga: Specyfikacje mogni si w zalenoci od kraju.
END201-2
Symbole
Poniej pokazano symbole zastosowane na urzdzeniu.
Przed uyciem naley zapozna si z ich znaczeniem.
󺹮 Przeczyta instrukcj obsugi.
󺹮 PODWÓJNA IZOLACJA
󺹮 Tylko dla krajów UE
Nie usuwa sprztu elektrycznego
razem z innymi odpadami
gospodarstwa domowego!
Przestrzegajc Europejskiej Dyrektywy
2002/96/EC o odpadach elektrycznych i
elektronicznych oraz jej wprowadzenia
w ycie zgodnie z prawem narodowym,
sprzt elektryczny o zakoczonym
okresie eksploatacyjnym naley
gromadzi oddzielnie i zwraca do
organizacji zajmujcych si zbieraniem
zuytego sprztu.
ENE019-1
Przeznaczenie
Narzdzie przeznaczone jest do cicia drewna, tworzyw
sztucznych i materiaów metalowych. Dziki
rozbudowanemu programowi osprztu i tarczy,
narzdzie moe by uywane do wielu zastosowa i
doskonale nadaje si do ci zakrzywionych lub
okrgych.
ENF002-1
Zasilanie
Elektronarzdzie moe by podczane jedynie do
zasilania o takim samym napiciu jakie okrela tabliczka
znamionowa i moe by uruchamiane wycznie przy
zasilaniu jednofazowym prdem zmiennym. Przewody
s podwójnie izolowane zgodnie z Normami
Europejskimi i dlatego mog by podczone do
gniazdek bez przewodu uziemiajcego.
ENG004-2
Tylko dla krajów europejskich
Haas i drgania
Normalne cinienie akustyczne na poziomie A wynosi 85
dB (A).
Bd pomiaru wynosi 3 dB(A).
16
Poziom haasu podczas pracy elektronarzdzia moe
przewysza 85 dB (A).
Nosi ochronniki suchu
Typowa rednia waona warto skuteczna
przyspieszenia wynosi 6 m/s
2
.
Wartoci te uzyskano zgodnie z EN60745.
ENH101-5
Model; 4340T,4340CT,4340FCT
DEKLARACJA ZGODNOCI Z NORMAMI WE
Deklarujemy, na nasz wyczn odpowiedzialno, e
niniejszy produkt jest zgodny z nastpujcymi normami
dokumentów normalizacyjnych;
EN60745, EN55014, EN61000 zgodnie z Dyrektywami
Rady, 89/336/EEC, 98/37/EC.
Yasuhiko Kanzaki CE2005
000087
Dyrektor
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND (ANGLIA)
Producent odpowiedzialny:
Makita Corporation Anjo Aichi Japan (Japonia)
GEB016-1
Szczególne zasady
bezpieczestwa
NIE WOLNO pozwoli, aby wygoda lub rutyna
(nabyta w wyniku wielokrotnego uywania
narzdzia) zastpiy cise przestrzeganie zasad
bezpieczestwa obsugi piy. Uywanie
elektronarzdzia w sposób niebezpieczny lub
niewaciwy grozi powanymi obraeniami ciaa.
1. Podczas wykonywania pracy narzdziem
tncym, trzyma elektronarzdzie za
izolowane powierzchnie uchwytów, poniewa
ostrze narzdzia moe natrafi na przewód
ukryty w materiale lub zetkn si z
przewodem zasilania. Kontakt z przewodem pod
napiciem spowoduje przepyw prdu do
metalowych zewntrznych czci
elektronarzdzia i poraenie operatora.
2. Naley uywa zacisków lub innych
praktycznych sposobów mocowania
obrabianego przedmiotu do stabilnej
podstawy i jego podparcia. Przytrzymywanie
obrabianego przedmiotu rk lub opieranie go o
cia
o nie gwarantuje stabilnoci i moe prowadzi
do utraty panowania.
3. Naley zawsze uywa okularów ochronnych
lub gogli. Zwyke okulary bd okulary
przeciwsoneczne NIE s okularami
ochronnymi.
4. Nie tnij gwodzi. Przed przystpieniem do
pracy naley skontrolowa, czy obrabiany
element nie zawiera gwodzi i ewentualnie je
usun.
5. Nie wolno ci zbyt duych przedmiow.
6. Przed przystpieniem do cicia naley
sprawdzi, czy za obrabianym elementem jest
wystarczajco duo wolnego miejsca, aby
tarcza nie uderzaa w podog, stó
warsztatowy itp.
7. Trzyma narzdzie w sposób niezawodny.
8. Przed wczeniem urzdzenia upewni si, czy
tarcza nie dotyka obrabianego elementu.
9. Nie zblia
rk do czci ruchomych.
10. Nie pozostawia zaczonego elektronarzdzia.
Mona uruchomi elektronarzdzie tylko
wtedy, gdy jest trzymane w rkach.
11. Przed wyjciem wierta naley wyczy
narzdzie i odczeka a tarcza cakowicie si
zatrzyma.
12. Zaraz po zakoczeniu pracy nie wolno dotyka
tarczy ani obrabianego elementu. Mog one
by bardzo gorce, groc poparzeniem skóry.
13. Nie naley bez potrzeby uruchamia narzdzia
bez obcienia.
14. Niektóre materiay zawieraj substancje
chemiczne, które mog by toksyczne. Unika
wdychania i kontaktu ze skór. Przestrzega
przepisów bezpieczestwa podanych przez
dostawc materiaów.
15.
Powinno si zawsze zakada mask lub
respirator waciwy dla danego materiau bd
zastosowania.
ZACHOWA INSTRUKCJE
OSTRZEENIE:
NIEPRAWIDOWE STOSOWANIE lub
nieprzestrzeganie zasad bezpieczestwa
okrelonych w niniejszej instrukcji obsugi moe
spowodowa powane obraenia ciaa.
OPIS DZIAANIA
UWAGA:
Przed rozpoczciem regulacji i sprawdzania
dziaania elektronarzdzia, naley upewni si, czy
jest ono wyczone i nie podczone do sieci.
Wybór funkcji cicia
Rys.1
Narzdzie moe by stosowane do cicia wzdu okrgu
lub w linii prostej (góra-dó). W przypadku cicia wzdu
okrgu ostrze wyrzucane jest do przodu, co znacznie
zwiksza prdko cicia. W celu zmiany funkcji cicia,
naley przekrci dwigni zwalniajc do danej
pozycji. Aby wybra odpowiedni funkcj cicia, naley
zapozna si z tabel.
17
Pozycja
Funkcja cięcia
Zastosowania
Do cięcia miękkiej stali, stali
nierdzewnej i tworzyw sztucznych
Do czystego cięcia drewna
i sklejki
Funkcja cięcia
z małą orbitą
Do cięcia miękkiej stali,
aluminium i twardego drewna
Do cięcia drewna i sklejki
Do szybkiego cięcia
aluminium i miękkiej stali
Funkcja cięcia
z dużą orbitą
Do szybkiego cięcia drewna
i sklejki
0
Funkcja cięcia
prostego
Funkcja cięcia
ze średnią orbitą
006582
Wczanie
Rys.2
UWAGA:
Przed podczeniem elektronarzdzia do sieci
zawsze sprawdza czy spust wcznika dziaa
poprawnie i wraca do pozycji "OFF" po zwolnieniu.
W celu uruchomienia elektronarzdzia naley nacisn
na spust przecznika. Zwolni spust przecznika, aby
wyczy elektronarzdzie.
Dla uruchomienia trybu pracy cigej, nacisn spust
przecznika, a nastpnie wcisn przycisk blokujcy.
Do zatrzymania elektronarzdzia pracujcego w trybie
cigym, naley nacisn spust przecznika do oporu, a
nastpnie zwolni go.
Pokrto regulacji prdkoci
W modelu 4340CT, 4340FCT
Rys.3
Prdko obrotów tarczy moe by regulowana pynnie
pokrtem regulacyjnym w granicach od 800 do 2800 na
minut. Wiksz prdko uzyskuje si obracajc
pokrto w kierunku pozycji 5, a mniejsz - obracajc
pokrto w kierunku pozycji 1.
Zapoznaj si z tabel i wybierz waciw prdko cicia
obrabianego elementu. Ta waciwa prdko moe
jednak ni si w zalenoci od rodzaju elementu i
jego gruboci. Generalnie wiksze prdkoci pozwalaj
ci obrabiane elementy szybciej, ale wówczas
skróceniu ulegnie okres u
ytkowania tarczy.
Cięty element Numer na pokrętle regulacyjnym
Drewno 4 - 5
Stal miękka 3 - 5
Stal nierdzewna 3 - 4
Aluminium 3 - 5
Tworzywa sztuczne 1 - 4
006581
UWAGA:
Pokrto regulacji prdkoci mona maksymalnie
obróci do pozycji 5 i z powrotem do pozycji 1. Nie
wolno próbowa obci go na si poza pozycj 5
lub 1, gdy funkcja regulacji prdkoci moe
przesta dziaa.
Narzdzia wyposaone w funkcj elektroniczn s atwe
w obsudze ze wzgldu na nastpujce cechy.
Kontrola staej prdkoci
Elektroniczna kontrola prdkoci zapewnia sta
prdko. Mona uzyska bardzo dokadne
wykoczenie powierzchni, poniewa prdko obrotowa
jest utrzymywana na staym poziomie, nawet pod
obcieniem.
Funkcja mikkiego rozruchu
Bezpieczny i mikki rozruch ze wzgldu na tumienie tzw.
uderzenia rozruchowego.
Zawiecenie si lampek.
Tylko w modelu 4340FCT
UWAGA:
Nie patrze na wiato ani bezporednio na ródo
wiata.
Aby wczy lampk, pocignij za jzyk spustowy
przecznika. Aby j wyczy zwolnij jzyk spustowy
przecznika.
UWAGA:
Uy suchej tkaniny aby zetrze zanieczyszczenia
z osony lampki. Uwaa, aby nie zarysowa
osony lampki, gdy moe to zmniejszy natenie
owietlenia.
MONTA
UWAGA:
Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynnoci na
elektronarzdziu naley upewni si, czy jest ono
wyczone i nie podczone do sieci.
Zakadanie lub zdejmowanie tarczy
Rys.4
UWAGA:
Naley zawsze oczyci brzeszczot i/lub zacisk
brzeszczotu z wiórów i innych zanieczyszcze.
Niestosowanie si do tej zasady moe prowadzi
do zbyt sabego dokrcenia brzeszczotu, a w
rezultacie do powanego wypadku.
Zaraz po zakoczeniu pracy nie wolno dotyka
brzeszczotu ani citego elementu. Mog one by
bardzo gorce i dotknicie grozi poparzeniem
skóry.
Brzeszczot naley dobrze dokrci. Niestosowanie
si do tej zasady moe prowadzi do powanego
wypadku.
18
Przy wyjmowaniu brzeszczotu naley zachowa
ostrono, aby si nie pokaleczy ostrzem
brzeszczotu lub ostrymi krawdziami przecitego
elementu.
Aby zainstalowa ostrze, naley przesun dwigni
otwierajc narzdzie do pozycji pokazanej na rysunku.
Przy tym samym ustawieniu elementów wsu
brzeszczot do zacisku, a schowaj si dwa wystajce
elementy brzeszczotu.
Rys.5
Przestaw dwigni do pierwotnej pozycji.
Po zainstalowaniu upewnij si koniecznie, czy
brzeszczot jest dobrze unieruchomiony, próbujc go
wycign.
UWAGA:
Nie naley przesuwa dwigni ponad miar, gdy
grozi to uszkodzeniem narzdzia.
Aby usun ostrze, naley przesun dwigni
otwierajc narzdzie do pozycji pokazanej na rysunku.
Pocign ostrze wyrzynarki w kierunku podstawy.
Rys.6
UWAGA:
Raz od czasu naoliwi waek.
Przechowywanie klucza szecioktnego
Rys.7
DZIAANIE
Rys.8
UWAGA:
Podczas pracy z narzdziem naley chwyci
mocno narzdzie jedn rk za rkoje gówn.
W razie potrzeby przednia cz narzdzia moe
by podtrzymywana drug rk.
Zawsze naley trzyma podstaw urzdzenia
pasko na elemencie obróbki. Niedostosowanie si
do tej zasady moe spowodowa pknicie ostrza
a w rezultacie doprowadzi do powanych obrae
ciaa.
Wczy urzdzenie i zaczeka, a brzeszczot osignie
maksymaln prdko. Nastpnie przyoy podstaw
urzdzenia pasko do elementu obróbki i delikatnie
przesuwa urzdzenie do przodu wzdu uprzednio
zaznaczonej linii cicia. Przy ciciu linii krzywych,
przesuwa urzdzenie bardzo powoli.
Cicie pod ktem
Rys.9
UWAGA:
Zawsze naley si upewni, e urzdzenie jest w
stanie spoczynku oraz wyczone zanim przechyli
si podstaw.
Przy przechylonej podstawie mona dokonywa ci
pod kadym ktem midzy 0° a 45° (w prawo lub w
lewo).
Poluni sworze znajdujcy si z tyu podstawy za
pomoc klucza szecioktnego. Przesun podstaw
tak, aby ruba znajdowaa si w rodku wlotu
znajdujcego si w podstawie.
Rys.10
Przechyli podstaw a do uzyskania danego kta
cicia linii krzywych. Nacicie w ksztacie V znajdujce
si w obudowanie narzdzia okrela kt naci linii
krzywych za pomoc podziaek. Nastpnie zakr
mocno dwigni,a y zamocowa rami.
Rys.11
Cicie wzdu krawdzi
Rys.12
Poluni rub znajdujc si w tyle podstawy za
pomoc klucza szecioktnego i przesun podstaw
cakowicie do tyu. Nastpnie przykr rub w celu
umocowania podstawy.
Wycinanie ksztatów
Ksztaty mog by wycinane za pomoc metody A lub B.
A) Rozpoczynanjc od wywierconego otworu:
Rys.13
W ceu wycinania ksztatów bez przecinania
brzegów materiau wywier otwór pocztkowy o
rednicy 12 mm lub wikszej. Wó ostrze do
otworu, aby rozpocz cicie.
B) Zabiajc ostrze:
Rys.14
Nie musisz wiercic otworu pocztkowego ani
przecina brzegu materiau, jeeli wykonasz
ostronie co nastpuje.
(1) Przechyli narzdzie do góry na czoowej
krawdzi podstawy z kocem ostrza
umieszczonym tu nad powierzchni
przedmiotu obrabianego.
(2) Ncinij na urzdzenie, aby przedni brzeg
podstawynie rusza si kiedy wczysz
urzdzenie i delikatnie obni ty urzdzenia.
(3) Gdy ostrze bdzie si zag
biao w materia,
obniaj powoli podstaw urzdzenia w
kierunku powierzchni wykaczanego
materiau.
(4) Zakocz wycinanie w mormalny sposób.
Wykaczanie brzegów
Rys.15
Aby przyci brzegi lub wykonac dopasowanie, przesu
lekko ostrze wzdu przecitych brzegów.
Cicie metalu
Podczas cicia metalu naley zawsze stosowa
odpowiedni rodek chodzcy (olej do cicia).
Niestosowanie si do tej zasady spowoduje
przedwczesne zuycie brzeszczotu. Zamiast stosowania
cieczy chodzco-smarujcej, mona nasmarowa spód
obrabianego przedmiotu.
19
Wyciganie pyu
Rys.16
Rys.17
Zaleca si stosowanie dyszy odpylania (w wyposaeniu
dodatkowym) w celu przeprowadzenia czystego cicia.
Aby zamocowa dysz w narzdziu naley umieci hak
dyszy w otworze znajdujcym si w podstawie.
Zacisk poziomy moe by zamocowany z lewej lub
prawej strony podstawy.
Nastpnie naley podczy odkurzacz firmy Makita do
dyszy odpylania.
Rys.18
UWAGA:
Jeeli próbujesz usun dysz odpylania zbyt
mocno, jej hak moe si zmniejszy i przypadkowo
wypa podczas pracy.
Prowadnica wzduna (wyposaenie
dodatkowe)
UWAGA:
Przed przystpieniem do zakadania lub
zdejmowania tarczy zawsze upewnij si, czy
urzdzenie jest wyczone i odczone od
zasilania.
1. Cicie proste
Rys.19
Rys.20
Przy Przy wielokrotnym ciciu powierzchni o szerokoci
160 mm lub mniej, naley stosowa prowadnic aby
zapewni szybkie, czyste i proste cicia. Aby
zainstalowa prowadnic, naley umieci j w
prostoktnym otworze znajdujcym si z boku podstawy
narzdzia upewniajc si, e prowadnica ustawiona jest
kierunkiem w . Przesun prowadnic wzdun do
danej szerokoci cicia, nastpnie przymocowa j
pewnie przykrcajc rub.
2. Ci
cie wzdu okrgu
Rys.21
Rys.22
Podczas wycinania okrgów lub uków o promieniu
do 170 mm, naley zaoy prowadnic w
nastpujcy sposób.
Umieci prt prowadnicy w prostoktnym otworze
znajdujcym si w boku podstawy upewniajc si,
e prowadnica ustawiona jest kierunkiem w dó.
Umieci szpil prowadnicy do okrgów przez
jeden z dwóch otworów znajdujcych si w
prowadnicy. Przykrci pokrto z gwintem do
sworzenia, w celu jego pewniejszego umocowania.
Nastpnie przesun prt prowadnicy do
uzyskania danego promienia cicia i przykrci
rub w celu pewniejszego umocowania prtu.
Potem naley przesun ca
kowicie podstaw do
przodu.
UWAGA:
Zawsze naley stosowa ostrza nr No. B-17, B-18,
B-26 lub B-27 w przypadku cicia okrgów i uków.
Zestaw adaptera relingu prowadzego
(wyposaenie dodatkowe)
Rys.23
Przy ciciu powierzchni równolegych, jednolitych oraz
prostych uycie relingu prowadzcego oraz adaptera
relingu prowadzcego zapewni wykonancie szybkich i
czystych ci.
Aby zainstalowa adapter relingu prowadzcego, naley
umieci supek miarki w kwadratowym otworze tak
gboko jak to tylko moliwe. Umocowa rub za
pomoc klucza szecioktnego.
Rys.24
Zainstalowa adapter relingu prowadzcego na relingu.
Umieci supek miarkowy w kwadratowym otworze
znajdujcym si w adapterze relingu prowadzcego.
Przyoy podstaw do boku relingu prowadzcego oraz
pewnie przykrci rub.
Rys.25
UWAGA:
Zawsze naley uywa ostrzy nr B-8, B-13, B-16,
B-17 lub 58 przy stosowaniu relingu prowadzcego
oraz adaptera relingu prowadzcego.
Pokrywa
Rys.26
Uywa pokryw przeciwpyow podczas cicia uszczki
ozdobnej, plastyków, itp. Pokrywa chroni powierzchnie
delikatne oraz podatne na zniszczenia. Umieci z tyu
podstawy urzdzenia.
Urzdzenie chronice przed rozszczepem
Rys.27
W celu cicia bez rozszczepiania materiau, mona uy
urzdzenia chronicego przed rozszczepieniem. Aby
zainstalowa urzdzenie chronice przed
rozszczepieniem, naley przesun podstaw
cakowicie do przodu orazprzymocowa z tyu podstawy
urzdzenia. Przy uyciu plastykowej pokrywy, naley
zainstalowa urzdzenie chronice przed rozszczepem
na t pokryw.
UWAGA:
Urzdzenie chronice przed rozszczepieniem nie
moe by uyte do cicia pod ktem.
20
KONSERWACJA
UWAGA:
Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji naley
si zawsze upewni, czy elektronarzdzie jest
wyczone i nie podczone do sieci.
Dla zachowania BEZPIECZESTWA i
NIEZAWODNOCI wyrobu, naprawy, wymiana szczotek
wglowych oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne
powinny by wykonywane przez Autoryzowane Centra
Serwisowe Makita, wycznie przy uyciu czci
zamiennych Makita.
AKCESORIA (WYPOSAENIE
DODATKOWE)
UWAGA:
Zaleca si stosowanie wymienionych akcesoriów i
dodatków razem z elektronarzdziem Makita
opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie
jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków moe
stanowi ryzyko uszkodzenia ciaa. Stosowa
akcesoria i dodatki w celach wycznie zgodnych z
ich przeznaczeniem.
W razie potrzeby, wszelkiej pomocy i szczegóowych
informacji na temat niniejszych akcesoriów udziel
Pastwu lokalne Centra Serwisowe Makita.
Ostrza wyrzynarki bezprzewodowej.
Klucz szecioktny 4
Prowadnica wzduna
Zestaw adaptera relingu prowadzcego
Zestaw prowadnicy
Urzdzenie chronice przed rozszczepem
Dysza odpylania
Pokrywa
W (Dla odkurzacza)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Makita 4340FCT Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru