Handy 11204 Manual de utilizare

Categorie
Alimentează sistemele de pulverizare fină
Tip
Manual de utilizare
11204
PAINT SPRAYER
EN - 11204 - Paint sprayer
Product description
Paint like the pros! The great advantage of spray guns is that you can work with them quickly over a large area.
Thanks to the adjustable paint laying, material saving, yet even and beautifully painted surface can be achieved
without missing spots here and there. You can choose from 3 spray settings on the nozzle of the device, so it’s
guaranteed to nd what you need. The vertical spray pattern is ideal for painting various metal surfaces, car
bodies, wood and wall surfaces, but horizontal and circular paint spraying is also available. The latter, with its
concentrated paint spraying, is intended for painting hard to reach areas and corners. Also suitable for painting
wall surfaces, furniture, door and window frames.The specially designed suction wand also allows you to perform
downward painting processes with a pre-tilted sprayer. It can be ideal for applying primers, water-based and
solvent-based topcoats, glazes and varnishes to various surfaces. Safe and comfortable to use thanks to the non-
slip handle. The hanger allows, for example: space-saving storage on the walls of garages and workshops. We
recommend the use of goggles, mask and gloves during use!
Convenient to use, design without paint tube
High-capacity, scaled paint tank (with one tank for painting up to 7 m²)
Continuous, long duration work
Easy to rell
Material - and time saving
ON / OFF switch
Innitely adjustable toner volume
3 type of settings(vertical, horizontal, circular)
Paint can be layed evenly
No need to pump to produce pressure
Suitable for painting most surfaces
Easy to clean
Viscosity measuring cup and nozzle cleaning needle included
Practical hanging hook for storage
Input Voltage AC 220 - 240 V, ~ 50/60 Hz
Power 500 W - 16 A
Speed 32000 rpm
Noise level ~ 90 dB
Vibration level 6.5 m/s²
Tank capacity 800 ml
Max. ow rate 650 ml / minute
Maxumum paint viscosity 40 DIN / sec (with accessory)
Recommended use Residental use - metal, wood, wall surfaces
Paint capacity Depends on the paint aprox 7 m² with one rell
Paint compatibility Primers, water based paints, solvent paints, varnishes,
Spray settings Vertical, horizontal, circular
Nozzle diameter Ø 2.5 mm
Operating temperature 10 – 35 °C
Size 250 x 112 x 275 mm
Material Plastic
EN - 11204 - Paint sprayer
EN - 11204 - Paint sprayer
Color Orange
Weight ~ 955 g (empty)
Cable length 120 cm
Cable type H05VV-F 2 x 0.75 mm²
Protection IP20
Accessories Viscosity measuring cup
Introduction
Familiarize yourself with the product and its controls before use. Please read the operating instructions
below carefully and operate the tool according to. Improper use may result in an accident involving personal
injury! The manufacturer and distributor shall not be liable for any damage resulting from improper use! The
device is intended for residential use! Please keep this instruction manual for future reference, or enclose this
documentation when lending the tool.
Structure
1. ON / OFF switch
2. Fan / ventillation grille
3. Non-slip handle
4. Toner tank with removable top
5. Innitely adjustable control knob
6. Adjustable paint setting
7. Hanger hook
1
2
3
4
5
6
7
EN - 11204 - Paint sprayer
SAFETY INSTRUCTIONS
Failure to follow the instructions below could result in an accident involving serious personal injury!
Before use, make sure that the safety conditions allow the device to be used.
Personal safety
USE OF PROTECTIVE EQUIPMENT IS MANDATORY!
We recommend wearing to avoid personal injury:
- hearing protection
- safety goggles
- safety gloves
- non slip shoes
The noise level during operation may exceed 90 dB (A)! The vibration level of the device during use is 6.5 m/s².
Please keep these conditions in mind during continuous, prolonged use.
Only carry out painting work in a well-lit, clean work area! Do not use the device near explosive substances or
ammable liquids, gases or dusts! Operation of electrical equipment can cause sparks, which can be extremely
dangerous in such conditions. Wear a mask for the entire duration of painting, as inhalation of paint mist and
solvent vapors is harmful to health. The device should only be used in a well-ventilated room. When using the
tool, ensure the physical safety of those around you. (Especially for children) Do not use the device if you are
under the inuence of a mind altering substance (alcohol, medicine, drugs). Using the device requires total
concentration! To avoid accidental start-up, make sure that the power switch (1) of the appliance is in the “OFF”
position before connecting the mains plug! Do not use the device if you experience abnormal operation! Do
not use the appliance if you cannot switch it o with the safety switch. A készüléket gyermekektől elzárva kell
tartani! Danger of suocation! Please keep the packaging of the appliance out of the reach of children as it may
lead to suocationThe appliance must not be used by children or by persons who have not read the operating
instructions. When using the appliance, do not smoke in the vicinity of the appliance or use an open ame!
Risk of electric shock
Never operate the appliance with wet, wet hands! Touching the device, including the power plug and cable, with
wet hands is strictly prohibited! The device must only be connected to AC power with the correct voltage. Only
connect the appliance to a mains socket that is safe to operate or has been installed by a specialist in accordance
with IEC 60364-1. Do not point the device directly at electrical equipment, as dust or liquid may get inside it
and damage it. In this situation, there is a risk of short circuit and electric shock. Do not use the appliance near a
bathtub, shower, swimming pool or sink containing water!
Before each use, make sure that the appliance and the mains cable and connectors are intact! Do not use the
device if you have previously dropped or struck it and it is visibly damaged! Only undamaged devices may be
operated! If you experience any damage, do not use the appliance, contact a specialist workshop! During use, pay
attention to the integrity of the mains cable, avoid edges or objects that may damage the surface of the cable.
Do not use plugged-in extension cords or splitters, as they are a source of danger during operation. Use only
splash-proof extension cords with a cross-section of at least 2 x 0.75 mm2. When using the tool outdoors, use only
extension cords designed for outdoor use. Always unplug the appliance when not in use. Maintenance work must
only be carried out with the mains plug disconnected.
Do not ll the tank with detergent! Use the device only above 0 °C to avoid condensation and electric shock.
Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains! The device must be protected from
environmental factors (IP20). Do not use the device in rain or in humid environments. Moisture entering the device
increases the risk of electric shock and may damage the device. Do not carry the appliance by the cord, pull the
mains plug by the cord, do not hang the appliance by the mains cord, as this may cause damage.
Material use
Flammable, explosive or corrosive liquids (eg. petrol, alcohol…) must not be lled into the tank and used for
spraying! Do not load material with unknown hazards (safety data sheet).
Only spray material below the viscosity limit can be lled into the tank of the device. Do not overll the tank!
Measure the viscosity of the material to be sprayed with the measuring funnel supplied with the tool. Measure
at 20 °C! Grasp the bottom of the measuring funnel, ll the measuring cup with the material to be sprayed, and
then measure how long it takes to ow into a container. The measured time is called DIN second. Only material
that ows out of the DIN measuring funnel in a maximum of 40 seconds is compatible with the device. If the
material ows out more slowly, the material is too dense, the device cannot spray and blow out the paint (it may
damage the device’s motor, clogging). In such cases, check the diluent that is compatible with the material you
want to blow out.
Spraying procedure
Clean, degrease and let the surface to dry before spraying to maximize paint coverageBefore switching
on, adjust the spray pattern by turning the scroll wheel (6) on the front of the machine clockwise.
You can choose from 3 modes: horizontal, vertical and circular concentrated spraying.
After turning on the spray gun, use the dial on the trigger to set the radius you want to useThe spray radius is set
correctly if no paint droplets form and the paint spray is ne and even. Never start and nish painting the area
above the surface to be treated. Guide the gun in a straight line at a steady speed while painting. Be aware of the
drying time of the applied material before applying a second, transverse layer to the surface. The special suction
system allows you to spray downwards as well. Do not tilt the tool more than 45° upwards, as this may impede the
continuous supply of material or cause spray material to enter the tool motor.
Maintenance
The appliance must be cleaned after each use. The longevity of the tool can only be guaranteed if it is
professionally cleaned at all times: The cleaning process should only be performed outdoors! Wear safety goggles
when cleaning! To clean the machine, remove any remaining toner from the tank, and then add a little thinner.
Use a brush to loosen the paint adhering to the tank wall and gently move the liquid in the tank in a circular
motion. Pour the resulting contaminated diluent into a container and dispose of it properly. If all the toner residue
is gone from the toner container, pour a little thinner and spray it on a safe surface. Please keep in mind the
environmental regulations and considerations! Chemicals that are harmful to the environment must not enter the
ground, groundwater or water.
By removing the nozzle on the front of the device (6), the spray pattern can be removed, so it is also recommended
to clean. When cleaning the appliance, make sure that no sand or other dirt gets into the appliance. To prevent
internal rusting of the machine, place a small amount of sewing machine oil in the container and spray with the
tool. Never immerse the appliance in liquid! Use a slightly damp cloth to clean the outside of the machine. If you
experience any malfunction, contact a service center for assistance! It is strictly forbidden to disassemble or modify
the device or to switch o the safety devices!
Destruction
Any defective device is considered electronic waste! Do not dispose of in household waste! Make sure it is recycled
professionally and in an environmentally conscious way. Contact your local waste disposal company for more
information.
SAFETY INSTRUCTIONS
Failure to follow the instructions below could result in an accident involving serious personal injury!
Before use, make sure that the safety conditions allow the device to be used.
Personal safety
USE OF PROTECTIVE EQUIPMENT IS MANDATORY!
We recommend wearing to avoid personal injury:
- hearing protection
- safety goggles
- safety gloves
- non slip shoes
The noise level during operation may exceed 90 dB (A)! The vibration level of the device during use is 6.5 m/s².
Please keep these conditions in mind during continuous, prolonged use.
Only carry out painting work in a well-lit, clean work area! Do not use the device near explosive substances or
ammable liquids, gases or dusts! Operation of electrical equipment can cause sparks, which can be extremely
dangerous in such conditions. Wear a mask for the entire duration of painting, as inhalation of paint mist and
solvent vapors is harmful to health. The device should only be used in a well-ventilated room. When using the
tool, ensure the physical safety of those around you. (Especially for children) Do not use the device if you are
under the inuence of a mind altering substance (alcohol, medicine, drugs). Using the device requires total
concentration! To avoid accidental start-up, make sure that the power switch (1) of the appliance is in the “OFF”
position before connecting the mains plug! Do not use the device if you experience abnormal operation! Do
not use the appliance if you cannot switch it o with the safety switch. A készüléket gyermekektől elzárva kell
tartani! Danger of suocation! Please keep the packaging of the appliance out of the reach of children as it may
lead to suocationThe appliance must not be used by children or by persons who have not read the operating
instructions. When using the appliance, do not smoke in the vicinity of the appliance or use an open ame!
Risk of electric shock
Never operate the appliance with wet, wet hands! Touching the device, including the power plug and cable, with
wet hands is strictly prohibited! The device must only be connected to AC power with the correct voltage. Only
connect the appliance to a mains socket that is safe to operate or has been installed by a specialist in accordance
with IEC 60364-1. Do not point the device directly at electrical equipment, as dust or liquid may get inside it
and damage it. In this situation, there is a risk of short circuit and electric shock. Do not use the appliance near a
bathtub, shower, swimming pool or sink containing water!
Before each use, make sure that the appliance and the mains cable and connectors are intact! Do not use the
device if you have previously dropped or struck it and it is visibly damaged! Only undamaged devices may be
operated! If you experience any damage, do not use the appliance, contact a specialist workshop! During use, pay
attention to the integrity of the mains cable, avoid edges or objects that may damage the surface of the cable.
Do not use plugged-in extension cords or splitters, as they are a source of danger during operation. Use only
splash-proof extension cords with a cross-section of at least 2 x 0.75 mm2. When using the tool outdoors, use only
extension cords designed for outdoor use. Always unplug the appliance when not in use. Maintenance work must
only be carried out with the mains plug disconnected.
Do not ll the tank with detergent! Use the device only above 0 °C to avoid condensation and electric shock.
Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains! The device must be protected from
environmental factors (IP20). Do not use the device in rain or in humid environments. Moisture entering the device
increases the risk of electric shock and may damage the device. Do not carry the appliance by the cord, pull the
mains plug by the cord, do not hang the appliance by the mains cord, as this may cause damage.
Material use
Flammable, explosive or corrosive liquids (eg. petrol, alcohol…) must not be lled into the tank and used for
spraying! Do not load material with unknown hazards (safety data sheet).
Only spray material below the viscosity limit can be lled into the tank of the device. Do not overll the tank!
Measure the viscosity of the material to be sprayed with the measuring funnel supplied with the tool. Measure
at 20 °C! Grasp the bottom of the measuring funnel, ll the measuring cup with the material to be sprayed, and
then measure how long it takes to ow into a container. The measured time is called DIN second. Only material
that ows out of the DIN measuring funnel in a maximum of 40 seconds is compatible with the device. If the
material ows out more slowly, the material is too dense, the device cannot spray and blow out the paint (it may
damage the device’s motor, clogging). In such cases, check the diluent that is compatible with the material you
want to blow out.
EN - 11204 - Paint sprayer
Spraying procedure
Clean, degrease and let the surface to dry before spraying to maximize paint coverageBefore switching
on, adjust the spray pattern by turning the scroll wheel (6) on the front of the machine clockwise.
You can choose from 3 modes: horizontal, vertical and circular concentrated spraying.
After turning on the spray gun, use the dial on the trigger to set the radius you want to useThe spray radius is set
correctly if no paint droplets form and the paint spray is ne and even. Never start and nish painting the area
above the surface to be treated. Guide the gun in a straight line at a steady speed while painting. Be aware of the
drying time of the applied material before applying a second, transverse layer to the surface. The special suction
system allows you to spray downwards as well. Do not tilt the tool more than 45° upwards, as this may impede the
continuous supply of material or cause spray material to enter the tool motor.
Maintenance
The appliance must be cleaned after each use. The longevity of the tool can only be guaranteed if it is
professionally cleaned at all times: The cleaning process should only be performed outdoors! Wear safety goggles
when cleaning! To clean the machine, remove any remaining toner from the tank, and then add a little thinner.
Use a brush to loosen the paint adhering to the tank wall and gently move the liquid in the tank in a circular
motion. Pour the resulting contaminated diluent into a container and dispose of it properly. If all the toner residue
is gone from the toner container, pour a little thinner and spray it on a safe surface. Please keep in mind the
environmental regulations and considerations! Chemicals that are harmful to the environment must not enter the
ground, groundwater or water.
By removing the nozzle on the front of the device (6), the spray pattern can be removed, so it is also recommended
to clean. When cleaning the appliance, make sure that no sand or other dirt gets into the appliance. To prevent
internal rusting of the machine, place a small amount of sewing machine oil in the container and spray with the
tool. Never immerse the appliance in liquid! Use a slightly damp cloth to clean the outside of the machine. If you
experience any malfunction, contact a service center for assistance! It is strictly forbidden to disassemble or modify
the device or to switch o the safety devices!
Destruction
Any defective device is considered electronic waste! Do not dispose of in household waste! Make sure it is recycled
professionally and in an environmentally conscious way. Contact your local waste disposal company for more
information.
HU - 11204 - Festékszóró pisztoly
Termékleírás
Fessen úgy, mint a prok! A festékszóró pisztolyok nagy előnye, hogy gyorsan nagy felületen dolgozhatunk
velük. Az állítható festékszórásnak köszönhetően anyagtakarékos, mégis egyenletes és szépen festett felület
érhető el, anélkül, hogy bárhol is kimaradnának részek. A készülék szórófején 3 szóráskép közül választhatunk, így
garantáltan megtaláljuk a számunkra szükségeset. Különböző fémek, karosszériák, fa és fal felületek festéséhez
ideális a függőleges szóráskép, de rendelkezésre áll vízszintes és kör alakban történő festékszórás is. Utóbbi, a
koncentrált festékszórásával a nehezen hozzáférhető zugok, sarkok festésére hivatott. Alkalmas falfelületek,
bútorok, ajtó- és ablakkeretek festésére is. A speciálisan kialakított szívópálca lehetőséget biztosít előre döntött
festékszóróval végezendő, lefelé irányuló festőfolyamatok elvégzésére is. Ideális lehet akár alapozók, vízbázisú és
oldószeres fedőfestékek, lazúrok, lakkok különböző felületekre történő juttatására. A csúszásmentes markolatnak
köszönhetően biztonságosan és kényelmesen használható. Az akasztó lehetővé teszi például: garázsok, műhelyek
falán történő helytakarékos tárolását. Javasoljuk a munkavégzéshez védőszemüveg, maszk és kesztyű használatát!
Kényelmes használat, festékcső nélküli kialakítás
Nagy űrtartalmú, skálázott festéktartály (egy töltéssel akár 7 m² terület festéséhez)
Folyamatos, hosszú ideig tartó munkavégzés
Könnyen utántölthető
Anyag-és időtakarékos
ON / OFF kapcsolóval
Fokozatmentesen állítható festékmennyiség
3 féle szóráskép (függőleges, vízszintes, kör)
Egyenletesen adagolható festék
Nem szükség pumpálni a nyomás előállításához
Alkalmas a legtöbb felület festésére
Könnyen tisztítható
Tartozék viszkoziméter (viszkozitás mérésére szolgáló pohár) és fúvókatisztító tű
Praktikus akasztókampó a tároláshoz
Energiaellátás AC 220 - 240 V, ~ 50/60 Hz
Teljesítmény 500 W - 16 A
Fordulatszám 32000 rpm
Zajszint ~ 90 dB
Rezgésszint 6,5 m/s²
Festék tartály űrtartalma 800 ml
Max. festék átfolyás 650 ml / perc
Maximális festék viszkozitás 40 DIN / mp (tartozékkal mérhető)
Ajánlott felhasználás Lakossági célú felhasználás - fém, fa és fal felületeken
Festék kapacitás Festéktől függően kb 7 m² / töltés
Festék kompatibilitás Alapozók, vízbázisú festékek, oldószeres festékek,
lakkok, lazúrok
Szórási kép Függőleges, vízszintes, kör
Szórófej átmérő Ø 2,5 mm
Üzemi hőmérséklet 10 – 35 °C
Méret 250 x 112 x 275 mm
HU - 11204 - Festékszóró pisztoly
HU - 11204 - Festékszóró pisztoly
Anyag Műanyag
Szín Narancs
Súly ~ 955 g (üresen)
Kábel hossz 120 cm
Kábel típusa H05VV-F 2 x 0,75 mm²
Védelem IP20
Tartozékok Viszkoziméter, fúvókatisztító tű
Bevezetés
Használat előtt ismerkedjen meg a termékkel és annak kezelőszerveivel. Kérjük, gyelmesen olvassa el az
alábbi használati útmutatót és az abban foglaltak szerint üzemeltesse a szerszámot. A szabálytalan használat
személyi sérüléssel járó balesetet okozhat! A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a gyártó és
a forgalmazó felelősséget nem vállal! A készülék lakossági célú felhasználásra készült! Kérjük, őrizze meg ezt a
használati útmutató, hogy bármikor tájékozódhasson belőle, illetve ha kölcsön adja a szerszámot mellékelje ezt
a dokumentációt.
Felépítés
1. Be / kikapcsoló gomb
2. Ventilátor / szellőzőrács
3. Csúszásmentes markolat
4. Letekerhető festéktartály
5. Fokozatmentes szabályzó gomb
6. Állítható szóráskép
7. Akasztókampó
1
2
3
4
5
6
7
HU - 11204 - Festékszóró pisztoly
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A következő utasítások be nem tartása súlyos személyi sérüléssel járó baleseteket okozhatnak! Használat
előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a biztonsági körülmények lehetővé teszik az eszköz használatát.
Személyek biztonsága
VÉDŐFELSZERELÉS HASZNÁLATA KÖTELEZŐ!
Javasoljuk a személyi sérülések elkerülése érdekében viseljen:
- hallásvédőt
- védőszemüveget
- védőkesztyűt
- csúszásmentes cipőt
A működés közbeni zajszint meghaladhatja a 90 dB (A) értéket! A készülék rezgésszintje használat közben
6,5 m/s². A folyamatos, hosszantartó használat során kérjük ezeket a körülményeket vegye gyelemben.
Csak jól megvilágított, rendezett munkaterületen végezzen festési munkafolyamatokat! A készüléket tilos
robbanásveszélyes anyagok vagy gyúlékony folyadékok, gázok, porok közelében használni! Az elektromos
berendezések működése szikrahatással járhat, amely fokozottan balesetveszélyes ilyen körülmények között. A
festés teljes időtartama alatt viseljen légzésvédő maszkot, mert a festékköd és az oldószer-gőzök belégzése káros
az egészségre. A készüléket csak jól szellőző helyiségben szabad használni. Gondoskodjon a szerszám használata
közben a környezetében tartózkodók testi épségéből. (Kiemelten gyermekek esetében) Ne használja a készüléket,
ha tudatmódosító szer (alkohol, gyógyszer, drogok) hatása alatt áll. A készülék használata teljes koncentrációt
igényel! Kerülje a véletlen üzembe helyezést, a hálózati csatlakozó csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy a készülék bekapcsoló gombja (1) „OFF” állásban van! Ne használja a készüléket, ha rendellenes működést
tapasztal! Ne használja a készüléket, ha azt nem tudja a biztonsági kapcsolójával kikapcsolni. A készüléket
gyermekektől elzárva kell tartani! Fulladásveszély! Kérjük a készülék csomagolását tartsa távol gyermekektől,
mert fulladáshoz vezethet. A készüléket nem használhatják gyermekek vagy olyan személyek, akik nem olvasták
a használati útmutatót. A készülék használata közben a készülék környezetében dohányozni, illetve nyílt láng
használata tilos!
Áramütésveszély
Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes kézzel! A készülék megérintése, beleértve a hálózati dugóját és
kábelét is nedves kézzel szigorúan tilos! A készüléket csak a megfelelő feszültséggel rendelkező váltóáramhoz
szabad csatlakoztatni. Csak olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos
működéséről meg van győződve, illetve szakember telepítette IEC 60364-1 szabvány alapján. Ne irányítsa a
készüléket közvetlenül elektromos berendezésekre, mert azok belsejébe juthat a por vagy folyadék és károsíthatja
azokat. Ilyen helyzetben fennáll a zárlat és áramütés veszélye. Ne használja a készüléket vizet tartalmazó kád,
zuhanyzó, medence, mosogató közelében!
Minden használat előtt győződjön meg a készülék és a hálózati kábel, csatlakozó sértetlenségéről! Ne használja
a készüléket ha korábban elejtette vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! Csak
sértetlen készüléket szabad üzemeltetni! Ha bármilyen sérülést tapasztal, a készüléket tilos használni, forduljon
szakszervizhez! A használat során ügyeljen a hálózati kábel épségére, kerülje az olyan éleket, tárgyakat,
amelyek sérülést okozhatnak a kábel felületén. Ne használjon egymásba dugott hosszabbítót, elosztót, mert
veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés során. Csak olyan fröccsenő víz ellen védett hosszabbító kábeleket
használjon amelynek keresztmetszete legalább 2 x 0,75 mm2. Ha kültéren használja a szerszámot csak olyan
hosszabbítót alkalmazzon, amelyeket kültérre terveztek. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos
hálózatról ha nem használja. Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó mellett szabad
végezni.
Tisztítószert ne töltsön be a tartályba! Csak 0 °C felett használja a készüléket a páralecsapódás és áramütés
elkerülése érdekében. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati
áramforráshoz! A készüléket óvni kell a környezeti tényezőktől (IP20). Ne használja a készüléket esőben vagy
nedves, párás környezetben. A készülékbe jutó nedvesség növeli az áramütés kockázatát és károsíthatja a
készüléket. Ne hordozza a készüléket a kábelénél fogva, ne húzza ki a hálózati dugóját a kábelénél fogva, ne
akassza fel a készüléket a hálózati kábelénél fogva, mert károsodhat az.
Anyaghasználat
Gyúlékony, robbanékony vagy maró hatású folyadékokat (pl.: benzin, szesz…) nem szabad a tartályba tölteni
és szórásra használni! A készülékbe ne töltsön olyan anyagot, amelynek veszélyessége (biztonsági adatlapja)
ismeretlen.
A készülék tartályába csak a viszkozitási határ alatt lévő szóróanyag tölthető. Ne töltse túl a tartályt! A szerszám
tartozékaként kapott mérőtölcsérrel mérje meg a kiszórni kívánt anyag viszkozitását. A mérést 20 °C környezetben
végezze! A mérőtölcsér alját fogja be, töltse tele a mérőpoharat a kiszórni kívánt anyaggal, majd mérje meg
mennyi idő alatt folyik ki egy tárolóedénybe. A mért időt nevezzük DIN másodpercnek. A készülékkel csak az
az anyag kompatibilis, amely maximum 40 mp alatt folyik ki a DIN mérőtölcsérből. Ha az anyag lassabban
folyik ki, akkor az anyag túl sűrű, a készülék nem tudja a festéket porlasztani és kifújni (a készülék motorjának
károsodásához, duguláshoz vezethet). Az ilyen esetekben tájékozódjon a kifújni kívánt anyaggal kompatibilis
hígítószerrel kapcsolatban.
Szórási eljárás
A festendő felületet szórás előtt tisztítsa meg, zsírtalanítsa és várja meg míg megszárad, csak így maximalizálható
a festék fedőképessége. Bekapcsolás előtt állítsa be a szórási képet a készülék elején lévő tekerő (6) óramutató
járásával megegyező irányba történő tekerésével. 3 mód közül választhat: vízszintes, függőleges és kör alakú
koncentrált szórás.
A szórópisztoly bekapcsolása után állítsa be a ravaszon lévő tekerő segítségével a használni kívánt sugarat.
A szórási sugár akkor van helyesen beállítva, ha festékcseppek nem képződnek és a festékszórás nom és
egyenletes. A terület festését soha ne a kezelendő felület felett kezdje el és fejezze be. Festés közben a pisztolyt
egyenletes sebességgel, egyenes vonalban vezesse. A felvitt anyag száradási idejével legyen tisztában mielőtt
második, keresztirányú réteget visz fel a felületre. A speciális szívórendszer lehetővé teszi, hogy lefelé irányban
is végezzen szórást. 45°-nál jobban felfelé irányban nem szabad a szerszámot megdönteni, mert az a folyamatos
anyagellátást akadályozhatja, illetve szóróanyag kerülhet a szerszám motorjába.
Karbantartás
A készüléket minden használatot követően meg kell tisztítani. A szerszám hosszantartó élettartama csak akkor
garantálható, ha szakszerűen megtisztítják minden alkalommal: A tisztítási folyamatot csak szabadban szabad
végezni! Használjon védőszemüveget a tisztítás során! A készülék tisztításához távolítsa el az esetlegesen
megmaradt festéket a tartályból, majd töltsön bele egy kevés hígítót. Egy ecset segítségével lazítsa fel a tartály
falára feltapadt festéket és óvatosan körkörös mozdulatokkal mozgassa át a tartályban a folyadékot. Az így
keletkezett szennyezett hígítót öntse ki egy edénybe és gondoskodjon annak szakszerű megsemmisítéséről. Ha az
festéktartályból az összes festékmaradék eltűnt öntsön bele egy kevés hígítót és szórja ki egy biztonságos felületre.
Kérjük tartsa szem előtt a környezetvédelmi előírásokat és szempontokat! A környezetre káros vegyszereknek nem
szabad a földbe, talajvízbe vagy vízbe jutni.
A készülék elején található szórófejet letekerve (6) a szóráskép előtét kivehető, így ezt is javasolt megtisztítani a
szennyeződésektől. A készülék tisztítása során ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön homok vagy egyéb
szennyeződés. A készülék belső rozsdásodásának megakadályozása érdekében tegyen egy kevés varrógépolajat
a tartályba és szórja ki a szerszámmal. A készüléket soha nem merítse folyadékba! A készülék külső burkolatának
tisztításához használjon enyhén nedves törlőkendőt. Ha bármilyen rendellenes működést tapasztal forduljon
segítségért szakszervizhez! A készüléket szétszerelni, módosítani, a biztonsági berendezéseket kiiktatni szigorúan
tilos!
Megsemmisítés
Az esetlegesen meghibásodott készülék elektronikai hulladéknak minősül! Ne dobja ki a háztartási szemétbe!
Gondoskodjon annak szakszerű és környezettudatos újrahasznosításáról. Ezzel kapcsolatban tájékozódhat a
helyileg illetékes hulladék-feldolgozónál.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A következő utasítások be nem tartása súlyos személyi sérüléssel járó baleseteket okozhatnak! Használat
előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a biztonsági körülmények lehetővé teszik az eszköz használatát.
Személyek biztonsága
VÉDŐFELSZERELÉS HASZNÁLATA KÖTELEZŐ!
Javasoljuk a személyi sérülések elkerülése érdekében viseljen:
- hallásvédőt
- védőszemüveget
- védőkesztyűt
- csúszásmentes cipőt
A működés közbeni zajszint meghaladhatja a 90 dB (A) értéket! A készülék rezgésszintje használat közben
6,5 m/s². A folyamatos, hosszantartó használat során kérjük ezeket a körülményeket vegye gyelemben.
Csak jól megvilágított, rendezett munkaterületen végezzen festési munkafolyamatokat! A készüléket tilos
robbanásveszélyes anyagok vagy gyúlékony folyadékok, gázok, porok közelében használni! Az elektromos
berendezések működése szikrahatással járhat, amely fokozottan balesetveszélyes ilyen körülmények között. A
festés teljes időtartama alatt viseljen légzésvédő maszkot, mert a festékköd és az oldószer-gőzök belégzése káros
az egészségre. A készüléket csak jól szellőző helyiségben szabad használni. Gondoskodjon a szerszám használata
közben a környezetében tartózkodók testi épségéből. (Kiemelten gyermekek esetében) Ne használja a készüléket,
ha tudatmódosító szer (alkohol, gyógyszer, drogok) hatása alatt áll. A készülék használata teljes koncentrációt
igényel! Kerülje a véletlen üzembe helyezést, a hálózati csatlakozó csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy a készülék bekapcsoló gombja (1) „OFF” állásban van! Ne használja a készüléket, ha rendellenes működést
tapasztal! Ne használja a készüléket, ha azt nem tudja a biztonsági kapcsolójával kikapcsolni. A készüléket
gyermekektől elzárva kell tartani! Fulladásveszély! Kérjük a készülék csomagolását tartsa távol gyermekektől,
mert fulladáshoz vezethet. A készüléket nem használhatják gyermekek vagy olyan személyek, akik nem olvasták
a használati útmutatót. A készülék használata közben a készülék környezetében dohányozni, illetve nyílt láng
használata tilos!
Áramütésveszély
Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes kézzel! A készülék megérintése, beleértve a hálózati dugóját és
kábelét is nedves kézzel szigorúan tilos! A készüléket csak a megfelelő feszültséggel rendelkező váltóáramhoz
szabad csatlakoztatni. Csak olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos
működéséről meg van győződve, illetve szakember telepítette IEC 60364-1 szabvány alapján. Ne irányítsa a
készüléket közvetlenül elektromos berendezésekre, mert azok belsejébe juthat a por vagy folyadék és károsíthatja
azokat. Ilyen helyzetben fennáll a zárlat és áramütés veszélye. Ne használja a készüléket vizet tartalmazó kád,
zuhanyzó, medence, mosogató közelében!
Minden használat előtt győződjön meg a készülék és a hálózati kábel, csatlakozó sértetlenségéről! Ne használja
a készüléket ha korábban elejtette vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! Csak
sértetlen készüléket szabad üzemeltetni! Ha bármilyen sérülést tapasztal, a készüléket tilos használni, forduljon
szakszervizhez! A használat során ügyeljen a hálózati kábel épségére, kerülje az olyan éleket, tárgyakat,
amelyek sérülést okozhatnak a kábel felületén. Ne használjon egymásba dugott hosszabbítót, elosztót, mert
veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés során. Csak olyan fröccsenő víz ellen védett hosszabbító kábeleket
használjon amelynek keresztmetszete legalább 2 x 0,75 mm2. Ha kültéren használja a szerszámot csak olyan
hosszabbítót alkalmazzon, amelyeket kültérre terveztek. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos
hálózatról ha nem használja. Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó mellett szabad
végezni.
Tisztítószert ne töltsön be a tartályba! Csak 0 °C felett használja a készüléket a páralecsapódás és áramütés
elkerülése érdekében. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati
áramforráshoz! A készüléket óvni kell a környezeti tényezőktől (IP20). Ne használja a készüléket esőben vagy
nedves, párás környezetben. A készülékbe jutó nedvesség növeli az áramütés kockázatát és károsíthatja a
készüléket. Ne hordozza a készüléket a kábelénél fogva, ne húzza ki a hálózati dugóját a kábelénél fogva, ne
akassza fel a készüléket a hálózati kábelénél fogva, mert károsodhat az.
Anyaghasználat
Gyúlékony, robbanékony vagy maró hatású folyadékokat (pl.: benzin, szesz…) nem szabad a tartályba tölteni
és szórásra használni! A készülékbe ne töltsön olyan anyagot, amelynek veszélyessége (biztonsági adatlapja)
ismeretlen.
A készülék tartályába csak a viszkozitási határ alatt lévő szóróanyag tölthető. Ne töltse túl a tartályt! A szerszám
tartozékaként kapott mérőtölcsérrel mérje meg a kiszórni kívánt anyag viszkozitását. A mérést 20 °C környezetben
végezze! A mérőtölcsér alját fogja be, töltse tele a mérőpoharat a kiszórni kívánt anyaggal, majd mérje meg
HU - 11204 - Festékszóró pisztoly
mennyi idő alatt folyik ki egy tárolóedénybe. A mért időt nevezzük DIN másodpercnek. A készülékkel csak az
az anyag kompatibilis, amely maximum 40 mp alatt folyik ki a DIN mérőtölcsérből. Ha az anyag lassabban
folyik ki, akkor az anyag túl sűrű, a készülék nem tudja a festéket porlasztani és kifújni (a készülék motorjának
károsodásához, duguláshoz vezethet). Az ilyen esetekben tájékozódjon a kifújni kívánt anyaggal kompatibilis
hígítószerrel kapcsolatban.
Szórási eljárás
A festendő felületet szórás előtt tisztítsa meg, zsírtalanítsa és várja meg míg megszárad, csak így maximalizálható
a festék fedőképessége. Bekapcsolás előtt állítsa be a szórási képet a készülék elején lévő tekerő (6) óramutató
járásával megegyező irányba történő tekerésével. 3 mód közül választhat: vízszintes, függőleges és kör alakú
koncentrált szórás.
A szórópisztoly bekapcsolása után állítsa be a ravaszon lévő tekerő segítségével a használni kívánt sugarat.
A szórási sugár akkor van helyesen beállítva, ha festékcseppek nem képződnek és a festékszórás nom és
egyenletes. A terület festését soha ne a kezelendő felület felett kezdje el és fejezze be. Festés közben a pisztolyt
egyenletes sebességgel, egyenes vonalban vezesse. A felvitt anyag száradási idejével legyen tisztában mielőtt
második, keresztirányú réteget visz fel a felületre. A speciális szívórendszer lehetővé teszi, hogy lefelé irányban
is végezzen szórást. 45°-nál jobban felfelé irányban nem szabad a szerszámot megdönteni, mert az a folyamatos
anyagellátást akadályozhatja, illetve szóróanyag kerülhet a szerszám motorjába.
Karbantartás
A készüléket minden használatot követően meg kell tisztítani. A szerszám hosszantartó élettartama csak akkor
garantálható, ha szakszerűen megtisztítják minden alkalommal: A tisztítási folyamatot csak szabadban szabad
végezni! Használjon védőszemüveget a tisztítás során! A készülék tisztításához távolítsa el az esetlegesen
megmaradt festéket a tartályból, majd töltsön bele egy kevés hígítót. Egy ecset segítségével lazítsa fel a tartály
falára feltapadt festéket és óvatosan körkörös mozdulatokkal mozgassa át a tartályban a folyadékot. Az így
keletkezett szennyezett hígítót öntse ki egy edénybe és gondoskodjon annak szakszerű megsemmisítéséről. Ha az
festéktartályból az összes festékmaradék eltűnt öntsön bele egy kevés hígítót és szórja ki egy biztonságos felületre.
Kérjük tartsa szem előtt a környezetvédelmi előírásokat és szempontokat! A környezetre káros vegyszereknek nem
szabad a földbe, talajvízbe vagy vízbe jutni.
A készülék elején található szórófejet letekerve (6) a szóráskép előtét kivehető, így ezt is javasolt megtisztítani a
szennyeződésektől. A készülék tisztítása során ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön homok vagy egyéb
szennyeződés. A készülék belső rozsdásodásának megakadályozása érdekében tegyen egy kevés varrógépolajat
a tartályba és szórja ki a szerszámmal. A készüléket soha nem merítse folyadékba! A készülék külső burkolatának
tisztításához használjon enyhén nedves törlőkendőt. Ha bármilyen rendellenes működést tapasztal forduljon
segítségért szakszervizhez! A készüléket szétszerelni, módosítani, a biztonsági berendezéseket kiiktatni szigorúan
tilos!
Megsemmisítés
Az esetlegesen meghibásodott készülék elektronikai hulladéknak minősül! Ne dobja ki a háztartási szemétbe!
Gondoskodjon annak szakszerű és környezettudatos újrahasznosításáról. Ezzel kapcsolatban tájékozódhat a
helyileg illetékes hulladék-feldolgozónál.
CZ - 11204 - Malířská stříkací pistole
Opis produktu
Malujte jako profesionálové! Velkou výhodou stříkacích pistolí je, že s nimi můžete rychle pracovat na velké
ploše. Díky nastavitelnému stříkání barvy lze dosáhnout materiálově úsporný, přesto rovnoměrně a krásně
natřený povrch aniž kdekoliv chyběly části. Na trysce přístroje si můžete vybrat ze 3 vzorů stříkání, takže zaručeně
najdete to, co hľadáte. Vertikálny vzor stříkání je ideální pro lakování různých kovů, karoserií, dřeva a povrchů
stěn, k dispozici je však i horizontálně a kruhové stříkání farieb. Posledná z nich je koncentrovaným stříkáním
barev určená na malování těžko dostupných rohů. Vhodný i na malování povrchů stěn, nábytku, dveří a okenních
rámů. Speciálně navržená sací tyčinka vám také umožňuje provádět lakovací procesy směrem dolů pomocí
nakloněného postrekovača. Môže být dokonce ideální pro nanášení základních nátěrů, vrchních nátěrů na bázi
vody a rozpouštědel, lazur a laků na různé povrchy.Bezpečné a pohodlné použití díky protiskluzové rukojeti. Věšák
umožňuje například: prostorově nenáročné skladování na stěnách garáží a dielní. Pri práci doporučujeme používat
ochranné brýle, masku a rukavice.
Pohodlné použití, provedení bez trubice
Velkokapacitní nádrž na barvu (s jedním naplněním malování až do 7 m²)
Nepřetržitá, dlouhodobá práce
Jednoduché naplnění
Úspora materiálu a času
ON / OFF tlačítko
Plynule nastavitelné množství barvy
3 typy bodových vzorů (vertikální, horizontální, kruhový)
Barva může být přidána rovnoměrně
Pro vytvoření tlaku není nutné pumpovat
Vhodný na lakování většiny povrchů
Snadno se čistí
Součástí je odměrka viskozity a jehla na čištění trysek
Praktický závěsný háček na uložení
Napájení AC 220 - 240 V, ~ 50/60 Hz
Výkon 500 W - 16 A
Počet otáček 32000 rpm
Hlasitost ~ 90 dB
Úroveň vibrací 6,5 m/s²
Obsah nádrže na barvu 800 ml
Max. průtok barvy 650 ml / minuta
Maximální viskozita barvy 40 DIN / sek (lze měřit pomocí příslušenství)
Doporučené použití Domácí použití - kov, dřevo a stěny
Kapacita barvy V závislosti na barvy přibližně 7 m² / naplnění
Kompatibilita Základní nátěry, barvy na bázi vody, rozpouštědlové
barvy, laky, lazury
Bodový vzor Vertikální, horizontální, kruhové
Průměr trysky Ø 2,5 mm
Provozní teplota 10 – 35 °C
Rozměr 250 x 112 x 275 mm
CZ - 11204 - Malířská stříkací pistole
CZ - 11204 - Malířská stříkací pistole
Materiál Plast
Barva Oranžová
Hmotnost ~ 955 g (prázdná)
Délka kabelu 120 cm
Typ kabelu H05VV-F 2 x 0,75 mm²
Třída ochrany IP20
Příslušenství Odměrka viskozity, jehla na čištění trysky
Úvod
Před použitím se seznamte s produktem a jeho ovládacími prvky. Prosíme, pozorně si přečtěte tento návod k
použití a přístroj používejte podle pokynů v něm. Nesprávné použití může mít za následek nehodu s poraněním
osob. Výrobce a distributor nejsou zodpovědní za škody způsobené nesprávným používáním! Přístroj byl vyroben
pro domácí použití! Uschovejte si tento návod k použití pro pozdější použití nebo přiložte dokumentaci při
půjčování nástroje.
Stavba přístroje
1. Tlačítko pro zapnutí / vypnutí
2. Ventilátor / větrací mřížka
3. Protiskluzová rukojeť
4. Odnímatelná nádrž
5. Bezstupňová nastavitelný ovládací knoík
6. Nastavitelný bodový vzor
7. Věšák
1
2
3
4
5
6
7
CZ - 11204 - Malířská stříkací pistole
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nedodržení následujících pokynů může mít za následek nehodu s vážným zraněním! Před použitím se
ujistěte, že bezpečnostní podmínky umožňují použití přístroje.
Bezpečnost osob
POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÝ PROSTŘEDKŮ JE POVINNÉ!
Abyste se vyhnuli zranění, doporučujeme nosit:
- ochranu sluchu
- ochranné brýle
- ochranné rukavice
- protiskluzovou obuv
Hladina hluku během provozu může překročit 90 dB (A)! Úroveň vibrací zařízení během používání je 6,5 m/s².
Během nepřetržitého a dlouhodobého používání mějte na paměti tyto podmínky.
Malířské práce provádějte pouze na dobře osvětleném a uklizeném pracovišti! Nepoužívejte přístroj v blízkosti
výbušných látek nebo hořlavých kapalin, plynů nebo prachu! Provoz elektrického zařízení může způsobit jiskry,
které mohou být za takových podmínek mimořádně nebezpečné. Po celou dobu malování noste respirátor,
protože vdechnutí mlhy z barev a pár rozpouštědla je zdraví škodlivé. Přístroj lze používat pouze v dobře větrané
místnosti. Při používání přístroje zajistěte fyzickou bezpečnost lidí ve vašem okolí. (Hlavně pro děti). Nepoužívejte
přístroj, pokud jste pod vlivem návykových látek (alkohol, léky, drogy). Používání přístroje vyžaduje úplnou
koncentraci! Abyste se vyhnuli náhodnému uvedení do provozu, před připojením k síťové zástrčce se ujistěte, zda
je vypínač napájení (1) přístroje v poloze “OFF”! Nepoužívejte přístroj, pokud nefunguje správně! Nepoužívejte
přístroj, pokud jej nelze vypnout bezpečnostním spínačem. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí! Nebezpečí
udušení! Balení přístroje uchovávejte mimo dosah dětí, protože by mohlo dojít k udušení. Spotřebič nesmějí
používat děti ani osoby, které nečetly návod k obsluze. Při používání přístroje nekuřte v blízkosti přístroje nebo
nepoužívejte otevřený oheň!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nikdy nepoužívejte přístroj mokrýma, mokrýma rukama! Je přísně zakázáno dotýkat se přístroje včetně síťové
zástrčky a kabelu mokrýma rukama! Zařízení musí být připojeno ke zdroji střídavého proudu pouze se správným
napětím. Spotřebič připojujte pouze do síťové zásuvky, která je bezpečná pro provoz nebo byla nainstalována
odborníkem v souladu s normou IEC 60364-1. Nemiřte přístrojem přímo na elektrické zařízení, protože by se do
jeho nitra mohl dostat prach nebo kapalina, které by ho mohly poškodit. V této situaci existuje riziko zkratu a úrazu
elektrickým proudem. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, bazénu nebo umyvadla s vodou!
Před každým použitím se ujistěte, zda je přístroj, síťový kabel a konektor neporušený. Nepoužívejte přístroj, pokud
Vám již spadl nebo narazili a je viditelně poškozen! Mohou se používat pouze nepoškozené zařízení. Pokud narazíte
na jakékoliv poškození, nepoužívejte přístroj, obraťte se na odborný servis! Během používání dávejte pozor na
celistvost napájecího kabelu a vyhýbejte se okrajem nebo předmětem, které by mohly poškodit povrch kabelu.
Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo rozbočovače, protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí. Používejte
pouze prodlužovací kabely chráněné proti stříkající vodě průřezu nejméně 2 x 0,75 mm2. Pokud používáte přístroj
venku, používejte pouze prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Pokud přístroj nepoužíváte, vždy jej
odpojte od elektrické sítě. Údržbářské práce se smí provádět pouze s vytaženou síťovou zástrčkou.
Neplňte nádrž čistícím prostředkem! Používejte přístroj pouze při teplotě nad 0 ° C, abyste zabránili kondenzaci
a úrazu elektrickým proudem. Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, když je připojen k elektrické síti! Přístroj
musí být chráněn před vlivy prostředí (IP20). Nepoužívejte přístroj v dešti nebo ve vlhkém prostředí. Vlhkost
vstupující do zařízení zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem a může zařízení poškodit. Nenoste přístroj za
kabel, netahejte za zástrčku za kabel, nevěšte přístroj za síťový kabel, protože by to mohlo poškodit
Použití materiálů
Hořlavé, výbušné nebo korozivní kapaliny (např. Benzín, alkohol...). se nesmí do nádrže plnit a používat na
rozprašování! Nevkládejte materiál s neznámým nebezpečím (MSDS).
Do nádrže prístroja je možné plniť iba materiál pod medzou viskozity. Nádrž nepreplňujte! Pomocou meracieho
lievika dodávaného s nástrojom zmerajte viskozitu materiálu, ktorý sa má nastriekať. Meranie vykonajte pri 20 °C.
Uchopte spodok odmerného lievika, naplňte odmerku materiálom, ktorý sa má nastriekať, a potom zmerajte, ako
dlho trvá vytieknuť do nádoby. Nameraný čas nazývame DIN sekúnd. S prístrojom je kompatibilný iba materiál,
ktorý vyteká z meracieho lievika za maximálne DIN 40 sekúnd. Ak materiál vyteká pomalšie, je príliš hustý,
stroj nemôže striekať a vyfúknuť farbu (môže to poškodiť motor stroja, upchať sa). V takom prípade sa poraďte
s riedidlom kompatibilnýpam s materiálom, ktorý chcete vyfúknuť.V tomto prípade sa informujte o riedidle
kompatibilnom s farbou.
Proces stříkání
Před nastříkáním povrch očistěte, odmastěte a nechte lakovaný povrch zaschnout, aby se maximalizovalo pokrytí
barvy. Před zapnutím upravte vzor stříkání otáčením rolovacího kolečka (6) na přední straně stroje ve směru
hodinových ručičiek. Môžete zvolit ze tří režimů: horizontální, vertikální a kruhový koncentrovaný rozptyl.
Po zapnutí stříkací pistole nastavte číselníkem na spoušti požadovaný poloměr. Poloměr stříkání je správně
nastaven, pokud se netvoří kapky barvy a sprej je jemný a rovnoměrný. Nikdy nezačínejte a nedokončujte natírání
oblasti nad ošetřovaným povrchem. Během malování veďte pistoli rovnoměrnou rychlostí. Před nanesením druhé
příčné vrstvy na povrch nezapomeňte na čas schnutí nanášeného materiálu. Speciální sací systém umožňuje
stříkat i směrem dolů. Nenaklánějte nářadí o více než 45° nahoru, protože by to mohlo bránit nepřetržitému
přísunu materiálu nebo způsobit vniknutí stříkaného materiálu do motoru nástroje.
Údržba
Spotřebič musí být po každém použití vyčištěn. Dlouhá životnost přístroje je zaručena, pouze pokud je přístroj
neustále odborně vyčištěn: Čištění se smí provádět pouze venku! Při čištění noste ochranné brýle! Chcete-li
zařízení vyčistit, odstraňte z nádrže veškerý zbylý toner a přidejte trochu ředidla. Pomocí štětce uvolněte barvu
přilnutí ke stěně nádrže a opatrně krouživými pohyby posuňte tekutinu v nádrži. Výsledné kontaminované
ředidlo nalijte do nádoby a zlikvidujte ji správně. Pokud z nádoby s barvou zůstaly všechny zbytky toneru, nalijte
trochu ředidla a nastříkejte ho na bezpečný povrch. Mějte prosím na paměti environmentální předpisy a aspekty!
Chemikálie, které jsou škodlivé pro životní prostředí, se nesmí dostávat do půdy, podzemních vod nebo do vody.
Odšroubováním trysky na přední straně přístroje (6) je možné odstranit vzor spreje, proto se také doporučuje
vyčistit ho od nečistot. Při čištění spotřebiče se ujistěte, zda se do spotřebiče nedostal písek nebo jiné nečistoty.
Abyste zabránili vnitřnímu rezavění stroje, vložte do nádrže malé množství oleje ze šicího stroje a postříkejte ho
nástrojem. Nikdy neponořujte přístroj do tekutiny! K čištění vnější strany stroje používejte mírně vlhký hadřík.
Pokud narazíte na poruchu, obraťte se na odborný servis. Je přísně zakázáno zařízení rozebírat, upravovat nebo
vypínat bezpečnostní zařízení!
Manipulace s odpadem
Jakékoliv vadné zařízení se považuje za elektronický odpad! Nelikvidujte je spolu s komunálním odpadem. Ujistěte
se, že je recyklovaný odborně a ekologicky. Další informace vám poskytne místní společnost na odstraňování
odpadů.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nedodržení následujících pokynů může mít za následek nehodu s vážným zraněním! Před použitím se
ujistěte, že bezpečnostní podmínky umožňují použití přístroje.
Bezpečnost osob
POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÝ PROSTŘEDKŮ JE POVINNÉ!
Abyste se vyhnuli zranění, doporučujeme nosit:
- ochranu sluchu
- ochranné brýle
- ochranné rukavice
- protiskluzovou obuv
Hladina hluku během provozu může překročit 90 dB (A)! Úroveň vibrací zařízení během používání je 6,5 m/s².
Během nepřetržitého a dlouhodobého používání mějte na paměti tyto podmínky.
Malířské práce provádějte pouze na dobře osvětleném a uklizeném pracovišti! Nepoužívejte přístroj v blízkosti
výbušných látek nebo hořlavých kapalin, plynů nebo prachu! Provoz elektrického zařízení může způsobit jiskry,
které mohou být za takových podmínek mimořádně nebezpečné. Po celou dobu malování noste respirátor,
protože vdechnutí mlhy z barev a pár rozpouštědla je zdraví škodlivé. Přístroj lze používat pouze v dobře větrané
místnosti. Při používání přístroje zajistěte fyzickou bezpečnost lidí ve vašem okolí. (Hlavně pro děti). Nepoužívejte
přístroj, pokud jste pod vlivem návykových látek (alkohol, léky, drogy). Používání přístroje vyžaduje úplnou
koncentraci! Abyste se vyhnuli náhodnému uvedení do provozu, před připojením k síťové zástrčce se ujistěte, zda
je vypínač napájení (1) přístroje v poloze “OFF”! Nepoužívejte přístroj, pokud nefunguje správně! Nepoužívejte
přístroj, pokud jej nelze vypnout bezpečnostním spínačem. Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí! Nebezpečí
udušení! Balení přístroje uchovávejte mimo dosah dětí, protože by mohlo dojít k udušení. Spotřebič nesmějí
používat děti ani osoby, které nečetly návod k obsluze. Při používání přístroje nekuřte v blízkosti přístroje nebo
nepoužívejte otevřený oheň!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nikdy nepoužívejte přístroj mokrýma, mokrýma rukama! Je přísně zakázáno dotýkat se přístroje včetně síťové
zástrčky a kabelu mokrýma rukama! Zařízení musí být připojeno ke zdroji střídavého proudu pouze se správným
napětím. Spotřebič připojujte pouze do síťové zásuvky, která je bezpečná pro provoz nebo byla nainstalována
odborníkem v souladu s normou IEC 60364-1. Nemiřte přístrojem přímo na elektrické zařízení, protože by se do
jeho nitra mohl dostat prach nebo kapalina, které by ho mohly poškodit. V této situaci existuje riziko zkratu a úrazu
elektrickým proudem. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy, bazénu nebo umyvadla s vodou!
Před každým použitím se ujistěte, zda je přístroj, síťový kabel a konektor neporušený. Nepoužívejte přístroj, pokud
Vám již spadl nebo narazili a je viditelně poškozen! Mohou se používat pouze nepoškozené zařízení. Pokud narazíte
na jakékoliv poškození, nepoužívejte přístroj, obraťte se na odborný servis! Během používání dávejte pozor na
celistvost napájecího kabelu a vyhýbejte se okrajem nebo předmětem, které by mohly poškodit povrch kabelu.
Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo rozbočovače, protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí. Používejte
pouze prodlužovací kabely chráněné proti stříkající vodě průřezu nejméně 2 x 0,75 mm2. Pokud používáte přístroj
venku, používejte pouze prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Pokud přístroj nepoužíváte, vždy jej
odpojte od elektrické sítě. Údržbářské práce se smí provádět pouze s vytaženou síťovou zástrčkou.
Neplňte nádrž čistícím prostředkem! Používejte přístroj pouze při teplotě nad 0 ° C, abyste zabránili kondenzaci
a úrazu elektrickým proudem. Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, když je připojen k elektrické síti! Přístroj
musí být chráněn před vlivy prostředí (IP20). Nepoužívejte přístroj v dešti nebo ve vlhkém prostředí. Vlhkost
vstupující do zařízení zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem a může zařízení poškodit. Nenoste přístroj za
kabel, netahejte za zástrčku za kabel, nevěšte přístroj za síťový kabel, protože by to mohlo poškodit
Použití materiálů
Hořlavé, výbušné nebo korozivní kapaliny (např. Benzín, alkohol...). se nesmí do nádrže plnit a používat na
rozprašování! Nevkládejte materiál s neznámým nebezpečím (MSDS).
Do nádrže prístroja je možné plniť iba materiál pod medzou viskozity. Nádrž nepreplňujte! Pomocou meracieho
lievika dodávaného s nástrojom zmerajte viskozitu materiálu, ktorý sa má nastriekať. Meranie vykonajte pri 20 °C.
Uchopte spodok odmerného lievika, naplňte odmerku materiálom, ktorý sa má nastriekať, a potom zmerajte, ako
dlho trvá vytieknuť do nádoby. Nameraný čas nazývame DIN sekúnd. S prístrojom je kompatibilný iba materiál,
ktorý vyteká z meracieho lievika za maximálne DIN 40 sekúnd. Ak materiál vyteká pomalšie, je príliš hustý,
stroj nemôže striekať a vyfúknuť farbu (môže to poškodiť motor stroja, upchať sa). V takom prípade sa poraďte
s riedidlom kompatibilnýpam s materiálom, ktorý chcete vyfúknuť.V tomto prípade sa informujte o riedidle
kompatibilnom s farbou.
CZ - 11204 - Malířská stříkací pistole
Proces stříkání
Před nastříkáním povrch očistěte, odmastěte a nechte lakovaný povrch zaschnout, aby se maximalizovalo pokrytí
barvy. Před zapnutím upravte vzor stříkání otáčením rolovacího kolečka (6) na přední straně stroje ve směru
hodinových ručičiek. Môžete zvolit ze tří režimů: horizontální, vertikální a kruhový koncentrovaný rozptyl.
Po zapnutí stříkací pistole nastavte číselníkem na spoušti požadovaný poloměr. Poloměr stříkání je správně
nastaven, pokud se netvoří kapky barvy a sprej je jemný a rovnoměrný. Nikdy nezačínejte a nedokončujte natírání
oblasti nad ošetřovaným povrchem. Během malování veďte pistoli rovnoměrnou rychlostí. Před nanesením druhé
příčné vrstvy na povrch nezapomeňte na čas schnutí nanášeného materiálu. Speciální sací systém umožňuje
stříkat i směrem dolů. Nenaklánějte nářadí o více než 45° nahoru, protože by to mohlo bránit nepřetržitému
přísunu materiálu nebo způsobit vniknutí stříkaného materiálu do motoru nástroje.
Údržba
Spotřebič musí být po každém použití vyčištěn. Dlouhá životnost přístroje je zaručena, pouze pokud je přístroj
neustále odborně vyčištěn: Čištění se smí provádět pouze venku! Při čištění noste ochranné brýle! Chcete-li
zařízení vyčistit, odstraňte z nádrže veškerý zbylý toner a přidejte trochu ředidla. Pomocí štětce uvolněte barvu
přilnutí ke stěně nádrže a opatrně krouživými pohyby posuňte tekutinu v nádrži. Výsledné kontaminované
ředidlo nalijte do nádoby a zlikvidujte ji správně. Pokud z nádoby s barvou zůstaly všechny zbytky toneru, nalijte
trochu ředidla a nastříkejte ho na bezpečný povrch. Mějte prosím na paměti environmentální předpisy a aspekty!
Chemikálie, které jsou škodlivé pro životní prostředí, se nesmí dostávat do půdy, podzemních vod nebo do vody.
Odšroubováním trysky na přední straně přístroje (6) je možné odstranit vzor spreje, proto se také doporučuje
vyčistit ho od nečistot. Při čištění spotřebiče se ujistěte, zda se do spotřebiče nedostal písek nebo jiné nečistoty.
Abyste zabránili vnitřnímu rezavění stroje, vložte do nádrže malé množství oleje ze šicího stroje a postříkejte ho
nástrojem. Nikdy neponořujte přístroj do tekutiny! K čištění vnější strany stroje používejte mírně vlhký hadřík.
Pokud narazíte na poruchu, obraťte se na odborný servis. Je přísně zakázáno zařízení rozebírat, upravovat nebo
vypínat bezpečnostní zařízení!
Manipulace s odpadem
Jakékoliv vadné zařízení se považuje za elektronický odpad! Nelikvidujte je spolu s komunálním odpadem. Ujistěte
se, že je recyklovaný odborně a ekologicky. Další informace vám poskytne místní společnost na odstraňování
odpadů.
SK - 11204 - Maliarska striekacia pištoľ
Popis produktu
Malujte ako profesionáli! Veľkou výhodou striekacích pištolí je, že s nimi môžete rýchlo pracovať na veľkej ploche.
Vďaka nastaviteľnému striekaniu farby je možné dosiahnuť materiálovo úsporný, napriek tomu rovnomerne
a krásne natretý povrch bez toho, aby kdekoľvek chýbali časti. Na tryske prístroja si môžete vybrať z 3 vzorov
striekania, takže zaručene nájdete to, čo hľadáte. Vertikálny vzor striekania je ideálny na lakovanie rôznych kovov,
karosérií, dreva a povrchov stien, k dispozícii je však aj horizontálne a kruhové striekanie farieb. Posledná z nich
je koncentrovaným striekaním farieb určená na maľovanie ťažko dostupných rohov. Vhodný aj na maľovanie
povrchov stien, nábytku, dverí a okenných rámov. Špeciálne navrhnutá sacia tyčinka vám tiež umožňuje vykonávať
lakovacie procesy smerom dole pomocou nakloneného postrekovača. Môže byť dokonca ideálny na nanášanie
základných náterov, vrchných náterov na báze vody a rozpúšťadiel, lazúr a lakov na rôzne povrchy. Bezpečné a
pohodlné použitie vďaka protišmykovej rukoväti. Vešiak umožňuje napríklad: priestorovo nenáročné skladovanie
na stenách garáží a dielní. Pri práci odporúčame používať ochranné okuliare, masku a rukavice.
Pohodlné použitie, vyhotovenie bez trubice
Veľkokapacitná nádrž na farbu (s jedným naplnením maľovanie až do 7 m²)
Nepretržitá, dlhodobá práca
Jednoduché naplnenie
Úspora materiálu a času
ON / OFF tlačidlo
Plynule nastaviteľné množstvo farby
3 typy bodových vzorov (vertikálny, horizontálny, kruhový)
Farba môže byť pridaná rovnomerne
Na vytvorenie tlaku nie je potrebné pumpovať
Vhodný na lakovanie väčšiny povrchov
Ľahko sa čistí
Súčasťou je odmerka viskozity a ihla na čistenie trysiek
Praktický závesný háčik na uloženie
Napájanie AC 220 - 240 V, ~ 50/60 Hz
Výkon 500 W - 16 A
Počet otáčok 32000 rpm
Hlasitosť ~ 90 dB
Úroveň vibrácií 6,5 m/s²
Obsah nádrže na farbu 800 ml
Max. prietok farby 650 ml / minúta
Maximálna viskozita farby 40 DIN / sek (možno merať pomocou príslušenstva)
Odporúčané použitie Domáce použitie- kov, drevo a steny
Kapacita farby V závislosti od farby približne 7 m² / naplnenie
Kompatibilita Základné nátery, farby na báze vody, rozpúšťadlové
farby, laky, lazúry
Bodový vzor Vertikálne, horizontálne, kruhové
Priemer trysky Ø 2,5 mm
Prevádzková teplota 10 – 35 °C
Rozmer 250 x 112 x 275 mm
SK - 11204 - Maliarska striekacia pištoľ
SK - 11204 - Maliarska striekacia pištoľ
Materiál Plast
Farba Oranžová
Hmotnosť ~ 955 g (prádzne)
Dĺžka kábla 120 cm
Typ kábla H05VV-F 2 x 0,75 mm²
Trieda ochrany IP20
Príslušenstvo Odmerka viskozity, ihla na čistenie trysky
Úvod
Pred použitím sa oboznámte s produktom a jeho ovládacími prvkami. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod
na použitie a prístroj používajte podľa pokynov v ňom. Nesprávne použitie môže mať za následok nehodu s
poranením osôb. Výrobca a distribútor nie sú zodpovední za škody spôsobené nesprávnym používaním! Prístroj
bol vyrobený na domáce použitie! Uschovajte si tento návod na použitie pre neskoršie použitie alebo priložte
dokumentáciu pri zapožičiavaní nástroja.
Stavba prístroja
1. Tlačidlo na zapnutie/vypnutie
2. Ventilátor/vetracia mriežka
3. Protišmyková rukoväť
4. Odnímateľná nádrž
5. Bezstupňovo nastaviteľný ovládací gombík
6. Nastaviteľný bodový vzor
7. Vešiak
1
2
3
4
5
6
7
SK - 11204 - Maliarska striekacia pištoľ
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže mať za následok nehodu s vážnym zranením! Pred použitím sa
uistite, že bezpečnostné podmienky umožňujú použitie prístroja.
Bezpečnosť osôb
POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÝ PROSTŘEDKŮ JE POVINNÉ!
Aby ste sa vyhli zraneniu, odporúčame nosiť:
- ochranu sluchu
- ochranné okuliare
- ochranné rukavice
- protišmykovú obuv
Hladina hluku počas prevádzky môže presiahnuť 90 dB (A)! Úroveň vibrácií zariadenia počas používania je
6,5 m/s². Počas nepretržitého a dlhodobého používania majte na pamäti tieto podmienky.
Maliarske práce vykonávajte iba na dobre osvetlenom a upratanom pracovisku! Nepoužívajte prístroj v blízkosti
výbušných látok alebo horľavých kvapalín, plynov alebo prachu! Prevádzka elektrického zariadenia môže spôsobiť
iskry, ktoré môžu byť za takýchto podmienok mimoriadne nebezpečné. Po celú dobu maľovania noste respirátor,
pretože vdýchnutie hmly z farieb a pár rozpúšťadla je zdraviu škodlivé. Prístroj je možné používať len v dobre
vetranej miestnosti. Pri používaní prístroja zaistite fyzickú bezpečnosť ľudí vo vašom okolí. (Hlavne pre deti).
Nepoužívajte prístroj, ak ste pod vplyvom návykových látok (alkohol, lieky, drogy) Používanie prístroja vyžaduje
úplnú koncentráciu! Aby ste sa vyhli náhodnému uvedeniu do prevádzky, pred pripojením k sieťovej zástrčke
sa uistite, či je vypínač napájania (1) prístroja v polohe „OFF“! Nepoužívajte prístroj, ak nefunguje správne!
Nepoužívajte prístroj, ak ho nemôžete vypnúť bezpečnostným spínačom. Uchovávajte prístroj mimo dosahu detí!
Nebezpečenstvo udusenia! Balenie prístroja uchovávajte mimo dosahu detí, pretože by mohlo dôjsť k uduseniu.
Spotrebič nesmú používať deti ani osoby, ktoré si neprečítali návod na obsluhu. Pri používaní prístroja nefajčite v
blízkosti prístroja alebo nepoužívajte otvorený oheň!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Nikdy nepoužívajte prístroj mokrými, mokrými rukami! Je prísne zakázané dotýkať sa prístroja vrátane sieťovej
zástrčky a kábla mokrými rukami! Zariadenie musí byť pripojené k zdroju striedavého prúdu iba so správnym
napätím. Spotrebič pripájajte iba do sieťovej zásuvky, ktorá je bezpečná pre prevádzku alebo bola nainštalovaná
odborníkom v súlade s normou IEC 60364-1. Nemierte prístrojom priamo na elektrické zariadenie, pretože by sa do
jeho vnútra mohol dostať prach alebo kvapalina, ktoré by ho mohli poškodiť. V tejto situácii existuje riziko skratu
a zásahu elektrickým prúdom. Nepoužívajte prístroj v blízkosti vane, sprchy, bazéna alebo umývadla s vodou!
Pred každým použitím sa uistite, či je prístroj, sieťový kábel a konektor neporušený. Nepoužívajte prístroj, ak Vám
už spadol alebo narazili a je viditeľne poškodený! Môžu sa používať iba nepoškodené zariadenia. Ak narazíte na
akékoľvek poškodenie, nepoužívajte prístroj, obráťte sa na odborný servis! Počas používania dávajte pozor na
celistvosť napájacieho kábla a vyhýbajte sa okrajom alebo predmetom, ktoré by mohli poškodiť povrch kábla.
Nepoužívajte predlžovacie káble alebo rozbočovače, pretože sú počas prevádzky zdrojom nebezpečenstva.
Používajte iba predlžovacie káble chránené proti striekajúcej vode s prierezom najmenej 2 x 0,75 mm2. Ak používate
prístroj vonku, používajte iba predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Pokiaľ prístroj nepoužívate, vždy ho
odpojte od elektrickej siete. Údržbárske práce sa smú vykonávať iba s vytiahnutou sieťovou zástrčkou.
Neplňte nádrž čistiacim prostriedkom! Používajte prístroj iba pri teplote nad 0 °C, aby ste zabránili kondenzácii
a úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je pripojený k elektrickej sieti! Prístroj
musí byť chránený pred vplyvmi prostredia (IP20). Nepoužívajte prístroj v daždi alebo vo vlhkom prostredí. Vlhkosť
vstupujúca do zariadenia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom a môže zariadenie poškodiť. Nenoste prístroj za
kábel, neťahajte za zástrčku za kábel, nevešajte prístroj za sieťový kábel, pretože by to mohlo poškodiť
Použitie materiálov
Horľavé, výbušné alebo korozívne kvapaliny (napr. Benzín, alkohol...) sa nesmú do nádrže plniť a používať na
rozprašovanie! Nevkladajte materiál s neznámym nebezpečenstvom (karta bezpečnostných údajov).
Do nádrže prístroja je možné plniť iba materiál pod medzou viskozity. Nádrž nepreplňujte! Pomocou meracieho
lievika dodávaného s nástrojom zmerajte viskozitu materiálu, ktorý sa má nastriekať. Meranie vykonajte pri 20 °C.
Uchopte spodok odmerného lievika, naplňte odmerku materiálom, ktorý sa má nastriekať, a potom zmerajte, ako
dlho trvá vytieknuť do nádoby. Nameraný čas nazývame DIN sekúnd. S prístrojom je kompatibilný iba materiál,
ktorý vyteká z meracieho lievika za maximálne DIN 40 sekúnd. Ak materiál vyteká pomalšie, je príliš hustý,
stroj nemôže striekať a vyfúknuť farbu (môže to poškodiť motor stroja, upchať sa). V takom prípade sa poraďte
s riedidlom kompatibilnýpam s materiálom, ktorý chcete vyfúknuť. V tomto prípade sa informujte o riedidle
kompatibilnom s farbou.
SK - 11204 - Maliarska striekacia pištoľ
Proces striekania
Pred nastriekaním povrch očistite, odmastite a nechajte lakovaný povrch zaschnúť, aby sa maximalizovalo pokrytie
farby. Pred zapnutím upravte vzor striekania otáčaním rolovacieho kolieska (6) na prednej strane stroja v smere
hodinových ručičiek. Môžete zvoliť z troch režimov: horizontálny, vertikálny a kruhový koncentrovaný rozptyl.
Po zapnutí striekacej pištole nastavte číselníkom na spúšti požadovaný polomer. Polomer striekania je správne
nastavený, ak sa netvoria kvapky farby a sprej je jemný a rovnomerný. Nikdy nezačínajte a nedokončujte natieranie
oblasti nad ošetrovaným povrchom. Počas maľovania veďte pištoľ rovnomernou rýchlosťou. Pred nanesením
druhej priečnej vrstvy na povrch nezabudnite na čas schnutia nanášaného materiálu. Špeciálny sací systém
umožňuje striekať aj smerom nadol. Nenakláňajte náradie o viac ako 45° nahor, pretože by to mohlo brániť
nepretržitému prísunu materiálu alebo spôsobiť vniknutie striekaného materiálu do motora nástroja.
Údržba
Spotrebič musí byť po každom použití vyčistený. Dlhá životnosť prístroja je zaručená, iba ak je prístroj neustále
odborne vyčistený: Čistenie sa smie vykonávať iba vonku! Pri čistení noste ochranné okuliare! Ak chcete zariadenie
vyčistiť, odstráňte z nádrže všetok zvyšný toner a pridajte trochu riedidla. Pomocou štetca uvoľnite farbu priľnutú
k stene nádrže a opatrne krúživými pohybmi posuňte tekutinu v nádrži. Výsledné kontaminované riedidlo nalejte
do nádoby a zlikvidujte ju správne. Ak z nádoby s farbou zostali všetky zvyšky tonera, nalejte trochu riedidla a
nastriekajte ho na bezpečný povrch. Majte prosím na pamäti environmentálne predpisy a aspekty! Chemikálie,
ktoré sú škodlivé pre životné prostredie, sa nesmú dostávať do pôdy, podzemných vôd alebo do vody.
Odskrutkovaním trysky na prednej strane prístroja (6) je možné odstrániť vzor spreja, preto sa tiež odporúča
vyčistiť ho od nečistôt. Pri čistení spotrebiča sa uistite, či sa do spotrebiča nedostal piesok alebo iné nečistoty. Aby
ste zabránili vnútornému hrdzaveniu stroja, vložte do nádrže malé množstvo oleja zo šijacieho stroja a postriekajte
ho nástrojom. Nikdy neponárajte prístroj do tekutiny! Na čistenie vonkajšej strany stroja používajte mierne
vlhkú handričku. Ak narazíte na poruchu, obráťte sa na odborný servis. Je prísne zakázané zariadenie rozoberať,
upravovať alebo vypínať bezpečnostné zariadenia!
Manipulácia s odpadom
Akékoľvek chybné zariadenie sa považuje za elektronický odpad! Nelikvidujte ich spolu s komunálnym odpadom.
Uistite sa, že je recyklovaný odborne a ekologicky. Ďalšie informácie vám poskytne miestna spoločnosť na
zneškodňovanie odpadu.
RO - 11204 - Pistol de pulverizare pentru vopsit
Descrierea Produsului
Vopsiţi ca un adevărat profesionist!
Marele avantaj al pistoalelor de pulverizare este că puteți lucra rapid şi pe o suprafețe mari. Datorită pulverizării
reglabile a vopselei, metoda este foarte economicoasă, obţinându-se totuși o suprafaţă vopsită uniform, omogen,
fără excese sau goluri.
Puteți alege dintre 3 modele de pulverizare prin ajustarea duzei de pulverizare, așa că aveţi garanția de a găsi ceea
ce mai potrivită soluţie de care aveţi nevoie. Modelul de pulverizare vertical este ideal pentru vopsirea diferitelor
metale, a caroseriilor auto, a lemnului și a pereților, dar este disponibilă și pulverizarea orizontală și circulară a
vopselei. Aceasta din urmă, prin pulverizarea concentrată a vopselei, este destinată vopsirii colțurilor și locaţiilor
greu accesibile.
De asemenea, este şi potrivit pentru vopsirea pereților, a mobilierului, a ramelor ușilor, sau a ferestrelor. Tubul de
aspirație special conceput vă permite, să efectuați procese de vopsire înspre jos, chiar cu pistolul ţinut înclinat.
Poate  ideal şi pentru aplicarea grundurilor, a vopselelor pe bază de apă și pe bază de solvent, glazuri și lacuri pe
cele mai diferite suprafețe.
Priză sigură și confortabilă de utilizat datorită mânerului antiglisant. Suspendabil pe perete, economisind spaţiu
de depozitare în garaje, ateliere, etc. Vă recomandăm să folosiți ochelari, mănuși şi mască de protecție!
Utilizare comodă, fără furtun
Rezervor de vopsea de mare capacitate, gradat (sucient pentru vopsirea de până la 7 m² cu o singură încărcare )
Lucru continuu, de dura
Uşor de reîncărcat
Economicos atât în timp şi ca şi consum de material
Cu întrerupător ON/OFF
Reglarea continuă, fără trepte a debitului de vopsea
3 modele de pulverizare (vertical, orizontal, eliptic)
Dozare uniformă şi omogenă a vopselei
Nu necesită pompare pentru realizarea presiunii de pulverizare
Potrivit pentru vopsirea majorităţii suprafeţelor
Uşor de curăţit
Accesorii: viscozimetru (pahar pentru determinarea viscozităţii vopselei) şi ac pentru desfundarea duzei de pulverizare
Cârlig de suspendare practic
Alimentare 220 - 240 V, 50 / 60 Hz
Putere 500 W - 16 A
Turaţie 32000 rot./min.
Nivel de zgomot ~ 90 dB
Nivel vibraţie 6,5 m/s²
Capacitatea rezervorului de vopsea 800 ml
Debit max. de vopsea 650 ml / minut
Viscozitatea maximă a vopselei 40 DIN / sec (se măsoară cu viscozimetrul accesoriu)
Utilizare recomandată Utilizare casnică- pe suprafeţe de metal, lemn şi
perete
Capacitatea de vopsire Cca. 7 m² cu o încărcare (în funcţie de vopsea)
Vopsele compatibile Grunduri, vopsele pe bază de apă, vopsele cu
solvenţi, lacuri, emailuri, etc.
Modele de pulverizare Vertical, orizontal, eliptic
Diametru duză de pulverizare Ø 2,5 mm
RO - 11204 - Pistol de pulverizare pentru vopsit
RO - 11204 - Pistol de pulverizare pentru vopsit
Temperatura de lucru 10 – 35 °C
Dimensiuni 250 x 112 x 275 mm
Material Material plastic
Culoare Portocaliu
Masa ~ 955 g (prádzne)
Lungime cablu 120 cm
Tip cablu H05VV-F 2 x 0,75 mm²
Protecţie IP20
Accesorii Viscozimetru (pahar pentru determinarea viscozităţii
vopselei) şi ac pentru desfundarea duzei de
pulverizare
Introducere
Înainte de prima utilizare familiarizați-vă cu produsul și comenzile acestuia. Vă rugăm să citiți cu atenție
instrucțiunile de operare de mai jos și să folosiți aparatul conform acestora. Utilizarea necorespunzătoare
poate duce la accidente cu vătămări corporale! Fabricantul și distribuitorul nu pot  făcuți răspunzători pentru
daunele rezultate din utilizarea necorespunzătoare! Dispozitivul este destinat uzului casnic! Vă rugăm să păstrați
acest manual de instrucțiuni pentru referințe viitoare sau, dacă împrumutați instrumentul, atașați şi această
documentație.
Componentele Aparatului
1. Buton On/O
2. Ventilator / grilaj de aerisire
3. Mâner antiglisant
4. Rezervor de vopsea
5. Buton de reglaj fără trepte
6. Model de pulverizare ajustabil
7. Cârlig de suspendare
1
2
3
4
5
6
7
RO - 11204 - Pistol de pulverizare pentru vopsit
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Nerespectarea următoarelor instrucțiuni poate duce la un accident cu vătămări corporale grave! Înainte
de utilizare, asigurați-vă asupra condițiilor de siguranță care permit utilizarea aparatului.
Securitatea Personală
PURTAREA ECHIPAMENTULUI DE PROTECŢIE ESTE OBLIGATORIE!
Pentru evitarea vătămărilor personale, vă recomandăm să vă echipaţi cu:
- antifon
- ochelari de protecţie
- mănuşi de protecţie
- panto antiderapanţi
În timpul funcţionării nivelul de zgomot depăşeşte valoarea de 90 dB (A)! Nivelul de vibrație al aparatului în timpul
utilizării este de 6,5 m/s². Vă rugăm să țineți cont de aceste condiții în timpul utilizării continue și prelungite.
Efectuați lucrări de vopsire numai într-o zonă de lucru bine iluminată și ordonată! Nu folosiți dispozitivul lângă
substanțe explozive, lichide inamabile, gaze sau praf! Funcționarea echipamentelor electrice poate provoca
scântei, care pot  extrem de periculoase în astfel de condiții. Purtați un mască de protecţie pe toată durata
vopsirii, deoarece inhalarea ceții de vopsea și vaporilor de solvenţi este dăunătoare sănătății. Utilizaţi aparatul
numai în spaţii bine ventilate. Când utilizați instrumentul, asigurați-vă despre securitatea zică a celor din jur. (În
special în cazul copiilor)
Nu utilizați aparatul dacă vă aați sub inuența unei substanțe care modică judecata corectă (alcool,
medicamente, droguri). Utilizarea aparatului necesită concentrare maximă! Înainte de a conecta aparatul la reţea,
pentru a evita pornirea accidentală, asigurați-vă că întrerupătorul (1) al aparatului este în poziția „OPRIT )OFF)!
Nu utilizaţi aparatul dacă observaţi funcţionare incorectă sau semne de vătămare exterioare! Nu utilizați aparatul
dacă nu îl puteți opri cu întrerupătorul de siguranță. Aparatul se va păstra ferit de accesul copiilor! Pericol de
sufocare! Vă rugăm să feriţi ambalajul aparatului de accesul copiilor, deoarece poate duce la sufocarea acestora.
Aparatul nu va  utilizat de copii sau de persoane care nu au citit instrucțiunile de utilizare. În timpul utilizării
aparatului, nu fumați în apropiere și nu folosiți acără deschisă!
Pericol De Electrocutare
Nu manevraţi aparatul cu mâinile umede! Este strict interzis să atingeți aparatul, inclusiv şa și cablul de alimentare,
cu mâinile ude! Aparatul se va conecta numai la o sursă de alimentare cu tensiunea corespunzătoare. Conectați
aparatul doar la o priză de alimentare sigură, care a fost instalată în conformitate cu standardul IEC 60364-1.
Nu dirijaţi aparatul direct spre dispozitive electrice, deoarece lichidul aerosol poate pătrunde în acestea,
provocând deteriorări grave. În aceste situaţii apare pericolul de scurtcircuit şi electrocutare. Nu utilizaţi aparatul
în apropierea recipientelor de apă, cum ar  vana de baie, duşul, piscina, lavaboul, etc.!
Înainte de ecare utilizare, asigurați-vă ca aparatul și cablul de rețea să nu e deteriorate! Nu utilizați aparatul dacă
l-ați scăpat sau l-ați lovit anterior și este vizibil deteriorat! Utilizaţi aparatul numai în starea perfectă al acestuia!
Dacă se constată vreo deteriorare, nu utilizați aparatul - contactați un service specializat! În timpul utilizării,
acordați atenție integrității cablului de alimentare și evitați muchiile ascuţite sau alte obiecte care ar putea
deteriora cablul. Nu utilizați prelungitoare sau distribuitoare conectate în serie, deoarece acestea sunt o sursă de
pericol în timpul funcționării.
Utilizați numai prelungitoare rezistente la stropii de apă cu o secțiune de cel puțin 2 x 0,75 mm2. Când folosiți
aparatul în aer liber, utilizați numai prelungitoare concepute pentru utilizare în exterior. Deconectați întotdeauna
aparatul de la reţea atunci când nu îl utilizaţi. Lucrările de întreținere trebuie efectuate numai cu aparatul
deconectat de la reţea.
Nu introduceţi detergenţi, sa alţi agenţi de curăţire în aparat! Utilizați aparatul numai la temperaturi de peste 0 °C
pentru a evita condensul și electrocutarea. Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat atunci, când acesta este
conectat la rețea!
Aparatul trebuie ferit de factorii de mediu (IP20). Nu folosiţi aparatul în locaţii umede sau cu vapori! Umezeala care
pătrunde în aparat crește riscul de electrocutare și poate deteriora aparatul. Nu transportați aparatul ţinut de cablu
şi nu suspendaţi aparatul de cablul de alimentare, deoarece se pot produce deteriorări ale cablului.
Materiale Utilizabile
Lichidele inamabile, explozive sau corozive (de exemplu benzină, alcool, etc.) nu vor  utilizate pentru pulverizare!
Nu încărcați în rezervor materiale cu pericole necunoscute (cu șa cu datele de securitate necunoscută).
Numai un material de pulverizare având limita de viscozitate potrivită poate  introdus în rezervorul dispozitivului.
Nu umpleţi excesiv rezervorul! Măsurați viscozitatea materialului de pulverizat cu pâlnia de măsurare furnizată
împreună cu instrumentul. Măsurarea se va face la temperatura de 20 °C! Ţineţi pâlnia de măsurare dinspre partea
inferioară, umpleți-o cu materialul de pulverizat cu ajutorul paharului de măsurare, după care măsurați timpul
de scurgere într-un vas oarecare. Timpul de scurge se numeşte „timp de scurgere DIN”. Aparatul este compatibil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Handy 11204 Manual de utilizare

Categorie
Alimentează sistemele de pulverizare fină
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi