Evolveo StrongVision A Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
StrongVision A
www.evolveo.com
RO
CONINUTUL AMBALAJULUI
Cablu USB󰲻
󰳅Curea de fixare
Instruciuni󰲻
󰳅Aparat de fotografiat
DATE TEHNICE
JPG
5 min / 30 min / 60 min
Fotografii color la fotografiere în timpul
zilei, alb-negru la fotografiere noaptea
02
Înregistrare video
Format fiier
Lungime secvenă
Fotografiere
Rezoluie fotografie
16MP/20MP
Format fiier
Mod de secvenă
Mod de mai multe fotografii
tampilă (fotografii i video)
Până la 9 fotografii la detectare
Data, ora, temperatura (°C/°F) i
faza lunii
1920 x 1080/30 fps (FHD)
Mod fotografiere
AVI/H.264
Setabile de la 10 la 90 s
Audio
Înregistrarea sunetului
(înregistrare automată în
modul video)
Memorie de stocare
Suport - Memorie internă: fără
- Memorie externă: Card SD/SDHC
(până la 32GB)
Memorie internă: fără
Fotografii color la fotografiere în timpul
zilei, alb-negru la fotografiere noaptea
N/A
Rezoluie video
Mod înregistrare
TFT 2.4"
Pachet baterii cu litiu
Extern (conector 3,5 x 1,5 mm
Jack)
Sistem de detecie
Senzor de micare
Întârziere între detecii
Pachet de baterii reîncărcabile (LIT- 801)
Distana de aciune bli
36 LED
< 27,4 m
Reglarea automată a nivelului
de iluminare cu infrarou
(-20 °C - +70 °C) (-4 °F - +158 °F)
(-40 °C - + 60 °C) (-40 °F - +140 °F)
03
Vizualizare
Display integrat
Sursă alimentare
Baterii alcaline sau cu litiu 4 x M sau 8 x M
Unghiul de urmărire
Reglabilă de la 0,3 m până la 24,3 m
Viteza de declanare
Domeniul de detecie
Setabilă din moment până la 30
de minute
120°
0,3 s
Sistemul iluminării de noapte
Diode LED
Expunere
Optical field of view (Câmpul vizual)
120°
Dimensiuni
135mm x 90mm x 76mm
Recomandări
Temperatura de funcionare
Temperatura de depozitare:
3 X PIR
DC6 V 1000 mA,(6V~12V)
Lentilă
4
Senzor PIR lateral
Senzor PIR
central
Indicator
LED
Clichet
Fotosenzor
LED-uri invizibile de mare putere
5
Comutator
moduri
Filet pentru stativ
Slot card Micro SD
Port USB
Conector pentru sursă de alimentare
Display color
Butoane de
setare
Compartiment pentru
8 baterii AA
6
INSTALAREA BATERIILOR
LA FOLOSIREA
BATERIILOR
ALCALINE AA
1.
Tragei uor în locul
orificiului i deschidei
compartimentul pentru
baterii.
2.
În interiorul compartimentu-
lui pentru baterii sunt marcate
pictogramele bateriilor. Intro-
ducei baterii potrivit semnelor
+/-.
3.
Închidei compartimentul
pentru baterii, nu intre în
interior apa sau praful.
NOTĂ: Introducerea
oricăreia dintre cele 8 baterii
AA în direcia greită poate
duce la scurgerea acidului
din baterie i la explozie,
provocând defeciune la
aparat i deteriorarea
compartimentului pentru
baterii.
7
-- --
---
1.
Desprindei capacul din
cauciuc de pe portul din
partea de jos a aparatului
de fotografiat. Conectai un
cablu universal de 6V DC la
portul din partea de jos
a aparatului de fotografiat.
2.
Trecei cablul spre partea
laterală a aparatului de
fotografiat, unde este
pregătit un cârlig sub
balamaua uiei pentru
fixarea cablului.
Astfel fixai cablul de
alimentare i prevenii
apăsarea în punctul de
conectare.
3.
Dacă portul universal 6V
DC din partea de jos
a aparatului de fotografiat
nu este utilizat, acoperii-l
din nou cu capacul din
cauciuc.
BATERII CONTINUARE.
LA FOLOSIREA
SURSEI DE
ALIMENTARE DE 6V
9
INSTALAREA CARDULUI
DE MEMORIE
INTRODUCEI
CARDUL MICRO-SD
1.
Introducei cardul Micro SD
cu contacte pe partea opusă.
Inserarea cardului micro SD ar
trebui fie uoară, cu
o uoară rezistenă. Împingei
cardul până auzii un clic.
Aceasta înseamnă cardul
Micro SD este blocat în poziia
corectă i pregătit de utilizare.
2.
Pentru a scoate cardul
Micro SD, împingei-l spre
interior, astfel îl eliberai.
9
INSTRUCIUNI RAPIDE
Intrare în modul TEST
Deplasai comutatorul de moduri din poziia OFF (oprit) în
poziia TEST (încercare), astfel pornii aparatul de fotografiat
iar pe ecran apare fereastra cu setări.
La deschiderea aparatului de fotografiat găsii panoul de
comandă cu 8 butoane.
BUTOANE DE COMANDĂ
MENIU: Prin apăsarea butonului MENIU deschidei meniul Setare
REPLAY (REDARE): Prin apăsarea acestui buton activai modul
de redare
Apăsai pentru redarea video, apăsai din nou i video se va opri.
Comută în modul înregistrării manuale pentru
înregistrarea video
Comută în modul înregistrării manuale pentru
fotografiere
SHOT (FOTOGRAFIE): În funcie de modul de înregistrare
selectat, filmai manual un video sau facei
o fotografie. Înregistrarea video se oprete prin apăsarea
butonului
REPLAY (REDARE)
10
11
Intrare în modul ON (pornit)
După finalizarea tuturor setărilor, rotii comutatorul de alimen-
tare în poziia ON pentru a activa modul automat. Indicatorul
de micare va clipi rou timp de aproximativ 5 secunde, iar
aparatul de fotografiat va începe să funcioneze. În momentul
în care o persoană sau un animal intră în câmpul vizual al
senzorului PIR, acesta va începe imediat facă fotografii
sau să înregistreze video.
Atenionare:Pentru a preveni posibilele declanări false
cauzate de tulburări de temperatură i micare, nu îndreptai
aparatul de fotografiat spre o sursă de căldură (de exemplu,
soarele, piatră fierbinte sau metal) sau în apropierea
ramurilor i crenguelor. Orientarea ideală pentru focalizare
este nordul i spaii deschise fără sursă de căldură.De
asemenea, îndepărtai toate crenguele din zona apropiată
din faa aparatului de fotografiat.
Se recomandă amplasarea aparatului de fotografiat la
o înălime de 1-2 metri (3-6 picioare) de la sol
12
Setări avansate
Meniu
13
Meniu setare Aparat de fotografiat
Aparat de
fotografiat
Submeniu
Descriere
ISO
(sensibilitate)
Auto, 100, 200,400
Nivel de
expunere
1/5/10/30 sec/min
0-0-0
0-0-0
1/3/6/9
20MP 16 MP 12 MP Rezoluie
Secvenă
Mărimea
fotografiei
Numărul de fotografii
care vor fi făcute
întotdeauna.
Interval între
fotografii
Camera ID (date
de identificare ale
aparatului de
fotografiere)
Camera ID
Întârziere
14
Setarea înregistrării video
Video
Descriere
Resolution
(Rezoluie)
Video size
(Mărime video)
Video Length
(Lungime video)
The time length of
video (Lungimea
înregistrării video)
Record audio
(Înregistrarea
sunetului)
Dacă este selectat
ON, se înregistrează
sunetul videoului
15
Meniu setări
Setare
Sub menu (Submeniu)
Descriere
Mod
Foto, video, foto & video,
fotografie periodică
Limba
Limba
Interval
secvene
Fotografiere sau
înregistrare video continuu
după fiecare 5/30/60
minute
Regim TV
Mod redare TV
16
Setare
Sub menu
(Submeniu)
Data/ora
2018-09-03 16:37:25
Temporizator
ON (Pornit),
OFF (Oprit)
Parolă
****
4 cifre (1314 parolă
universală)
Format
Card Micro SD
Toate fiierele de pe
card vor fi terse
Setare
implicită
returnează setările
meniului la setările
implicite
Anulare/OK
Versiune
03/09/2018 16:37:25
Versiunea aparatului de
fotografiat
Descriere
Anul-Luna-Data-Ora:
Minutul:
Secunda
Dacă este selectat On,
aparatul de fotografiat va
lucra doar pe perioada
timpului setat
17
SOLUIONAREA PROBLEMELOR
După terminarea tuturor setărilor trecei butonul întrerupăto-
rului în modul “ON”, după 5 secunde de pâlpâire roie aparatul
de fotografiat va începe să lucreze.
Atenionare: Dacă aparatul de fotografiat este în
modul “ON”, displayul i nici panoul de control nu
funcionează, dacă dorii să vedei fotografiile, trebuie
să trecei comutatorul înapoi în modul “TEST”.
Punerea aparatului de fotografiat în modul ON (pornit)
Aparatul de fotografiat nu a detectat subiectul de interes.
Verificai sensibilitatea PIRÎn condiii de mediu cald, setai
nivelul senzorului pe “Low” (redus) iar în condiiile de vreme
rece, setai senzorul pe “High” (înalt)
Încercai poziionai aparatul de fotografiat astfel încât
să nu fie sursă de căldură în câmpul său vizual.
Amplasarea aparatului de fotografiat în apropierea apei poate
cauza ca aparatul de fotografiat facă fotografii fără ca
în fotografii să apară vreun subiect.
Încercai să orientai obiectivul deasupra solului.
Încercai amplasai aparatul de fotografiat pe obiecte
solide i staionare, cum ar fi copacii groi.
18
Asigurai-vă există suficient loc pe cardul de memorie.
Dacă cardul este plin, aparatul de fotografiat nu va mai
fotografia.
Verificai bateriile pentru a vă asigura că în bateriile alcaline,
NIMH sau cu litiu este suficientă energie pentru ca aparatul
de fotografiat să lucreze.
Convingei-vă comutatorul este în poziia modului “On”
i nu “Off” sau Test”.
Formatai cardul de memorie înainte de al utiliza pentru
prima dată.
Aparatul de fotografiat a încetat să fotografieze
Dacă senzorul de micare detectează peste domeniul
iluminării IR pe timp de noapte, reducei setarea distanei
ajustând sensibilitatea senzorului.
Răsăritul sau apusul soarelui poate declana senzorul.
Aparatul de fotografiat trebuie orientat în altă direcie.
Dacă persoana/animalul se mică rapid, acesta poate
dispară din câmpul vizual al camerei înainte de a fi realizată
fotografia. Mutai aparatul de fotografiat mai în spate sau
redirecionai-l.
19
Distana de aciune a bliului în timpul înregistrării nocturne
nu corespunde ateptărilor
4 baterii AA nu prezintă o sursă suficientă pentru vederea
nocturnă a aparatului de fotografiat, rugăm
introducei 8 baterii AA pentru a le asigura o durată mai
lungă de viaă.
Asigurai-vă bateriile sunt complet încărcate sau
mai au suficientă energie.
Bateriile reîncărcabile AA de înaltă calitate 1 SV NIMH
sau cu litiu pot oferi o distană de aciune a bliului cu
infrarou mult mai bună decât bateriile alcaline.
Pentru a obine imagini clare i de înaltă calitate, montai
aparatul de fotografiat într-un loc întunecat, fără surse
de lumină evidente.
Pentru a obine imagini clare i de înaltă calitate, montai
aparatul de fotografiat într-un loc întunecat, fără surse
de lumină evidente.
Anumite împrejurimi (cum ar fi copacii, pereii, terenul
etc.) din raza de aciune a bliului pot oferi fotografii mai
bune pe timp de noapte; rugăm nu îndreptai
aparatul de fotografiat spre o zonă complet deschisă,
unde nu există nimic în raza de aciune a bliului IR care
o reflecte înapoi lumina. Dacă luminai cu o lanternă
noaptea pe cer, nu vei vedea nimic, la fel ca i
o cameră.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Evolveo StrongVision A Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului