Hansa BHIW67303 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
IOAA-706 / 8051801
(11.2013/1)
PB*4VI512LFTB4
BHI6*


2
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота
эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у
Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты.
Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специ-
альных стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением
устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное
пользование плитой.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание
несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструк-
ции по эксплуатации.
Примечание !
Установку следует обслуживать чуть только после прочтения и присвоеия
содержания настоящего руководства.
Установка спроектирована исключительно для варки блюд. Нессответствую-
щее ее применение (напр. для отопления помещений) может быть опасным.
Изготовитель оставляет за собой право на введение изменений, не влияющих
на действие установки.

3









4

Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует
помнить, что существует опасность травмы, при
прикосновении к нагревательным элементам.
Поэтому, во время работы оборудования - быть
особо бдительными! Дети младше 8 лет не
должны находиться вблизи оборудования, а
если находятся, то под постоянным контролем
взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться
детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с
физическими, мануальными или умственными
ограничениями, либо лицами с недостаточным
опытом и знаниями по эксплуатации оборудования,
при условии, что происходит это под надзором
ответственного лица или согласно с изученной с
ответственным лицом инструкцией эксплуатации.
Особое внимание обратить на детей! Дети не могут
играть оборудованием! Убрка и обслуживание
оборудования не могут производиться детьми без
надзора взрослых.
Приготовление на кухонной плите
блюд на жиру или на растительных маслах
без надзора, может быть опасно и привести к
пожару.
5

НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала
отключите оборудование, а затем накройте огонь,
например, крышкой или невоспламеняющимся
одеялом.
Опасность пожара! Не складируйте
предметы и вещи на поверхности плиты.
 Если на поверхности имеется
трещина, то следует отключить электропитание
во избежание поражения электрическим током.
Не рекомендуется размещать на поверхности
плиты металлические предметы апример, такие
как: ножи, вилки, ложки, крышки, алюминиевую
фольгу и т.п. ), так как они могут нагреваться.
После эксплуатации отключите нагревательную
плиту регулятором, а не руководствуйтесь
указаниями детектора посуды.
Устройство не предназначено для управления
внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять
оборудование для чистки паром.
6

До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать
руководство по обслуживанию. Таким образом, мы сохраняем безопасность и избегаем
аварии установки.
В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от
радиоприемника, телевизора или другого эмитирующего устройства, следует проверить
правильность действия управляющего пульта керамической плиты.
Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.
Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.
Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок
100
0
С. Это касается облицовок, кромок и поверхностей изготовленных из пластмасс,
клеев и лаков.
Плиту следет употреблять, исключительно после ее встройки в шкафчик. Таким образом,
мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.
Ремонт электроустановок могут производить исключительно специалисты. Некаче-
ственны ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.
• Внимание! В случае повреждения неотключаемого питательного провода, во избежа-
ние опасности он должен быть заменен у производителя или в специализированной
ремонтной мастерской квалифицированным специалистом.
Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предо-
хранителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.
Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой.
Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.
Настоящее устройство не предназначено для эксплуатации лицами с ограниченной
физической, сенсорной или психической способностью том числе детьми) или ли-
цами с отсутствием опыта или знания устройства, разве что это осуществляются под
надзором или в соответствии с руководством по эксплуатации устройства, переданной
лицами, ответственными за их безопасность.




Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или
еще остается горячей.
В случае исчезновения напряжения в сети, отменяются все настройки. После повторного
появления напряжения в сети рекомендуется соблюдать осторожность. Пока конфорки
будут горячими, будет отображаться индикатор остаточного нагрева „H”.
В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обра-
щать внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми
местами.
В случае применения масел и жиров, не следует оставлять плиту без надзора, ибо
угрожает это пожаром.
Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они рас-
плавляются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.
На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота,
соль и пр.
7
В случае если на горячую плиту попадут сахар или пластмасса, ни в коем случае не сле-
дует отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.
В случае употребления керамической плиты, следует применять исключительно горшки
и кастрюли с плоским днищем, лишенные острых кромок и задиров, ибо в противном
случае, могут возникнуть устойчивые царапины на плите.
Нагревательная поверхность керамической плиты стойкая против термического удара.
Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.
Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения буты-
лочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.
Через поврежденные места, кипящие блюда, могут попасть на находящиеся под на-
пряжением элементы керамической плиты.
В случае обнаружения поломок, ушибов и трещин керамической плиты, следует немед-
ленно отключить плиту от сети. Для этого,следует отключить плавкий предохранитель
или изъять вилку из штепсельной розетки. Затем, следует обратиться в сервис.
Следует соблюдать указания по уходу и очистке керамической плиты. В случае не-
соответствующей ее эксплуатации, не действует гарантия.
Не следует употреблять поверхность плиты в виде доски для резки или рабочего стола.
Не рекомендуется укладка на поверхности кухонной плиты металлических предметов
таких как ножи, вилки и крышки, ибо они разогреваются.
Не следует встраивать кухонную плиту над печкой без вентилятора, над посудомо-
ечной машиной, холодильником, фризером или стиральной машиной.




8

За время транспорта уста-
новка защищена от по-
вреждений при помощи
упаковки. После распа-
ковки установки, просим
Вас устранить элементы
упаковки способом не угражающим окру-
жающей среде.
Все материалы примененные для упа-
ковки, не вредят окружающей среде и
полностью пригодны для возврата. Они
обозначены соответствующим знаком.
Примечание ! Упаковочные материалы (по-
лиэтиленовые мешочки, куски стиропора и
пр.), следует держать издали от детей.


По окончании срока исполь-
зования данное устройство
нельзя выбросить, как обыч-
ные коммунальные отходы,
его следует сдать в пункт
приема и переработки элек-
трических и электронных
устройств. Об этом инфор-
мирует знак, расположенный на устрой-
стве, инструкции по эксплуатации и упа-
ковке.
В устройстве использованы материалы,
подлежащие повторному использованию
в соответствии с их обозначением. Благо-
даря переработке, использованию мате-
риалов или иной формой использования
отслуживших срок устройств вы внесете
существенный вклад в сохранение окру-
жающей среды.
Сведения о соответствующем пункте ути-
лизации использованного оборудования
вы можете получить в местной админи-

Тот кто соответствую-
щим образом пользу-
ется электроэнергией,
не только сохраняет
домашний бюджет, но
также сосзнательно дей-
ствует в пользу окружа-
ющей среды. Поэтому,
поможем Вам экономить электроэнергию !
Это можно делать следующим образом :


Горшки с плоским и толстым днищем,
позволяют сэкономить до 1/3 электроэнер-
гии. Следует помнить о крышке, в про-
тивном ибо случае, потребление энергии
возрастает четырехкратно !
  

Загрязнения препятствуют передаче
тепла – сильно пригоревшие загрязнения
можно устранить лишь только при по-
мощи средств значительно засоряющих
окружающую среду.


 


Потребление ими электроэнергии чрез-
мерно возрастает.
9
1
2
5
2
8
3
3
4
2
2
3
9
3
6
7
Нагревательное индукционное поле Booster
(заднее левое)
Нагревательное индукционное поле Booster
(переднее левое)



Нагревательное индукционное поле Booster
(заднее правое)
Нагревательное индукционное поле Booster
(переднее правое)
1. Сенсор панели плиты «Включить/Выключить»
2. Сенсор «Плюс /Сенсор» выбора нагревательных полей
3. Указатель степени мощности нагревания с десятичной точкой
4. Сенсор «Минус» нагревательных полей и часов
5. Сенсор часов «Включить/Выключить», сенсор часов «Плюс»
6. Дисплей часов
7. Контрольная лампочка часов
8. Сенсор «Ключ» с сигнализационной лампочкой
9. Сенсор «Макс» мощности функции «Booster» («Ускоренное
приготовление»)
10



Необходимая толщина столешницы от 28 до 40 мм, глубина столешницы - минимум
600 мм. Столешница должна быть плоской и ровной по уровню. Следует уплотнить
и предохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.
Расстояние между краем отверстия и краем столешницы спереди должно составлять
не менее 60 мм, а сзади – не менее 50 мм.
Расстояние между краем отверстия и боковой стенкой мебели должо быть не менее
55 мм.
Мебель, в которую будет встраиваться плита, должна иметь облицовку и клей для
неё, устойчивые к температуре 100 градусов по С. Несоблюдение данного условия
может привести к деформации поверхности либо отклеиванию облицовки.
Края отверстия должны быть предохранены материалом, устойчивым к поглощению
влажности.
Отверстие в столешнице следует выполнить согласно размерам, поданным на рис.
1.
Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм свободной поверхности
это необходимо для обеспечения циркуляции воздуха и во избежание перегрева
поверхности вокруг кухонной плиты, рис.2.
560
490
min
60
min
50
1
11
Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!

Монтаж в столешнице основного
(несущего) шкафчика
Монтаж в рабочей столешнице
над духовым шкафом с
вентиляцией
5 10mm÷
5 10mm÷

500x10mm
25mm
30mm
500x20mm
12
Если толщина столешницы составляет 38 мм, то для крепления плиты надо ис-
пользовать 4 держателя «А». Способ монтажа показан на рис. 3 и 4. Если толщина
столешницы 28 мм, то кроме держателей «А» надо дополнительно применить 4
деревянные колодки, размером 15 х 15 х 50 мм. Способ монтажа показан на рисунке
5 и 6.
Проверить, хорошо ли прокладка прилегает к плите.
Легко прикрутить держатели снизу плиты.
Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и вдавить в столешницу.
Установить держатели перпендикулярно к краю плиты и прикрутить до конца.
1 – столешница мебели
2 – винт (шуруп)
3 – крепёжный держатель
4 – нагревательная плита
5 – прокладка плиты
1 – столешница мебели
2 – винт (шуруп)
3 – крепёжный держатель
4 – нагревательная плита
5 – прокладка плиты
6 – деревянная колодка
3
4
5
6
54
321
54
321
15
15
6


320
560
490
min
60
min
50
320
Плита имеет постоянно подключенный кабель с защитным соединением и может быть
подключена только в штепсельное гнездо с заземлением 230 V ___ 50 Гц. Система
электропитания, подающая ток в штепсельное гнездо, должна быть оборудована в
защиту от превышения напряжения 16А.
Подключить плиту, оборудованную в соединительный кабель, длиной. ~ 1,5 м со
штепселем с защитным соединением.
13

Электрический генератор наполняет мощностью
катушку, которая находится внутри устройства.
Данная катушка создаёт магнитное поле, а значит,
с моментом помещения кастрюли на плите, к
кастрюле проникают индукционные токи. Данные
токи делают из кастрюли настоящий датчик
(излучатель) тепла, в то время как стекляная
поверхность плиты остаётся холодной.
Данная система предвидит применение кастрюль, дно которых воспринимает действие
магнетического поля. В общем, индукционная технология характеризуется двумя
преимуществами:
Тепло излучается исключительно с помощью кастрюли, возможность использования
тепла - максимальная
Отсутствует явление тепловой инертности, так как приготовление начинается
автоматически в момент размещения кастрюли на плите и заканчивается в момент
снятия её с плиты.
служит для защиты и охлаждения управляющих и подающих питание
элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует
автоматически. Вентилятор работает тогда, когда варочные зоны включены и работает
при выключенной плите до достижения достаточного охлаждения электронной
системы.
Температура электронных элементов постоянно
измеряется с помощью зонда. Если тепло возврастает до небезопасной степени, то
данная система автоматически уменьшает мощность теплового поля или отключает
тепловое поле, находящееся близко нагретых электронных элементов. Сигнализируется
это появлением символа «Е2» . Этот символ погаснет автоматически после охлаждения
нагревательного поля.
Детектор, определяющий присутствие кастрюли, делает возможной
работу плиты и нагревание. Маленькие предметы, расположенные на нагреваемом
пространстве (например: ложка, нож, кольцо...) не будут восприняты («опознаны»),
как кастрюли, и плита не «опознает» их.

Сначала следует тщательно очистить керамическую плиту. Керамическую плиту
следует трактовать как стекляную поверхность.
При первом использовании может наступить временное выделение запахов, по
этому надо включить вентиляцию в помещении или открыть окно
При обслуживании плиты, действовать согласно указаниям по безопасности

14
Если в поле приготовления не помещена кастрюля или помещена на нём
несоответствующая кастрюля, то на табло появится символ . Поле не
включается. Если в течении 10 минут не будет обнаружена кастрюля, операция
«включение» будет отменена. Выключить поле приготовления необходимо с
помощью сенсорного управления, а не только сняв кастрюлю с плиты.

Детектор присутствия кастрюли вмонтирован в плиты, содержащие индукционные поля.
Во время работы плиты, детектор присутствия кастрюли автоматически начинает или
заканчивает выделение тепла в поле приготовления, в моменте размещения кастрюли
на плите или снятия её с плиты. Это обеспечивает экономию энергии.
Если поле приготовления используется в соединении с соответствующей кастрюлей,
на табло подаётся установка мощности нагревания.
Индукция требует использования специальных кастрюль, дно которых оборудовано
в магнетические материалы (Таблица - стр. 13).


Следует обратить внимание на то, что при включении и выключении, а также
регулировании уровня мощности нагревания всегда следует нажимать только
один сенсор! В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров
(за исключением случая выключения нагревательного поля или часов), система
игнорирует введенные синалы управления, а при более продолжительном
нажатии зазвучит сигнал неисправности. После окончания эксплуатации,
следует выключить поле нагревания регулятором, а не руководствоваться
показателями детектора посуды.
Керамическая нагревательная плита оборудована в сенсоры, обслуживаемые
прикосновением пальца к обозначенным поверхностям. Каждое перенаправление
сенсора подтверждается аккустическим сигналом.

15
Соответствующее качество кастрюль является основным условием качественной
рабаты плиты.
Всегда следует пользоваться кастрюлями высокого качества, с идеально плоским
дном: пользование кастрюлями данного вида защитит от образования пунктов
с очень высокой температурой, в которых приготавливаемая пища могла бы во
время процесса приготовления подгорать. Кастрюли и сковороды с толстыми
металлическими стенками обеспечивают превосходное распределение тепла.
Обращайте внимание на то, чтобы дно кастрюль было сухим: во время наполнения
кастрюли водой либо приготавливаемыми продуктами, или во время использования
кастрюли, вынутой из холодильника, следует перед размещением её на плите
проверить, является ли дно посуды полностью сухим. Это позволит избежать
загрязнения поверхности плиты.
Крышка на кастрюле не позволяет улетучиваться теплу и, таким образом,
сокращается время нагревания и экономится использование электрической
энергии.

Наиболее и наименее возможные диаметры посуды, рекомендованные в
нижеприведенной таблице, а также зависящие от качества посуды.




Диаметр (мм) М и н и м у м ( м м ) Оптимальное (мм)
220 140 220
180 90 180
 


     


      

      
       


16








Применяй магнетические кастрюли (с
эмалированной жести, ферритовой нержавеющей
стали, из чугуна. Проверь, прикладывая магнит ко
дну кастрюли (магнит должен притянуться)
 Не обнаруживает присутствия кастрюли
За исключением кастрюль из ферромагнитной
стали
 Не обнаруживает присутствия кастрюли
 Высокая отдача
 Высокая отдача
 Не обнаруживает присутствия кастрюли
 Не обнаруживает присутствия кастрюли


Не обнаруживает присутствия кастрюли

17

После включения плиты в электрическую сеть, на несколько секунд загораются все
указатели. Нагревательная плита готова к эксплуатации.
Нагревательная плита оборудована в электронные сенсоры, которые включаем,
прижимая пальцем в течение минимум 1 секунды.
Каждое включение сенсоров сигнализируется звуком.




После включения нагревательной плиты сенсором «включение/выключение» (1) , в
течение следующих 10 секунд следует включить выбранное нагревательное поле.
1. После прикосновения к сенсору, обозначающему выбранное нагревательное поле
(2), на соответствующем этому полю указателе уровня мощности, загорится
цифра «0» и десятичная точка.
2. Сенсором «+» (2) или «-» (4) устанавливаем желаемую степень нагревания.
Если в течение 10 секунд после включения плиты никакой из сенсоров не будет
перенаправлен, то нагревательное поле выключится.
Нагревательное поле активно, когда светится десятичная кнопка, это означает,
что поле готово к исполнению установок нагревательной мощности.

Сенсор «включениеыключение» (1) придерживать пальцем не менее 1 секнды.
Нагревательная плита будет активна, на всех указателях мощности будет светиться
цифра «0» и пульсировать десятичная точка.
Если в течение 10 секунд никакой из сенсоров не будет перенаправлен, то
нагревательная плита выключится. Если активна блокада, то светится диод при
сенсоре ключ (8) и в этом случае включить нагревательную плиту не удастся
(смотри «Разблокировка нагревательной плиты»)

18

Функция «Booster» основана на увеличении мощности:
- переднего левого нагревательного поля Ø 220 – с 2300 Вт на 3000 Вт,
- заднего левого и переднего правого полей Ø 180 - с 1085 Вт на 1400 Вт,
- заднего правого поля Ø 220 - с 1500 Вт на 2300 Вт.
Если индукционное поле включено и активно, нажимая сенсор (9) Вы включите
функцию «Booster» (ускорение приготовления) ; засветится сигнал: буква «P» на
дисплее поля. Функция „-” (4) выключается очередным нажатием сенсора (9) либо
нажатием сенсора „-” (4) при активном индукционном поле.

Функция блокады включается сенсором «ключ» (8), служит в целях защиты
включенного нагревательного поля перед несоответствующим изменением установок
или выключением нагревательных полей детьми, домашними животными и т. п.
Если заблокируем нагревательную плиту в момент, когда все нагревательные поля
выключены, плита будет защищена перед непреднамеренным включением, а её
включение будет возможно только после разблокировки.

В целях блокирования нагревательной плиты следует нажать сенсор «ключ» (8) и
придерживать до момента, когда начнёт светиться сигнализационный диод. В начале
нажатия на сенсор раздаётся короткий аккустический сигнал.



    


Во время установки параметров на указателе нагревательного поля (3) «0» и десятичной
точки, можете начать устанавливать желаемый уровень мощности нагревания при
помощи сенсора «+» (2) или сенсора «-» (4).











19

В момент включения горячего нагревательного поля указывается «Н», как сигнал
«нагревательное поле – горячее»





Когда этот указатель погаснет, можно дотронуться до нагревательного поля, зная, что
оно ещё не остыло до уровня температуры окружающей среды.
 


С целью разблокирования нагревательной плиты, следует нажать сенор «ключ» (8) и
придержать до момента погасания сигнализационного диода. В конце нажатия на сенсор
раздаётся короткий аккустический сигнал.










2
1 8,6
2 6,7
3 5,3
4 4,3
5 3,5
6 2,8
7 2,3
8 2
9 1,5
P - Ø 180 / Ø 220 1,5
P - Ø 220
Данное
обозначение
касается
переднего левого
поля
0,08

  
    
  


С целью повышения надёжности работы,
индукционная плита оборудована в
ограничитель времени работы, для каждого
из нагревательных полей. Максимальное
время работы устанавливается
соответственно с последней выбранной
степенью нагревательной мощности.
Если не изменяем степени нагревательной
мощности в течение продолжительного
времени (см. таблицу), тогда
соответствующее нагревательное поле будет
автоматически отключено и активизируется
указатель остаточного нагревания. Можем,
однако, в любой момент включать и
обслуживать отдельные нагревательные поля
согласно с инструкцией пользования.

20

Выбранное нагревательное поле должно быть установлено на уровень мощности
«0»
Нажатие сенсора (4) приведёт к переходу на уровень мощности 9.
Затем следует прикоснуться к сенсору «+» (2) выбранного нагревательного поля, на
указателе появится буква «А».
Теперь следует выбрать уровень мощности, который Вы запланировали сенсором
(4).
     

    






  

 


     
  






Программирующие часы облегчают процесс приготовления, благодаря возможности
запрограммировать время действия нагревательных полей.

Программирующие часы облегчают процесс приготовления, благодаря возможности
запрограммировать время действия нагревательных полей. Могут также служить как
таймометр (алярмовы?) часы-будильник.
Прикосновением к сенсору «включение/выключение» нагревательных полей (2),
следует выбрать соответствующее нагревательное поле. Будет светиться десятичная
точка.
Прикосновением к сенсору «+» (2) или «-»(4) следует запрограмировать желаемый
уровень мощности в шкале от 1 до 9.
Прикосновением к сенсору «включение/выключение» часов (5), включаем часы. На
указателе часов (6) появятся цифры «00».










-
1 0,8
2 2,4
3 3,8
4 5,2
5 6,8
6 2,0
7 2,8
8 3,6
9 0,2

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hansa BHIW67303 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare