Hansa FCIW59003 FCIW59003 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
FCIW5*
IO-CFS-1505 / 8507882
(01.2020 / v1)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА RU
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ / ЭЛЕКТР ПЛИТА KK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА UA
MANUAL DE UTILIZARE / ARAGAZ ELECTRIC RO
GEBRAUCHSANWEISUNG / ELEKTROHERD DE
2
1
3
2
4
5
6
7
1a
2
3
64
3
9
5
7
5
8 8
10
1b
3
3a
3c
3b
1
2
3
5
4
PE
L1
N
1
2
3
5
4
L1
L2
PE
N
1
2
3
5
4
L1
L2
PE
N
L3
4b
6h
6z
7
9
6k
6l
6a
6j
5050
100
150
200
250
0
4
12a
12b
12c
12d
12d1
5
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и
стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по
обслуживанию плиты.
Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных
стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства.
Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных
случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.
Внимание!
Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией.
Плита предназначена исключительно для домашнего использования.
Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.
RU
СОДЕРЖАНИЕ
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ 5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 5
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 8
МОНТАЖ 8
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 17
OБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 21
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ – ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ 23
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 25
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Рациональное использование
электроэнергии позволяет не
только снизить расходы, но и со-
хранить окружающую среду. Вы-
полнение следующих простых
правил позволит добиться наи-
лучших результатов:
Применение соответству-
ющей посуды для приготовления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым днищем по-
зволяют сэкономить до трети электроэнер-
гии. Нужно помнить о крышке, в противном
случае потребление энергии возрастает
вчетверо!
Подбор посуды для приготовления соответ-
ственно нагревательной зоне.
Посуда никогда не должна быть меньше на-
гревательной плитки.
Следить за чистотой конфорок и днищ ка-
стрюль.
Загрязнения препятствуют теплообмену
сильно пригоревшая грязь можно удалить
только средствами, в свою очередь причи-
няющими вред окружающей среде.
Избегать излишнего «подглядывания в ка-
стрюли».
Не открывать без необходимости дверцу
духовки.
Своевременное отключение и использова-
ние остаточного тепла.
В случае длительного приготовления пищи
выключать конфорки за 5 -10 минут до кон-
ца. Этим экономится около 20% энергии.
Использование духовки только для приго-
товления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить в
кастрюле на варочной поверхности.
Использование остаточного тепла духовки.
Если блюдо готовится более 40 минут от-
ключить духовку за 10 минут до конца при-
готовления.
Внимание! Если используется таймер, уста-
новить его на более короткое время.
Аккуратно закрывать дверцу духовки.
Загрязненные уплотнители дверцы духовки
способствуют потере тепла. Загрязнения на
уплотнителях следует устранять сразу.
Не располагайте плиту вблизи холодильни-
ков/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребле-
ние электричества.
РАСПАКОВКА
Для транспортировки устройство
было защищено от поврежде-
ний упаковкой. После удаления
упаковки, просим Вас избавить-
ся от ее частей способом, не
наносящим ущерба окружающей
среде.
Все материалы, использованные для изготов-
ления упаковки, безвредны, на 100% подле-
жат переработке и обозначены соответствую-
щим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам (по-
лиэтиленовые пакеты, куски пенопласта и
т.п.) в процессе распаковки нельзя подпускать
детей
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
По окончании срока использования
данное устройство нельзя выбро-
сить, как обычные коммунальные
отходы, его следует сдать в пункт
приема и переработки электриче-
ских и электронных устройств. Об
этом информирует знак, располо-
женный на устройстве, инструк-
ции по эксплуатации и упаковке.
В устройстве использованы материалы, под-
лежащие повторному использованию в соот-
ветствии с их обозначением. Благодаря пере-
работке, использованию материалов или иной
формой использования отслуживших срок
устройств вы внесете существенный вклад в
сохранение окружающей среды.
Сведения о соответствующем пункте утилиза-
ции использованного оборудования вы можете
получить в местной администрации.
6
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует
помнить, что существует опасность травмы, при
прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во
время работы оборудования - быть особо бдительными!
Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи
оборудования, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми
в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими,
мануальными или умственными ограничениями,
либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по
эксплуатации оборудования, при условии, что происходит
это под надзором ответственного лица или согласно
с изученной с ответственным лицом инструкцией
эксплуатации.
Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на
жиру или на растительных маслах без надзора, может
быть опасно и привести к пожару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала
отключите оборудование, а затем накройте огонь,
например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предметы
и вещи на поверхности плиты!
Внимание! Если на поверхности имеется трещина,
то следует отключить электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Не рекомендуется размещать на поверхности плиты
металлические предметы (например, такие как: ножи,
вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п. ), так
как они могут нагреваться.
После эксплуатации отключите нагревательную плиту
регулятором, а не руководствуйтесь указаниями
детектора посуды.
Особое внимание обратить на детей! Дети не могут играть
оборудованием! Убрка и обслуживание оборудования не
могут производиться детьми без надзора взрослых.
7
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время работы оборудование нагревается. Следует
соблюдать осторожность, не прикасаться к горячим частям
внутри духовки. Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не подпускать к
духовке детей.
Внимание! Не применять для чистки агрессивных
моющих и чистящих средств, острых металлических
предметов для чистки стекла дверей, так как данные
средства могут поцарапать поверхность и привести к
возникновению трещин на стекле.
Внимание. Для исключения возможности поражения
электрическим током перед заменой лампочки убедитесь,
что устройство выключено.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо-
вание для чистки паром.
Особое внимание следует обратить на де-
тей около плиты.
Прямой контакт с работающей плитой гро
зит ожогом!
Необходимо следить, чтобы мелкое ку-
хонное оборудование и провода не сопри-
касались с нагретой духовкой и варочной
поверхностью, поскольку изоляция этого
оборудования не рассчитана на высокие
температуры.
Нельзя оставлять плиту без присмотра во
время жарения. Масла и жиры могут заго-
реться вследствие выкипания или нагрева-
ния.
Не допускать загрязнения варочной по-
верхности и заливания ее жидкостью при
варке. Особенно это касается сахара, кото-
рый своим воздействием может повредить
керамическое покрытие. Возникающие за-
грязнения удалять немедленно.
Запрещается ставить на нагретые зоны по-
суду с мокрым дном, это может привести к
появлению на панели несмываемых пятен.
Использовать только рекомендованную из-
готовителем посуду, как предназначенную
для употребления с керамической плитой.
Если поверхность панели треснула, вы-
ключить плиту, чтобы исключить возмож-
ность удара током.
Не включать варочную панель без постав-
ленной посуды.
Запрещается использовать посуду с
острыми краями, которые могут повредить
керамическую панель.
Нельзя смотреть на разогревающиеся (не
закрытые посудой) конфорочные зоны.
Не следует ставить на открытую дверцу
духовки посуду весом более 15 кг, на ва-
рочную поверхность – более 25 кг.
Не использовать грубые чистящие сред-
ства или острые предметы для чистки сте-
кол дверцы, они могут поцарапать поверх-
ность и привести к появлению трещин на
стекле.
Нельзя ставить горячую посуду и иные
вещи (более 75°C), а также легко воспла-
меняемые материалы в ящик шкафа.
Нельзя пользоваться технически неис-
правной плитой. Все изъяны должны
устраняться только квалифицированным
персоналом.
В любом случае технической неисправ-
ности, немедленно отключить электропи-
тание плиты и сообщить о необходимости
ремонта.
Люди с имплантированными органами,
поддерживающими жизнедеятельные
функции (например, кардиостимулятор ,
инсулиновая помпа, слуховой аппарат),
должны убедиться, что действие данных
устройств не будет нарушено работой ин-
дукционной плиты (диапазон частот рабо-
ты индукционной плиты составляет 20-50
кГц).
Неукоснительно следовать указаниям и
руководствам данной инструкции. Не под-
пускать к эксплуатации лиц, не ознаком-
ленных с ее содержанием.
Оборудование было запроектировано ис-
ключительно для приготовления пищи.
Всякое другое его применение (например,
обогревание помещения) является несо-
ответствующим его назначению и может
быть опасным.
При первом включении варочной
поверхности необходимо избегать
попадание прямого света на сенсорное
управление. Несоблюдение этого правилa
может привести к некорректной работе
сенсорного управления.
8
1a
1 Ручка регулятора температуры духовки
2 Ручка выбора функции духовки
3 Контрольная лампа терморегулятора L
4 Контрольная лампа работы плиты R
5 Крепление дверцы духовки
6 Панель управления конфорками
7 Плита керамическoй индукционной
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Оснащение плиты - перечень:
3a Поддон для выпечки*
3b Решетка для гриля (решетка для сушки)
3c Поддон для жарки*
* по избор
1b
1. Сенсорная кнопка вкл./выкл. варочной по верхности
2. Сенсорная кнопка плюс
3. Индикатор конфорки
4. Сенсорная кнопка минус
5. Сенсорная кнопка выбора конфорки
6. Сенсор часов
7. Сенсор ключа
8. Светодиод часов
9. Светодиод ключа
10 . Индикатор часовv
Установка плиты
Кухонное помещение должно быть сухим
и проветриваемым, иметь исправную вен-
тиляцию, а расположение плиты должно
обеспечивать свободный доступ ко всем
элементам управления.
Плита с одной стороны может соседство-
вать с высоким предметом или стеной.
Фурнитура для встройки должна иметь
облицовку и клей для ее присоедине-
ния должен обладать термостойкостью
100°C. Несоблюдение этого условия мо-
жет привести к деформации поверхности
или облицовки.
Плита устанавливается на твердом и ров-
ном полу (не устанавливать на подставке)
Вытяжки следует монтировать в соответ-
ствии с эксплуатационными инструкция-
ми.
Перед началом использования плиту
надо выровнять, что имеет особое зна-
чение для распределения жира на сково-
родке.
Для этого предназначены регулируемые
ножки, доступ к которым открывается по-
сле выемки ящика. Диапазон регулировки
+/- 5 мм.
МОНТАЖ
Подключение плиты к электропроводке
Внимание !
Подключение к проводке может выполнять
квалифицированный специалист по монтажу
с соответствующим допуском. Запрещается
самовольно производить перенастройку или
изменения в электропроводке.
Указания для специалиста по монтажу.
Плита рассчитана на питание переменным
трехфазным током (400В 3N ~50Гц). Номи-
нальное напряжение нагревательных элемен-
тов составляет 230 В. Переключение плиты
для питания однофазным током (230 В) осу-
ществляется установкой мостка на панели
подключения в соответствии с прилагающейся
схемой соединений.
Схема соединений находится рядом с рас-
пределительным щитком плиты. Доступ к
щитку возможен после снятия кожуха, отвин-
тив крепления отверткой. Нужно помнить о
правильном выборе соединительного кабеля,
учитывать тип подсоединения и номинальную
мощность плиты. Соединительный кабель
следует закрепить в оттяжке.
Внимание!
Следует помнить о подключении нулевой
цепи к зажиму на распределительном щитке,
обозначенного символом («заземление»).
Электропроводка, питающая плиту, должна
иметь выключатель защиты, позволяющий
прервать подачу тока при возникновении ава-
рийной ситуации. Расстояние между рабочими
контактами выключателя защиты должно со-
ставлять минимум 3 мм.
Способ подключения, отличающийся от пока-
занного на схеме, может привести к поломке
плиты.
Cyp. 4b
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
удалить части упаковки,
аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
освободить ящик, очистить камеру духов-
ки от заводских средств консервации,
вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
включить вентиляцию в помещении или
открыть окно,
прогреть духовку (250°C, в течение 30
минут), удалить загрязнения и тщательно
помыть,
Перед первым включением плиты
Камеру духовки нужно мыть исключительно
теплой водой с добавлением небольшого
количества жидкости для мытья посуды.
Принципы действия индукционного поля
Электрический генератор питает катушку,
расположенную внутри оборудования. Данная
катушка создаёт магнитное поле и в момент
размещения на плите кастрюли к ней астрюле)
проникает индукционный ток.
Этот ток превращает кастрюлю в датчик тепла,
в то время как стеклянная поверхность плиты
остаётся холодной.
Cyp. 6a
Перед первым включением плиты
Данная система требует применения кастрюль,
дно которых реагирует на действие магнитного
поля.
Магнитная индукционная технология
характеризуется двумя преимуществами:
Тепло выделяется исключительно с помощью
кастрюли и возможно максимальное его
использование.
Отсутствует явление тепловой инерции,
потому как приготовление начинается
автоматически, от момента размещения
кастрюли на плите, и заканчивается в
момент снятия её с плиты.
Защитное оборудование:
если кухонная плита была установлена и
эксплуатируется правильно, то потребность
в защитном оборудовании возникает крайне
редко.
Вентилятор: он служит для охраны и
охлаждения управляющих и питательных
элементов. Вентилятор может работать при двух
разных скоростях, действует автоматически.
Вентилятор работает тогда, когда варочные
зоны включены и работает при выключенной
плите до достижения достаточного охлаждения
электронной системы.
Транзистор: температура электронных
элементов беспрерывно измеряется с помощью
антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных
пределах, данная система автоматически
уменьшит мощность нагревательного поля либо
отключит нагревательные поля, находящиеся
вблизи нагретых электронных элементов.
Детектирование: детектор присутствия
кастрюли включает плиту, а тем самым
нагревание. Маленькие предметы,
расположенные в нагревательной зоне
(например, ложечка, нож, кольцо...) не будут
восприняты, как кастрюля и плита не включится.
Детектор присутствия кастрюли в
индукционном поле
Детектор присутствия кастрюли вмонтиро-
ван в плиты, которые имеют индукционные
поля. Во время работы плиты, детектор
присутствия кастрюли автоматически либо
начинает либо задерживает выделение
тепла в поле приготовления в момент раз-
мещения кастрюли на плите, или в момент
снятия его с плиты. Это обеспечивает эко-
номию электроэнергии.
Если на рабочее поле (поле приготовления)
поставлена соответствующая кастрюля, то
на табло появится показатель уровня тепла.
Индукция требует применения специаль-
ных кастрюль с магнетическим дном (См.
таблицу).
Внимание!
Если на рабочем поле (поле приготов-
ления) нет кастрюли либо находится на
нём не соответствующая кастрюля на
табло появится символ . Рабочее
поле не включится.
Если в течение 10 минут рабочее поле
не распознает кастрюли, операция
«включение плиты» будет аннулиро-
вана.
Рабочее поле отключается не только,
когда снимается с него кастрюля, но
и с помощью сенсорного управления.
Внимание!
Детектор кастрюли не действует в качестве
сенсора плиты «включить/выключить».
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Внимание!
Необходимо обращать внимание на то,
чтобы при включении и отключении, а
также при выборе уровня мощности на-
гревания всегда нажимать только один
сенсор. В случае одновременного нажа-
тия большего количества сенсоров (за
исключением часов и ключа), система
игнорирует введенные сигналы управ-
ления, а при более продолжительном
нажатии активизирует сигнал неисправ-
ности (ошибки).
После пользования плитой необходимо
отключить нагревательное поле регуля-
тором, а не руководствоваться только
показателем детектора посуды.
Соответствующее качество кастрюль является
основным условием высокой отдачи работы
плиты.
Подбор посуды для приготовления в
индукционном поле
Всегда следует пользоваться кастрюлями
высокого качества, с идеально плоским
дном: пользование кастрюлями данного
типа предохраняет от образования пунктов
с надмерно высокой температурой, в
которых приготавливаемая пища могла
бы подгорать. Кастрюли и сковородки
с толстыми металлическими стенками
лучше всего обеспечивают необходимое
распределение тепла.
Следует обращать внимание на то, чтобы
дно кастрюль было сухим: во время
наполнения кастрюли либо во время
пользования кастрюлей, вынутой из
холодильника, следует перед размещением
её на плите проверить дно. Необходимо,
чтобы её поверхность была совершенно
сухой. Это позволит избежать загрязнения
поверхности плиты.
Крышка на кастрюле предотвращает
испарение тепла и таким образом
сокращает время нагревания и экономит
электроэнергию.
Cyp. 6h
Внимание!
Энергия лучше всего передаётся тогда,
когда размер кастрюли соответствует
размеру нагревательного поля.
Наименьшие и наибольшие диаметры
приводятся в таблице ниже и зависят от
качества посуды.
Внимание!
При использовании кастрюль с мень-
шим минимальным диаметром дна, чем
указано в таблице, индукционное нагре-
вательное поле может не действовать.
Керамическая нагревательная плита
оборудована в сенсоры, обслуживаемые
прикосновением пальца к обозначенным
поверхностям.
Каждое перенаправление сенсора
подтверждается акустическим сигналом.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подбор кастрюль к индукционному полю
Обозначение на кухонной
посуде
Проверьте, находится ли на этикетке знак
информирующий о том, что кастрюля
подходит для индукционных плит
Применяйте магнетические кастрюли (с эмалированного
металла, ферритовой нержавеющей стали, чугуна),
проверьте, прикладывая магнит ко дну кастрюли (он
должен притянуться)
Нержавеющая сталь Не определяет присутствия кастрюли
За исключением кастрюль из ферромагнетической стали
Алюминиум Не определяет присутствия кастрюли
Чугун Высокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать плиту
Эмалированая сталь Высокая эффективность
Рекомендуется посуда с плоским, толстым и гладким
дном
Стекло Не определяет присутствия кастрюли
Фарфор Не определяет присутствия кастрюли
Посуда с медным дном Не определяет присутствия кастрюли
Диаметр конфорки Минимальный
диаметр дна
эмалированной
стальной посуды
мм мм
160 - 180
110
180 - 200
210 - 220
125
220 - 190
260 - 280
Наименьший полезный размер посуды для конфорки:
Минимальный диаметр посуды, изготовленной из материалов, отличных от эмалированной
стали, может варьироваться.
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления
После подключения варочной поверхности к
электрической сети на минуту загорятся все
индикаторы. Варочная поверхность готова
к эксплуатации.
Варочная поверхность оснащена электрон-
ными сенсорами, которые включаются на-
жатием пальца минимум 1 секунду.
Каждое включение сенсоров сигнализиру-
ется звуковым сигналом.
Нельзя ставить предметы на поверхность
сенсорных панелей (это может выдавать
ошибку), эти панели должны постоянно со-
держаться в чистоте.
Настройка уровня мощности нагрева индук-
ционной зоны
В момент указания на индикаторе конфорки
периодически подсвечиваемого (3) “0” можно
устанавливать желаемый уровень мощности
нагрева с помощью сенсора „+” (2) и „-” (4).
Включение зоны нагрева
После включения варочной поверхности при
помощи сенсора (1) в течение следующих 10
секунд необходимо включить выбранную зону
нагрева (5).
1. После нажатия сенсора (5), обозначающего
выбор конфорки, на индикаторе уровня
мощности этой конфорки периодически
светится цифра „0”.
2. Нажимая сенсор „+” (2) или „-” (4), устанав-
ливается уровень нагрева.
Включение варочной поверхности
Сенсор включения/выключения (1) нужно
удерживать пальцем в течение как минимум 1
секунды. Варочная поверхность активна, когда
на всех индикаторах (3) горит цифра „0” .
Если в течение 10 секунд не провести пере-
настройку сенсоров, тогда варочная поверх-
ность выключается.
Если в течение 10 секунд с момента включе-
ния варочной поверхности не будет нажат ни
один сенсор, конфорка выключится.
Конфорка активна, когда на всех дисплеях све-
тится цифра или буква, это означает, что кон-
форка готова к установке мощности нагрева.
Панель управления
После подключения варочной поверхности к
электрической сети на минуту загорятся все
индикаторы. Варочная поверхность готова к
эксплуатации.
Варочная поверхность оснащена электрон-
ными сенсорами, которые включаются на-
жатием пальца минимум 1 секунду.
Каждое включение сенсоров сигнализиру-
ется звуковым сигналом.
Нельзя ставить предметы на поверхность
сенсорных панелей (это может выдавать
ошибку), эти панели должны постоянно со-
держаться в чистоте.
Включение варочной поверхности
Сенсор включения/выключения (1) нужно
удерживать пальцем в течение как минимум 1
секунды. Варочная поверхность активна, когда
на всех индикаторах (3) горит цифра „0”.
Если в течение 10 секунд не провести пере-
настройку сенсоров, тогда варочная поверх-
ность выключается.
Включение зоны нагрева
После включения варочной поверхности при
помощи сенсора (1) в течение следующих 10
секунд необходимо включить выбранную зону
нагрева (5).
1. После нажатия сенсора (5), обозначающего
выбор конфорки, на индикаторе уровня
мощности этой конфорки периодически
светится цифра „0”.
2. Нажимая сенсор „+” (2) или „-” (4), устанав-
ливается уровень нагрева.
Если в течение 10 секунд с момента включе-
ния варочной поверхности не будет нажат ни
один сенсор, конфорка выключится.
Конфорка активна, когда на всех дисплеях
светится цифра или буква, это означает, что
конфорка готова к установке мощности на-
грева.
Настройка уровня мощности нагрева индук-
ционной зоны
В момент указания на индикаторе конфорки
периодически подсвечиваемого (3) “0” можно
устанавливать желаемый уровень мощности
нагрева с помощью сенсора „+” (2) и „-” (4).
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Выключение всей варочной поверхности
Варочная поверхность работает, если вклю-
чена как минимум одна зона нагрева.
Сенсором включения/выключения (1) про-
изводится выключение всей поверхности.
Если конфорка все еще горячая, на индикаторе
конфорки (3) светится буква “H” - символ оста-
точного нагрева.
Выключение зон нагрева
Зона нагрева должна быть активна. Инди-
катор уровня мощности нагрева светится
периодически.
Выключить можно нажатием сенсора вкл./
выкл. варочной поверхности, либо придер-
живанием сенсора (5) в течение 3 секунд.
Функция Booster (бустер) “P”
Функция Booster заключается в увеличении
мощности конфорки Ø 210 - с 2000Вт на 3000Вт,
конфорка Ø 160 - с 1200Вт на 1400Вт.
Чтобы включить функцию Booster, нужно вы-
брать зону приготовления, установить уровень
приготовления на „9” и повторно нажать сенсор
„+” (2), после чего загорится буква “P” на инди-
каторе конфорки.
Для того чтобы выключить Booster снова нажать
сенсор „-” (4) активной конфорки, или снять с
варочной поверхности кастрюлю.
Для конфорки Ø 210 и Ø 160 время работы
функции Booster ограничено панелью управ-
ления до 10 минут. После автоматического
выключения функции Booster, далее зона
нагрева функционирует на номинальной
мощности.
Функция Booster может быть повторно
включения при условии, что температурные
датчики в электронных системах и катушки
имеют такую возможность.
Если кастрюля будет снята с зоны нагрева
во время действия функции Booster, эта
функция будет и далее актива и будет про-
должаться отсчет времени.
В случае превышения температуры (элек-
тронной системы или катушки) зоны нагрева
во время действия функции Booster, она
автоматически выключается. Зона нагрева
возвращается к номинальной мощности.
Зоны для приготовления пищи соединены
попарно по вертикали или крест-накрест в
зависимости от модели. Суммарная мощ-
ность распределяется на эти пары.
Попытка включения функции Booster для
обеих зон одновременно вызвала бы пре-
вышение максимально допустимой мощно-
сти. В таком случае мощность нагрева пер-
вой активированной зоны нагрева снизится
до допустимого максимального уровня.
Управление функцией Booster
Функция блокировки используется для того,
чтобы защитить варочную поверхность от
включения детьми, а ее включение возможно
после разблокировки.
Функция блокировки
Функция блокировки возможна при включенной
и выключенной варочной поверхности.
Поверхность остается заблокированной
вплоть до ее разблокировки, даже вовремя
включения и выключения сенсорной панели.
При выключении поверхности из сети бло-
кировка отключается.
Включение и выключение функции блоки-
ровки
Включение и выключение функции блоки-
ровки варочной поверхности выполняется
нажатием сенсора (7), придерживая его в
течение 5 секунд. Включение блокировки сиг-
нализируется загоранием светодиода (9).
Индикатор остаточного теплаv
При отсутствии напряжения ин-
дикатор остаточного нагрева „H“
не светится. Но конфорки все еще
могут быть горячими!
После завершения приготовления в стеклоке-
рамике остается тепловая энергия, так называ-
емая остаточная. Индикатор остаточного тепла
горит в два этапа. После выключения конфорки
или всего устройства, когда температура пре-
вышает 60°C, на соответствующем индикаторе
загорается буква „H”. Индикатор остаточного
тепла светится столько времени, сколько темпе-
ратура конфорки превышает 60°C. В диапазоне
температур от 45°C до 60°C на дисплее будет
гореть буква „h”, символизирующая низкое оста-
точное тепло. Когда температура снизится ниже
45°C, индикатор остаточного тепла погаснет.
В момент работы индикатора оста-
точного тепла запрещается касать-
ся конфорок, чтобы не получить
ожоги, а также ставить чувстви-
тельные на тепло предметы!
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ограничение времени работы
Для улучшения надежности работы индукци-
онная варочная поверхность оснащена ограни-
чителем времени работы каждой из конфорок.
Максимальное рабочее время определяется в
соответствии с последним выбранным уровнем
мощности нагрева.
Если уровень мощности нагрева в течение дли-
тельного времени не меняется (см. таблицу), то
работающая конфорка автоматически выклю-
чается и активируется индикатор остаточного
тепла. Тем не менее, можно в любое время
включать и обслуживать отдельные конфорки
согласно инструкции по эксплуатации.
Функция автоматического ускорения при-
готовления
Выбранную конфорку активировать сенсо-
ром (5)
Затем сенсорами „+” (2) и „-” (4) установить
уровень мощности в диапазоне 1-8, и по-
вторно нажать сенсор (5)
На дисплее поочередно будут светиться
цифра установленной мощности и буква A.
По истечению времени подачи дополнитель-
ной мощности конфорка автоматически пере-
ключится на выбранный уровень мощности,
который высвечивается на индикаторе.
Если кастрюлю снять и поставить обратно
до истечения времени действия функции
автоматического ускорения приготовления,
приготовление с дополнительной мощно-
стью продлиться до конца.
Уровень мощ-
ности нагрева
Максимальное
почасовое вре-
мя работы
8
1 8
2 8
3 5
4 5
5 5
6 1,5
7 1,5
8 1,5
9 1,5
P 0,16
Уровень
мощности на-
грева
Время работы
функции автома-
тического ускоре-
ния приготовле-
ния с помощью
дополнительной
мощности
(в минутах)
-
1 0,8
2 1,2
3 2,3
4 3,5
5 4,4
6 7,2
7 2
8 3,2
Функция таймера
Программирующий таймер облегчает процесс
приготовления пищи благодаря возможности
запрограммировать время действия зон нагре-
ва. Он также может быть использован в каче-
стве минутного таймера
Включение таймера
Все конфорки могут одновременно работать
в системе запрограммированного с помо-
щью часов времени.
Программирующий таймер облегчает процесс
приготовления пищи благодаря возможности
запрограммировать время действия зон нагре-
ва. Он также может быть использован в каче-
стве минутного таймера
Сенсором (5) выбрать соответствующую
конфорку. Цифра „0” должна периодически
светиться.
С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) запро-
граммировать желаемый уровень мощности
в диапазоне 1 - 9.
Затем в течение 10 секунд активировать
часы путем нажатия сенсора (6).
С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) запро-
граммировать желаемое время приготовле-
ния (01 до 99 минут).
При дисплее с часами загорится светодиод
(8), соответствующий конфорке.
Если запрограммировано больше одного
времени, то на дисплее высвечивается
самое короткое установленное время. До-
полнительно это время сигнализируется
мигающим светодиодом (8).
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Изменение запрограммированного време-
ни приготовления пищи
В любой момент приготовления пищи запро-
граммированное время можно изменить
При помощи сенсора (5) выбираем соответ-
ствующую зону нагрева. Цифра мощности
нагрева периодически подсвечивается.
Затем в течение 10 секунд активировать
часы путем нажатия сенсора (6).
При помощи сенсора „+” (2) или „-” (4) уста-
навливаем новое время.
Контроль истечения времени приготовле-
ния
Оставшееся до конца время приготовления
можно проверить в любой момент, нажимая на
сенсор часов (6). Активное время работы часов
для соответствующей конфорки сигнализирует-
ся мигающим светодиодом (8).
Выключение часов
По истечению запрограммированного времени
приготовления включится звуковой сигнал, ко-
торый можно выключить путем нажатия любого
сенсора, либо он автоматически выключится
через 2 минуты.
Если необходимо выключить таймер преждев-
ременно:
При помощи сенсора (5) активируем зону
нагрева. Отчетливо подсвечивается цифра
мощности нагрева.
Затем нажать сенсор (6), придерживая 3
секунды, или изменить время таймера с
помощью сенсора „+” (2) и „-” (4) на „00”
Таймер в качестве минутного таймера
Часы, программирующие время приготовле-
ния, можно дополнительно использовать в
качестве таймера, если временно не контро-
лируется работа конфорок.
Включение минутного таймера
Если варочная поверхность выключена:
Касанием сенсора вкл./выкл. варочную по-
верхность (1), включить варочную поверх-
ность.
После чего сенсором (6) активировать тай-
мер.
С помощью сенсора „+” (2) или „-” (4) уста-
новить время таймера.
Выключение таймера
По истечению запрограммированного времени
включится непрерывный звуковой сигнал, кото-
рый можно выключить путем нажатия любого
сенсора, либо он автоматически выключится
через 2 минуты.
Если возникнет необходимость выключить
таймер раньше:
Нажать сенсор (6), придерживая 3 секунды,
или изменить время таймера с помощью
сенсора „+” (2) и „-” (4) на „00”
Если часы запрограммированы как таймер,
то они не работают как запрограммирован-
ное время приготовления.
Функция таймера выключается в момент
активации функции часов.
Функция подогрева
Функция подогрева блюда поддерживает тепло
приготовленного блюда на конфорке. Выбран-
ные зоны нагрева включены на низкую мощ-
ность нагрева. Мощность конфорки управля-
ется функцией подогрева блюда, поддерживая
температуру приготовления примерно 65°C.
Поэтому теплое, готовое к употреблению блюдо
не меняет своего вкуса и не пригорает ко дну ка-
стрюли. Это функцией можно также пользовать-
ся для растапливания масла, шоколада и т.д.
Условием правильного использования функции
является применение соответствующей кастрю-
ли с плоским дном, чтобы ее температура могла
точно измеряться посредством сенсора, распо-
ложенного в зоне нагрева.
Функцию подогрева блюда можно включить в
любой зоне.
Учитывая микробиологические показатели, не
рекомендуется слишком долго держать блюдо в
тепле, поэтому также при этой функции сенсор-
ная панель выключается через 2 часов.
Функция подогрева блюда устанавливается
как дополнительная мощность нагрева между
позицией 0 1 и появляется на дисплее как
символ „
Включение функции подогрева выполняется
так же, как описано в пункте
Включение зоны нагрева
Выключение подогрева выполняется так же,
как описано в пункте
Выключение конфорок”.
16
Духовка с естественной конвекцией
Духовка может нагреваться верхним и нижним
нагревателями, грилем. Управление
работой осуществляется при помощи ручки
выбора режима работы духовки установка
заключается в повороте ручки на выбранную
функцию,
a также ручки регулирования температуры
установка заключается в повороте ручки на
выбранную величину температуры
Рис.6l
Рис.6k
Выключение осуществляется установкой обеих
ручек в положение „ l” / „0”.
Внимание!
Включение нагревания (нагревателя
и т.п.) после включения какой-либо
функции духовки произойдет только
после выбора температуры.
нулевая установка
независимое освещение духовки
С помощью установки поворотной руч-
ки в данной позиции загорается свет в
духовом шкафу.
Бстрый разогрев
Включен верхний нагреватель, функ-
ция запекания и вентилятор. Применя-
еся для предварительного нагревания
духовки.
Размораживание
Включен только вентилятор, без ис-
пользования каких-либо нагревателей.
Турбо гриль и конвекция
В этом положении ручка духовки
выполняет функцию усиленного на-
грева с конвекцией. На практике это
позволяет ускорить процесс обжари-
вания и улучшить вкусовые качества
готовящегося блюда. Поджаривание
необходимо производить при закрытой
дверце духовки.
функция «Усиленный «ГРИЛЬ»
(«Суппер-Гриль»)
Включение функции «Усиленный
«ГРИЛЬ» позволяет на запекание
при одновременно включенном верх-
нем нагревателе. Данная функция
позволет применять более высокую
температуру в верхней ра- бочей ча-
сти духовки, в результате чего блюда
больше зарумянивают- ся, данная
функция позоляет также на запекание
больших порций.
0
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
включена функция «ГРИЛЬ»
Запекание «ГРИЛЬ» до румяности
блюда, применяется для запекания
маленьких порций мяса: стейков,
шницелей, рыбы, тостов, колбасок,
запеканок (запекаемое блюдо не
может быть толще 2-3 см, в процессе
запекания блюдо надо перевернуть на
другую сторону).
включен нижний нагреватель
В данном положении поворотной ручки
духовка нагревается исключительно с
помощью нижнего нагревателя. Запе-
кание теста снизу (например, «влаж-
ная» выпечка и выпечка с фруктовой
начинкой)
включен верхний и нижний нагре-
ватель
Установка поворотной ручки в данной
позиции позволяет нагревать духовку
конвенциональным способом. Пре-
красно подходит для печения блюд
из теста, рыбы, мяса, хлеба, пиццы
(обязательным является предвари-
тельное разогревание духовки, а так
же применение темных противеней),
процесс печения на одном уровне.
выключен вентилятор, а также верх-
ний и нижний нагреватель.
В данной рабочей позиции
поворотной ручки духовка работает в
режиме «ТЕСТО». Конвенциональная
духовка с вентилятором (функция
рекомендуется во время процесса
печения).
Контрольная лампа
Включение духовки сопровождается свечени-
ем двух сигнальных лампочек, R и L. Горение
контрольной лампочки R цвета сигнализирует о
работе духовки. Погасшая L лампочка информи-
рует о том, что в духовке установилась нужная
температура. Если кулинарные рекомендации
советуют помещать блюдо в разогретую ду-
ховку, это нужно делать не ранее первого от-
ключения L контрольной лампочки. В процессе
приготовления L лампочка будет включаться и
выключаться (поддержание температуры вну-
три духовки). R контрольная лампочка может
также гореть в положении ручки «Освещение
камеры духовки».
Рис.6z
17
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Выпечка
Рекомендуется выпекать пироги на поддо-
нах, являющихся заводской комплектацией
плиты,
Выпечку можно производить в формах и на
поддонах промышленного производства,
которые ставятся на боковые направляю-
щие. Для приготовления продуктов питания
рекомендуется использовать поддоны чер-
ного цвета, поскольку они лучше проводят
тепло и сокращают время приготовления,
Не рекомендуется применять формы и
поддоны со светлой и блестящей поверх-
ностью при обычном нагревании (верхний
и нижний нагреватели), применение такой
посуды может привести к тому, что тесто не
пропечется снизу,
При использовании кольцевого нагревате-
ля предварительный прогрев духовки не
обязателен. Для прочих режимов, перед
приготовлением продуктов духовку нужно
разогреть,
Перед тем, как вынуть пироги из духовки,
нужно проверить их готовность при помощи
палочки (которая должна остаться сухой и
чистой),
Рекомендуется оставить выпечку в духовке
на 5 минут после ее выключения,
Температура выпечки, приготовленной с
использованием функции циркуляции тем-
пературы обычно на 20 -30 градусов ниже,
чем при обычной выпечке применением
нижнего и верхнего нагревателя),
Параметры выпечки, приведенные в та-
блицах справочные, и могут меняться в
соответствии с вашим опытом и вкусами,
Если сведения в кулинарных книгах значи-
тельно отличаются от наших рекомендаций,
просим руководствоваться настоящей
инструкцией.
Поджаривание мяса
В духовке готовится мясо порциями более
1 кг. Порции, вес которых меньше, рекомен-
дуется готовить на газовых горелках плиты,
Для приготовления рекомендуется при-
менять жаропрочную посуду, с ручками,
не поддающимися воздействию высокой
температуры,
При приготовлении пищи на решетке или
вертеле на самом низком уровне нужно
разместить поддон с небольшим количе-
ством воды,
Минимум один раз, на этапе полуготов-
ности, нужно перевернуть мясо на другую
сторону, в процессе выпечки время от вре-
мени поливать мясо выделяющимся соком
или горячей соленой водой, поливать мясо
холодной водой не рекомендуется.
Использование печки
Обжаривание происходит в результате воздей-
ствия на пищу инфракрасных лучей, создавае-
мых разогревшимся грилем.
Для включения печки нужно:
l Установить ручку духовки в положение, обо-
значенное символом «гриль» ,
l Разогреть духовку в течение 5 минут (при
закрытой дверце духовки).
l Поставить в духовку поднос с продуктами
питания на соответствующий рабочий уро-
вень, а в случае обжаривания на вертеле
- расположить непосредственно под ним
(ниже вертела) поддон для стекающего
жира,
l Обжаривание следует осуществлять при
закрытой дверце духовки.
Для функции «гриль» и «усиленный гриль»
температуру нужно установить на 210°C, а
для функции «конвекция и гриль» максимум
на 190°C.
Внимание!
Когда используется духовка, доступные
части могут нагреться. Рекомендуется не
подпускать к духовке детей.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
18
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Вид выпечки
продукт
Функции
духовки
Tемпература
(
0
C)
Уровень Время
(мин.)
Бисквит 160 - 200 2 - 3 30 - 50
Бисквит 150 3 25 - 35
бисквитный торт/
фунтовый кекс
160 - 170
1)
3 25 - 40
2)
бисквитный торт/
фунтовый кекс
155 - 170
1)
3 25 - 40
2)
Пицца 220 - 240
1)
2 15 - 25
Рыба 210 - 220 2 45 - 60
Рыба 190 2 - 3 60 - 70
Колбаски 210 4 14 - 18
Говядина 225 - 250 2 120 - 150
Свинина 160 - 230 2 90 - 120
Курица 180 - 190 2 70 - 90
Курица 160 - 180 2 45 - 60
Овощи 190 - 210 2 40 - 50
Овощи 170 - 190 3 40 - 50
Духовка с естественной конвекцией
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
1)
Разогреть пустую духовку
2)
Указанное время относится к выпеканию в небольших формах
Внимание: Параметры, приведенные в таблице, являются приблизительными и могут быть скор-
ректированы в соответствии с вашим собственным опытом и кулинарными вкусами.
19
ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
Вид блюда Аксессуары Уровень Функция
нагрева
Темпера-
тура
(
0
C)
Время вы-
пекания
2)
(мин.)
Мелкие изде-
лия из теста
Противень
для выпечки
3 160 - 170
1)
25 - 40
2)
Противень
для выпечки
3 155 - 170
1)
25 - 40
2)
Противень
для выпечки
3 155 - 170
1)
25 - 40
2)
Противень
для выпечки
Противень
для жаркого
2 + 4
2 - противень
для выпечки
или жаркого
4 - противень
для выпечки
155 - 170
1)
25 - 50
2)
Песочное тесто
(полоски)
Противень
для выпечки
3 150 - 160
1)
30 - 40
2)
Противень
для выпечки
3 150 - 170
1)
25 - 35
2)
Противень
для выпечки
3 150 - 170
1)
25 - 35
2)
Противень
для выпечки
Противень
для жаркого
2 + 4
2 - противень
для выпечки
или жаркого
4 - противень
для выпечки
160 - 175
1)
25 - 35
2)
Бисквит с низ-
ким содержани-
ем жира
Решетка +
форма для
выпечки с
черным по-
крытием
Ø 26 см
3 170 - 180
1)
30 - 45
2)
Яблочный
пирог
Решетка + 2
формы для
выпечки с
черным по-
крытием
Ø 20 см
2
формы на
решетке раз-
мещены по
диагонали,
правая задняя
часть, левая
передняя
часть
180 - 200
1)
50 - 70
2)
Выпечка
1)
Разогреть пустую духовку, не использовать функцию быстрого разогрева.
2)
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
20
ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
Вид блюда Аксессуары Уровень Функция
нагрева
Темпера-
тура
(
0
C)
Время
(мин.)
Тосты из бе-
лого хлеба
Решетка 4 250
1)
1,5 - 2,5
Решетка 4 250
2)
2 - 3
Говяжьи бур-
геры
Решетка +
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
капель)
4 - решетка
3 - противень
для выпечки
250
1)
1 сторона 10
- 15
2 сторона
8 - 13
Гриль
1)
Разогреть пустую духовку, включая на 5 минут, не использовать функцию быстрого разогрева.
2)
Разогреть пустую духовку, включая на 8 минут, не использовать функцию быстрого разогрева.
Вид блюда Аксессуары Уровень Функция
нагрева
Темпера-
тура
(
0
C)
Время
(мин.)
Курица целая
Решетка +
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
капель)
2 - решетка
1 - противень
для выпечки
180 - 190 70 - 90
Решетка +
противень для
жаркого
(для сбора
стекающих
капель)
2 - решетка
1 - противень
для выпечки
180 - 190 80 - 100
Выпечка
Значение времени приведено, если не указано иное, для не разогретой камеры. Для разогретой
духовки время должно быть уменьшено примерно на 5-10 минут.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Hansa FCIW59003 FCIW59003 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare