Panasonic SCTMAX10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucțiuni de utilizare
Sistem de boxe wireless
Model Nr. SC-TMAX10
Vă mulțumim că ați cumpărat acest produs.
Pentru performanțe optime și siguranță, citiți cu atenție aceste instrucțiuni.
Păstrați acest manual pentru consultări ulterioare.
E TQBJ2186
2
TQBJ218
6
Sistemul dumneavoastră poate arăta diferit de ilustrații.
Partea din spate a produsului
Simbolurile de pe acest produs (inclusiv accesoriile)
reprezintă următoarele:
c.a.
c.c.
Echipamente clasa II (Construcţia produsului
este dublu izolată.)
ON (Pornire):
Standby
Cuprins
Măsuri de siguranţă ...................................................... 2
Precauții la utilizarea cablului de alimentare
cu curent alternativ ....................................................... 3
Informații despre vânzări și asistență ............................ 3
Accesorii furnizate ........................................................ 3
Transportarea aparatului ............................................... 4
Întreţinere ..................................................................... 4
Surse de alimentare ...................................................... 4
Pregătirea telecomenzii ................................................ 5
Prezentare de ansamblu a elementelor de control ........ 6
Pregătirea suportului media .......................................... 8
Redare de pe suporturi media ....................................... 9
Radio ........................................................................... 10
Efecte de sunet ........................................................... 11
Iluminare ..................................................................... 11
Funcţii DJ .................................................................... 11
Utilizarea unui microfon .............................................. 12
Karaoke ...................................................................... 13
Ceas şi temporizatoare ............................................... 13
Echipament extern ...................................................... 14
Altele .......................................................................... 15
Ghid de soluționare a problemelor .............................. 15
Referinţe ...................................................................... 18
Specificaţii .................................................................. 19
Măsuri de siguranță
AVERTISMENT!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Nu expuneți aparatul la ploaie, umezeală, picături sau
stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu
trebuie să fie așezat pe aparat.
Folosiți accesoriile recomandate.
Nu scoateți capacele.
Nu încercați să reparați personal acest aparat. Pentru
service, adresați-vă personalului calificat.
Nu lăsați obiecte de metal să cadă în interiorul
aparatului.
ATENȚIE!
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Nu instalați sau amplasați acest aparat într-o
bibliotecă, pe rafturi sau în alte spații închise.
Asigurați-vă că aparatul este bine aerisit.
Nu obstrucționați deschiderile de aerisire ale
aparatului cu ziare, fețe de masă, perdele și obiecte
similare.
Nu amplasați surse de flăcări deschise, precum
lumânări aprinse, pe aparat.
Acest aparat este destinat utilizării în locații cu climă
moderată.
Acest aparat poate recepționa interferențe radio cauzate
de telefoanele mobile în timpul utilizării. Dacă apar
asemenea interferențe, măriți distanța dintre aparat și
telefonul mobil.
Acest aparat utilizează un laser. Utilizarea unor alte
comenzi, ajustări sau proceduri decât cele specificate în
prezentul manual poate duce la expunerea periculoa
la radiații.
Instalați unitatea pe o suprafață plană, ferită de lumina
directă a soarelui, de temperaturi ridicate, de umiditate
ridicată sau de vibrații în exces.
Acest sistem se poate încălzi după utilizare prelungită.
Acest lucru este normal. Nu vă alarmați.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
Fișa de alimentare este dispozitivul de deconectare.
Instalați acest aparat astfel încât fișa de alimentare să
poată fi deconectată imediat de la priză.
Baterie
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a
bateriei.
Se va înlocui numai cu un tip recomandat de
producător.
Vă rugăm să contactați autoritățile locale sau
distribuitorul pentru a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare a bateriilor.
Nu încălziți și nu expuneți la flacără.
Nu lăsați bateria (bateriile) în automobil expus(e) la
lumina solară directă pentru o lungă perioadă de timp,
cu ușile și geamurile închise.
Nu desfaceţi sau scurtcircuitaţi bateria.
Nu încărcaţi bateria alcalină sau cu mangan.
Nu folosiţi bateria dacă are stratul de protecţie uzat.
Scoateți bateria dacă nu utilizați telecomanda pentru o
lungă perioadă de timp. Depozitați-o într-un loc răcoros
și întunecos.
PRODUS LASER
CLASA 1
ROMÂNĂ
3
TQBJ2186
Accesorii furnizate
Verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate. Numerele de
produse sunt valabile începând din luna mai 2019.
Acestea se pot modifica.
2 Cablu de alimentare cu curent alternativ
(TNMX211)
1 antenă FM de interior
(TSAA0009)
1 Telecomandă
(N2QAYB001215)
1 Baterie telecomandă
1 Adaptor de alimentare pentru ante
(TPBAA172)
Notă:
Utilizaţi un cablu de alimentare cu curent alternativ potrivit
pentru priza de la domiciliu.
Transportarea aparatului
Pregătire
Deconectați toate dispozitivele și cablurile de la aparat.
Notă:
Ţineţi aparatul la cel puţin 10 mm depărtare de alte
obiecte, pentru o aerisire corespunzătoare.
Boxele nu au ecranare magnetică. Nu le amplasaţi
lângă computere sau alte echipamente care sunt uşor
influenţate de magnetism.
Atunci când redaţi la niveluri ridicate de volum pentru o
perioadă lungă de timp, puteţi deteriora boxele şi reduce
durata de viaţă a acestora.
Reduceţi volumul în următoarele condiţii, pentru a
preveni deteriorarea:
Când sunetul este distorsionat.
Când reglaţi calitatea sunetului.
ATENŢIE!
Manipularea sau transportarea incorectă poate
cauza căderea aparatului etc., provocând daune
și/sau accidente.
Nu atingeţi suprafeţele reverberante ale conului
boxei:
Acest lucru ar putea duce la defectarea
conului boxei.
Conul boxei poate fi fierbinte.
Nu așezați aparatul pe o masă sau pe orice altă
suprafață înaltă.
Nu lăsați copii să se urce pe aparat.
Acordați atenție când se află bebeluși sau copii în
apropiere.
Întreţinere
Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ
înainte de întreținere.
Curăţaţi acest sistem cu o lavetă moale şi uscată
Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a
curăţa acest sistem.
Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie
instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
Surse de alimentare
Aparatul poate fi pornit prin utilizarea sursei de alimentare
cu curent alternativ. Dacă sursa de alimentare cu curent
alternativ nu este disponibilă, puteți utiliza un acumulator
extern.
Utilizarea unei prize de perete
Conectaţi cablul de alimentare de curent alternativ.
(Pentru fişa cablului de curent alternativ cu trei pini)
CITIȚI „Măsurile de precauție pentru cablul de
alimentare cu curent alternativ” ÎNAINTE DE
CONECTARE.
La priza de alimentare de la domiciliu
Conservarea energiei
Sistemul consumă o cantitate redusă de energie
electrică, chiar şi atunci când se află în modul standby.
Deconectaţi sursa de alimentare dacă nu utilizaţi
sistemul.
Unele setări vor fi pierdute după deconectarea
sistemului. Trebuie să le efectuaţi din nou.
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
4
TQBJ2186
Notă:
Nu utilizați alt cablu de alimentare cu curent alternativ cu
excepția celui inclus.
Țineți de aparat atunci când conectați sau deconectați
cablul de alimentare cu curent alternativ, pentru a
preveni căderea acestuia.
Țineți antenele la distanță de cablul de alimentare cu
curent alternativ pentru a evita interferențele.
Utilizarea unui acumulator de
alimentare extern
Conectați acumulatorul de alimentare extern (nu este
furnizat) la portul micro USB din spatele unității.
Notă:
„PWR BANK” este afișat timp de 5 secunde atunci când
se utilizează acumulatorul extern ca sursă de
alimentare.
Când aparatul este conectat atât la priza electrică de uz
casnic, cât și la acumulatorul de alimentare extern,
alimentarea este asigurată prin priza electrică de uz
casnic.
Dacă alimentarea cu energie electrică este deconectată,
aparatul se va comuta la modul de alimentare de la
acumulator și invers.
Când utilizați acumulatorul extern ca sursă de
alimentare, nu puteți efectua încărcarea prin USB.
Acumulatorul extern nu poate fi încărcat în timp ce este
conectat la aparat.
Nu folosiți un acumulator extern de alimentare care nu
respectă standardele de siguranță.
Nu utilizați acumulatoare externe de alimentare cu o
putere mai mică de 5V, 2A.
Nu folosiţi un acumulator extern de alimentare
deteriorat. Acest lucru ar putea provoca incendii, șocuri
electrice sau defectarea produsului.
Pregătirea telecomenzii
Utilizaţi baterie alcalină sau cu mangan.
Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să se alinieze cu
cei din telecomandă.
Cablu USB
(nefurnizat)
Acumulator de
alimentare extern
(nu este furnizat)
R6/LR6, AA
ROMÂNĂ
5
TQBJ2186
Prezentare de ansamblu a elementelor de control
Efectuaţi procedurile cu telecomanda. Puteţi utiliza şi butoanele de pe aparat dacă sunt aceleaşi.
Comutator standby/pornire
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în
modul standby şi invers. În modul standby, aparatul
continuă să consume o cantitate redusă de energie.
Când folosiți o altă sursă de alimentare decât priza de
alimentare de uz casnic, apăsați de pe aparat
pentru a-l porni.
Reducerea luminozităţii panoului de afişare
Iluminarea este, de asemenea, dezactivată.
Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou.
Selectarea sursei audio
Apăsați [SELECT <, >] (Selectare) (aparat: [SELECT]
(Selectare)) în mod repetat pentru a selecta sursa:
Pe aparat:
Pentru a începe împerecherea Bluetooth
®
, apăsaţi şi
menţineţi apăsat [ ].
Control redare de bază
Vizualizaţi meniul de configurare
Vizualizaţi informaţiile de conținut
Selectaţi sau confirmaţi opţiunea
Setarea temporizatorului pentru oprirea aparatului
Reglaţi nivelul volumului
Pe aparat:
Apăsați [VOL] și apoi rotiți [VOLUME/MULTI
CONTROL] (Volum/Control multiplu) pentru a regla
volumul.
Reglaţi nivelul de volum al microfonului
Apăsaţi şi menţineţi [–MIC VOL] până când se
afișează „MIC VOL” (Volum microfon).
Rotiți [VOLUME/MULTI CONTROL] (Volum/Control
multiplu) pentru a regla volumul.
Dezactivare sunet
Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou.
Funcția „MUTE” (Dezactivare sunet) este, de
asemenea, anulată atunci când reglați volumul sau
când opriți sistemul.
Vizualizaţi meniul de redare
Selectaţi efectele de sunet
6
TQBJ2186
Selectare efect DJ sau DJ sampler
Selectare efecte de lumină
Selectare album sau piesă MP3
Apăsaţi [ ALBUM/TRACK] (Album/Piesă) pentru a
selecta albume sau piese.
Răsfoire piese sau albume
Apăsați [▼, ▲] sau rotiți [VOLUME/MULTI
CONTROL] (Volum/Control multiplu) pentru a răsfoi.
Pentru a începe redarea de la punctul selectat,
apăsaţi .
Selectați efecte Karaoke
Pentru a anula, apăsați și țineți apăsat [–OFF] (Oprit)
până când se afișează „OFF EFFECT” (Efect oprit).
Buton de volum sau control multiplu
Nu rotiți butonul prea repede pentru a preveni
funcționarea neregulată a volumului.
Selectare tonomat DJ
Selectare redare DEMO
Țineți apăsat [-DEMO] timp de mai mult de 2 secunde,
iar melodia de demonstrație încorporată va fi redată.
Apăsați [] pentru a opri melodia de demonstrație.
Deschideţi sau închideţi sertarul de disc
Butoane directe funcție DJ
Apăsaţi [DJ] pentru a porni funcția DJ.
Apăsați de la [DJ1] la [DJ6] pentru a selecta funcția
dorită.
Pentru a anula, apăsați [DJ1] - [DJ6] selectate din
nou.
Mufă jack microfon
Port USB ( )
Redare fişiere MP3.
Senzor de telecomandă
Îndreptați telecomanda către senzorul de
telecomandă, la distanță de obstacole și în domeniul
de funcționare.
Distanţă: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus şi în jos, 30° în stânga
şi dreapta
Panou de afişare
Sertar de disc
Panou superior
ROMÂNĂ
7
TQBJ2186
Pregătirea suportului media
Disc
1 Apăsaţi [ ] pe aparat pentru a deschide sertarul
de disc.
Introduceţi un disc cu eticheta în sus.
Apăsaţi din nou pentru a închide sertarul pentru disc.
2 Apăsaţi [SELECT <, >] (Selectare) în mod repetat
pentru a selecta „CD”.
USB
Pregătire
Înainte de a conecta un dispozitiv USB la sistem, creaţi o
copie de rezervă a datelor.
1 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul USB la
portul USB.
2 Apăsaţi [SELECT <, >] (Selectare) în mod repetat
pentru a selecta „USB”.
Notă:
Nu utilizați un cablu de prelungire USB. Sistemul nu poate
recunoaşte un dispozitiv USB, conectat prin cablu.
Unele dispozitive nu pot fi încărcate, deoarece curentul maxim
de încărcare prin USB este de doar 0,5 A.
Bluetooth
®
Puteţi conecta şi reda un dispozitiv audio wireless prin
Bluetooth
®
.
Pregătire
Porniţi aparatul.
Activaţi funcţia Bluetooth
®
a dispozitivului şi aşezaţi
dispozitivul în apropierea sistemului.
Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru
detalii.
Punerea în pereche a unui
dispozitiv
Pregătire
Dacă acest sistem este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectați-l ( 8).
1 Apăsaţi [ ].
Dacă se indică „PAIRING” (Punere în pereche),
continuați cu pasul 3.
2 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „PAIRING” (Punere în
pereche) şi apoi apăsaţi [OK].
3 Selectaţi „SC-TMAX10” din meniul Bluetooth
®
al
dispozitivului.
Dacă vi se solicită o parolă, introduceţi “0000” sau
“1234”.
Dispozitivul se conectează automat cu sistemul după
finalizarea punerii în pereche.
Adresa MAC (exemplu: 6C:5A:B5:B3:1D:0F) poate fi
afișată înainte de afișarea „SC-TMAX10”.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de
câteva secunde.
Utilizarea aparatului
1 Apăsați și țineți apăsat [ ] până când se afișează
„PAIRING” (Punere în pereche).
2 Selectaţi „SC-TMAX10” din meniul Bluetooth
®
al
dispozitivului.
Notă:
Puteți împerechea până la 8 dispozitive cu acest sistem. Dacă
este pus în pereche un al 9-lea dispozitiv, dispozitivul cu cea
mai lungă perioadă de neutilizare va fi înlocuit.
Depinzând de funcționalitatea de căutare a dispozitivului
Bluetooth
®
și de mediul din jur, dacă numele produsului nu este
afișat în meniul Bluetooth
®
al dispozitivului, dezactivați și apoi
activați din nou funcția Bluetooth
®
a dispozitivului în mod repetat
în timpul procesului de punere în pereche.
Conectarea unui dispozitiv
Pregătire
Dacă acest sistem este conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectați-l ( 8).
1 Apăsaţi [ ].
Se afişează „BLUETOOTH READY” (Bluetooth
pregătit).
2 Selectaţi „SC-TMAX10” din meniul Bluetooth
®
al
dispozitivului.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de
câteva secunde.
3 Porniţi redarea pe acest dispozitiv.
Notă:
Un dispozitiv trebuie împerecheat pentru a se putea conecta.
Când „BLUETOOTH” este selectat ca sursă, acest sistem va
încerca automat să se conecteze la ultimul dispozitiv conectat.
(Pe ecran este indicat „LINKING” (Conectare) în timpul acestui
proces.)
Conectare multiplă
Acest sistem suportă Multi Connect (Conectare multiplă),
prin care se pot conecta simultan până la 3 dispozitive.
Pentru a comuta între dispozitivele conectate
Atunci când unul dintre dispozitivele conectate este redat,
puteți comuta cu ușurință comanda la alt dispozitiv
conectat prin simpla pornire a redării pe acel dispozitiv.
Redarea anterioară va fi întreruptă automat.
Notă:
Este posibil ca această funcție să nu funcționeze pentru anumite
aplicații sau dispozitive (în funcție de specificațiile aplicației sau
dispozitivului).
Deconectarea unui dispozitiv
În timp ce este conectat un dispozitiv Bluetooth
®
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) repetat
pentru a selecta „DISCONNECT?” (Deconectare?).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „OK? DA" şi apoi
apăsaţi [OK].
Se afişează „BLUETOOTH READY” (Bluetooth
pregătit).
Pentru a anula, selectaţi „OK? NO” (OK? - NU).
Utilizarea aparatului
Apăsați și țineți apăsat [ ] până când se afișează
„PAIRING” (Punere în pereche).
Notă:
Această funcție deconectează toate dispozitivele conectate.
Un dispozitiv este deconectat când:
Selectaţi o sursă diferită.
Deplasaţi dispozitivul în afara distanţei maxime.
Dezactivaţi transmisia Bluetooth
®
a dispozitivului.
Opriţi sistemul sau dispozitivul.
8
TQBJ2186
Redare de pe suporturi media
Următoarele marcaje indică disponibilitatea funcţiei.
:
CD-R/RW în format CD-DA sau cu
fi
șiere MP3.
:
Dispozitiv USB cu fişiere MP3.
:
Dispozitiv Bluetooth
®
Redare de bază
Redare Apăsaţi .
Stop Apăsaţi [].
Poziţia este memorată.
Este afișat „RESUME” (Reluare).
Apăsaţi xxx din nou pentru oprirea completă.
Pauză
Apăsaţi .
Apăsaţi din nou pentru a continua redarea.
Salt Apăsaţi sau pentru a sări
peste o piesă.
Apăsaţi pentru a sări peste un album
MP3.
Search
(Căutare)
Ţineţi apăsat sau .
Notă:
În funcţie de dispozitivul Bluetooth
®
, este posibil ca anumite
operaţii să nu poată fi efectuate.
Vizualizarea informaţiilor disponibile
Puteţi vizualiza informaţiile disponibile, cum ar fi numărul
albumului şi piesei MP3, pe panoul de afişare.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) în mod repetat.
Exemplu: Afişare număr album şi piesă MP3.[ ]
Număr album Numărul piesei
Notă:
Caractere maxime care pot fi afişate: Aproximativ 32
Acest aparat suportă versiunea de etichete 1.0, 1.1 și 2.3 ID3.
Este posibil ca datele text pe care sistemul nu le acceptă să fie
afişate diferit.
Meniu de redare
1
Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare).
Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod
redare).
2 Apăsaţi pentru a selecta setarea şi apoi
apăsaţi [OK].
OFF PLAYMODE
(Mod redare
dezactivat)
Anulează setarea.
1-TRACK Redaţi o piesă selectată.
Apăsaţi sau
pentru a selecta piesa.
1-ALBUM Redaţi un album MP3 selectat.
Apăsaţi pentru a selecta
albumul MP3.
RANDOM (Aleatoriu) Redarea aleatorie a tuturor
pieselor.
1-ALBUM RANDOM
(1 ALBUM
ALEATORIU)
Toate piesele de pe un album
MP3 selectat în mod aleatoriu.
Apăsaţi pentru a selecta
albumul MP3.
ALL REPEAT
(Repetare toate)
Sunt repetate toate piesele.
1-TRACK REPEAT
(Repetarea unui
album)
Repetare 1-TRACK.
1-ALBUM REPEAT
(Repetarea unui
album)
Repetare 1-ALBUM.
RANDOM REPEAT
(Repetare redare
aleatorie)
Repetare redare aleatorie.
1-ALBUM
REPETARE
ALEATORIE
Repetare 1-ALBUM RANDOM
(1 ALBUM ALEATORIU).
Notă:
În timpul redării aleatorii, nu puteţi efectua salturi la piese care
au fost redate.
Setarea este anulată atunci când deschideți sertarul discului sau
când deconectaţi dispozitivul USB.
USB
CD
USB
CD
BLUETOOTH
USB
CD
USB
CD
USB
BLUETOOTH
USB
CD
BLUETOOTH
USB
CD
ROMÂNĂ
9
TQBJ2186
Notă privind discul
Acest sistem poate reda discuri CD-R/RW cu conţinut în
format CD-DA sau MP3.
Înaintea redării, finalizaţi discul pe dispozitivul pe care a
fost înregistrat.
Unele discuri CD-R/RW nu pot fi redate din cauza
calităţii înregistrării.
Notă privind dispozitivul USB
Acest sistem nu garantează conexiunea cu toate
dispozitivele USB.
Acest sistem suportă standardul USB 2.0 full speed.
Acest sistem poate suporta dispozitive USB de până la
32 de GB.
Este acceptat numai sistemul de fişiere FAT 12/16/32.
Notă privind fişierele MP3
Fişierele sunt definite ca piese, iar folderele sunt definite
ca albume.
Piesele trebuie să aibă extensia „.mp3” sau „.MP3”.
Piesele nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea în
care le-aţi înregistrat.
Este posibil ca unele fişiere să nu funcţioneze din cauza
dimensiunii sectorului.
Fișier MP3 pe disc
Acest sistem poate citi până la:
255 albume (inclusiv folderul rădăcină)
999 de piese
20 sesiuni
Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660
nivelul 1 şi 2 (cu excepţia formatelor extinse).
Fişier MP3 pe dispozitiv USB
Acest sistem poate citi până la:
800 albume (inclusiv folderul rădăcină)
8000 de piese
999 de piese într-un album
Radio
Conectaţi antena FM de interior.
Notă:
Amplasaţi antena într-o locaţie unde recepţia este optimă.
Conectaţi antena FM de exterior.
Utilizaţi o antenă de exterior dacă recepţia este slabă.
Adaptor cu fişă
pentru antenă
ATENŢIE!
Nu lăsaţi adaptorul fişei de antenă la îndemâna copiilor,
deoarece există pericolul ca aceştia să-l înghită.
Notă:
Nu utilizaţi antena externă în timpul unei furtuni cu fulgere.
Deconectaţi antena de exterior dacă nu utilizaţi sistemul.
Pregătire
Apăsaţi [SELECT <, >] (Selectare) repetat pentru a
selecta „FM”.
Acord manual
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu Redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod
acord).
Sau apăsați [] pe aparat pentru a selecta “MANUAL".
Continuaţi cu pasul 3.
2 Apăsaţi pentru a selecta „MANUAL” şi apoi
apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a selecta
frecvenţa postului de radio.
Pentru acordarea automată, ţineţi apăsat butonul
până când frecvenţa se schimbă rapid.
Antenă FM de exterior
(nu este inclusă)
75 Ω cablu coaxial
(nu este furnizat)
Pentru Marea Britanie şi Irlanda
Bandă adezivă
(nu este inclusă)
10
TQBJ2186
Presetare memorie
Puteţi preseta până la 30 de posturi FM.
Presetare automată
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a
selecta „A.PRESET” (Presetare automată).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „LOWEST” (Cea
mai joasă) sau „CURRENT” (Curentă) şi apoi
apăsaţi [OK].
LOWEST (Cea
mai joasă):
Acordul începe de la frecvenţa cea
mai joasă.
CURRENT
(Curentă)
Acordul începe de la frecvenţa
curentă.
Tunerul presetează toate posturile de radio pe care le
poate recepţiona în canale în ordine crescătoare.
Pentru a anula, apăsaţi [].
Presetare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu Redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod
acord).
Sau apăsați [] pe aparat pentru a selecta “MANUAL".
Continuaţi cu pasul 3.
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „MANUAL” şi
apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a selecta
frecvenţa postului de radio.
4 Apăsaţi [OK].
5 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta un număr
presetat şi apoi apăsaţi [OK].
Repetaţi paşii 3-5 pentru a programa mai multe
posturi.
Noul post de radio înlocuieşte postul care ocupă
acelaşi număr presetat.
Selectarea unui post presetat
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu Redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod
acord).
Sau apăsați [] pe aparat pentru a selecta „PRESET”
(Presetare). Continuaţi cu pasul 3.
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „RESET”
(Presetare) şi apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi sau pentru a selecta
postul presetat.
Difuzare RDS
Acest aparat poate afişa informaţiile de tip text transmise
prin sistemele de informaţii radio (RDS) care sunt
disponibile în anumite zone.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) în mod repetat.
PS Serviciu program
PTY Tip program
FREQ
Frecvenţă
Notă:
Este posibil ca RDS să nu fie disponibil în cazul în care transmisia
este slabă.
Efecte de sunet
1 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) în mod repetat pentru a
selecta efectul.
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta setarea şi apoi
apăsaţi [OK].
Sau rotiţi [VOLUME/MULTI CONTROL]
(Volum/Control multiplu) pentru a selecta setarea.
PRESET EQ
(Presetare
egalizator)
"ROCK", “POP", "AFRO BEAT",
“ARABIC", “PERSIAN”, “INDIA
BASS’, “DANGDUT", “MALAY
POP", “ELECTRONICA",
“REGGAETON", “SALSA”,
"SAMBA”, “KARAOKE” sau
“FLAT”.
BASS/MID/TREBLE
(Joase/Medii/Înalte)
De la -4 la +4
Notă:
Aceste setări pot fi modificate când
selectați o setare PRESET EQ
(Presetare egalizator).
D.BASS LEVEL
(Nivel bas)
„OFF” (Dezactivat), de la „LEVEL
1” (Nivel 1) la „LEVEL 6” (Nivel 6)
Iluminare
Puteţi modifica efectul de lumină pe sistem.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „ILLUMINATION” (Iluminare).
Sau apăsați [ILLUMINATION] (Iluminare) pe aparat.
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta efectul şi apoi
apăsaţi butonul [OK].
Sau rotiţi [VOLUME/MULTI CONTROL]
(Volum/Control multiplu) pentru a selecta efectul.
PATTERN
(Şablon)
O selecție de 3 șabloane de iluminare în
albastru.
OFF
(Dezactivat)
Anulează efectul.
Notă:
Când funcția de atenuare a intensității luminoase este activată,
iluminarea sistemului va rămâne dezactivată chiar dacă activați
funcția de iluminare.
Funcţii DJ
Puteţi utiliza funcţiile DJ pentru a adăuga efecte de sunet
sau mostre de sunet între melodii.
Utilizarea aplicaţiei “Panasonic MAX Juke”
Puteţi descărca şi instala aplicaţia Android™ gratuită
„Panasonic MAX Juke” pe Google Play™ pentru funcţii
suplimentare, cum ar fi solicitarea redării unui cântec de
pe mai multe dispozitive simultan. De asemenea, puteţi
accesa piesele pe care doriţi să le redaţi prin intermediul
aplicaţiei. Pentru detalii despre aplicaţie, consultaţi site-ul
de mai jos.
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs
/audio/app/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Notă:
Funcția DJ este dezactivată când opriţi sistemul sau comutaţi la o
altă sursă.
ROMÂNĂ
11
TQBJ2186
Tonomat DJ
Puteţi utiliza funcţiile de tonomat DJ pentru a adăuga
mostre de sunet între melodii.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a
selecta „JUKEBOX” (Tonomat).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta setarea şi apoi
apăsaţi [OK].
Utilizarea aparatului
1 Apăsați [JUKEBOX] (Tonomat) pentru a selecta
“DJ JUKEBOX SELECT NUMBER” (Număr de
selectare tonomat DJ).
Pentru a anula, selectaţi „OFF JUKEBOX”
(Dezactivare tonomat).
2 Apăsaţi de la [DJ1] la [DJ6] pentru a selecta
efectul.
Sunetul mostră este adăugat la intervalele tuturor
pieselor.
Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou.
Notă:
Sistemul comută la modul de repetare automat atunci când porniţi
tonomatul DJ.
Modificarea setării de
repetare
1 Apăsi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod repetat
pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod redare).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta setarea şi apoi
apăsaţi [OK].
RANDOM REPEAT
(Repetare redare
aleatorie)
Repetare redare aleatorie.
ALL TITLE REPEAT
(Repetare toate titlurile)
Sunt repetate toate piesele.
RANDOM MIX
REPEAT (Repetare
aleatorie mix)
Repetare redare aleatorie.
Sunetul mostră este adăugat la
intervalele tuturor pieselor.
Notă:
Nu puteţi selecta efectul de tonomat DJ atunci când utilizaţi modul
"RANDOM MIX REPEAT" (Repetare aleatorie mix).
DJ Effect (Efect DJ)
(Cu excepţia sursei D-IN şi AUX)
Doar de la aparat
Puteți utiliza funcția de efect DJ pentru a adăuga efecte de
sunet.
1 Apăsați [DJ] pentru a selecta “DJ EFFECT SELECT
NUMBER” (Număr de selectare efect DJ) sau „ON
DJ EFFECT” (Efect DJ activat)
Pentru a anula, selectaţi „OFF EFFECT” (Dezactivare
efect).
2 Apăsi de la [DJ1] la [DJ6] pentru a selecta efectul.
[DJ1]
PHASER (FAZOR)
Adăuga
ți spațiu și
dimensiune sunetului.
[DJ2]
FILTER (FILTRU)
Accentua
ți sau filtrați game specifice ale sunetului.
[DJ3]
SOUND CHOPPER (ÎNTRERUPĂTOR DE SUNET)
Întrerupe sunetul periodic.
[DJ4]
ELECTRO ECHO (ECOU ELECTRONIC)
Adăuga
ți un ecou digital sunetului.
[DJ5]
PITCH SHIFTER (COMUTATOR DE TON)
Reglează cheia sunetului.
[DJ6]
HARMONIZER (ARMONIZATOR)
Adaugă note sunetului pentru a crea armonii.
Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou.
3 Rotiţi [VOLUME/MULTI CONTROL] (Volum/Control
multiplu) pentru a selecta setarea.
Notă:
Efectul DJ este dezactivat când opriţi sistemul sau comutaţi la o
sursă D-IN, AUX.
DJ sampler
(Cu excepţia sursei D-IN şi AUX)
Doar de la aparat
Puteţi aplica un sunet specific DJ sau o mostră de sunet
piesei pe care o redaţi.
1 Apăsați [DJ] pentru a selecta “SAMPLER SELECT
NUMBER” (Număr de selectare mostră de sunet)
sau „ON SAMPLER” (Activare mostră de sunet)
Pentru a anula, selectaţi „OFF EFFECT” (Dezactivare
efect).
2 Apăsaţi de la [DJ1] la [DJ6] pentru a selecta
sunetul dorit.
Pentru anulare, apăsaţi butonul din nou.
3 Rotiţi [VOLUME/MULTI CONTROL] (Control
multiplu).
Utilizarea unui microfon
Pregătire
Reduceţi volumul sistemului la minimum înainte de a
conecta sau deconecta un microfon.
1 Conectaţi un microfon (nu este inclus) la o mufă
pentru microfon.
Tip fişă: Ø 6,3 mm mono
2 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) pe telecomandă în mod
repetat pentru a selecta „MIC VOL” (Volum
microfon).
Sau apăsaţi şi menţineţi [–MIC VOL] până când se
afișează „MIC VOL” (Volum microfon).
3 Apăsați [▲, ▼] pentru a regla volumul
microfonului și apoi apăsați [OK].
Sau rotiți [VOLUME/MULTI CONTROL]
(Volum/Control multiplu) pentru a regla volumul
microfonului.
4 Dacă doriți să cântați cu muzică în fundal, redați
sursa de muzică și reglați volumul sistemului.
Notă:
Dacă este emis un zgomot ciudat, mutaţi microfonul departe de
difuzoare sau reduceţi volumul microfonului.
Când nu utilizaţi microfonul, deconectaţi-l de la mufa pentru
microfon şi reduceţi volumul acestuia la minim.
USB
12
TQBJ2186
Karaoke
Pregătire
Selectați sursa de muzică.
Notă:
Funcția Karaoke este dezactivată când opriți sistemul.
Efect Karaoke
Puteți utiliza funcția de efect Karaoke pentru a adăuga
efecte de sunet.
1 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) pe telecomandă în mod
repetat pentru a selecta „KARAOKE EFFECT”
(Efect karaoke) şi apoi apăsaţi [▲, ▼] pentru a
selecta efectul.
Sau apăsaţi [KARAOKE] în mod repetat pentru a
selecta efectul.
VOCAL CANCEL
(Anulare voce)
Reduceți nivelul vocii sau schimbați
modul audio (în func
ție de sursă).
ECHO (Ecou)
Adăuga
ți un efect de ecou la sunet.
KEY CONTROL
(Control cheie)
Modificați cheia unei melodii.
Notă:
Această setare este anulată când
comuta
ți la o altă sursă.
TEMPO
Modifica
ți ritmul unei melodii.
BGM
Modifica
ți nivelul muzicii în fundal.
MIC EQ
(Egalizator
microfon)
Selectați un mod MIC EQ
(Egalizator microfon).
OFF EFFECT
(Efect oprit)
Anulează efectul.
Apăsaţi [OK] pentru confirmare.
Sau apăsați și țineți apăsat [–OFF]
(Oprit) până când se afișează „OFF
EFFECT” (Efect oprit).
Pentru a verifica setarea curentă, apăsați [OK],
2 Apăsaţi sau pentru a selecta
setarea şi apoi apăsaţi [OK].
Sau rotiţi [VOLUME/MULTI CONTROL]
(Volum/Control multiplu) pentru a selecta setarea.
VOCAL CANCEL
(Anulare voce)
„OFF” (Dezactivare), 1 la 3, „L”
(Stânga), „R” (Dreapta), „L+R”
(Stânga + Dreapta)
La utilizarea unei surse stereo
care nu are un format pentru
Karaoke
Se recomandă utilizarea „2 VOCAL
CANCEL” (Anulare voce 2) pentru
majoritatea melodiilor.
La utilizarea unei surse cu format
pentru Karaoke
L (Stânga): Sunet doar pentru
canalul din stânga (doar
acompaniament)
R (Dreapta): Sunet doar pentru
canalul din dreapta (doar voce)
L+R (Stânga + Dreapta): Sunetele
canalelor stânga și dreapta sunt
combinate
ECHO (Ecou)
OFF (Dezactivare), de la 1 la 4
KEY CONTROL
(Control cheie)
De la -6 la +6
TEMPO
OFF (Dezactivare), de la
-
2 la +2
BGM
OFF (Dezactivare), de la 1 la 3
MIC EQ
(Egalizator
microfon)
„SINGING” (Cântat) sau „SPEECH”
(Vorbire)
Ceas şi temporizatoare
Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format de 24 de ore.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „CLOCK” (Ceas).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a seta ora şi apoi apăsaţi
[OK].
Pentru a verifica ora
Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„CLOCK” (Ceas) şi apoi apăsaţi [OK].
În modul standby, apăsaţi [DISPLAY] (Afişare).
Notă:
Ceasul este resetat atunci când există o cădere de tensiune
sau când este deconectat cablul de alimentare cu curent
alternativ.
Resetați ceasul în mod regulat pentru păstrarea preciziei
acestuia.
Temporizatorul de oprire automată
Temporizatorul de oprire automată opreşte sistemul după
timpul setat.
Apăsaţi [SLEEP] (Stare inactivă) pentru a selecta
setarea (în minute).
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
(Dezactivare)
Pentru a verifica timpul rămas
Apăsați [SLEEP] (Stare inactivă).
Notă:
Durata rămasă este afişată timp de câteva secunde la fiecare
minut. „SLEEP 1” se afişează întotdeauna când mai rămâne
doar 1 minut.
Temporizatorul de închidere automată are întotdeauna prioritate.
Aveţi grijă ca setările temporizatoarelor să nu se suprapună.
Temporizator de redare
(Cu excepţia sursei Bluetooth
®
, D-IN şi AUX)
Puteţi seta temporizatorul să pornească la o anumită oră
pentru a vă trezi.
Pregătire
Setați ceasul.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „TIMER ADJ” (Ajustare
temporizator).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „[ ] PLAY”
(Redare) şi apoi apăsaţi [OK].
3 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a seta ora şi apoi apăsaţi
[OK].
4 Repetaţi pasul 3 pentru a seta ora de oprire.
5 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta sursa pe care
doriţi să o redaţi şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a porni temporizatorul
1 Pregătiţi sursa audio pe care doriţi să o ascultaţi
(disc, USB sau radio).
2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „TIMER SET” (Setare
temporizator).
USB
ROMÂNĂ
13
TQBJ2186
3 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „PLAY ON”
(Redare activată) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „PLAY OFF” (Redare
dezactivată).
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, sistemul
trebuie să fie închis.
Pentru a verifica setarea
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „TIMER ADJ” (Ajustare
temporizator).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta „[ ] PLAY”
(Redare) şi apoi apăsaţi [OK].
În modul standby, apăsaţi [DISPLAY] (Afişare) de
două ori.
Notă:
Temporizatorul porneşte la un volum redus şi creşte treptat la
nivelul presetat.
Temporizatorul se activează în fiecare zi, la ora setată, dacă
este pornit.
Dacă opriţi şi porniţi sistemul cât timp este activat
temporizatorul, acesta nu se va opri la ora de oprire.
Echipamentul extern
Pregătire
Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
Opriţi toate echipamentele şi citiţi instrucţiunile de
operare corespunzătoare.
Notă:
Nu îndoiți cablurile la unghiuri ascuțite.
Componentele şi cablurile sunt vândute separat.
Distorsiunile de sunet pot apărea atunci când utilizaţi un
adaptor.
Dacă doriţi să conectaţi alte echipamente decât cele descrise,
consultaţi distribuitorul audio.
Utilizarea intrării optice
Puteţi conecta un video recorder, un TV, VCR, DVD
player etc. şi asculta sunetul prin sistem.
TV (Nu este inclus)
1 Conectaţi echipamentul extern.
2 Apăsaţi [SELECT <, >] (Selectare) în mod repetat
pentru a selecta „D-IN” (Intrare digitală).
3 Redaţi de pe echipamentul extern.
Notă:
Acest sistem acceptă semnale PCM liniare.
Sursele multicanal vor fi convertite la 2 canale.
Frecvenţă de eşantionare: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, până la 96
kHz
Sunetul este dezactivat dacă formatul de semnal sau frecvența
nu sunt acceptate.
Dacă există sunete emis de boxele televizorului, reduceţi la
minimum volumul televizorului.
Utilizarea intrării auxiliare
Puteţi conecta un video recorder, un DVD player etc. şi
asculta sunetul prin sistem.
DVD player (Nu este inclus)
1 Conectaţi echipamentul extern.
2 Apăsaţi [SELECT <, >] (Selectare) în mod repetat
pentru a selecta „AUX”.
3 Redaţi de pe echipamentul extern.
Panoul din
spate al
aparatului
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
(Intrare audio
digitală opti)
D-IN
Cablu audio digital optic
(nu este inclus)
OPTICAL OUT
(Ieşire optică)
Panoul din
spate al
aparatului
AUX IN
Cablu audio
(nu este inclus)
AUDIO OUT (Ieşire audio)
14
TQBJ2186
Altele
Auto off (Dezactivare automată)
Acest sistem se dezactivează automat dacă nu este
utilizat aproximativ 20 de minute.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„AUTO OFF” (Dezactivare automată).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta “ON” (Activare) şi
apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Această funcţie nu poate fi operată când vă aflaţi în sursa radio.
Această funcţie nu poate fi utilizată când este conectat un
microfon.
Bluetooth® standby (Standby Bluetooth)
Această funcţie activează automat sistemul când stabiliţi o
conexiune Bluetooth
®
de la un dispozitiv pus în pereche.
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta
„BLUETOOTH STANDBY” (Standby Bluetooth).
2 Apăsaţi [▲, ▼] pentru a selecta “ON” (Activare) şi
apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Dezactivare).
Notă:
Această funcție poate fi utilizată numai când cablul de
alimentare cu curent alternativ este conectat.
Unele dispozitive pot răspunde mai lent. Dacă sunteţi conectat
la un dispozitiv Bluetooth
®
înainte de a opri sistemul, aşteptaţi
timp de cel puţin 5 secunde înainte de a vă conecta din nou la
acest sistem de la dispozitivul dumneavoastră Bluetooth
®
.
Actualizare software
Ocazional, Panasonic poate lansa versiuni actualizate de
software pentru acest aparat care va adăuga funcţii sau
va îmbunătăţi modul în care o funcţie operează. Aceste
actualizări sunt disponibile gratuit. Pentru mai multe
detalii, consultaţi următorul site.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Verificarea versiunii software
1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) în mod repetat
pentru a selecta „SW VER.” (Versiune software) şi
apoi apăsaţi [OK].
Este afişată versiunea software-ului.
2 Apăsați [OK] din nou pentru a ieși.
Identificarea şi remedierea
problemelor
Înainte de a solicita asistenţă, efectuaţi următoarele
verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele
de verificare sau dacă soluţiile indicate nu rezolvă
problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni.
Probleme frecvente
Aparatul nu funcţionează.
Dispozitivul de siguranţă a fost activat. Efectuaţi
următoarele:
1. Apăsaţi butonul de pe aparat pentru a trece în
modul stand-by.
Dacă aparatul nu poate fi comutat în modul standby,
deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ și
apoi conectați-l din nou.
2. Apăsați din nou pentru a porni aparatul. Dacă
problema persistă, consultaţi distribuitorul.
Panoul de afişare luminează şi se schimbă continuu în
modul standby.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat [] pe aparat până când se
afişează „SDEMO OFF”.
Nu pot fi efectuate operaţii cu telecomanda.
Verificaţi dacă bateria este instalată corect ( 4).
Sunetul este distorsionat sau nu există sunet.
Reglaţi volumul sistemului.
Opriţi sistemul, determinaţi şi corectaţi cauza şi apoi
reporniţi sistemul. Cauza poate fi reprezentată de
suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere
excesivă, precum şi utilizarea sistemului într-un mediu
cu temperaturi ridicate.
Se aude un brum în timpul redării.
Un cablu de alimentare de curent alternativ sau un bec
fluorescent se află în apropierea cablurilor.
Separaţi alte echipamente şi cabluri de cablurile acestui
sistem.
Nivelul sonor se reduce.
Circuitul de protecţie a fost activat ca urmare a utilizării
continue la un volum ridicat. Acesta are rolul de a
proteja sistemul şi păstra calitatea sunetului.
Disc
Afișajul nu indică în mod corect.
Redarea nu începe.
Nu ați introdus discul corect. Introduceți-l corect.
Discul este murdar. Curățați discul.
Înlocuiţi discul dacă este zgâriat, deformat sau nu
corespunde standardului.
Există condens. Lăsați sistemul să se usuce între 1 și 2
ore.
Numărul total de piese afişat este incorect.
Discul nu poate fi citit.
Se aud sunete distorsionate.
Ați introdus un disc pe care sistemul nu-l poate reda.
Schimbați cu un disc ce poate fi redat.
Aţi introdus un disc care nu a fost finalizat.
USB
Dispozitivul USB sau conţinutul acestuia nu poate fi
citit.
Formatul dispozitivului USB sau conţinutul acestuia este
incompatibil cu sistemul.
Dispozitivele USB cu capacitate de stocare de peste 32
GB nu pot funcţiona în anumite condiţii.
Funcţionare lentă a dispozitivului USB.
Dimensiunea mare a conţinutului sau dispozitivul USB
de mare capacitate necesită un timp mai mare de citire.
ROMÂNĂ
15
TQBJ2186
Bluetooth
®
Punerea în pereche nu poate fi realizată.
Verificaţi starea dispozitivului Bluetooth
®
.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Dispozitivul nu poate fi conectat.
Împerecherea dispozitivului nu a fost realizată cu
succes. Efectuați din nou punerea în pereche ( 8).
Punerea în pereche a dispozitivului a fost înlocuită.
Efectuați din nou punerea în pereche ( 8).
Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit.
Deconectaţi celălalt dispozitiv şi încercaţi să conectați
din nou dispozitivul.
Sistemul poate avea o problemă. Opriţi şi reporniţi
sistemul.
Dispozitivul este conectat, dar sunetul nu este redat
prin intermediul sistemului.
Pentru unele dispozitive cu Bluetooth
®
încorporat,
trebuie să setaţi manual ieşirea audio la „SC-TMAX10”.
Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru
detalii.
Redarea în timpul Multi Connect (Conectare multiplă)
nu funcționează sau nu are sunet.
Reporniţi aplicaţia dispozitivului.
Controlul dispozitivului nu a fost comutat cu succes.
Deconectați dispozitivele existente conectate și încercați
din nou.
Sunetul dispozitivului este întrerupt.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Îndepărtaţi orice obstacole dintre sistem şi dispozitiv.
Alte dispozitive care utilizează banda de frecvenţă de
2,4 GHz (router wireless, cuptoare cu microunde,
telefoane fără fir etc.) cauzează interferenţe. Aduceţi
dispozitivul mai aproape de sistem şi îndepărtaţi-l de
alte dispozitive.
Radio
Sunetul este distorsionat.
Utilizaţi o antenă FM opţională de exterior. Antena
trebuie instalată de un tehnician calificat.
Se aude un sunet ca de bătaie.
Opriţi aparatul TV sau separaţi-l de sistem.
Ţineţi acest sistem la distanţă de telefoanele mobile
dacă sunt evidente interferenţe.
Mesaje afişate pe ecran
“--:--”
Aţi conectat pentru prima dată cablul de alimentare cu
curent alternativ sau a existat recent o cădere de
tensiune. Setați ceasul.
Durata de redare a piesei depășește 99 minutes.
“ADJUST CLOCK” (Reglare ceas)
Ceasul nu este setat. Reglați ceasul.
“ADJUST TIMER” (Reglare temporizator)
Temporizatorul de redare nu este setat. Reglaţi
temporizatorul de redare.
“ALB FULL”
Numărul de albume a depăşit limita acceptată.
“AUDIO UNSUPPORTED” (Semnal audio neacceptat)
Formatul de semnal sau frecvența nu sunt acceptate.
Acest sistem nu acceptă semnale bitstream. Schimbaţi
setarea de ieşire audio digitală pe echipamentul extern
la „PCM”.
Acest sistem acceptă frecvențe de eșantionare de 32
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, până la 96 kHz. Selectați doar
frecvențele de eșantionare acceptate pe echipamentul
conectat.
Încercați să conectați echipamentul extern utilizând
intrarea auxiliară.
“AUTO OFF” (Oprire automată)
Sistemul nu a fost folosit timp de aproximativ 20 de
minute şi se va opri într-un minut. Pentru a anula,
apăsaţi orice buton.
“DEVICE CONNECTED FULL”
(Dispozitiv conectat complet)
Ați conectat 3 dispozitive Bluetooth®. Pentru a conecta
un alt dispozitiv, deconectați unul dintre dispozitivele
conectate și încercați din nou.
“ERROR” (Eroare)
A fost efectuată o operaţie incorectă. Citiţi instrucţiunile
şi încercaţi din nou.
“F” / “F” (“” reprezintă un număr.)
Circuitul de protecţie a fost activat, iar sistemul se va
opri automat.
Deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ și
așteptați câteva secunde înainte de a-l reconecta din
nou. •Dacă problema persistă, deconectaţi cablul de
alimentare cu curent alternativ şi consultaţi distribuitorul.
Circuitul de protecţie a fost activat, iar sistemul se va
opri automat.
Deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ și
așteptați câteva secunde înainte de a-l reconecta din
nou. Dacă problema persistă, deconectaţi cablul de
alimentare cu curent alternativ şi consultaţi distribuitorul.
“NO DISC” (Nu există disc)
Nu ați introdus un disc.
“NO PLAY” (Redare imposibilă)
“UNSUPPORT” (Neacceptat)
Nu există albume sau piese pe dispozitivul USB.
Verificaţi conţinutul. Puteţi reda doar formate suportate.
Fişierele de pe dispozitivul USB pot fi corupte. Formatați
dispozitivul USB și încercați din nou.
Sistemul poate avea o problemă. Opriţi şi reporniţi
sistemul.
“NOT SUPPORT MULTI CONNECT” (Nu se acceptă
conectare multiplă)
Conexiunea Bluetooth
®
nu poate fi stabilită.
Deconectați dispozitivele existente conectate și încercați
din nou.
“NOT SUPPORTED” (Nu este acceptat)
Pentru a utiliza efectul de karaoke cu sursa D-IN,
schimbaţi setarea de ieşire audio digitală pe
echipamentul extern la „PCM”.
16
TQBJ2186
“PLAYERROR” (Eroare redare)
A fost redat un fişier MP3 care nu este acceptat.
Sistemul va omite acea piesă şi o va reda pe
următoarea.
“REMOTE 1” (Telecomandă 2)
“REMOTE 2” (Telecomandă 2)
Telecomanda şi aparatul utilizează coduri diferite.
Schimbaţi codul telecomenzii.
Când este afişată „REMOTE 1” (Telecomandă 1),
ţineţi apăsat [OK] şi [ ] pe telecomandă timp de cel
puţin 4 secunde.
Când este afişat „REMOTE 2” (Telecomandă 2) ţineţi
apăsat [OK] şi [<] timp de cel puţin 4 secunde.
“USB NO DEVICE”
(Nu este conectat un dispozitiv USB)
Dispozitivul USB nu este conectat. Verificaţi conexiunea.
“USB OVER CURRENT ERROR”
(Eroare de supracurent USB)
Dispozitivul USB consumă prea multă energie.
Deconectaţi dispozitivul USB, opriţi sistemul şi apoi
conectaţi-l din nou.
Verificați conexiunea, eroarea poate fi cauzată de un
cablu USB defect.
“VBR” (Rată de biți variabilă)
Aparatul nu poate afişa timpul de redare rămas pentru
piese cu rată de biţi variabilă (VBR).
Cod telecomandă
Când un alt echipament Panasonic răspunde la
telecomanda acestui sistem, modificaţi codul de
telecomandă pentru sistem.
Pregătire
Apăsați [SELECT] (Selectare) pe aparat pentru a selecta
„AUX” (Auxiliar).
Pentru a seta codul la „REMOTE 2”
(Telecomandă 2)
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [SELECT] (Selectare) pe
aparat şi [ ] până când se afişează „REMOTE 2”
(Telecomandă 2).
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi [<] timp de cel puţin
4 secunde.
Pentru a seta codul la „REMOTE 1”
(Telecomandă 2)
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [SELECT] (selectare) pe
aparat şi [ ] pe telecomandă, până când este
afişat „REMOTE 1”.
2 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [OK] şi [ ] pe telecomandă
timp de cel puţin 4 secunde.
Resetarea memoriei sistemului
Resetați memoria când apar următoarele situații:
Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt
apăsate.
Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei.
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe aparat până când
se afişează „RESET?” (Resetați?).
2 În timp ce apăsați și țineți apăsat pe aparat,
apăsați [SELECT] (Selectare).
Este afişat „RESET” (Resetare).
După ce se afișează „– – – – – – – – –” aparatul se va
opri automat.
Toate setările sunt readuse la valorile presetate din
fabrică.
Este necesară resetarea elementelor de memorie.
Redare DEMO
Aparatul va reda melodia de demonstrație încorporată
timp de 1 minut.
1 Apăsaţi lung mai mult de 2 secunde.
Mesajul „WAIT FOR DEMO PLAY” (Așteptați redare
demo) este afișat în timp ce apăsați și țineți apăsat
butonul.
Melodia de demonstrație este redată și este afișat
mesajul „DEMOPLAY” (Redare demo).
2 Apăsați [] pentru a opri melodia de demonstrație.
ROMÂNĂ
17
TQBJ2186
Referinţe
Despre Bluetooth
®
Panasonic nu îşi asumă responsabilitatea pentru datele
şi/sau informaţiile compromise în timpul unei transmisii
wireless.
Banda de frecvenţă
Acest sistem utilizează o bandă de frecvenţă de 2,4
GHz.
Certificarea
Acest sistem respectă restricţiile privind frecvenţa şi a
fost certificat în baza legilor privind frecvenţa.
Prin urmare, nu este necesar un permis wireless.
Următoarele acţiuni sunt pedepsite prin lege în anumite
ţări:
Desfacerea sau modificarea aparatului.
Îndepărtarea indicaţiilor specifice.
Restricţii de utilizare
Nu este garantată transmisia wireless şi/sau folosirea cu
toate dispozitivele dotate cu Bluetooth
®
.
Toate dispozitivele trebuie să respecte standardele
stabilite de Bluetooth SIG, Inc.
În funcţie de specificaţiile şi setările unui dispozitiv, este
posibil ca acesta să nu se conecteze sau ca anumite
operaţii să fie diferite.
Acest sistem acceptă funcțiile de securitate Bluetooth
®
.
Dar, în funcţie de mediul de operare şi/sau setări, este
posibil ca această securitate să nu fie suficientă.
Transmiteţi date wireless către acest sistem cu atenţie.
Acest sistem nu poate transmite date unui dispozitiv
Bluetooth
®
.
Distanţă de utilizare
Utilizaţi acest dispozitiv la o distanţă maximă de 10 m.
Distanţa poate scădea în funcţie de mediu, obstacole
sau interferenţe.
Interferenţe de la alte dispozitive
Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător şi pot apărea zgomote sau întreruperi de
sunet din cauza interferenţei cu undele radio dacă
unitatea este localizată prea aproape de alte dispozitive
Bluetooth
®
sau de dispozitivele care utilizează banda de
2,4 GHz.
Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător dacă undele radio de la o staţie de
transmisie din apropiere etc. sunt prea puternice.
Destinaţie de utilizare
Acest sistem este destinat doar utilizării normale,
generale.
Nu utilizaţi acest sistem în apropierea echipamentelor
sau într-un mediu sensibil la interferenţele cu frecvenţe
radio (exemplu: aeroporturi, spitale, laboratoare etc.).
Licenţe
Marca şi simbolul Bluetooth
®
sunt mărci comerciale
înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice
utilizare a acestor mărci de către Panasonic Corporation
are loc sub licenţă. Celelalte mărci şi denumiri
comerciale aparţin respectivilor proprietari.
Android şi Google Play sun
t mărci comerciale ale Google
LLC.
Depunerea la deșeuri a echipamentelor și a bateriilor
vechi
Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu
sisteme de reciclare
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje
şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că
produsele electrice şi electronice, precum şi
bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu
deşeurile menajere obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a
bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la
punctele de colectare special amenajate, în
conformitate cu legislaţia naţională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la
deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor
resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale
efecte negative asupra sănătăţii umane şi
asupra mediului înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare şi
reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor
deșeuri să fie pedepsită conform legilor
naționale.
Notă pentru simbolul de baterie (simbolul
de jos):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu
un simbol chimic. În acest caz, acesta este
conform cu cerinţele stabilite de Directivă
pentru elementul chimic în cauză.
18
TQBJ2186
Specificații
Generalităţi
Sursă de alimentare Între 220 V şi 240 V c.a., 50 Hz
Consum de energie 47 W
Consum de energie în mod standby (aproximativ)
(Cu „BLUETOOTH STANDBY” (Standby
Bluetooth) setat la „OFF”
(Dezactivare))
0,5 W
(cu „BLUETOOTH STANDBY” (Standby
Bluetooth) setat la „ON” (Activare))
0,6 W
Dimensiuni (l x H x g)
285 mm x 585 mm x 303 mm
Masă
10,2 kg
Interval temperaturi operaţionale
între 0°C şi +40°C
Domeniu umiditate de operare
35%
-
80% RH (fără condens)
Secţiune amplificator
Putere Ieşire RMS (sursă de alimentare cu curent
alternativ)
Canal fa
ță (ambele canale conduse)
150 W per canal (3 Ω), 1 kHz, 30% THD
Putere totală RMS
300 W
Secţiune tuner
Modulaţie în
frecvenţă (FM)
Memorie de presetare
30 de posturi
Gama de frecvenţă
87,50 MHz
-
108,00 MHz (pa
și de 50
-
kHz)
Terminale de antenă
75
Ω (nebalansat)
Secţiune disc
Disc redat (8 cm sau 12 cm)
CD, CD
-
R/RW (CD
-
DA, MP3)
* MPEG
-
1 Layer 3
Pick up
Lungime de undă
790 nm (CD)
Secţiune terminale
Port USB
USB Standard
USB 2.0 full speed
Format fişier media recunoscut
MP3 (*.mp3)
Sistem fişiere dispozitiv USB
FAT12, FAT16, FAT32
Intrare audio digitală
Intrare optică digitală
Terminal optic
Frecvenţă de eşantionare
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Format audio
PCM
Microfon
Conexiune
Mono, mufă de 6,3 mm (2 sistem)
Intrare audio analogică
Intrare audio
Mufă jack pin(1 sistem)
DC IN
Tip de terminal
USB
Micro
-
B, 5 V, 2 A
Sec
țiune Bluetooth
®
Versiune
Bluetooth
®
Ver. 5.0
Clasă
Clasa 1
Profiluri suportate
A2DP, AVRCP, SPP
Banda de frecvenţă
Bandă de 2,4 GHz FH
-
SS
Frecvenţă de operare
între 2402 MHz şi 2480 MHz
Putere maximă (EIRP)
8 dBm
Distanţă de operare
30 m câmp de vizualizare
Codec acceptat
SBC
Secţiune boxe
Unitate difuzor(oare)
Woofer
20 cm tip conic x 1
Tweeter
6 cm tip conic x 2
Notă:
Specificațiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
Distorsiunea armonică totală este măsurată cu analizatorul de
spectru digital.
ROMÂNĂ
19
TQBJ2186
Produs de: Panasonic Corporation UE
Kadoma, Osaka, Japonia
Importator pentru
Europa:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Panasonic Corporation
Site Web: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2019
TQBJ2186
L0519YS1049
Produs Panasonic
Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic.
Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare.
Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs sunt
disponibile la www.panasonic.com/ro sau la următoarele numere
de telefon: 021 316 3165 / 021 316 4187 - număr pentru apeluri
din reţele fixe (terestre)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Panasonic SCTMAX10 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare