Sony CMT-G2NiP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

CMT-G2NiP/G2BNiP
Micro HI-FI
Component System
(Microsistem
componente HI-FI)
Instrucţiuni de utilizare
Introducere
Operaţii
Informaţii suplimentare
Depanare
Măsuri de precauţie/
Specificaţii
Conexiuni la reţea
2
RO
Pentru a reduce riscul de incendiu,
nu acoperiţi orificiul de ventilare al
aparatului cu ziare, feţe de masă,
draperii etc.
Nu plasaţi pe aparat surse de flacără
deschisă, cum ar fi lumânări aprinse.
Pentru a reduce riscul de incendiu şi
de electrocutare, evitaţi stropirea
aparatului şi posibilitatea ca pe acesta
să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe
aparat obiecte pline cu lichide,
precum vazele.
Deoarece pentru deconectarea
unităţii de la priză se foloseşte
ştecărul principal, conectaţi unitatea
la o priză CA uşor accesibilă. Dacă
observaţi nereguli în funcţionarea
unităţii, deconectaţi imediat ştecărul
principal de la priza CA.
Nu instalaţi echipamentul într-un
spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă
sau un dulap încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele
cu baterii instalate la căldură
excesivă, precum lumina directă
a soarelui, focul sau altele asemenea.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar
şi atunci când este oprită, atât timp
cât este conectată la priza CA.
ATENŢIE
Utilizarea de instrumente optice cu
acest produs măreşte riscul de a vă fi
afectată vederea.
Acest aparat este clasificat ca fiind un
produs LASER din CLASA 1. Acest
marcaj este amplasat în exterior, pe
partea din spate.
Pentru clienţii din Australia
Acest echipament trebuie instalat şi
utilizat la cel puţin 20 cm între
radiator şi corpul persoanei
(excluzând extremităţile: mâinile,
încheieturile mâinilor, picioarele
şi gleznele).
Pentru clienţii din Europa
Pentru conectarea la computere
gazdă şi/sau periferice trebuie
utilizate cabluri şi conectori ecranaţi
şi împământaţi corect.
Presiunea fonică excesivă din căşti
poate provoca pierderea auzului.
Aviz pentru clienţi:
următoarele informaţii sunt
valabile doar în cazul
echipamentelor vândute
în statele ce aplică
directivele UE.
Acest produs este fabricat de
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru
compatibilitatea electromagnetică
şi siguranţa produsului este
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germania.
Comunicaţi orice probleme legate
de service sau garanţie la adresele
prevăzute în documentele separate
de service sau garanţie.
Prin prezenta, Sony Corp. declară că
acest echipament respectă cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE.
Pentru detalii, accesaţi
următorul URL:
http://www.compliance.sony.de/
Acest produs este destinat utilizării
în următoarele ţări:
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES, FI, FR,
GB, GR, HU, IE, IT, NL, NO, PL, PT,
RO, SE, SK
Pentru clienţii care utilizează
acest produs în următoarele
ţări:
Norvegia:
Utilizarea acestui echipament radio
nu este permisă în zona geografică
cuprinsă într-o rază de 20 km
de centrul Ny-Alesund, Svalbard
din Norvegia.
Franţa:
Caracteristica WLAN a acestui
Microsistem de componente HI-FI
va fi utilizată exclusiv în interiorul
clădirilor.
Orice utilizare a caracteristicii
WLAN a acestui Microsistem de
componente HI-FI în afara clădirilor
este interzisă pe teritoriul Franţei.
Asiguraţi-vă că caracteristica WLAN
a acestui Microsistem de
componente HI-FI este dezactivată
înainte ca acesta să fie utilizat în afara
clădirilor. (Decizia ART 2002-1009,
modificată prin Decizia ART 03-908,
cu privire la restricţiile de utilizare
a frecvenţelor radio).
Italia:
Utilizarea reţelei RLAN este
guvernată:
cu privire la utilizarea privată, prin
Decretul de lege din 1.8.2003,
nr. 259 („Codul de Comunicaţii
Electronice”). În particular,
Articolul 104 indică situaţiile în
care este necesară obţinerea în
prealabil a unei autorizaţii
generale, iar Art. 105 indică
situaţiile în care este permisă
utilizarea liberă;
cu privire la acordarea publicului
RLAN de acces la reţele şi servicii
de telecomunicaţii, prin Decretul
ministerial din 28.5.2003, cu
modificările ulterioare şi prin
Art. 25 (autorizare generală
pentru reţele şi servicii de
comunicaţii electronice) al
Codului de comunicaţii
electronice.
AVERTISMENT
3
RO
Eliminarea
echipamentelor
electrice şi
electronice vechi
(valabil în ţările
Uniunii
Europene şi în alte ţări din
Europa care au sisteme de
colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs sau
pe ambalaj indică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca deşeu
menajer. În schimb, acesta trebuie
predat la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că acest
produs este eliminat în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului
şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar
putea rezulta altfel din manipularea
incorectă ca deşeu a acestui produs.
Reciclarea materialelor contribuie la
conservarea resurselor naturale.
Pentru informaţii mai detaliate
referitoare la reciclarea acestui
produs, contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de eliminare a
deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
Eliminarea
bateriilor uzate
(valabil în ţările
Uniunii
Europene şi în
alte ţări din Europa care au
sisteme de colectare
diferenţiată)
Acest simbol prezent pe baterie sau
pe ambalaj indică faptul că bateria
furnizată împreună cu produsul
respectiv nu trebuie tratată ca deşeu
menajer.
Este posibil ca pe anumite baterii,
acest simbol să fie utilizat în
combinaţie cu un simbol chimic.
Se adaugă simbolurile chimice
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb)
dacă bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate în mod corect veţi ajuta la
prevenirea eventualelor consecinţe
negative asupra mediului şi sănătăţii
umane, consecinţe ce ar putea
rezulta altfel din manipularea
incorectă ca deşeu a bateriilor.
Reciclarea materialelor contribuie la
conservarea resurselor naturale.
În cazul produselor care, din motive
de siguranţă, de performanţă sau
de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat.
Pentru a vă asigura că bateria este
tratată în mod corespunzător,
predaţi produsul la sfârşitul duratei
de exploatare la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru toate celelalte baterii,
consultaţi secţiunea referitoare la
modul de eliminare în siguranţă
a bateriilor din produs. Predaţi
bateriile la punctul de colectare
relevant pentru reciclarea bateriilor
uzate.
Pentru informaţii mai
detaliate referitoare la reciclarea
acestui produs sau a bateriilor,
contactaţi autorităţile locale,
serviciul local de eliminare
a deşeurilor menajere sau magazinul
de la care aţi achiziţionat produsul.
4
RO
Înainte de utilizarea acestui sistem
Despre protecţia drepturilor
de autor
Datele muzicale nu pot fi utilizate fără permisiunea
deţinătorului drepturilor de autor, cu excepţia
utilizării exclusive în scop personal.
Despre ilustraţiile utilizate în acest
manual
Ilustraţiile şi ecranele utilizate în acest manual pot
diferi de ecranele reale.
În orice caz, în acest manual sunt utilizate şi
ilustraţiile specifice unui anumit model ca poate
avea caracteristici diferite, pentru a explica
respectivele caracteristici.
Cum se utilizează acest manual
Acest manual explică modul de comandare
a unităţii, în principal cu ajutorul butoanelor de pe
telecomandă. Pentru a efectua aceleaşi operaţii pot
fi utilizate butoanele de pe unitatea principală care
au acelaşi nume sau unul similar cu cele de pe
telecomandă.
Despre serviciile ce pot fi utilizate
împreună cu o conexiune la Internet
Reţineţi că serviciile bazate pe Internet pot fi
modificate sau întrerupte fără notificare.
Defecţiunile ce apar în timpul utilizării
normale a sistemului vor fi reparate de Sony
conform condiţiilor specificate în garanţia
limitată pentru acest sistem. În orice caz,
compania Sony nu va fi răspunzătoare pentru
nicio consecinţă derivată din eşuarea redării
cauzate de un sistem deteriorat sau defect.
5
RO
Cuprins
Înainte de utilizarea acestui sistem................................................................................... 4
Caracteristicile acestui sistem............................................................................................. 8
Ascultarea de muzică de la diverse surse ................................................................... 8
Utilizarea sistemului cu dispozitive compatibile DLNA ........................................... 8
Redarea de muzică în timp real din iTunes cu AirPlay .............................................. 9
Introducere
Verificarea accesoriilor furnizate .....................................................................................10
Ghid pentru componente şi comenzi............................................................................11
Unitate principală .......................................................................................................11
Telecomandă...............................................................................................................12
Introducerea caracterelor..........................................................................................14
Funcţionare meniu/listă.............................................................................................15
Pregătirea unităţii, a telecomenzii şi a difuzoarelor ..................................................16
Conectarea antenelor, a cablurilor difuzoarelor şi a cablului de alimentare ......16
Utilizarea telecomenzii...............................................................................................18
Ataşarea plăcuţelor pentru difuzoare ......................................................................18
Utilizarea unui iPod/iPhone.......................................................................................19
Configurarea antenei LAN wireless ..........................................................................19
Efectuarea setărilor de bază ..............................................................................................20
Pornirea sistemului.....................................................................................................20
Setarea ceasului ..........................................................................................................20
Dezactivarea funcţiei de standby automat .............................................................21
Conexiuni la reţea
Conectarea sistemului la reţeaua de domiciliu ..........................................................22
Verificarea mediului LAN wireless al reţelei de domiciliu ......................................23
Căutarea unui punct de acces şi configurarea unei reţele wireless
(metoda de scanare a punctului de acces)
........................................................23
Configurarea unei reţele wireless utilizând un punct de acces
compatibil cu WPS
................................................................................................25
Configurarea unei reţele cu fir...................................................................................26
6
RO
Operaţii
Redarea unui disc CD/MP3 ................................................................................................28
Ascultarea de radio...............................................................................................................30
Acordarea unui post de radio ....................................................................................30
Presetarea posturilor de radio...................................................................................31
Efectuarea unei scanări iniţiale DAB manuale.........................................................32
Ascultarea la un iPod sau iPhone.....................................................................................33
Redarea unui fişier de pe un dispozitiv USB.................................................................34
Ascultarea de conţinut audio stocat pe un server......................................................36
Configurarea serverului .............................................................................................36
Redarea de conţinut audio stocat pe un server ......................................................40
Ascultarea serviciilor de muzică.......................................................................................42
Presetarea posturilor..................................................................................................43
Ascultarea unei varietăţi de servicii de muzică .......................................................44
Utilizarea funcţiei PARTY STREAMING ...........................................................................45
Pornirea unei sesiuni PARTY ......................................................................................45
Alăturarea la o sesiune PARTY ...................................................................................46
Utilizarea AirPlay ...................................................................................................................47
Actualizarea software-ului.................................................................................................49
Ascultarea de material audio provenit de la o componentă externă..................50
Redarea în diverse moduri.................................................................................................51
Redarea repetată.........................................................................................................51
Redarea în ordine aleatorie sau în ordine programată ..........................................52
Crearea propriului program ......................................................................................52
Căutarea unui element utilizând un cuvânt cheie.....................................................53
Informaţii suplimentare
Setarea funcţiilor legate de operaţii de reţea..............................................................54
Verificarea setărilor de reţea......................................................................................54
Setarea modului de standby al reţelei .....................................................................54
Setarea permisiunii de acces automat .....................................................................55
Setarea funcţiei PARTY STREAMING.........................................................................56
Redenumirea unităţii..................................................................................................56
Modificarea setărilor de sunet..........................................................................................57
Reglarea başilor şi a înaltelor .....................................................................................57
Utilizarea temporizatoarelor.............................................................................................58
Utilizarea temporizatorului de oprire.......................................................................58
Utilizarea Temporizatorului de redare .....................................................................59
Modificarea setărilor afişajului .........................................................................................60
7
RO
Depanare
Depanare.................................................................................................................................61
Mesaje ..........................................................................................................................68
Măsuri de precauţie/Specificaţii
Măsuri de precauţie..............................................................................................................70
Specificaţii...............................................................................................................................72
Modele de iPod/iPhone compatibile cu acest sistem..............................................75
Glosar........................................................................................................................................76
Index..........................................................................................................................................78
8
RO
Caracteristicile acestui sistem
Ascultarea de muzică de la diverse surse
Vă puteţi delecta, ascultând muzică de la diverse surse de sunet cu un conţinut impresionant de muzică.
Următoarele surse de sunet sunt disponibile pe acest sistem.
* Funcţia DAB este disponibilă doar pentru CMT-G2BNiP.
Utilizarea sistemului cu dispozitive compatibile DLNA
Acest sistem este conform cu standardul DLNA. Puteţi asculta muzică în diferite moduri, utilizând
sistemul împreună cu alte dispozitive compatibile DLNA. Conectând sistemul la alte dispozitive DLNA vă
puteţi bucura de conţinut audio stocat pe un server, chiar dacă cele două sisteme se află în camere diferite.
Mai mult, funcţia PARTY STREAMING a sistemului vă permite să redaţi conţinut audio cu alte
dispozitive care au o funcţie PARTY STREAMING* în acelaşi timp (pagina 45). Puteţi utiliza toate
funcţiile disponibile pe sistem ca sursă de sunet pentru funcţia PARTY STREAMING.
* Dispozitivele compatibile cu PARTY STREAMING disponibile pot diferi în funcţie de ţară şi de regiune. Pentru detalii
cu privire la dispozitivele disponibile, contactaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Despre DLNA
DLNA este abrevierea de la Digital Living Network Alliance. Acesta este numele unei organizaţii care elaborează
îndrumări (îndrumări DLNA) şi este, de asemenea, numele metodei prin care se permite dispozitivelor dintr-o casă
să partajeze conţinut digital (precum date muzicale, date imagine etc.) prin intermediul unei reţele de domiciliu.
Componentă externă
CD
iPod/iPhoneDispozitiv USB
Server
Servicii de muzică prin Internet
FM/AM/DAB*
Sistemul
Redarea audio în timp real/
PARTY STREAMING
Sistemul
9
RO
Redarea de muzică în timp real din iTunes cu AirPlay
Cu ajutorul unei reţele wireless puteţi reda conţinut audio de pe dispozitive iOS, precum un iPhone,
un iPod touch, un iPad sau o bibliotecă iTunes de pe PC-ul dumneavoastră cu acest sistem.
PC
iPhone/iPod touch/iPad
10
RO
Introducere
Verificarea accesoriilor furnizate
Telecomandă (1)
Baterii R6 (mărime AA) (2)
Cablu de alimentare CA (1)
Cabluri difuzoare (2)
Plăcuţe difuzoare (8)
Antenă cu fir FM (1)*
Antenă cadru pentru AM (1)
Antenă cu fir DAB (1) (doar CMT-G2BNiP)*
Instrucţiuni de utilizare (acest manual) (1)
Acest manual oferă explicaţii complete pentru
diversele setări, operaţii şi pentru procedura de
conectare la reţea.
Acest manual conţine, de asemenea, măsuri
de precauţie pentru utilizarea în siguranţă
asistemului.
Ghid de configurare rapidă (1)
Acest manual explică modul de configurare
a conexiunii la reţea şi de utilizare a funcţiilor
ce pot fi utilizate împreună cu conexiunea
la reţea.
* Forma conectorului antenei poate diferi de cea din
ilustraţii, în funcţie de ţări şi regiuni.
În cazul în care găsiţi accesorii lipsă sau
deteriorate, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Modele pentru Europa (cu excepţia modelului pentru Marea Britanie)
Model pentru Marea Britanie
Model pentru Australia
11
RO
Introducere
Ghid pentru componente şi comenzi
Unitate principală
A Buton I/1 (alimentare)
Utilizaţi-l pentru a porni şi pentru a opri
alimentarea (pagina 20).
B Indicator STANDBY
Următoarea culoare indică starea alimentării
sistemului.
C Fereastra afişajului
Pentru detalii despre conţinutul afişajului,
consultaţi pagina 60.
D Buton Z
Utilizaţi-l pentru a deschide sau pentru
a închide tava discului (pagina 28).
E Buton NX (redare/pauză)
Utilizaţi-l pentru a porni sau pentru a întrerupe
redarea.
F Butoane TUNE +/–
Utilizaţi-le pentru a acorda postul dorit.
Butoane ./> (derulare înapoi/
derulare înainte)
Utilizaţi-le pentru a selecta o piesă sau un fişier.
Butoane m/M (căutare înapoi/
căutare înainte)
Utilizaţi-le pentru a găsi un punct dintr-o pistă
sau dintr-un fişier.
Butoane M/m
Utilizaţi-le pentru a selecta un element
prezentat pe afişaj.
Buton ENTER
Utilizaţi-l pentru a accesa un element sau
o setare selectat(ă).
G Buton OPTIONS
Utilizaţi-l pentru a afişa meniul opţiunilor
(pagina 39).
Elementele de meniu variază în raport cu
funcţia selectată.
H Buton BACK
Utilizaţi-l pentru a reveni la afişajul anterior.
I Tavă disc
Utilizaţi-o pentru a încărca un disc (pagina 28).
J Port
(USB)
Utilizaţi-l pentru a conecta un dispozitiv
USB compatibil (paginile 34, 35).
Culoare Stare sistem Standby
reţea
Verde Aprins Aprins/Stins
Galben Stins Aprins
Roşu Stins Stins
12
RO
K Mufă PHONES
Conectaţi la căşti.
L Buton rotativ BASS/TREBLE
M Buton rotativ FUNCTION
Utilizaţi-l pentru a selecta o funcţie
(pagina 29).
N Control VOLUME
Utilizaţi-l pentru a regla volumul.
O Senzor telecomandă
P Buton x (oprire)
Utilizaţi-l pentru a opri redarea.
Telecomandă
A Buton DISPLAY
Utilizaţi-l pentru a afişa informaţii, precum
informaţii despre timp legate de o piesă, ceas
etc. (paginile 21, 31, 41, 43, 60).
Utilizaţi-l pentru a cripta şi dezvălui cheia
de securitate (pagina 24).
B Buton SLEEP
Utilizaţi-l pentru a seta sau pentru a confirma
setările Temporizatorului de oprire
(pagina 58).
C Butoane de selectare a funcţiilor
•Buton HOME NETWORK (paginile 23, 25,
26, 27, 40, 54, 55, 56)
Buton MUSIC SERVICES (paginile 42,
43, 44)
Buton AirPlay (pagina 47)
Buton USB (paginile 34, 52)
Buton CD (paginile 28, 52)
Buton TUNER (paginile 30, 32)
•Buton FUNCTION +/
D Buton PLAY MODE
Utilizaţi-l pentru a selecta modul de redare
(paginile 28, 34, 41, 52).
Buton REPEAT
Utilizaţi-l pentru a asculta în mod repetat un
disc, un dispozitiv USB, o singură piesă sau un
singur fişier (paginile 28, 34, 41, 51).
13
RO
Introducere
E Butoane numerice/text*
Utilizaţi-le pentru a selecta un post după
numărul corespunzător (pagina 31).
Utilizaţi-le pentru a selecta litera dorită (ABC,
DEF etc.), atunci când introduceţi caractere
(paginile 14, 15, 53).
Buton CLEAR
Utilizaţi-l pentru a şterge o literă (pagina 14).
Utilizaţi-l pentru a şterge un fişier sau o pie
programat(ă) anterior (pagina 52).
Buton (inversare)
Utilizaţi-l pentru a inversa ordinea caracterelor
alocate butoanelor numerice/text (pagina 14).
Buton CHARACTER
Utilizaţi-l pentru a selecta tipul de caractere
(pagina 14).
F Buton MEMORY
Utilizaţi-l pentru a preseta posturi FM, posturi
DAB/DAB+ (doar CMT-G2BNiP) (pagina 31)
sau servicii de muzică (pagina 43).
G Butoane M/m
Utilizaţi-le pentru a selecta un element
prezentat pe afişaj (paginile 14, 15).
Butoane </,
Utilizaţi-le pentru a evidenţia un alt element în
timp ce introduceţi caractere (pagina 14).
Utilizaţi-le pentru a selecta potrivirea
anterioară sau pe cea următoare în timp ce
căutaţi un element folosind un cuvânt cheie
(pagina 53).
Buton ENTER
Utilizaţi-l pentru a accesa un element sau
o setare selectat(ă) (paginile 14, 15).
H Buton BACK
Utilizaţi-l pentru a reveni la afişajul anterior.
I Butoane ./>
Utilizaţi-le pentru a stabili punctul de început
al unei piese (paginile 31, 33, 41, 52).
Utilizaţi-le pentru a selecta o piesă sau un fişier
(paginile 28, 34).
Butoane +/–
Utilizaţi-le pentru a selecta un post de radio
(paginile 30, 31).
Butoane (folder) +/–
Utilizaţi-le pentru a selecta un folder
(paginile 28, 34, 52).
J Butoane operaţii
Utilizaţi-le în cadrul tuturor funcţiilor pentru a
efectua operaţii de bază.
•Buton X (pauză) (paginile 28, 33, 34, 41)
•Buton x (oprire) (paginile 28, 30, 34, 41)
•Buton N (redare)* (paginile 28, 33, 34, 41,
51, 52)
•Butoane m/M (căutare înapoi/căutare
înainte) (paginile 28, 33, 34)
K Buton PARTY
Utilizaţi-l pentru a comanda funcţia PARTY
STREAMING. Ţineţi apăsat pe buton pentru
a porni sau pentru a închide o sesiune PARTY
(paginile 45, 46).
L Buton Z (DESCHIDERE/ÎNCHIDERE)
Utilizaţi-l pentru a deschide sau pentru
a închide tava discului (pagina 28).
M Buton ?/1 (alimentare)
Utilizaţi-l pentru a porni şi pentru a opri
alimentarea (paginile 20, 59).
N Buton FM MODE
Utilizaţi-l pentru a selecta modul de recepţia
FM (monofonic sau stereo) (pagina 31).
O Buton TUNING MODE
Utilizaţi-l pentru a selecta modul de acord
(paginile 30, 31).
P Buton ALPHABET SEARCH
Utilizaţi-l pentru a căuta un element folosind
un cuvânt cheie (paginile 41, 43, 53).
Q Bu
ton TREBLE
Utilizaţi-l pentru a controla sunetul
(pagina 57).
Buton BASS
Utilizaţi-l pentru a controla sunetul
(pagina 57).
R Buton TIMER MENU
Utilizaţi-l pentru a afişa meniul
temporizatorului (paginile 21, 59).
S Buton MUTING
Utilizaţi-l pentru a dezactiva temporar sunetul.
Apăsaţi butonul din nou pentru a restaura
sunetul.
T Butoane VOLUME +*/–
Utilizaţi-le pentru a regla volumul (paginile 33,
50, 59).
U Buton OPTIONS
Utilizaţi-l pentru a afişa meniul opţiunilor
(paginile 15, 23, 25, 26, 27, 32, 34, 40, 41, 43, 54,
55, 56).
(Disponibil doar atunci când este selecta
funcţia DAB, USB, Home Network sau Music
Service).
* Un asterisc (*) indică butoanele care au un punct tactil
(butonul numărul „5”, butonul VOLUME + şi butonul
N (redare)).
14
RO
Introducerea caracterelor
Este posibil să fie nevoie să introduceţi caractere în
timpul unor operaţii de configurare, precum cea
a setărilor de reţea.
Pentru detalii despre caracterele disponibile,
consultaţi „Lista caracterelor de introducere”
(pagina 15).
Exemplu de afişaj atunci când căutaţi un element
folosind un cuvânt cheie:
ACursor (poziţie curentă)
BSimbolul de terminare indică sfârşitul şirului text
CPoziţia curentă a cursorului/numărul de caractere introduse
DTipul de caractere
1
Apăsaţi în mod repetat CHARACTER
pentru a selecta tipul de caractere
dorit.
De fiecare dată când apăsaţi pe buton, tipul
de caractere se modifică în ordinea „abc”
(litere mici) t „ABC” (litere mari) t
„123” (numere).
2
Apăsaţi butoanele numerice/text
corespunzătoare pentru a selecta
caracterele dorite.
Apăsaţi în mod repetat butonul (ABC, DEF
etc.), până când apare caracterul dorit.
Dacă doriţi să introduceţi semne de
punctuaţie (de ex. !, ?) şi alte simboluri
(de ex. #, %), selectaţi tipul de caractere „abc”
sau „ABC”, apoi apăsaţi în mod repetat 0 sau
1 al butonului numeric/text.
3
Apăsaţi ENTER pentru a salva şirul text.
Alte operaţii
Butoane
numerice/text
Pentru Faceţi următoarele:
Ştergerea ultimului
caracter introdus
Apăsaţi CLEAR.
Inversarea ordinii
caracterelor alocate
butoanelor numerice/
text
Apăsaţi .
De exemplu, prin apăsarea
repetată a butonului nr. 2 se
afişează, în mod normal
„A”, „B”, „C” şi „2”, dar
prin apăsarea acestui buton
se modifică ordinea la „2”,
„C”, „B” şi „A”.
Restaurarea stării
anterioare
Apăsaţi BACK.
Mutarea cursorului Apăsaţi </, pentru
a muta cursorul la stânga
sau la dreapta. Apăsaţi
M/m pentru a muta
cursorul la începutul sau
la sfârşitul şirului text.
15
RO
Introducere
Lista caracterelor de introducere
Tabelul de mai jos prezintă caracterele şi numerele
pe care le puteţi introduce pentru fiecare tip de
caractere („abc”, „ABC” sau „123”). Puteţi vedea
caracterele, numerele şi simbolurile alocate fiecărui
buton numeric/text.
Funcţionare meniu/listă
Elementele din meniu sau din listă diferă în funcţie
de elementul setării şi de sursa de sunet selectate.
1
În timp ce este afişat meniul sau lista
opţiunilor, apăsaţi M/m pentru
a selecta elementul dorit.
A Numele setării sau numele funcţiei
B Elementul selectat în momentul respectiv
C Indică existenţa mai multor niveluri sub cel curent
2
Apăsaţi ENTER.
Elementul selectat este aplicat sau executat.
Repetaţi paşii 1 şi 2 dacă apare meniul
sau lista pentru următorul nivel.
Alte operaţii
Buton
numeric/
text
abc ABC 123
1 . , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
. , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
1
2a b c 2A B C 22
3 d e f 3 D E F 3 3
4g h i 4G H I 44
5j k l 5J K L 55
6 m n o 6 M N O 6 6
7 p q r s 7 P Q R S 7 7
8 t u v 8 T U V 8 8
9 w x y z 9 W X Y Z 9 9
0 / \ | – ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(spaţiu) 0
/ \ | – ~ = _ +
# $ % & ^ “ * ?
(spaţiu) 0
0
Pentru Faceţi următoarele:
Defilarea prin afişaj Ţineţi apăsat pe M/m.
Revenirea la nivelul
anterior al meniului.
Apăsaţi BACK.
Revocarea operaţiei
din meniu
Apăsaţi OPTIONS.
16
RO
Pregătirea unităţii, a telecomenzii şi
adifuzoarelor
Conectarea antenelor, a cablurilor difuzoarelor şi a cablului
de alimentare
A La priza de perete
B Antenă cadru
C Antenă cu fir FM (extindeţi-o orizontal).
D Conectaţi partea maro.
E Cablu coaxial cu impedanţa de 75 ohmi, cu conector de tip F cu filet exterior
(nefurnizat) (doar CMT-G2BNiP)
F La antena de exterior DAB (nefurnizată) (doar CMT-G2BNiP)
G Antenă cu fir DAB (extindeţi-o orizontal). (doar CMT-G2BNiP)
H Conectaţi partea albă.
I La difuzorul din stânga
J La difuzorul din dreapta
AVERTISMENT
NU conectaţi cablul de alimentare
la o priză de perete până când nu
au fost realizate toate celelalte
conexiuni.
1
2
3
4
5
sau
sau
Negru
17
RO
Introducere
1
Conectaţi antena cu fir pentru FM.
Găsiţi o locaţie şi o orientare care să
asigure o recepţie bună şi aranjaţi antena.
Asiguraţi-vă că antena este extinsă complet.
Ţineţi antena departe de cablurile
difuzoarelor şi de cablul de alimentare pentru
a evita preluarea de zgomot.
Utilizaţi un cablu coaxial cu impedanţa de
75 ohmi (nefurnizat) pentru a conecta
unitatea la o antenă de exterior pentru
mbunătăţi recepţia.
2
Conectaţi antena cadru pentru AM.
Găsiţi o locaţie şi o orientare care să
asigure o recepţie bună şi aranjaţi antena.
Asiguraţi-vă că antena este extinsă complet.
Ţineţi antena departe de cablurile
difuzoarelor şi de cablul de alimentare pentru
a evita preluarea de zgomot.
3
Conectaţi antena cu fir pentru DAB
(doar CMT-G2BNiP).
Asiguraţi-vă că antena este extinsă complet.
Utilizaţi un cablu coaxial cu impedanţa de
75 ohmi, cu conector de tip F cu filet exterior
(nefurnizat) pentru a conecta o antenă de
exterior DAB (nefurnizată), pentru a obţine
o calitate superioară a sunetului transmisiei
DAB/DAB+.
4
Conectaţi cablurile difuzoarelor.
Notă
Mai întâi, îndepărtaţi porţiunile de acoperire
de la capătul cablului difuzorului.
Conectaţi conectorii difuzoarelor la mufele
SPEAKERS de pe unitate.
Antenă cu fir pentru FM
sau
Antenă cu fir pentru DAB
sau
Negru
18
RO
Conectaţi celălalt capăt al cablurilor
difuzoarelor la bornele de pe difuzoare.
5
Conectaţi cablul de alimentare la
o priză de perete.
Indicatorul STANDBY de pe unitate
se aprinde.
AVERTISMENT
NU conectaţi cablul de alimentare la o priză de
perete până când nu au fost realizate celelalte
conexiuni.
La realizarea unei conexiuni LAN cu fir
Conectaţi un cablu de reţea (LAN) (nefurnizat)
la NETWORK . Pentru detalii, consultaţi
„Configurarea unei reţele cu fir” (pagina 26).
Utilizarea telecomenzii
Scoateţi capacul compartimentului pentru baterii
şi introduceţi două baterii R6 (mărime AA)
(nefurnizate), cu partea E mai întâi, potrivind
polarităţile.
Note cu privire la utilizarea telecomenzii
În condiţii de utilizare normală, bateriile ar trebui
să dureze circa şase luni.
Nu combinaţi o baterie veche cu una nouă şi nu
combinaţi tipuri diferite de baterii.
Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă de
timp mai îndelungată, scoateţi bateriile pentru a evita
deteriorările provocate de scurgerea electrolitului din
baterii şi de corodare.
Ataşarea plăcuţelor pentru
difuzoare
Ataşaţi plăcuţele pentru difuzoare pe partea
de dedesubt a difuzoarelor pentru a preveni
alunecarea.
Negru #
19
RO
Introducere
Utilizarea unui iPod/iPhone
Conectaţi dispozitivul iPod/iPhone la portul
(USB) utilizând cablul USB furnizat împreună
cu dispozitivul iPod/iPhone.
Configurarea antenei
LAN wireless
Atunci când efectuaţi o conexiune wireless, puneţi
antena wireless din spatele unităţii în poziţie
verticală.
Notă cu privire la indicatorul de intensitate a semnalului
LAN wireless
” se aprinde atunci când sistemul este pornit şi
conexiunea LAN wireless la punctul de acces este stabilită.
Verificaţi starea recepţiei semnalului LAN wireless. Cu cât
există mai multe segmente, cu atât este mai puternic
semnalul.
20
RO
Efectuarea setărilor de bază
Atunci când sistemul este pornit pentru prima dată
după ce a fost achiziţionat, sunt necesare câteva
setări de bază.
Pornirea sistemului
Apăsaţi ?/1 (alimentare).
Sistemul porneşte, iar indicatorul STANDBY
se face verde.
Pentru a opri sistemul
Apăsaţi ?/1 (alimentare).
Sistemul este oprit şi indicatorul STANDBY
se aprinde de culoare roşie. Când modul de
standby al reţelei este setat la „On”, indicatorul
STANDBY se aprinde de culoare galbenă, iar
pe afişaj apare ceasul.
Network Standby - „Off” (setare din fabrică)
Acest mod standby consumă mai puţină energie
decât atunci când modul standby al reţelei este
setat la „On”, însă durează mai mult timp până
când sistemul îşi reia funcţionarea în momentul
în care este alimentat din nou.
Network Standby - „On”
În acest mod standby, sistemul este conectat la
reţea şi rămâne parţial activ, pentru a-şi relua rapid
funcţionarea în momentul în care este comandat
prin reţea sau este alimentat din nou. Pentru a seta
modul de standby al reţelei, consultaţi „Setarea
modului de standby al reţelei” (pagina 54).
Recepţionarea unui post de radio
DAB/DAB+ (doar CMT-G2BNiP)
Când porniţi sistemul pentru prima dată du
achiziţionarea sistemului, scanarea iniţială DAB
porneşte automat şi este stocată o listă cu serviciile
disponibile.
Nu apăsaţi niciun buton de pe unitate sau de pe
telecomandă în timpul scanării iniţiale DAB. Dacă
faceţi acest lucru, scanarea va fi întreruptă şi este
posibil ca lista cu serviciile să nu fie creată corect.
Pentru a porni scanarea iniţială DAB în mod
manual, efectuaţi procedura „Efectuarea unei
scanări iniţiale DAB manuale” (pagina 32).
Setarea ceasului
Timpul afişat de ceas trebuie setat corect pentru
funcţia temporizator.
1
Apăsaţi ?/1 (alimentare) pentru
aporni sistemul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony CMT-G2NiP Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru