Note despre informaţiile de pe a şaj
Caracterele ce nu pot a şate apar ca „_”.
Nu este a şat timpul total de redare pentru un dispozitiv USB.
Următoarele nu sunt a şate corect:
timpul de redare scurs al unui şier MP3 codi cat cu VBR
(ratădebiţi variabilă);
numele de foldere şi de şiere ce nu respectă standardele ISO9660
nivelul 1, nivelul 2 sau Joliet, în formatul extins.
Informaţiile etichetei ID3 pentru şierele MP3 sunt a şate dacă
sunt utilizate etichete ID3 versiunea 1 şi 2 (a şarea informaţiilor
etichetelor ID3 versiunea 2 are prioritate dacă sunt utilizate
atât etichete ID3 versiunea 1, cât şi versiunea 2 pentru acelaşi
şierMP3).
Utilizarea cronometrelor
Sistemul prezintă 2 funcţii de cronometrare. Dacă
utilizaţi ambele cronometre, Cronometrul pentru
repausare prioritate.
Cronometru pentru repaus:
Puteţi adormi pe muzică. Această funcţie este disponibilă
chiar dacă nu este setat ceasul.
Apăsaţi în mod repetat SLEEP
, pentru a selecta
oradorită.
Pentru a anula Cronometrul pentru repaus, apăsaţi în
mod repetat SLEEP
până la apariţia semnului „OFF”.
Cronometru de redare:
Vă puteţi trezi la o oră prestabilită, cu ajutorul recepţiei
FM/AM,
cu un dispozitiv iPod/iPhone sau USB.
Asiguraţi-vă că aţi setat ceasul.
1 Pregătiţi sursa de sunet.
Pregătiţi sursa de sunet, apoi apăsaţi VOLUME +/
pentru a regla volumul.
2 Selectaţi modul de setare a cronometrului.
Apăsaţi TIMER MENU
.
3 Setaţi cronometrul de redare.
Apăsaţi în mod repetat /
, pentru a selecta
„PLAY SET”, apoi apăsaţi
.
4 Setaţi ora de pornire a redării.
Apăsaţi în mod repetat /
, pentru a seta ora,
apoiapăsaţi
. Utilizaţi aceeaşi procedură
pentrua con gura minutele.
5 Utilizaţi aceeaşi procedură de la pasul 4 pentru
acon gura ora de oprire a redării.
6 Selectaţi sursa de sunet.
Apăsaţi în mod repetat /
până la apariţia sursei
de sunet dorite, apoi apăsaţi
.
7 Opriţi sistemul.
Apăsaţi
. Sistemul porneşte automat înainte
deora presetată.
Dacă sistemul este deja pornit la ora presetată,
Cronometrul de redare nu va activat. Nu controlaţi
sistemul de la pornirea acestuia până la pornirea
redării.
Pentru a veri ca setarea
1 Apăsaţi TIMER MENU
.
2 Apăsaţi în mod repetat /
, pentru a selecta
„SELECT”, apoi apăsaţi
.
3 Apăsaţi în mod repetat /
pentru a selecta
„PLAY SEL”, apoi apăsaţi
.
Pentru a anula cronometrul
Repetaţi procedura de mai sus până apare „OFF”
lapasul3, apoi apăsaţi
.
Pentru a modi ca setarea
Porniţi de la pasul 1 din procedura „Utilizarea
cronometrelor”.
Notă
Dacă selectaţi un dispozitiv USB ca sursă de redare şi există multe
şiere şi foldere pe acel dispozitiv, procesul de citire durează un timp,
drept pentru care redarea porneşte cu o uşoară întârziere, ca răspuns
la acţiunea cronometrului.
Note pentru utilizatorii de iPod/iPhone
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone nu este în proces de redare
la utilizarea Cronometrului de redare.
Cronometrul de redare poate să nu e activat, în funcţie de starea
dispozitivului iPod/iPhone conectat.
Sfat
Setarea Cronometrului de redare se păstrează atât timp cât aceasta nu
este revocată manual.
Depanare
1 Asiguraţi-vă că este conectat corect şi ferm cablul
dealimentare.
2 Identi caţi problema dvs. în lista de mai jos şi
acţionaţi în consecinţă pentru a o remedia.
Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Dacă indicatorul standby
clipeşte
Deconectaţi imediat cablul de alimentare şi veri caţi
următoarele elemente.
Sunt blocate ori ciile de ventilaţie ale sistemului?
Conectorul iPod/iPhone
este scurtcircuitat?
După ce indicatorul standby
se opreşte din clipit,
reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi sistemul.
Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Generalităţi
Demonstraţia apare pe a şaj
după
conectarea cablului de alimentare,
chiardacăsistemul nu este pornit.
Apăsaţi DISPLAY
o dată, când sistemul este oprit.
Demonstraţia dispare.
Setaţi ceasul. Consultaţi secţiunea „Setarea ceasului”.
Sistemul nu porneşte.
Cablul de alimentare este conectat?
Sistemul a intrat în mod neaşteptat în
modulstandby.
Aceasta nu reprezintă o defecţiune. Sistemul intră
automat în modul standby în aproximativ 30 de minute,
dacă nu funcţionează sau nu există semnal audio de
ieşire. Consultaţi secţiunea „Pentru a dezactiva funcţia
de standby automat”.
Setarea ceasului sau operarea Cronometrului
de redare a fost revocată în mod neaşteptat.
Dacă trece aproximativ un minut fără să funcţioneze,
setarea ceasului sau a Cronometrului de redare este
revocată automat. Efectuaţi operaţiunea din nou,
delaînceput.
Nu se aude sunetul.
Sunt blocate ori ciile de ventilaţie ale sistemului?
Este posibil ca postul speci cat să oprit temporar
difuzarea.
Bâzâit sau un zgomot puternic.
Îndepărtaţi sistemul de sursele de zgomot.
Conectaţi sistemul la o altă priză de perete.
Instalaţi un ltru de zgomot (nefurnizat) la cablul
dealimentare.
Telecomanda nu funcţionează.
Eliminaţi obstacolele dintre telecomandă şi senzorul
acesteia
de pe unitate şi poziţionaţi unitatea
departede lămpi uorescente.
Îndreptaţi telecomanda către senzorul sistemului
.
Mutaţi telecomanda mai aproape de sistem.
Se poate ca bateriile din telecomandă să e consumate.
Înlocuiţi bateriile (R6/dimensiune AA) cu unele noi.
Indicatorul standby
rămâne aprins după
deconectarea cablului de alimentare.
Este posibil ca indicatorul standby
să nu se stingă
imediat după deconectarea cablului de alimentare.
Indicatorul se va stinge după aproximativ 40 de
secunde. Aceasta nu reprezintă o defecţiune.
În afara butoanelor
, nu funcţionează
niciun alt buton de pe unitate şi apare
„CHILDLOCK” pe a şaj
.
A fost activată funcţia de blocare pentru copii. Pentru
aanula blocarea pentru copii, ţineţi apăsate
de pe
unitate, până apare pe a şaj „CHILD LOCK OFF”
.
iPod/iPhone
Nu se aude sunetul.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
conectatbine.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone redă muzică.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
actualizat cu cel mai nou so ware. Dacă nu, actualizaţi
dispozitivul iPod/iPhone înainte de utilizarea sa
cusistemul.
Reglaţi volumul.
Sunetul este distorsionat.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
conectatbine.
Reduceţi volumul.
Con guraţi setarea „EQ” a dispozitivului iPod/iPhone
la „O ” sau „Flat”.
În timpul redării au loc modi cări nedorite
depiste.
Dezactivaţi pe iPod/iPhone funcţia „Shake to Shu e”
(„Scuturaţi pentru a amesteca” - modi carea pistelor
prin scuturarea dispozitivului iPod/iPhone), când
ascultaţi muzică la un nivel sonor ridicat. Dacă această
funcţie este activată, modi cările nedorite de piste
pot apărea datorită vibraţiilor cauzate de presiunea
sunetului sistemului.
Dispozitivul iPod/iPhone nu funcţionează.
Dacă bateria dispozitivului iPod/iPhone este descărcată,
este posibil ca acesta să nu funcţioneze cu acest
sistem. În acest caz, reîncărcaţi-l la un computer,
apoireconectaţi-l la sistem.
Opriţi toate aplicaţiile ce rulează pe iPod sau iPhone
înainte de a-l utiliza cu sistemul. Pentru detalii,
consultaţi manualul de utilizare primit împreună
cudispozitivuliPod/iPhone.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
conectatbine.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
actualizat cu cel mai nou so ware. Dacă nu,
actualizaţidispozitivul iPod/iPhone înainte
deutilizareasa cu sistemul.
Deoarece funcţionarea sistemului diferă de cea
adispozitivului iPod/iPhone, nu îl puteţi acţiona
pe acesta din urmă cu ajutorul butoanelor de
petelecomandă sau de pe unitate. În acest caz,
utilizaţibutoanele de control de pe iPod/iPhone.
Dispozitivul iPod/iPhone nu se încarcă.
Dacă bateria dispozitivului iPod/iPhone este descărcată,
este posibil ca sistemul să nu o poată încărca, chiar dacă
îl conectaţi la acesta. În acest caz, reîncărcaţi-l la un
computer, apoi reconectaţi-l la sistem.
Asiguraţi-vă că dispozitivul iPod/iPhone este
conectatbine.
Dacă încărcaţi un iPod/iPhone în timp ce sistemul este
oprit (modul Standby), acesta nu efectuează operaţia
deîncărcare dacă dispozitivul iPod/iPhone este
încărcatcomplet.
Asiguraţi-vă că sistemul nu este în modul funcţie
USB. Un iPod/iPhone nu poate încărcat în modul
funcţieUSB.
Nu se poate încărca dispozitivul iPod/iPhone prin
portul
(USB)
al unităţii, chiar dacă utilizaţi
cablul USB furnizat împreună cu dispozitivul iPod/
iPhone. Pentru a-l încărca, conectaţi întotdeauna
dispozitivul iPod/iPhone la conectorul corespunzător
al unităţii.
Volumul soneriei dispozitivului iPhone nu
semodi că.
Ajustaţi volumul soneriei de pe dispozitivul iPhone.
Dispozitiv USB
Dispozitivele iPod/iPhone şi USB conectate nu
sunt ambele încărcate dacă sunt conectate în
acelaşi timp.
Nu se pot încărca în acelaşi timp un dispozitiv iPod/
iPhone şi unul USB. Selectaţi funcţia USB pentru
aîncărca un dispozitiv USB.
Utilizaţi un dispozitiv USB acceptat?
În cazul în care conectaţi un dispozitiv USB neacceptat,
pot apărea următoarele probleme. Consultaţi
informaţiile de pe site-urile Web despre dispozitive USB
compatibile conform listei de adrese URL din secţiunea
„Redarea unui şier de pe dispozitivul USB”.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Numele şierelor sau folderelor nu sunt a şate.
Nu este posibilă redarea.
Sunetul se aude în salturi.
Se aude zgomot.
Se aude un sunet distorsionat.
Apare „OVER CURRENT”.
A fost detectată o problemă la nivelul curentului
electric al portului
(USB)
. Opriţi sistemul
şiscoateţi dispozitivul USB din portul
(USB)
.
Asiguraţi-vă că dispozitivul USB nu are nicio problemă.
Dacă această secvenţă de a şaj persistă, contactaţi cel
mai apropiat distribuitor Sony.
Nu se aude sunetul.
Dispozitivul USB nu este conectat corect. Opriţi
sistemul, apoi reconectaţi dispozitivul USB.
Se aude zgomot, sunet în salturi sau
distorsionat.
Opriţi sistemul, apoi reconectaţi dispozitivul USB.
Datele şierelor muzicale în sine conţin zgomot sau
sunetul este distorsionat. Este posibil să apărut
zgomot la crearea datelor muzicale, datorită condiţiilor
computerului. Creaţi din nou datele muzicale.
Rata de biţi utilizată la codi carea şierelor a fost
scăzută. Trimiteţi şiere codi cate cu rate de biţi
maimari către dispozitivul USB.
Mesajul „READING” este a şat pentru
operioadă îndelungată sau durează
multpânăîncepe redarea.
Procesul de citire poate dura mai mult în următoarele
cazuri.
Există multe foldere sau şiere pe dispozitivul USB.
Structura de şiere este extrem de complexă.
Capacitatea memoriei este foarte mare.
Memoria internă este fragmentată.
A şare eronată.
Trimiteţi din nou datele muzicale către dispozitivul
USB, deoarece este posibil ca cele stocate să e
deteriorate.
Codurile de caractere ce pot a şate de acest sistem
sunt numai numere şi litere alfabetice. Alte caractere
nusunt a şate corect.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Opriţi sistemul şi reconectaţi dispozitivul USB,
apoiporniţi sistemul.
Consultaţi informaţiile de pe site-urile Web despre
dispozitive USB compatibile conform listei de
adrese URL din secţiunea „Redarea unui şier
depedispozitivul USB”.
Dispozitivul USB nu funcţionează
corespunzător.
Consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului USB
cu privire la această problemă.
Nu începe redarea.
Opriţi sistemul şi reconectaţi dispozitivul USB,
apoiporniţi sistemul.
Consultaţi informaţiile de pe site-urile Web despre
dispozitive USB compatibile conform listei de
adrese URL din secţiunea „Redarea unui şier
depedispozitivul USB”.
Apăsaţi
pentru a porni redarea.
Redarea nu porneşte de la prima pistă.
Setaţi modul de redare la Redare normală.
Fişierele nu pot redate.
Fişierul audio nu are extensia „.mp3”, „.wma” sau
„.m4a”.
Datele nu sunt create în formatul MP3/WMA/AAC.
Dispozitivele USB formatate cu alte sisteme de şiere
decât FAT16 sau FAT32 nu sunt acceptate.*
Dacă utilizaţi un dispozitiv USB partiţionat, pot
redate numai şierele din prima partiţie.
Fişierele criptate sau protejate cu parole etc. nu pot
redate.
* Acest sistem acceptă FAT16 şi FAT32, dar este posibil ca unele
dispozitive USB să nu suporte toate aceste formate FAT. Pentru
detalii, consultaţi manualul de utilizare al ecărui dispozitiv USB
sau contactaţi producătorul.
Tuner
Bâzâit sau un zgomot puternic sau posturile nu
pot recepţionate. (Clipeşte pe a şaj „TUNED”
sau „ST”
.)
Conectaţi corespunzător antena.
Încercaţi un alt loc şi o altă orientare pentru o recepţie
mai bună a antenei.
Păstraţi antenele la distanţă de cablul de alimentare,
pentru a evita preluarea de zgomot.
Opriţi toate echipamentele electronice din preajmă.
Pentru a modifi ca intervalul de acordare
AM (în afara modelelor din Europa, Rusia
şi Arabia Saudită)
Intervalul de acordare AM este presetat la 9 kHz
sau10kHz în setările din fabrică. Utilizaţi butoanele
unităţiipentru a modi ca intervalul de acordare AM.
1 Acordaţi orice post AM şi opriţi sistemul.
2 Apăsaţi DISPLAY
pentru a a şa ceasul.
3 Ţinând apăsat butonul FUNCTION
,
apăsaţi
.
Toate posturile AM presetate sunt şterse. Pentru
areiniţializa intervalul la setarea din fabrică,
repetaţiprocedura.
Pentru a reiniţializa sistemul la setările
din fabrică
Dacă sistemul încă nu funcţionează corect, reiniţializaţi
sistemul cu setările din fabrică.
Utilizaţi butoanele unităţii pentru a o reiniţializa cu
setările din fabrică.
1 Deconectaţi şi reconectaţi cablul de alimentare,
apoiporniţi sistemul.
2 Ţineţi apăsat
şi apăsaţi
până
cândapare „RESET”.
Toate setările con gurate de utilizator, cum ar
posturile radio setate, cronometrul şi ceasul,
suntşterse.
Pentru a dezactiva funcţia de standby
automat
Acest sistem este echipat cu o funcţie de standby
automat. Prin această funcţie, sistemul intră automat
înmodul standby în aproximativ 30 de minute, dacă
nufuncţionează sau nu există semnal audio de ieşire.
În mod implicit, funcţia de standby automat este activată.
Utilizaţi butoanele unităţii pentru a dezactiva funcţia de
standby automat.
Ţineţi apăsat
în timp ce sistemul este pornit,
până apare „AUTO.STBY OFF”.
Pentru a activa funcţia, repetaţi procedura de mai sus
până apare „AUTO.STBY ON”.
Note
Mesajul „AUTO.STBY” începe să clipească pe a şaj timp de două
minute, înainte de a intra în modul standby.
Funcţia de standby automat nu este validă pentru funcţia tuner
(FM/AM), chiar dacă aţi activat-o.
Sistemul poate să nu intre automat în modul standby în următoarele
cazuri:
când este detectat un semnal audio;
când este conectat un dispozitiv USB;
în timpul redării şierelor audio;
în timp ce funcţionează Cronometrul de redare sau pentru repaus.
Mesaje
CHARGING: Dispozitivul iPod/iPhone se încarcă dacă
sistemul este oprit (modul Standby).
CHILD LOCK: A fost activată funcţia de blocare pentru
copii. Pentru a anula blocarea pentru copii, ţineţi
apăsate de pe unitate, până apare pe a şaj
„CHILD LOCK OFF” .
ERROR: Dispozitivul USB nu a fost recunoscut sau a fost
conectat un dispozitiv necunoscut.
NoDEVICE: Nu este conectat niciun dispozitiv USB sau
dispozitivul USB conectat afost îndepărtat.
NoMEMORY: Suportul de memorie nueste introdus în
dispozitivul USB.
NO TRACK: Fişierul redabil de pe dispozitivul USB nu
este încărcat în sistem.
NOT USED: Aţi încercat să efectuaţi o anumită operaţie
în condiţii în care aceasta esteinterzisă.
NO SUPPORT: Este conectat un dispozitiv USB sau
un model iPod/iPhone neacceptat sau un dispozitiv
iPod/iPhone a cărui baterie este descărcată.
TIME NG: Ora de pornire şi de oprire aCronometrului
de redare este aceeaşi.
Măsuri de precauţie
Cu privire la siguranţă
Deconectaţi complet cablul de alimentare (de la
reţea) din priza de perete (de la reţea), dacă nu va
utilizat pentru o perioadă de timp mai îndelungată.
Ladeconectarea unităţii, ţineţi întotdeauna de ştecăr.
Nu trageţi niciodată de cablu.
Dacă în sistem pătrund obiecte solide sau lichide,
deconectaţi-l de la priză şi dispuneţi veri carea lui de
către personal cali cat, înainte de a-l utiliza din nou.
Cablul de alimentare CA poate înlocuit doar de către
un centru de service autorizat.
Cu privire la amplasare
Nu plasaţi sistemul în poziţie înclinată sau în locaţii
extrem de erbinţi, reci, prăfuite, cu umiditate sporită
sau impropriu ventilate, expuse la vibraţii, lumină
solară directă sau lumină puternică.
Aveţi grijă atunci când amplasaţi sistemul pe suprafeţe
tratate special (de exemplu, cu ceară, ulei, lustruite),
deoarece suprafaţa se poate păta sau decolora.
Se poate forma condens pe suprafeţele externe sau
interne, care poate cauza defectarea sistemului, dacă
acesta este mutat brusc dintr-un mediu rece într-unul
cald. Dacă se formează condens, opriţi sistemul, lăsaţi-l
oprit până se evaporă umezeala. Nu utilizaţi sistemul
până la evaporarea completă a condensului.
Cu privire la încălzire
În timpul funcţionării, este normal ca unitatea să se
încălzească. Aceasta nu este o cauză de alarmare.
Nu atingeţi cabinetul dacă a fost utilizat continuu la
un nivel ridicat de volum, deoarece este posibil să se
încins.
Nu blocaţi nicio gaură de ventilare.
Cu privire la sistemul de difuzoare
Sistemul de difuzoare încorporat nu este protejat
magnetic, drept urmare imaginile televizoarelor din
apropiere pot deveni distorsionate magnetic. În această
situaţie, opriţi televizorul, aşteptaţi între 15 şi 30 de
minute şi reporniţi-l.
Dacă nu se vede nicio îmbunătăţire, mutaţi sistemul
departe de TV.
Curăţarea cabinetului
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale, umezită uşor cu
osoluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi niciun fel de
bureţi abrazivi, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar
diluant, alcool sau benzină.
Specifi caţii
Secţiunea ampli cator
Următoarele sunt măsurate la CA 120 V 240 V, 50/60 Hz (pentru modelele
din America Latină (în afara modelelor din Mexic şi Argentina))
Următoarele sunt măsurate la CA 127 V, 60 Hz (modelul din Mexic)
Următoarele sunt măsurate la CA 220 V 240 V, 50/60 Hz (modelele din
Europa, Rusia, Australia şi Argentina)
Următoarele sunt măsurate la CA AC 120 V 240 V, 50/60 Hz (Alte modele)
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP
Putere produsă (nominală):
100 W + 100 W (la 3,5 ohmi, 1 kHz, 1% THD)
Putere de ieşire RMS (de referinţă):
210 W + 210 W (pe ecare canal, la 3,5 ohmi, 1 kHz)
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP
Putere produsă (nominală):
55 W + 55 W (la 3 ohmi, 1 kHz, 1% THD)
Putere de ieşire RMS (de referinţă):
115 W + 115 W (pe ecare canal, la 3 ohmi, 1 kHz)
Secţiunea difuzoare
Sistemul de difuzoare: Sistem de difuzoare cu două căi, re ex bas
Unităţi difuzor:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP:
Woofer: 200 mm, tip conic
Tweeter: 66 mm, tip conic
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP:
Woofer: 160 mm, tip conic
Tweeter: 40 mm, tip conic
Impedanţă nominală:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 3,5 ohmi
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 3,0 ohmi
Intrări
DVD/PC IN (audio in L/R):
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Sensibilitate 1.000 mV, impedanţă 47 kohmi
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Sensibilitate 1.500 mV, impedanţă 47 kohmi
Secţiunea iPod/iPhone
Conector pentru iPod/iPhone:
Tensiune de ieşire: CC 5 V
Curent maxim de ieşire: 1 A
Modele de iPod/iPhone compatibile:
iPod touch (a 4-a generaţie)
iPod touch (a 3-a generaţie)
iPod touch (a 2-a generaţie)
iPod nano (a 6-a generaţie)
iPod nano (a 5-a generaţie) (cu cameră video)
iPod nano (a 4-a generaţie) (video)
iPod nano (a 3-a generaţie) (video)
iPod classic
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
„Made for iPod” şi „Made for iPhone” înseamnă că un accesoriu electronic
a fost conceput pentru a se conecta în mod speci c la iPod sau, respectiv, la
iPhone şi că respectarea standardelor de performanţă Apple a fost certi cată
de către dezvoltator. Compania Apple nu este responsabilă pentru funcţionarea
acestui dispozitiv şi nici pentru conformarea acestuia cu standardele de
siguranţă şi de reglementare. Reţineţi că utilizarea acestui accesoriu cu iPod sau
iPhone poate afecta performanţa în regim de funcţionare fără r.
Secţiunea USB
Rate de biţi acceptate:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps 320 kbps, VBR
WMA: 48 kbps 192 kbps, VBR
AAC: 48 kbps 320 kbps
Frecvenţe de eşantionare:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
Port
(USB): Tipul A, curent maxim 500 mA
Presetarea posturilor de radio
1 Acordaţi postul dorit.
2 Apăsaţi TUNER MEMORY
pentru a selecta modul
memorie tuner.
3 Apăsaţi în mod repetat +/
pentru a selecta
numărul presetat dorit.
Dacă este deja atribuit un alt post numărului presetat
selectat, acesta este înlocuit cu noul post.
4 Apăsaţi
pentru a memora postul.
5 Repetaţi paşii de la 1 la 4 pentru a memora şi
alteposturi.
Puteţi preseta până la 20 de posturi FM şi
10posturiAM.
6 Pentru a apela un post de radio presetat, apăsaţi în
mod repetat TUNING MODE
, până când apare
„PRESET”, apoi apăsaţi în mod repetat +/
pentru a selecta numărul presetat dorit.
Utilizarea componentelor audio
opţionale
1 Pregătiţi sursa de sunet.
Conectaţi componentele audio la mufele DVD/PC
INL/R
ale unităţii cu ajutorul unui cablu audio
analogic (nefurnizat).
2 Ajustaţi nivelul volumului la minim.
Apăsaţi în mod repetat VOLUME
, până când
apare „VOL MIN” pe a şaj
.
3 Selectaţi funcţia DVD/PC.
Apăsaţi în mod repetat FUNCTION +/
.
4 Porniţi redarea.
Porniţi redarea componentei conectate şi modi caţi
volumul.
Notă
Sistemul poate intra în modul Standby automat, dacă nivelul
volumului componentei conectate este prea scăzut. Modi caţi
volumul componentei în mod corespunzător. Consultaţi secţiunea
„Pentru a dezactiva funcţia de standby automat”.
Reglarea sunetului
Pentru Apăsaţi
Reglarea
volumului
VOLUME +/
.
Producerea unui
sunet mai dinamic
BASS BOOST în mod repetat,
pentru a selecta „BASS ON”.
Setarea efectului
de sunet
EQ
în mod repetat.
Setarea iluminării difuzoarelor
Puteţi seta un tip de iluminare a difuzoarelor,
dintr-o varietate de modele de iluminare. Iluminarea
difuzoarelor va crea efecte de lumină în funcţie de
sursade muzică.
Apăsaţi în mod repetat LED SPEAKER
.
De ecare dată când apăsaţi butonul, modelul se
modi că.
Pentru a dezactiva funcţia de iluminare
a difuzoarelor
Apăsaţi în mod repetat LED SPEAKER
, până când
apare „LED OFF”.
Modifi carea afi şajului
Pentru Apăsaţi
Modi carea
informaţiilor
depea şaj
1)
DISPLAY
în mod repetat,
cusistemul pornit.
Modi carea
modului de a şaj
(vezi mai jos).
DISPLAY
în mod repetat,
cusistemul oprit.
2)
1)
De exemplu, puteţi vizualiza informaţii despre dispozitivul USB,
cum ar :
numărul pistei sau al şierului
numele pistei sau al şierului („
”)
numele artistului („
”)
numele albumului („
”)
numele folderului („
”)
2)
Indicatorul standby
al unităţii se aprinde când sistemul este oprit.
Sistemul prezintă următoarele moduri de a şaj.
Mod a şaj Când sistemul este oprit
1)
Demonstraţie Demonstraţia este activată.
Mod de
economisire
aenergiei
2)
A şajul este oprit pentru
aeconomisi energia. Cronometrul
şiceasul continuă să funcţioneze.
Ceas
3)
Ceasul este a şat.
1)
Indicatorul standby
al unităţii se aprinde când sistemul este oprit.
2)
Nu puteţi seta ceasul în modul de economisire a energiei.
3)
A şajul ceasului trece în modul de economisire a energiei automat,
după 8 secunde.
Secţiunea tuner
Tuner FM stereo, FM/AM cu oscilator local
Antenă:
Antenă FM cu r
Antenă cadru pentru AM
Secţiunea tuner FM:
Interval de frecvenţă: 87,5 MHz 108,0 MHz (paşi de 50 kHz)
Secţiunea tuner AM:
Interval de frecvenţă:
Modele pentru Europa, Rusia şi Arabia Saudită:
531 kHz 1.602 kHz (paşi de 9 kHz)
Modele pentru America Latină:
530 kHz 1.710 kHz (paşi de 10 kHz)
531 kHz 1.710 kHz (paşi de 9 kHz)
Model pentru Australia:
531 kHz 1.710 kHz (paşi de 9 kHz)
530 kHz 1.710 kHz (paşi de 10 kHz)
Alte modele:
531 kHz 1.602 kHz (paşi de 9 kHz)
530 kHz 1.610 kHz (paşi de 10 kHz)
Generalităţi
Necesar de putere:
Modele pentru America Latină (cu excepţia modelelor pentru Mexic
şiArgentina):
CA 120 V 240 V, 50/60 Hz
Model pentru Mexic:
CA 127 V, 60 Hz
Modele pentru Europa, Rusia, Australia şi Argentina:
CA 220 V 240 V, 50/60 Hz
Alte modele:
CA 120 V 240 V, 50/60 Hz
Consum de energie:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 75 W (0,5 W în modul de economisire
aenergiei)
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 45 W (0,5 W în modul de economisire
aenergiei)
Dimensiuni (L/Î/A):
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Aprox. 768,5 mm × 323 mm × 385 mm
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Aprox. 678,5 mm × 323 mm × 385 mm
Greutate:
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Aprox. 14,0 kg
FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Aprox. 12,5 kg
Numărul de unităţi: 1 bucată
Accesorii furnizate: telecomandă (1), baterii R6 (dimensiune AA) (2),
antenăcu r FM/cu cadru AM (1)
Designul şi speci caţiile se pot modi ca fără noti care prealabilă.