Selectarea modului de redare
Puteţi seta unitatea să redea piesele sau fişierele
înmod repetat sau în ordine aleatorie atunci când
discul/dispozitivul USB este oprit.
Apăsaţi în mod repetat butonul PLAY MODE
.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, afişajul
semodifică după cum urmează:
Redare normală (Nicio funcţie suplimentară)
Redare repetată o singură dată (
1)
Redare repetată a tuturor (
)
Redare folder selectat (
)*
Redare repetată folder selectat (
, )*
Redare amestecată (
)
Redare programată (PGM)
Redare programată repetată (
, PGM)
* Aceste funcţii sunt disponibile doar atunci când redaţi
fişiere MP3/WMA de pe un disc MP3/WMA sau fişiere
MP3/WMA/AAC de pe un dispozitiv USB.
Redarea repetată a pieselor/fişierelor
(Redarea repetată)
Puteţi seta unitatea să redea în mod repetat piesele
CD-DA de pe un CD audio, fişierele MP3/WMA de pe
un disc CD-R/CD-RW sau fişierele MP3/WMA/AAC
de pe un dispozitiv USB în cadrul modurilor de
redare normal şi programat.
1 Apăsaţi butonul CD
sau USB
pentru
aactiva funcţia CD sau USB.
2 Procedaţi astfel:
Pentru a repeta Faceţi următoarele
O singură piesă/
un singur fişier
1 Apăsaţi în mod repetat butonul
PLAY MODE
până când
apare „ 1”.
2 Apăsaţi butonul
sau
pentru a selecta o piesă/un
fişier pe care doriţi să o/îl
repetaţi.
3 Apăsaţi
.
Toate piesele/
fişierele
1 Apăsaţi în mod repetat butonul
PLAY MODE
până când
apare „ ”.
2 Apăsaţi
.
Un folder
selectat de pe un
disc MP3/WMA
sau de pe un
dispozitiv USB
1 Apăsaţi în mod repetat butonul
PLAY MODE
până când
apar„ ” şi „ ”.
2 Selectaţi un folder apăsând
butonul + sau
.
3 Apăsaţi
.
Piesele/fişierele
programate
1 Programaţi piesele/fişierele
(consultaţi „Crearea
propriului program
(Redareprogramată)”).
2 Apăsaţi PLAY MODE
până
când „PGM” şi „ ” apar pe
afişaj.
3 Apăsaţi
.
Pentru a revoca redarea repetată
Apăsaţi butonul
pentru a opri redarea, apoi
apăsaţi în mod repetat butonul PLAY MODE
până
când „ ” (sau „ 1”) dispare de pe afişaj.
Redarea pieselor/fişierelor în ordine
aleatorie (Redare amestecată)
Puteţi seta unitatea să redea piesele CD-DA de
peun CD audio, fişierele MP3/WMA de pe un disc
CD-R/CD-RW sau fişierele MP3/WMA/AAC de pe
undispozitiv USB în ordine aleatorie.
1 Apăsaţi butonul CD
sau USB
pentru
aactiva funcţia CD sau USB.
2 Apăsaţi în mod repetat PLAY MODE
până
când „ ” apare pe afişaj.
3 Apăsaţi
pentru a porni Redarea
amestecată.
Pentru a revoca redarea amestecată
Apăsaţi butonul
pentru a opri redarea, apoi
apăsaţi în mod repetat butonul PLAY MODE
până
când „ ” dispare de pe afişaj.
Sfat
În timpul redării amestecate, nu puteţi selecta piesa/fişierul
anterior/anterioară prin apăsarea butonului
.
Alte operaţiuni
Crearea propriului program
(Redareprogramată)
Puteţi aranja ordinea de redare a unui număr
depână la 25 de piese/fişiere de pe un disc/
dispozitiv USB.
1 Apăsaţi butonul CD
sau USB
pentru
aactiva funcţia CD sau USB.
2 Apăsaţi în mod repetat butonul PLAY MODE
până când „PGM” apare pe afişaj.
3 Apăsaţi butonul sau
pentru
aselecta o piesă/un fişier.
Când doriţi să specificaţi un folder care conţine
fişiere MP3/WMA/AAC, apăsaţi mai întâi butonul
+ sau
pentru a selecta folderul, apoi
apăsaţi butonul sau
pentru a selecta
un fişier.
4 Apăsaţi ENTER
.
Piesa/fişierul este programată(ă) şi este afişat
numărul pasului de program
(Exemplu: CD audio)
Numărul pasului
5 Repetaţi paşii 3 şi 4 pentru a programa alte
piese/fişiere.
6 Apăsaţi
pentru a porni Redarea
programată.
Programul creat rămâne disponibil până când
deschideţi compartimentul CD, conectaţi alt
dispozitiv USB sau opriţi alimentarea unităţii.
Pentru a reda din nou acelaşi program, apăsaţi
.
Notă
Dacă încercaţi să programaţi 26 de piese/fişiere sau mai
multe, pe afişaj se va fi afişa intermitent textul „FULL”.
Pentru a afişa informaţiile piesei/fişierului
programat(e)
După crearea propriului program, puteţi verifica
informaţiile referitoare la piesele/fişierele
programate.
Apăsaţi în mod repetat butonul DISPLAY
,
iarafişajul se va modifica astfel:
Numărul total de paşi Numărul ultimei/ultimului
piese/fişier programat(e).
Pentru a revoca redarea programată
Apăsaţi butonul
pentru a opri redarea, apoi
apăsaţi în mod repetat butonul PLAY MODE
până
când „PGM” dispare de pe afişaj.
Pentru a şterge toate piesele/fişierele din
programul curent
Opriţi redarea şi apăsaţi butonul
. Este afişat
textul „noSTEP” (Lipsă pas) şi vă puteţi crea propriul
program, urmând procedura „Crearea propriului
program (Redareprogramată)”.
Presetarea posturilor de radio
Puteţi stoca posturi de radio în memoria unităţii.
Puteţi preseta până la 30 de posturi de radio,
20înbanda FM şi 10 în banda AM.
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a activa funcţia radio şi a selecta banda
„FM” sau „AM.”
2 Menţineţi apăsat butonul FM/AM
până
când pe afişaj este afişat intermitent textul
„AUTO”.
3 Apăsaţi ENTER
pentru a memora postul.
Posturile sunt stocate în memorie de la cele mai
joase frecvenţe până la cele mai înalte.
Dacă un post nu poate fi presetat în mod
automat
Posturile cu semnal slab trebuie presetate în mod
manual.
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a selecta o bandă.
2 Acordaţi postul dorit.
3 Menţineţi apăsat butonul ENTER
până când
pe afişaj este afişat intermitent textul „FM-xx”
sau „AM-xx”.
(Exemplu: FM)
4 Apăsaţi butonul PRESET + sau
până când
pe afişaj este afişat intermitent numărul
presetat al postului dorit.
5 Apăsaţi ENTER
pentru a memora postul.
Dacă numărului de presetare selectat îi este
alocat deja un alt post, postul respectiv este
înlocuit cu cel nou.
Sfat
Posturile de radio presetate se păstrează în memoria unităţii
chiar şi în următoarele situaţii.
Cablul de alimentare CA este deconectat.
Bateriile sunt îndepărtate.
Ascultarea posturilor de radio
presetate
1 Apăsaţi în mod repetat butonul FM/AM
pentru a activa funcţia radio şi a selecta banda
„FM” sau „AM.”
2 Apăsaţi butonul PRESET + sau
pentru
aselecta numărul de presetare memorat,
aferent postului de radio dorit.
Sfat
Apăsând în mod repetat butonul DISPLAY
în timp ce
ascultaţi la radio, informaţiile radio se schimbă afişând
numărul presetat sau frecvenţa.
Afişajul cu numărul presetat revine automat la afişarea
frecvenţei după ce trec 2 secunde.
Utilizarea temporizatorului
deoprire
Puteţi seta unitatea să se oprească automat după
trecerea unei perioade de timp specificate.
1 Apăsaţi butonul SLEEP
.
Este afişată setarea implicită („90”), iar indicatorul
„SLEEP” apare pe afişaj.
2 Apăsaţi în mod repetat butonul SLEEP
pentru a selecta setarea dorită.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, durata
(exprimată în minute) se modifică pe afişaj, iar
setarea selectată este confirmată automat după
circa 4 secunde.
Sfat
Puteţi verifica intervalul de timp rămas până la oprirea
unităţii apăsând din nou butonul SLEEP
după setarea
temporizatorului de oprire.
Conectarea componentelor
opţionale
Vă puteţi bucura de materialul audio provenit de la
o componentă opţională, cum ar fi un player muzical
digital portabil, prin difuzoarele acestei unităţi.
Nu uitaţi să opriţi alimentarea fiecărei componente
înainte de a efectua orice tip de conexiune.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni
alcomponentei care urmează să fie conectată.
1 Conectaţi în portul AUDIO IN
mufa de ieşire
externă a playerului muzical digital portabil
sau a altei componente care utilizează un
cablu de conectare audio (nefurnizat).
2 Porniţi componenta conectată.
3 Apăsaţi butonul AUDIO IN
şi iniţiaţi redarea
sunetului pe componenta conectată.
Sunetul provenit de la componenta conectată
este reprodus prin difuzoarele unităţii.
Pentru a conecta unitatea la un televizor sau la
un recorder/player video, utilizaţi un cablu de
extindere (nefurnizat) având mini mufă stereo
launul din capete şi două prize Phono/RCA la
celălalt capăt.
Este afişat textul „Err02” (Eroare 2),
iarunitatea se opreşte în mod automat.
A fost detectat un nivel anormal de curent electric
la portul (USB) port
. În acest caz, îndepărtaţi
dispozitivul USB din portul (USB)
şi apoi
reconectaţi-l, după care reporniţi unitatea. Dacă
această problemă persistă după repornirea
alimentării unităţii, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Este afişat textul „Err C12” (Eroare C12).
Dispozitivul USB conectat este formatat într-un
format neacceptat.
Este afişat textul „notUSE” (Nu utilizaţi).
Aţi încercat să efectuaţi o operaţie specifică în
condiţii în care operaţia respectivă este interzisă.
Nu se aude sunetul.
Este posibil ca dispozitivul USB să fie conectat
incorect. Opriţi unitatea şi reconectaţi dispozitivul
USB. Apoi porniţi unitatea.
Se aude zgomot, sunet în salturi sau
distorsionat.
Opriţi unitatea şi reconectaţi dispozitivul USB.
Apoireporniţi unitatea.
Datele fişierelor muzicale propriu-zise conţin
zgomot sau sunetul este distorsionat. Este posibil
să se fi generat zgomot la momentul creării
fişierelor audio. Încercaţi să recreaţi fişierele audio
şi să le redaţi pe această unitate.
Dispozitivul USB nu poate fi conectat
laportul (USB)
.
Conectorul dispozitivului USB sau cablul USB este
introdus invers. Introduceţi-l în portul (USB)
îndirecţia corectă.
Mesajul „READ” este afişat pentru
operioadă îndelungată sau durează mult
până începe redarea.
Procesul de citire poate dura mai mult
înurmătoarele cazuri:
Există multe foldere sau fişiere pe dispozitivul USB.
Structura fişierelor este complexă.
Memoria este ocupată aproape la maxim.
Memoria internă este fragmentată.
Pentru a evita problemele de mai sus, vă
recomandăm să respectaţi următoarele îndrumări:
Păstraţi un număr total de maxim 100 de foldere
pe un dispozitiv USB.
Păstraţi un număr total de maxim 100 de fişiere
per folder.
Afişare eronată.
Este posibil ca datele stocate pe dispozitivul USB
să fie deteriorate. Trimiteţi din nou datele
muzicale către dispozitivul USB.
Această unitate poate afişa doar numere şi literele
alfabetului. Alte caractere nu vor fi afişate corect.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Opriţi unitatea şi reconectaţi dispozitivul USB, apoi
porniţi unitatea.
Dispozitivul USB nu funcţionează corespunzător.
Consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului
USB pentru a afla detalii despre soluţionarea
acestei probleme.
Nu începe redarea.
Opriţi unitatea şi reconectaţi dispozitivul USB.
Redarea nu porneşte de la prima piesă.
Setaţi modul de redare la opţiunea Normal.
Fişierele MP3/WMA/AAC nu pot fi redate.
Este posibil ca fişierele audio să aibă extensia
nepotrivită. Extensiile de fişier acceptate de
această unitate sunt următoarele:
MP3: extensie fişier „.mp3”
WMA: extensie fişier „.wma”
AAC: extensie fişier „.m4a”, „.3gp” şi „.mp4”
Este posibil ca fişierele audio să fi fost create
înalte formate decât MP3/WMA/AAC.
Dispozitivul de stocare USB utilizează alt sistem
defişiere decât FAT16 sau FAT32*.
Fişierele sunt criptate sau protejate cu parole.
* Această unitate acceptă FAT16 şi FAT32, însă este posibil
ca unele suporturi de stocare USB să nu accepte ambele
sisteme de fişiere.
Pentru detalii, consultaţi manualul de utilizare a fiecărui
dispozitiv de stocare USB sau contactaţi producătorul aferent.
Radio
Nivelul sunetului este scăzut sau recepţia
este slabă.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi.
Mutaţi unitatea la distanţă faţă de televizoarele
din apropiere.
În cazul recepţiei FM, extindeţi antena la lungimea
maximă şi reorientaţi-o pentru a obţine cea mai
bună recepţie. În cazul recepţiei AM, reorientaţi
unitatea însăşi pentru a obţine cea mai bună
recepţie.
Dacă vă aflaţi într-o clădire, amplasaţi unitatea
înapropierea unei ferestre.
Dacă în apropierea unităţii este amplasat un
telefon mobil, este posibil să se audă un zgomot
puternic din partea acesteia. Menţineţi telefonul
ladistanţă faţă de unitate.
Imaginea reprodusă de televizor este
instabilă.
Dacă ascultaţi un program FM în apropierea unui
televizor care recepţionează semnalul aferent
printr-o antenă de cameră, mutaţi unitatea la
distanţă faţă de televizor.
Dacă problema persistă după aplicarea soluţiilor
recomandate, deconectaţi cablul de alimentare CA
sau scoateţi toate bateriile. După dispariţia tuturor
indicaţiilor de pe afişaj, reconectaţi cablul de
alimentare CA sau reintroduceţi bateriile. Dacă
problema persistă, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Măsuri de precauţie
Discuri ce POT fi redate de această unitate
CD Audio (piese CD-DA*
1
)
CD-R/CD-RW care conţine fişiere MP3/WMA
şiacăror scriere este finalizată*
2
în mod corect.
*1
CD-DA este abrevierea Compact Disc Digital Audio. Acesta
este un standard de înregistrare utilizat pentru CD-urile
audio.
*2
Finalizarea scrierii reprezintă procesul prin care discurile
CD-R/CD-RW sunt aduse într-o stare ce poate fi redată pe
playerele de discuri din comerţ, iar finalizarea poate fi
activată sau dezactivată ca setare opţională în timpul creării
discurilor cu majoritatea software-urilor de înregistrare.
Discuri ce NU POT fi redate de această unitate
Alte discuri CD-R/CD-RW decât cele înregistrate
înformat CD Audio sau în formate conforme
standardelor ISO9660 Nivel 1/Nivel 2 sau Joliet
Discuri CD-R/CD-RW cu o calitate slabă
aînregistrării, discuri CD-R/CD-RW zgâriate ori
murdare sau discuri CD-R/CD-RW înregistrate
cuun dispozitiv de înregistrare incompatibil
Discuri CD-R/CD-RW care sunt nefinalizate sau
sunt finalizate incorect
Note cu privire la discuri
Curăţaţi CD-ul cu o cârpă de curăţat
în caz că este murdar. Ştergeţi discul
pornind dinspre centru şi avansând
către margine. Dacă există
zgârieturi, murdărie sau amprente
pe disc, poate rezulta o eroare de
citire a pieselor.
Nu folosiţi pentru curăţare solvenţi
precum benzina, diluanţi, produse de curăţare
dincomerţ sau spray antistatic pentru curăţarea
discurilor de vinil.
Nu expuneţi CD-ul lalumină solară directă sau la
surse de căldură, precum suflantele de aer cald,
şinu îl lăsaţi în automobilului parcat în bătaia
soarelui, deoarece temperatura poate creşte
considerabil în interiorul automobilului.
Nu lipiţi hârtii sau autocolante pe CD şi nu zgâriaţi
suprafaţa acestuia.
După utilizare, reintroduceţi CD-ul în carcasa aferentă.
Note cu privire la suporturile DualDisc
Un suport DualDisc este un disc cu două feţe,
carecombină material înregistrat DVD pe o faţă
şimaterial audio digital pe cealaltă faţă. Totuşi,
deoarece partea cu materialul audio nu este
conformă standardului Compact Disc (CD),
nusegarantează redarea pe acest produs.
Discuri muzicale codificate cu tehnologii
deprotejare a drepturilor de autor
Acest produs este proiectat pentru redarea de
discuri conforme standardului Compact Disc (CD).
În ultimul timp, unele companii de înregistrări
comercializează diverse discuri muzicale
codificate cu tehnologii de protejare a drepturilor
de autor. Reţineţi că printre aceste discuri există
unele care nu sunt conforme standardului CD şi
nu pot fi redate cu acest produs.
Siguranţă
Întrucât fasciculul laser din componenta CD player
dăunează ochilor, nu încercaţi să demontaţi carcasa.
Pentru service, apelaţi numai la personal calificat.
Dacă în unitate pătrund obiecte solide sau lichide,
deconectaţi unitatea de la priză şi solicitaţi
verificarea acesteia de către personal calificat,
înainte de a o utiliza din nou.
Discurile având forme care nu sunt standard
(deexemplu inimă, pătrat, stea) nu pot fi redate
pe această unitate. Încercarea de a le reda poate
duce la deteriorarea unităţii. Nu utilizaţi aceste
tipuri de disc.
Surse de alimentare
Pentru alimentarea CA din reţea, utilizaţi cablul de
alimentare CA furnizat; nu utilizaţi niciun alt cablu.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi unitatea pentru
operioadă de timp îndelungată, deconectaţi-o
dela priza de perete.
Atunci când nu utilizaţi bateriile, îndepărtaţi-le,
pentru a evita deteriorările ce pot rezulta din
scurgerea sau corodarea acestora.
Amplasare
Nu amplasaţi unitatea în apropierea unor surse de
căldură, în locaţii expuse la lumină solară directă,
la praf excesiv ori şocuri mecanice sau într-un
automobil aflat direct în bătaia soarelui.
Nu amplasaţi unitatea pe o suprafaţă înclinată sau
instabilă.
Nu aşezaţi niciun obiect pe o rază de 10 mm în
spatele carcasei. Pentru ca unitatea să funcţioneze
corespunzător, iar durata de utilizare
acomponentelor acesteia să fie îndelungată, fantele
de ventilaţie nu trebuie să fie obstrucţionate.
Întrucât difuzoarele sunt prevăzute cu un magnet
puternic, menţineţi la distanţă faţă de unitate
cărţile de credit personale codificate magnetic
şiceasurile cu mecanism de întoarcere manual,
pentru a preveni posibila deteriorare cauzată
demagnet.
Funcţionare
Dacă unitatea este mutată direct dintr-o locaţie
cutemperatură scăzută într-una cu temperatură
ridicată sau dacă este amplasată într-o cameră
cuumezeală ridicată, este posibilă formarea
condensului pe obiectivele din interiorul
componentei CD player. În acest caz, unitatea nu
va funcţiona corect. Îndepărtaţi CD-ul şi aşteptaţi
circa o oră până la evaporarea umezelii.
Manipularea unităţii
Nu lăsaţi deschis compartimentul CD, pentru
aevita contaminarea cu praf şi reziduuri.
Curăţarea carcasei
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele de comandă
folosind o cârpă moale, umezită uşor într-o soluţie
Specificaţii
Componenta CD player
Sistem
Sistem audio digital compact disc
Proprietăţi diodă laser
Durată emisii: Continuă
Randament laser: Sub 44,6 μW
(Acest randament reprezintă valoarea măsurată la o
distanţă de 200 mm de suprafaţa lentilelor obiectivului
de pe Blocul de preluare optică cu o diafragmă de 7 mm.)
Număr de canale
2
Răspuns în frecvenţă
20Hz 20.000Hz +1/–2dB
Wow şi flutter
Sub limita măsurabilă
Secţiunea radio
Interval de frecvenţă
Modele pentru Europa, Orientul Mijlociu, Africa, Noua
Zeelandă, Taiwan şi Coreea
FM: 87,5 MHz 108 MHz (paşi de 50 kHz)
AM: 531 kHz 1.602 kHz (paşi de 9 kHz)
Modele pentru Bolivia, Chile, Paraguay, Peru şi Uruguay
FM: 87,5 MHz 108 MHz (paşi de 100 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (paşi de 50 kHz)
AM: 530 kHz 1.610 kHz (paşi de 10 kHz)
531 kHz 1.602 kHz (paşi de 9 kHz)
Modele pentru Malaysia, Filipine şi Singapore
FM: 87,5 MHz 108 MHz (paşi de 50 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (paşi de 100 kHz)
AM: 531 kHz 1.602 kHz (paşi de 9 kHz)
530 kHz 1.610 kHz (paşi de 10 kHz)
Alte modele
FM: 87,5 MHz 108 MHz (paşi de 100 kHz)
AM: 530 kHz 1.710 kHz (paşi de 10 kHz)
Frecvenţă intermediară
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antene
FM: Antenă telescopică
AM: Antenă încorporată din bară de ferită
Intrare
AUDIO IN
Mini mufă stereo
Port (USB)
Tip A, curent maxim de 500mA, compatibil cu standardul
USB 2.0 Full Speed (Viteză integrală)
Ieşire
Mini mufă stereo (căşti)
Pentru căşti cu impedanţă de 16
32
Formate audio acceptate
Rate de biţi acceptate
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kbps 320kbps, VBR
WMA:
48kbps 192kbps, VBR
AAC*:
8kbps 320kbps, VBR
* doar prin funcţia USB
Frecvenţe de eşantionare
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
AAC*:
32/44,1/48kHz
* doar prin funcţia USB
Generalităţi
Boxă
Cu gamă completă, diametru de 8 cm, 6
, tip conic (2)
Putere de ieşire
2W + 2W (la 6
, 10% distorsiune armonică)
Necesar de putere
Modele pentru Europa, Noua Zeelandă, Bolivia, Chile,
Paraguay, Peru şi Uruguay
230 V CA, 50 Hz (alimentare CA)
9 V CC (6 baterii LR14 [dimensiunea C])
Modele pentru Malaysia, Filipine şi Singapore
220 V 240 V CA, 50 Hz (alimentare CA)
9 V CC (6 baterii LR14 [dimensiunea C])
Modele pentru Orientul Mijlociu şi Africa
220 V 240 V CA, 50/60 Hz (alimentare CA)
9 V CC (6 baterii LR14 [dimensiunea C])
Modelul din Coreea
220 V CA, 60 Hz (alimentare CA)
9 V CC (6 baterii LR14 [dimensiunea C])
Alte modele
120 V CA, 60 Hz (alimentare CA)
9 V CC (6 baterii LR14 [dimensiunea C])
Consum de energie
15W
0,9W (în modul standby)
Durată de utilizare baterii*
1,
*
2
Redare CD
Aprox. 9 ore
Redare dispozitiv USB
Aprox. 11 ore (în sarcină de 100 mA)
Aprox. 3 ore (în sarcină de 500 mA)
Recepţie FM
Aprox. 26 de ore
*
1
Măsurată conform standardelor Sony. Durata de
utilizare efectivă a bateriilor poate varia în funcţie de
circumstanţele unităţii sau de condiţiile de utilizare.
*
2
Când se utilizează baterii alcaline Sony.
Dimensiuni
Aprox. 300mm × 125mm × 210,5mm (l/î/a)
(incluzândcomponentele ieşite în afară)
Greutate
Aprox. 2 kg (incluzând bateriile)
Accesorii furnizate
Cablu de alimentare CA (1)
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare
prealabilă.
slabă de detergent. Nu utilizaţi niciun fel de burete
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi, cum ar fi
alcoolul sau benzina.
Dacă aveţi întrebări sau întâmpinaţi probleme
cuprivire la unitate, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Depanare
Generalităţi
Alimentarea nu porneşte.
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul
dealimentare CA la priza de perete.
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de
alimentare CA în mufa de intrare CA a unităţii.
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect bateriile,
conform polarităţii indicate.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi atunci când
indicatorul OPR/BATT
se estompează.
Nu se aude sunetul.
Asiguraţi-vă că aţi selectat funcţia
corespunzătoare sursei de muzică sau sunet
pecare doriţi să o ascultaţi.
Deconectaţi căştile atunci când ascultaţi la difuzoare.
Sunetul este distorsionat.
Există o persoană care utilizează telefonul mobil
sau un alt echipament de emisie a undelor radio
în apropierea unităţii? Dacă există, mutaţi unitatea
la distanţă faţă de astfel de dispozitive.
Player CD/MP3/WMA
CD playerul nu redă sunetul atunci când are
introdus un CD.
Amplasaţi CD-ul cu partea etichetată orientată în sus.
Curăţaţi CD-ul.
Îndepărtaţi CD-ul şi lăsaţi deschis compartimentul CD
circa o oră, pentru a permite evaporarea condensării.
Discul CD-R/CD-RW este blank sau nefinalizat.
Pe disc nu există fişiere MP3/WMA ce pot fi redate.
Există o problemă legată de calitatea discului
CD-R/CD-RW, a dispozitivului sau a software-ului
aplicaţiei de înregistrare.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi atunci când
indicatorul OPR/BATT
se estompează.
Pe afişaj este afişat textul „noCD” (Lipsă CD)
atunci când este încărcat discul.
În compartimentul CD nu este introdus niciun disc.
Plasaţi un disc.
Este posibil să CD-ul să aibă o problemă de citire.
Înlocuiţi discul.
Este posibil ca CD-ul să fie introdus răsturnat.
Amplasaţi discul cu partea etichetată orientată
însus.
A fost încărcat un disc ce nu poate fi redat
(BDetc.). Înlocuiţi discul.
Pe afişaj este afişat intermitent mesajul
„00” atunci când este încărcat discul.
Nu există fişiere audio înregistrate în formate
acceptate sau un fişier care trebuie redat are
oextensie de fişier neacceptată.
Pe afişaj este afişat textul „Err C13” (Eroare
C13) atunci când este încărcat discul.
Este posibil ca CD-ul să fie murdar. Curăţaţi discul.
Este posibil să CD-ul să prezinte zgârieturi.
Înlocuiţi discul.
A fost încărcat un disc ce nu poate fi redat
(DVDetc.). Înlocuiţi discul.
Este posibil să CD-ul să aibă o problemă de citire.
Înlocuiţi discul.
Este posibil ca în compartimentul CD să fi fost
introdus un disc blank.
Sunetul se întrerupe.
Reduceţi volumul.
Curăţaţi CD-ul sau înlocuiţi-l dacă este foarte
deteriorat.
Amplasaţi unitatea într-o locaţie lipsită de vibraţii.
Curăţaţi obiectivul cu o suflantă disponibilă în comerţ.
Este posibil ca sunetul să se întrerupă sau să auziţi
zgomot atunci când utilizaţi un disc CD-R/CD-RW
de slabă calitate sau dacă există o problemă
legată de dispozitivul sau software-ul aplicaţiei
deînregistrare.
Pornirea redării durează mai mult decât
deobicei.
Următoarele discuri necesită un timp mai lung
pentru începerea redării.
Un disc înregistrat cu o structură arborescentă
complicată.
Un disc care conţine multe foldere sau fişiere
înalt format decât MP3/WMA.
Dispozitiv USB
Dispozitivul USB nu funcţionează
corespunzător.
În cazul în care conectaţi un dispozitiv USB
incompatibil, pot apărea următoarele probleme.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Numele fişierelor sau ale folderelor nu sunt
afişate pe această unitate.
Nu este posibilă redarea.
Sunetul se aude în salturi.
Se aude zgomot.
Sunetul redat este distorsionat.
Este afişat textul „Err C13” (Eroare C13).
Apare o eroare neaşteptată la dispozitivul conectat.
Este conectat un dispozitiv necunoscut.
Este afişat textul „Err01” (Eroare 01).
Este conectat un dispozitiv USB neacceptat şi
seefectuează operaţia de redare sau pauză.
Notificare cu privire la licenţe
şi mărci comerciale
Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi
brevetele sunt utilizate sub licenţă Fraunhofer IIS
şi Thomson.
Windows Media este marcă comercială
înregistrată sau marcă comercială a Microsoft
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Acest produs este protejat prin anumite drepturi
de proprietate intelectuală aparţinând Microsoft
Corporation. Utilizarea sau distribuirea unei astfel
de tehnologii în afara acestui produs este interzisă
fără a deţine o licenţă din partea Microsoft sau
aunui subsidiar autorizat al Microsoft.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale
aparţin deţinătorilor de drept ai acestora. În acest
manual nu sunt specificate mărcile ™ şi
®
.