LG MS07SQ.NW0 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

MANUAL DE INSTALARE
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
www.lg.com
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
MONTAT PE PERETE
Traducerea instrucțiunii inițiale
Pentru mai multe informaţii, consultaţi CD-ul sau site-ul web LG (www.lg.com).
LIMBA ROMÂNĂ
2
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
LIMBA ROMÂNĂ
• Nu rãciţi în mod excesiv aerul din încãpere. Acest lucru vã poate afecta sãnãtatea și poate duce la
un consum mai mare de curent electric.
• Trageţi jaluzelele sau draperiile atunci când echipament echipamentul de aer condiţionat este în
funcţiune, pentru a-l feri de lumina soarelui.
• Ţineţi ușile și ferestrele închise ermetic atunci când echipament echipamentul de aer condiţionat
este în funcţiune.
Reglaţi direcţia fluxului de aer în poziţie verticalã sau orizontalã pentru a pune în circulaţie aerul din încãpere.
Acceleraţi ventilatorul pentru a rãci sau încãlzi repede aerul din încãpere, într-o perioadã scurtã de timp.
• Deschideţi ferestrele în mod regulat pentru a aerisi încãperea deoarece calitatea aerului din interior
poate scãdea dacã instalaţia de aer condiţionat este folositã multe ore.
• Curãţaţi filtrul de aer o datã la 2 sãptãmâni. Praful și impuritãţile colectate în filtrul de aer pot bloca
fluxul de aer sau pot diminua funcţiile de rãcire / dezumidificare.
Pentru informarea dumneavoastrã
Capsaţi de aceastã paginã chitanţa sau bonul fiscal de la cumpãrare în cazul în care va fi nevoie sã
faceţi dovada datei achiziţionãrii echipamentului sau pentru probleme legate de garanţie. Scrieţi aici
numãrul modelului și numărul seriei:
Numãr model:
Seria:
Le puteţi găsi pe o etichetă care se găseşte pe partea laterală a fiecărui echipament.
Numele comerciantului:
Data cumpãrãrii:
Vã prezentãm câteva sfaturi care vã vor ajuta sã reduceţi la minim consumul de energie electricã
atunci când veţi folosi echipament echipamentul de aer condiţionat. Puteţi folosi mai eficient echi-
pament echipamentul dumneavoastrã de aer condiţionat dacã urmaţi instrucţiunile de mai jos :
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
INSTRUCTtIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTÃ
3
INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTÃ
CITITI TOATE INSTRUCTIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI
ECHIPAMENTUL.
Respectaţi întotdeauna urmãtoarele mãsuri de siguranţã pentru
a evita situaţii periculoase și pentru a asigura cel mai înalt nivel
de performanţã a produsului dumneavoastrã.
AVERTISMENT
Ignorarea acestor instrucţiuni poate cauza vãtãmãri corporale
sau deces.
ATENŢIE
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vãtãmãri corporale
sau la deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
• Instalarea sau reparaţii efectuate de persoane necalificate pot
constitui pericole atât pentru dumneavoastrã cât și pentru cei-
lalţi.
• Instalarea TREBUIE să respecte normele locale de construc-
ţie.
• Informaţiile conţinute în acest manual sunt destinate utilizãrii
de cãtre un tehnician calificat, familiarizat cu procedurile de si-
guranţã și echipat cu unelte și instrumente de testare adec-
vate.
• Necitirea cu atenţie și nerespectarea tuturor instrucţiunilor din
acest manual pot determina defectarea echipamentelor, pa-
gube materiale, vãtãmare corporalã și/sau deces.
Instalarea
• Nu folosiţi un cablu de alimentare, un ştecăr deteriorat sau o
priză slăbită şi deteriorată.
- În caz contrar, apare riscul de incendiu sau electrocutare.
!
!
!
LIMBA ROMÂNĂ
4
INSTRUCTtIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTÃ
LIMBA ROMÂNĂ
• Pentru lucrările electrice, contactaţi comerciantul, vânzătorul,
un electrician calificat sau un Centru de service autorizat.
- Nu dezasamblaţi şi nu reparaţi produsul. Există risc de incen-
diu sau electrocutare.
• Împământaţi întotdeauna produsul.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi întotdeauna pe un circuit şi întrerupător de circuit de-
dicat.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca in-
cendiu sau electrocutare.
• Folosiţi dispozitivele de întrerupere sau siguranţele corespun-
zătoare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu modificaţi şi nu prelungiţi cablul de alimentare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi echipamentul de aer condiţionat să funcţioneze o pe-
rioadă mare de timp când umiditatea este foarte ridicată, iar o
uşă sau o fereastră este lăsată deschisă.
- Umezeala poate genera condens şi poate umezi sau dete-
riora mobila.
• Fiţi atenţi când despachetaţi şi instalaţi produsul.
- Marginile ascuţite pot provoca rănire. Acordaţi atenţie spe-
cială marginilor carcasei şi muchiilor condensatorului şi eva-
poratorului.
• Pentru instalare, contactaţi întotdeauna comerciantul sau un
Centru de service autorizat.
- Există risc de incendiu, electrocutare, explozie sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stativ de instalare defect.
- Poate provoca rãnire, accidentare sau deteriorarea produsu-
lui.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează odată cu
trecerea timpului.
- Dacă baza cedează, echipamentul de aer condiţionat poate
cădea împreună cu aceasta, provocând daune materiale, de-
fectarea produsului şi rănirea persoanelor.
INSTRUCTtIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTÃ
5
LIMBA ROMÂNĂ
• Există riscul de incendiu sau explozie.
- Gazul inert (azotul) trebuie folosit când verificaţi etanseitatile
conductelor, când curăţaţi sau reparaţi ţevile etc. Dacă folo-
siţi gaz inflamabil care conţine oxigen, produsul se poate
aprinde sau exploda.
• Folosiţi o pompă de vid sau gaz inert (nitrogenul) când faceţi
testul de etanseitate sau vacuumarea echipamentului. Nu
comprimaţi aerul sau oxigenul și Nu folosiţi gaz inflamabil. În
caz contrar, poate cauza explozii sau incendii.
- Există riscul de deces, rănire, incendiu sau explozie.
Operare
• Nu utilizaţi sau depozitaţi gaze inflamabile sau combustibili
lângă produs.
- Există risc de incendiu sau de defectare a produsului.
ATENŢIE
Instalarea
• Totdeauna verificaţi să nu existe scurgeri de gaz ( refrigerant)
după instalarea sau repararea produsului.
- Nivelurile reduse de refrigerant pot produce defectarea pro-
dusului.
• Instalaţi tubul de drenaj pentru a vă asigura că apa este eva-
cuată corespunzător.
- Un racord neadecvat poate produce scurgeri de apă.
• Menţineţi nivelul chiar şi când instalaţi produsul.
- Pentru a evita vibraţiile sau scurgerile de apă.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de
la unitatea exterioară ar putea produce avarii sau deranja veci-
nii.
- Poate provoca probleme vecinilor.
• Ridicarea şi transportul produsului trebuie efectuată de două
sau mai multe persoane.
- Evitaţi vătămarea corporală.
• Nu instalaţi produsul dacă acesta va fi expus direct la vântul
mării (stropire cu sare).
!
6
INSTRUCTtIUNI IMPORTANTE DE SIGURANTÃ
LIMBA ROMÂNĂ
- Acest lucru poate provoca coroziunea produsului. Coroziu-
nea, în special a condensatorului şi a muchiilor evaporatoru-
lui, poate provoca funcţionarea defectuoasă sau ineficientă a
produsului.
• Grosimea conductelor de cupru utilizate este conform tabelulu
`Lucrare bercuire ţevi”.
- Nu folosiţi niciodată ţevi de cupru mai subţiri decât cele men-
ţionate în tabel, chiar dacă acestea se găsesc pe piaţă.
• Nu folosiţi ţevi de cupru care au defecţiuni.
- În caz contrar, supapa de extindere sau tubul capilar pot fi
blocate de impurităţi,
• Pentru modelul R410A, folosiţi conducte, piuliţe de bercuit și
scule specifice refrigerant R410A.
- Folosirea conductelor (R22), a piuliţelor de bercuit și sculelor
respective poate determina o presiune anormal de ridicată în
circuitul (conductele) de refrigerant care poate cauza explo-
zii sau rănire.
• Este indicat ca uleiul rezidual să nu depășească 40mg/10m.
CUPRINS
7
2 SFATURI PENTRU A
ECONOMISI ENERGIE
3 INSTRUCTIUNI IMPOR-
TANTE DE SIGURANTÃ
8 PIESELE DE INSTALAT
8 UNELTE DE INSTALAT
9 SCHEMĂ DE INSTALARE
10 INSTALAREA
10 Selectarea celei mai bune locatii
10 Fixarea plãcii de montare
11 Dati o gaurã în perete
11 Lucrare de bercuire a conductelor
12 Racordarea conductelor
16 Verificarea scurgerii
17 Testarea functionãrii
CUPRINS
LIMBA ROMÂNĂ
8
PIESELE DE INSTALAT
LIMBA ROMÂNĂ
UNELTE DE INSTALAT
Nume
Cantitate Formă
Placã de montare
1 buc.
Șurub de tip „A“
5 buc.
Șurub de tip „B”
2 buc.
Șurub de tip „C”
2 buc.
Suport
telecomandã
1 buc.
Caracteristica poate fi modificată în funcţie de tipul de model.
Șuruburile de fixarea panelurilor sunt atașate panelului de decoraţie.
Figura FiguraNume
Șurubelni țã
Bormașinã electricã
Ruletã, cuțit
Carota
Cheie inelarã
Cheie dinamometricã
Multimetru
Cheie hexagonalã
Ampermetru
Detector pentru
scurgerile de gaze
Termometru,
nivel
Set unelte de bercuit
Nume
PIESELE DE INSTALAT
SCHEMĂ DE INSTALARE
9
SCHEMĂ DE INSTALARE
Cablu de conectare
(Componente opţionale)
Bandã izolatoare (latã)
• Aplicați dupã efectuarea testului
de evacuare.
• Pentru a efectua testul de evacuare,
scoateți filtrele de aer și turnați apã
în schimbãtorul de cãldurã.
Brãtarã
Conducte de gaz (Piese opţionale)
Conducte de lichid (Piese opţionale)
Conductã de dren suplimentarã
Bandă izolatoare (îngustă)
Tub de drenaj
Placã de montare
Manșon
Manșon izolant
Chit (Tip gumat de etanșare)
Îndoiți conducta cât mai
aproape de perete posibil,
dar fiți atenți sã nu se spargã.
OBSERVAŢIE
!
• Se recomandã sã achiziţionaţi piesele de instalare.
* Caracteristica poate fi modificată în funcţie de tipul de model.
LIMBA ROMÂNĂ
10
INSTALAREA
LIMBA ROMÂNĂ
Selectarea celei mai bune locatii
- Nu montaţi unitatea în apropierea surselor
de cãldurã sau de aburi.
- Selectaţi un loc unde sã nu existe obstacole
în jurul unitãţii.
- Asiguraţi-vã cã evacuarea condensului poate
fi direcţionatã afarã în mod confortabil.
- Nu instalaţi lângã ușã.
- Asiguraţi-vã cã spaţiul liber din stânga (sau
din dreapta) unitãţii este mai mare de
100mm. Montaţi unitatea cât mai sus posibil
pe perete, lãsând un spaţiu liber de minim
200 mm de la tavan.
- Utilizaţi un detector de metale pentru a loca-
liza bolţurile, cu scopul prevenirii deteriorãrii
peretelui.
* Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
Fixarea plãcii de montare
Peretele pe care îl alegeţi trebuie sã fie sufi-
cient de rezistent și solid pentru a preveni vi-
braţiile
1 Montaţi placa de instalare pe perete cu șu-
ruburile de tip „A“. Dacã montaţi unitatea
pe un perete de beton, utilizaţi bolţurile de
ancorare.
- Fixaţi placa de montare orizontal, aliniind
linia centralã cu ajutorul unui metru ori-
zontal.
2 Mãsuraţi peretele și marcaţi linia cen-
tralã.|De asemenea, este important sã
acordaţi atenţie locaţiei de fixare a plãcii de
montare.Ghidarea cablurilor cãtre prize se
face în mod normal prin pereţi. Strãpunge-
rea peretelui pentru racordurile conductelor
trebuie realizatã în siguranţã.
Mai mult de 200
Mai mult de
100
Mai mult de 2300
Mai mult de
100
(Unitate: mm)
ATENŢIE
Montaţi unitatea interioară pe perete, în
situaţiile în care înãlţimea de la podea
este mai mare de 2300 mm.
!
Placã de montare
Cârlig
cadru
Șurub de tip „A“
Conducta din spate dreapta
Conducta din spate stânga
Placã de montare
Amplasati un indicator de nivel
pe agãtãtoarea ridicatã
Descriere unitate
(Unitate: mm)
Ø65
Ø65
145
75
192
192
378 378
INSTALAREA
INSTALAREA
11
Dati o gaurã în perete
- Daţi gaura pentru conductã cu o carotierã ø
65 mm. Daţi gaura pentru conductã în partea
dreaptã sau stângã, gaura fiind ușor înclinatã
spre exterior.
Lucrare de bercuire a conductelor
Principala cauzã a scurgerilor de gaz este de-
fecţiunea la lucrarea de bercuire a conducte-
lor. Efectuaţi corect lucrãrile de bercuire din
urmãtoarea procedurã.
Tãiati conductele și cablul
1 Utilizaţi trusa de accesorii pentru conducte
sau conducte achiziţionate local.
2 Mãsuraţi distanţa dintre unitatea interioarã
și cea exterioarã.
3 Tãiaţi conductele lãsându-le puţin mai lungi
decât distanţa mãsuratã.
4 Tãiaţi cablul lãsându-l cu 1,5 m mai lung
decât lungimea conductei.length.
Îndepãrtarea bavurii
1 Îndepãrtaţi în întregime bavura de la sec-
ţiunea tãiatã a conductei/tubului.
2 Pentru a evita scurgerea resturilor de ba-
vurã în tubulaturã, când îndepãrtaţi bavu-
rile, orientaţi capãtul conductei /ţevii de
cupru în jos.
Fixarea piuliţei de bercuit
- Îndepărtaţi piuliţele de bercuit ataşate la uni-
tatea interioară şi la cea exterioară, apoi pu-
neţi-le pe conductă/tub după ce aţi
îndepărtat complet bavura.
(Nu există posibilitatea de a le pune la loc după
finalizarea lucrării de bercuire a conductelor)
Lucrare de bercuire a conductelor
1
Ţine ţi ferm conducta de cupru într-o menghină ,
cu dimensiunea indicatã în tabelul de mai jos.
2 Realizaţi lucrarea de bercuire a conducte-
lor cu ajutorul uneltei de bercuit.
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PERETE
Exterior
Conductã
de cupru
90°
Înclinat Neuniform Aspru
Teavã
Alezor
Îndreptat în jos
Piuliță de bercuit
Tub de cupru
Diametru exterior A Grosime
mm inch mm mm
Ø6.35 1/4" 1.1~1.3 0.7
Ø9.52 3/8" 1.5~1.7 0.8
Ø12.7 1/2" 1.6~1.8 0.8
Ø15.88 5/8" 1.6~1.8 1.0
Ø19.05 3/4" 1.9~2.1 1.0
LIMBA ROMÂNĂ
12
INSTALAREA
LIMBA ROMÂNĂ
Verificati
1 Comparaţi conductele bercuite cu figura
alãturatã.
2
Dacã secţiunea bercuită este defectã, tãiaţi-
o și executaţi din nou lucrarea de bercuire.
Racordarea conductelor
1 Trageţi capacul șurubului din partea de jos
a unitãţii interioare.
2 Scoateţi capacul cadrului de pe unitate slã-
bind cele 2 șuruburi.
3 Trageţi înapoi suportul tubulaturii.
4 Scoateţi capacul orificiului ţevii și amplasaţi
tubulatura.
*Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
Exemplu corect
- Apãsaţi pe capacul tubulaturii și desfãșuraţi
ușor tubulatura în jos. Apoi, îndoiţi ușor spre
stânga.
Dreapta
Vizualizare lateralã anterioarã pentru unitatea interioară
Suport tubulaturã
Stânga
Conductă
port
Înapoi
Capac carcasã
Barã
Conductã de cupru
Mâner menghinã
Semn cu sãgeatã roșie
Pivot
Colier
Mâner
Barã
"A"
Înclinat
Interiorul este lucios, fãrã zgârieturi
Neted peste tot
Lungime uniformã
peste tot
Suprafața
deterioratã
Crãpat Grosime
neuniformã
= Evazare incorectã =
ATENŢIE
Informaţii de instalare Pentru conductele
din partea dreaptã. Urmaţi instrucţiunile
de mai jos.
!
INSTALAREA
13
Exemplu incorect
- Îndoirea directã de la dreapta la stânga
poate genera deteriorarea conductelor.
*Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
Montarea unitãtii interioare
1
Suspendaţi unitatea interioară pe porţiunea
superioarã a plãcii de montare. (Prindeţi
cele douã cârlige din partea de sus din spa-
tele unitãţii interioare de muchia superioarã
a plãcii de montare.) Încercaţi deplasarea la
stânga sau la dreapta a cârligelor pentru a
vã asigura cã sunt bine poziţionate.
2 Deblocaţi suportul tubulaturii de pe carcasã
și montaţi-l între carcasã și placa de mon-
tare pentru a separa partea inferioarã a
unitãţii interioare de perete.
*Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
Conducte
1 Introduceţi cablul de conectare prin partea
de jos a unitãţii interioare și conectaţi ca-
blul (pentru informaţii detaliate, consultaţi
secţiunea „Conectarea cablurilor”)
<Conducte din partea stângã>
Plan
Cutie de borne
Cablu de conectare
1(L) 2(N) 3(C)
1(L) 2(N)
3
4
Placã de montare
1
2
Suport tubulaturã
LIMBA ROMÂNĂ
<Conducte din partea dreaptã>
2 Fixaţi cablul pe panoul de comandă cu
ajutorul clemei pentru cablu.
3
Prindeţi cu bandã adezivã tubulatura, tubul
de drenaj și cablul de conectare. Tubul de
drenaj trebuie sã fie amplasat în partea infe-
rioarã a mãnunchiului. Amplasarea în par-
tea superioarã poate genera revãrsarea
recipientului de scurgere în interiorul unitãţii.
<Conducte din partea stângã>
<Conducte din partea dreaptã>
*Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
1 Aliniaţi centrul conductelor și strângeţi cu
mâna suficient de mult piuliţa.
2 Strângeţi piuliţele de bercuit cu o cheie.
3 Când este necesar sã extindeţi tubul de
drenaj al unitãţii interioare, asamblaţi con-
ducta de scurgere conform schemei
14
INSTALAREA
LIMBA ROMÂNĂ
Plan
Bloc borne
Cablu de conectare
1(L) 2(N) 3(C)
1(L) 2(N)
3
4
Tubul de drenaj
Conductă de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Tubul de drenaj
Țeavã de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Tubul de drenaj
ATENŢIE
Dacã tubul de drenaj traverseazã încãpe-
rea, izolaţi furtunul cu un material de izo-
lare* astfel încât sã preveniţi scurgerea
condensului pe mobilã sau podele.
* Se recomandã spuma polietilenã sau un
material echivalent.
!
Conectarea tevii de instalare și a tu-
bului de drenaj la unitatea interioară.
Conductã unitatea
interioarã
Piuliță
de bercuire
Conducte
Cheie
Conductã unitatea interioarã
Cheie fixã (fixă)
de racordare
Piuliță de bercuit
Bandã izolatoare
(îngustã)
Adeziv
Conducta de
evacuare
Tub de drenaj
unitatea interioarã
Diametru exterior
Momentul forţei
mm inch kgf.m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.5
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
INSTALAREA
15
Înfãșurati materialul de izolare în
jurul portiunii de conectare.
1
Suprapuneţi materialul de izolare a ţevii de con-
ectare peste materialul de izolare al ţevii unitãţii
de interior. Conectaţi-le între ele cu bandã izo-
lantã astfel încât sã nu existe spaţii libere.
2
Fixaţi în sus linia de tãiere a tubulaturii. Înfãșu-
raţi cu bandã izolantã zona care unde se află
conductele în partea din spate a carcasei.
3 Prindeţi conductele și tubul de drenaj la un
loc și fixaţi-le cu bandã izolantã astfel încât
sã poată fi introduse în secţiunea pentru
conducte din partea din spate a incintei.
Finalizarea montãrii unitãtii
interioară
1 Montaţi suportul de tubulaturã în poziţie ini-
ţialã.
2 Încercaţi deplasarea la stânga sau la
dreapta a cârligelor pentru a vã asigura cã
sunt bine poziţionate.
3 Apãsaţi laturile inferioare stânga și dreapta
ale unitãţii pe placa de montare pânã când
cârligele se prind în lãcașurile lor (se aude
un clic de confirmare).
4 Finalizaţi asamblarea înșurubând unitatea
pe placa de montare cu douã șuruburi de
tip „C”. Apoi, asamblaţi capacul carcasei.
Material de izolare
Conductă de gaz
Conductă de lichid
Linie de tãiere
Linie de tãiere
Exemplu corect Exemplu incorect
* Linia de tãiere a tubulaturii trebuie sã fie orientatã în sus.
Bandã izolatoare (îngustã)
Racordarea
conductelor
Cablu de conectare
Bandã izolatoare
(latã)
Înfãșurați cu bandã izolatoare
Conductă unitate
interioară
Conductă
Șurub de tip „C”
nfãșurați cu bandã izolatoare
Tub de drenaj
Conductă
Bandã izolatoare
(latã)
LIMBA ROMÂNĂ
16
INSTALAREA
LIMBA ROMÂNĂ
Verificarea scurgerii
Pentru a verifica scurgerea.
1 Turnaţi un pahar cu apã pe evaporator.
2 Asiguraţi-vã cã apa curge prin tubul de dre-
naj al unitãţii interioare fãrã nicio pierdere
și iese prin ieșirea de evacuare.
Conductele de evacuare
1 Tubul de drenaj trebuie îndreptat în jos,
pentru o scurgere facilã.
2 Nu efectuaţi instalaţia de evacuare ca în
exemplul urmãtor.
*Caracteristica poate fi modificată în funcţie
de tipul de model.
Vas de evacuare
Vas de evacuare
Tubul de
Tubul de
drenaj
drenaj
Verificarea
Verificarea
etanșeității
etanșeității
Vas de evacuare
Tubul de
drenaj
Verificarea
etanșeității
Conectarea tubului de
drenaj pentru o zonă
Verificarea
scurgerii
Înclinatie descendentã
Nu ridicați
Scurgere
de apã
Apã de canal
acumulatã
Aer
Ondulare
Scurgere
de apã
Extremitatea tubul
de drenaj este
scufundată în apã
Scurgere
de apã
Canal
Spațiu sub
50 mm
INSTALAREA
17
Testarea functionãrii
- Asiguraţi-vã cã toate conductele și tot cabla-
jul au fost conectate corect.
- Supapele de serviciu pe partea gazoasã și
pe partea lichidã trebuie sã fie deschise
complet.
Pregãtiti telecomanda
1 Scoateţi capacul pentru baterii trăgându-l
conform direcţiei săgeţii.
2 Introduceţi baterii noi asigurându-vã cã
terminalele (+) și (–) acestora sunt orien-
tate corect.
3 Reatașaţi capacul apãsându-l înapoi în lã-
cașul sãu.
OBSERVAŢIE
!
• Utilizaţi baterii 2 AAA (1,5 volţi). Nu utili-
zaţi baterii reîncãrcabile.
Dacã sistemul nu va fi utilizat pentru o
perioadã mai mare de timp, scoateţi ba-
teriile din telecomandã.
LIMBA ROMÂNĂ
18
LIMBA ROMÂNĂ
19
LIMBA ROMÂNĂ
20
LIMBA ROMÂNĂ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG MS07SQ.NW0 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru