LG MS18AWW Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

MANUAL DE INSTALARE
APARAT DE AER
CONDIŢIONAT
www.lg.com
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
MONTAT PE PERETE
Traducerea instrucțiunii inițiale
LIMBA ROMÂNĂ
• Nu rãciţi în mod excesiv aerul din încãpere. Acest lucru vã poate afecta sãnãtatea și poate duce la
un consum mai mare de curent electric.
• Trageţi jaluzelele sau draperiile atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune, pentru a-l
feri de lumina soarelui.
• Ţineţi ușile și ferestrele închise ermetic atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune.
• Reglaţi direcţia fluxului de aer în poziţie verticalã sau orizontalã pentru a pune în circulaţie aerul din
încãpere.
• Acceleraţi ventilatorul pentru a rãci sau încãlzi repede aerul din încãpere, într-o perioadã scurtã de
timp.
• Deschideţi ferestrele în mod regulat pentru a aerisi încãperea deoarece calitatea aerului din interior
poate scãdea dacã instalaţia de aer condiţionat este folositã multe ore.
• Curãţaţi filtrul de aer o datã la douã sãptãmâni. Praful și impuritãţile colectate în filtrul de aer pot
bloca fluxul de aer sau pot diminua funcţiile de rãcire / dezumidificare.
Pentru informarea dumneavoastrã
Capsaţi de aceastã paginã chitanţa sau bonul fiscal de la cumpãrare în cazul în care va fi nevoie sã
faceţi dovada datei achiziţionãrii aparatului sau pentru probleme legate de garanţie. Scrieţi aici numã-
rul și seria modelului:
Numãr model :
Seria :
Le puteţi găsi pe o etichetă care se găseşte pe partea laterală a fiecărui aparat.
Numele comerciantului :
Data cumpãrãrii :
Vã prezentãm câteva sfaturi care vã vor ajuta sã minimizaţi consumul de energie electricã atunci
când veţi folosi aparatul de aer condiţionat. Puteţi folosi mai eficient aparatul dumneavoastrã de
aer condiţionat dacã urmaţi instrucţiunile de mai jos :
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE.
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE.
2
LIMBA ROMÂNĂ
3
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL.
Respectaţi întotdeauna urmãtoarele mãsuri de siguranţã pentru
a evita situaţii periculoase și pentru a asigura cel mai înalt nivel
de performanţã a produsului dumneavoastrã.
AVERTISMENT
Ignorarea acestor instrucţiuni poate cauza vãtãmãri corporale
sau deces.
ATENŢIE
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vãtãmãri corporale
sau la deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
• Instalarea sau reparaţii efectuate de persoane necalificate pot
constitui pericole atât pentru dumneavoastrã cât și pentru cei-
lalţi.
• Instalarea TREBUIE să corespundă cu normele locale de
cosntrucţie sau, în absenţa acestora, cu Codul Electric Inter-
naţional NFPA 70/ANSI C1-1003 sau cu ediţia curentă a Co-
dului Electric al Canadei Partea 1 CSA C.22.1.
• Informaţiile conţinute în acest manual sunt destinate utilizãrii
de cãtre un tehnician calificat, familiarizat cu procedurile de si-
guranţã și echipat cu unelte și instrumente de testare adec-
vate.
• Necitirea cu atenţie și nerespectarea tuturor instrucţiunilor din
acest manual pot determina defectarea echipamentelor, pa-
gube materiale, vãtãmare corporalã și/sau deces.
!
!
!
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
4
LIMBA ROMÂNĂ
Instalare
• Nu folosiţi un cablu de alimentare, un ştecăr deteriorat sau o
priză slăbită şi deteriorată.
- În caz contrar, apare riscul de incendiu sau electrocutare.
• Pentru lucrările electrice, contactaţi dealerul, vânzătorul, un
electrician calificat sau un Centru de service autorizat.
- Nu dezasamblaţi şi nu reparaţi produsul. Există risc de incen-
diu sau electrocutare.
• Împământaţi întotdeauna produsul.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi întotdeauna pe un circuit şi întrerupător de circuit de-
dicat.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca in-
cendiu sau electrocutare.
• Folosiţi dispozitive de întrerupere sau siguranţe corespunză-
toare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu modificaţi şi nu prelungiţi cablul de alimentare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi aparatul de aer condiţionat să funcţioneze o perioadă
mare de timp când umiditatea este foarte ridicată, iar o uşă
sau o fereastră este lăsată deschisă.
- Umezeala poate genera condens şi poate umezi sau dete-
riora mobila.
• Fiţi atenţi când despachetaţi şi instalaţi produsul.
- Marginile ascuţite pot provoca rănire. Acordaţi atenţie spe-
cială marginilor carcasei şi muchiilor condensatorului şi eva-
poratorului.
• Pentru instalare, contactaţi întotdeauna dealerul sau un Cen-
tru de service autorizat.
- Există risc de incendiu, electrocutare, explozie sau rănire.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
5
LIMBA ROMÂNĂ
• Nu instalaţi produsul pe un stativ de instalare defect.
- Poate provoca rãnire, accidentare sau deteriorarea produsu-
lui.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează cu vechi-
mea.
- Dacă baza cedează, aparatul de aer condiţionat poate cădea
împreună cu aceasta, provocând daune materiale, defecta-
rea produsului şi rănirea persoanelor.
• Există riscul de incendiu sau explozie.
- Gazul inert (nitrogenul) trebuie folosit când verificaţi scurge-
rile ţevilor, când curăţaţi sau reparaţi ţevile etc.
Dacă folosiţi gaz inflamabil care conţine oxigen, produsul se
poate aprinde sau exploda.
Operare
• Nu utilizaţi sau depozitaţi gaze inflamabile sau combustibili
lângă produs.
- Există risc de incendiu sau de defectare a produsului.
ATENŢIE
Instalare
Totdeauna verificaţi să nu existe scurgeri de gaz (refrigerent)
după instalarea sau repararea produsului.
- Nivelurile reduse de agent frigorific pot produce defectarea
produsului.
• Instalaţi furtunul de drenare pentru a vă asigura că apa este
evacuată corespunzător.
- Un racord neadecvat poate produce scurgeri de apă.
• Menţineţi nivelul chiar şi când instalaţi produsul.
- Pentru a evita vibraţiile sau scurgerile de apă.
Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de la
unitatea exterioară ar putea produce avarii sau deranja vecinii.
- Poate provoca probleme vecinilor.
!
6
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
• Ridicarea şi transportul produsului trebuie efectuată de două
sau mai multe persoane.
- Evitaţi vătămarea corporală.
• Nu instalaţi produsul dacă acesta va fi expus direct la vântul
mării (stropire cu sare).
- Acest lucru poate provoca coroziunea produsului. Coroziu-
nea, în special a condensatorului şi a muchiilor evaporatoru-
lui, poate provoca funcţionarea defectuoasă sau ineficientă a
produsului.
• Thickness of copper pipes used are as shown “Flaring work”
Table.
- Never use copper pipes thinner than that in the table even
when it is available on the market
• Nu folosiţi ţevi de curpu care au defecţiuni.
- În caz contrar, supapa de extindere sau tubul capilar pot fi
blocate de impurităţi,
• Pentru modelul R410A, folosiţi conducte, bucșe de evazare și
scule specifice refrigerentului R410A.
- Folosirea conductelor (R22), a bucșelor de evazare și scule-
lor respective poate determina o presiune anormal de ridi-
cată în circuitul (conductele) de refrigerare care poate cauza
explozii sau rănire.
• Este indicat ca uleiul rezidual să nu depășească 40mg/10m.
7
2 SFATURI PENTRU A
ECONOMISI ENERGIE.
3 INSTRUCŢIUNI IMPOR-
TANTE DE SIGURANŢÃ
8 PIESELE DE INSTALAT
8 UNELTE DE INSTALAT
9 SCHEMĂ DE INSTALARE
10 INSTALARE
10 Selectarea celei mai bune locaţii
10 Fixarea plãcii de montare
11 Daţi o gaurã în perete
11 Lucrare de flanșare a ţevilor
12 Racordarea ţevãriei
15 Conectarea cablurilor
16 Verificarea scurgerii
17 Montarea filtrului
17 Testarea funcţionãrii
CUPRINS
CUPRINS
LIMBA ROMÂNĂ
UNELTE DE INSTALAT
8
PIESELE DE INSTALAT
LIMBA ROMÂNĂ
PIESELE DE INSTALAT
Nume
Cantitate Formă
Placã de montare
1 buc
Șurub de tip „A“
5 buc
Șurub de tip „B“
2 buc
Șurub de tip „C“
2 buc
Suport
telecomandã
1 buc
Caracteristica poate fi modificatã în funcție de tipul de model.
Șuruburile de fixarea panelurilor sunt atașate panelului de decoraţie.
Figura FiguraNume
Șurubelnițã
Bormașinã electricã
Ruletã, cuțit
Carotierã
Cheie inelarã
Cheie dinamometricã
Multimetru
Cheie hexagonalã
Ampermetru
Detector pentru
scurgerile de gaze
Termometru, nivel
Set unelte de
lãrgire țevi
Nume
SCHEMĂ DE INSTALARE
9
SCHEMĂ DE INSTALARE
Bandã izolatoare (latã)
• Aplicați dupã efectuarea
testului de evacuare.
• Pentru a efectua testul
de evacuare, scoateți filtrele
de aer și turnați apã în
schimbãtorul de cãldurã.
Brãțarã
Placã de montare
Manșon
Manșon izolant
Chit (Tip gumat de etanșare)
Îndoiți conducta cât mai
aproape de perete posibil,
dar fiți atenți sã nu se
spargã.
OBSERVAŢIE
!
• Se recomandã sã achiziţionaţi piesele de instalare.
* Caracteristica poate fi modificatã în funcţie de tipul de model.
LIMBA ROMÂNĂ
Selectarea celei mai bune locaţii
- Nu montaţi unitatea în apropierea surselor
de cãldurã sau de aburi.
- Selectaţi o locaţie unde sã nu existe obsta-
cole în jurul unitãţii.
- Asiguraţi-vã cã evacuarea condensului poate
fi direcţionatã afarã în mod confortabil.
- Nu instalaţi lângã ușã.
- Asiguraţi-vã cã spaţiul liber din stânga (sau
din dreapta) unitãţii este mai mare de
100mm. Montaţi unitatea cât mai sus posibil
pe perete, lãsând un spaţiu liber de minim
200 mm de la tavan.
- Utilizaţi un detector de metale pentru a loca-
liza bolţurile, cu scopul prevenirii deteriorãrii
peretelui.
* Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Fixarea plãcii de montare
Peretele pe care îl alegeţi trebuie sã fie suficient
de rezistent și solid pentru a preveni vibraţiile
1 Montaţi placa de instalare pe perete cu șu-
ruburile de tip „A“. Dacã montaţi unitatea
pe un perete de beton, utilizaţi bolţurile de
ancorare.
- Fixaţi placa de montare orizontal, aliniind
linia centralã cu ajutorul unui metru ori-
zontal.
Ambele plăci de instalare pot fi utilizate pentru
acest model.
2 Mãsuraţi peretele și marcaţi linia centralã.
De asemenea, este important sã acordaţi
atenţie locaţiei de fixare a plãcii de mon-
tare. Ghidarea cablurilor cãtre prize se face
în mod normal prin pereţi. Strãpungerea
peretelui pentru racordurile conductelor tre-
buie realizatã în siguranţã.
Ambele plăci de instalare pot fi utilizate pentru
acest model.
Mai mult de 200
Mai mult de
100
Mai mult de
2300
Mai mult de
100
(Unitate: mm)
ATENŢIE
Montaţi unitatea de interior pe perete, în
situaţiile în care înãlţimea de la podea
este mai mare de 2300 mm.
!
Placa de
instalare
Cârlig
cadru
Șurub de tip „A“
Cârlig
cadru
Placa de
instalare
Șurub de tip „A“
Ø65
Ø65
69
56
Conducta
din spate
dreapta
Conducta
din spate
stânga
Placa de instalare
Ruletã
Cârlig ruletã
Amplasați un indicator de nivel
pe agãțãtoarea ridicatã
Descriere unitate
207
105
(Unitate: mm)
460 570
Descriere
unitate
Conducta
din spate stânga
Conducta din
spate dreapta
Amplasaţi un indicator de
nivel pe agãţãtoarea ridicatã
Placă de instalare
Ø65
Ø65
184
220
156
307
567460
INSTALARE
INSTALARE
10
LIMBA ROMÂNĂ
Daţi o gaurã în perete
- Daţi gaura pentru conductã cu o carotierã ø
65 mm. Daţi gaura pentru conductã în partea
dreaptã sau stângã, gaura fiind ușor înclinatã
spre exterior.
Lucrare de flanșare a ţevilor
Principala cauzã a scurgerilor de gaz este de-
fecţiunea la lucrarea de lãrgire a ţevilor. Efec-
tuaţi corect lucrãrile de evazare din
urmãtoarea procedurã.
Tãiaţi conductele și cablul.
1 Utilizaţi trusa de accesoriu pentru ţevãrie
sau ţevi achiziţionate local.
2 Mãsuraţi distanţa dintre unitatea interioarã
și cea exterioarã.
3 Tãiaţi conductele lãsându-le puţin mai lungi
decât distanţa mãsuratã.
4 Tãiaţi cablul lãsându-l cu 1,5 m mai lung
decât lungimea conductei.
Îndepãrtarea bavurii
1 Îndepãrtaţi în întregime bavura de la sec-
ţiunea tãiatã a conductei/tubului.
2 Pentru a evita scurgerea resturilor de ba-
vurã în tubulaturã, când îndepãrtaţi bavu-
rile, orientaţi capãtul conductei /ţevii de
cupru în jos.
Fixarea bucșei de evazare
- Îndepărtaţi bucşele de evazare ataşate la
unitatea interioară şi la cea exterioară, apoi
puneţi-le pe conductă/tub după ce aţi înde-
părtat complet bavura.
(Nu există posibilitatea de a le pune la loc
după finalizarea lucrării de lărgire a ţevilor)
Lucrare de flanșare a ţevilor
1 Ţineţi ferm ţeava de cupru într-o barã, cu
dimensiunea indicatã în tabelul de mai jos.
2 Realizaţi lucrarea de flanșare a ţevilor cu
ajutorul uneltei de lărgire.
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PERETE
Exterior
Conductã
de cupru
90°
Înclinat Neuniform Aspru
Ţeavã
Alezor
Îndreptat
în jos
Bucșã de evazare
Tub de cupru
11
INSTALARE
Diametru exterior A Grosime
mm inch mm mm
Ø6.35 1/4" 1.1~1.3 0.7
Ø9.52 3/8" 1.5~1.7 0.8
Ø12.7 1/2" 1.6~1.8 0.8
Ø15.88 5/8" 1.6~1.8 1.0
Ø19.05 3/4" 1.9~2.1 1.0
LIMBA ROMÂNĂ
INSTALARE
12
LIMBA ROMÂNĂ
Verificaţi
1
Comparaţi ţevile flanșate cu figura alãturatã.
2 Dacã secţiunea flanșată este defectã, tã-
iaţi-o și executaţi din nou lucrarea de lãr-
gire.
Montarea unitãţii de interior
1 Suspendaţi unitatea de interior pe porţiu-
nea superioarã a plãcii de montare. (Prin-
deţi cele douã cârlige din partea de sus din
spatele unitãţii de interior de muchia supe-
rioarã a plãcii de montare.) Încercaţi depla-
sarea la stânga sau la dreapta a cârligelor
pentru a vã asigura cã sunt bine poziţio-
nate.
2 Deblocaţi suportul tubulaturii de pe carcasã
și montaţi-l între carcasã și placa de mon-
tare pentru a separa partea inferioarã a
unitãţii de interior de perete
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Racordarea ţevãriei
1 Trageţi capacul șurubului din partea de jos
unitãţii de interior
2 Scoateţi capacul cadrului de pe unitate slã-
bind cele 3 șuruburi. (Fiţi atenţi să nu zgâriaţi
Ventilatorul orizontal principal!)
Capac carcasã
Suport
tubulaturã
Barã
Conductã de cupru
Mâner menghinã
Semn cu sãgeatã roșie
Pivot
Colier
Mâner
Barã
"A"
Înclinat
Interiorul este lucios, fãrã zgârieturi
Neted peste tot
Lungime uniformã
peste tot
Suprafaţa
deterioratã
Crãpat Grosime
neuniformã
= Evazare incorectã =
Placa de instalare
3 Trageţi înapoi suportul tubulaturii.
4 Scoateţi capacul orificiului ţevii și amplasaţi
tubulatura.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Exemplu corect
- Apãsaţi pe capacul tubulaturii și desfãșuraţi
ușor tubulatura în jos. Apoi, îndoiţi ușor spre
stânga.
Exemplu incorect
- Îndoirea directã de la dreapta la stânga
poate genera deteriorarea ţevilor.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Ţevãrie partea stângã
13
INSTALARE
ATENŢIE
Informaţii de instalare Pentru ţevãrie pe par-
tea dreaptã. Urmaţi instrucţiunile de mai jos.
!
Suport tubulaturã
Orificiu
ţeavã
Vizualizare lateralã anterioarã
pentru unitatea de interior
Stânga
Dreapta
Înapoi
Furtun de
evacuare
Ţeavã de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Furtun de
evacuare
LIMBA ROMÂNĂ
Diametru exterior
Torsiune
Ţevãrie partea dreaptã
Conectarea ţevii de instalare și a furtunu-
lui de scurgere la unitatea de interior.
1 Aliniaţi centrul ţevilor și strângeţi cu mâna
suficient de mult piuliţa de racord.
2 Strângeţi bucşa de evazare cu o cheie
3 Când este necesar sã extindeţi furtunul de
scurgere al unitãţii de interior, asamblaţi
ţeava de scurgere conform schemei
Înfãșuraţi materialul de izolare în
jurul porţiunii de conectare.
1 Suprapuneţi materialul de izolare al ţevii de
conectare peste materialul de izolare al
ţevii unitãţii de interior. Conectaţi-le între
ele cu bandã izolantã astfel încât sã nu
existe spaţii libere.
2 Înfãșuraţi cu bandã izolantã zona care gãz-
duiește secţiunea carcasei ţevãriei spate.
3 Prindeţi ţevãria și furtunul de scurgere la
un loc și fixaţi-le cu bandã izolantã astfel
încât sã acopere secţiunea incintei ante-
rioare pentru ţevãrie.
mm inch kgf.m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.5
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
Cheie
Conductã unitatea interioarã
Cheie (fixã)
Țeavã de
racordare
Bucșã de evazare
Bandã izolatoare
(îngustã)
Adeziv
Conducta de
evacuare
Furtun de evacuare
unitatea interioarã
Ţeavã de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Furtun de
evacuare
INSTALARE
14
LIMBA ROMÂNĂ
ATENŢIE
Dacã furtunul de scurgere traverseazã în-
cãperea, izolaţi furtunul cu un material de
izolare* astfel încât sã scurgerea picături-
lor (condensului) să nu deterioreze mobila
sau podelele.
* Se recomandã spuma polietilenã sau un
material echivalent.
!
Conductã unitatea
interioarã
Bucșã de evazare
Țevi
Material de izolare
Bandã izolatoare (îngustã)
Ţeavã de racordare
Cablu de conectare
Bandã izolatoare
(latã)
Înfãșuraţi cu bandã
izolatoare
Ţeavã unitate
de interior
Ţeavã
Î
nfãșuraţi cu bandã izolatoare
Furtun de evacuare
Ţeavã
Bandã izolatoare
(latã)
Finalizarea montãrii
unitãţii de interior
1 Montaţi suportul de tubulaturã în poziţie ini-
ţialã.
2 Încercaţi deplasarea la stânga sau la
dreapta a cârligelor pentru a vã asigura cã
sunt bine poziţionate.
3 Apãsaţi laturile inferioare stânga și dreapta
ale unitãţii pe placa de montare pânã când
cârligele se prind în lãcașurile lor (se aude
un clic de confirmare).
4 Finalizaţi asamblarea înșurubând unitatea
pe placa de montare cu douã șuruburi de
tip „C”. Apoi, asamblaţi capacul carcasei.
Conectarea cablurilor
Unitatea internă
Conectaţi cablul la unitatea de interior prin
conectarea individualã a firelor la bornele de
pe panoul de control, conform conexiunii uni-
tãţii exterioare-. (Culoarea firelor unitãţii exte-
rioare și numãrul de borne trebuie sã fie
aceleași cu cele de pe unitatea de interior.)
1 Introduceţi cablul de conectare prin partea
de jos a unitãţii de interior și conectaţi ca-
blul (Pentru informaţii detaliate, consultaţi
secţiunea „Conectarea cablurilor”)
2 Fixaţi cablul pe panoul de control cu ajuto-
rul clemei pentru cablu.
3 Prindeţi cu bandã adezivã tubulatura, furtu-
nul de scurgere și cablul de conectare.
Furtunul de scurgere trebuie sã fie ampla-
sat în partea inferioarã a mãnunchiului.
Amplasarea în partea superioarã poate ge-
nera revãrsarea recipientului de scurgere
prin interiorul unitãţii.
Șurub de tip „C”
Capac de control
15
INSTALARE
LIMBA ROMÂNĂ
Verificarea scurgerii
Pentru a verifica scurgerea.
1 Turnaţi un pahar cu apã pe evaporator.
2 Asiguraţi-vã cã apa curge prin furtunul de
evacuare al unitãţii interioare fãrã nicio
pierdere și iese prin ieșirea de evacuare.
Conductele de evacuare
1 Furtunul de evacuare trebuie îndreptat în
jos, pentru o scurgere facilã.
2 Nu efectuaţi instalaţia de evacuare ca în
exemplul urmãtor.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Înclinaţie
descendentã
Nu ridicaţi
Scurgere
de apã
Apã de canal
acumulatã
Aer
Ondulare
Scurgere
de apã
Extremitatea furtunului de
evacuare scufundat în apã
Scurgere
de apã
Canal
Spaţiu sub
50 mm
INSTALARE
16
LIMBA ROMÂNĂ
Montarea filtrului
1 Scoateţi afarã [Filtrul antialergic și Filtrul tri-
plu] din pungile de plastic în care sunt am-
balate separat.
2 Desprindeţi douã bucãţi de bandã Nitto de
pe filtrul de plasmã.
3 Introduceţi filtrul în spaţiul special.
4 Desprindeţi douã bucãţi de bandã Nitto de
pe filtrul de plasmã.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Testarea funcţionãrii
- Asiguraţi-vã cã toatã tubulatura și tot cablajul
au fost conectate corect.
- Supapele de serviciu pe partea gazoasã și
pe partea lichidã trebuie sã fie deschise
complet.
Pregãtiţi telecomanda
1 Scoateţi capacul pentru baterii trăgându-l
conform direcţiei săgeţii.
2 Introduceţi acumulatori noi asigurându-vã
cã terminalele (+) și (–) ale bateriilor sunt
orientate corect.
3 Reatașaţi capacul apãsându-l înapoi în lã-
cașul sãu.
Filtru antialergic +
filtru triplu (Opţional)
Filtru Plasma
OBSERVAŢIE
!
• Utilizaţi baterii 2 AAA (1,5 volţi). Nu utili-
zaţi baterii reîncãrcabile.
Dacã sistemul nu va fi utilizat pentru o
perioadã mai mare de timp, scoateţi acu-
mulatorii din telecomandã.
17
INSTALARE
LIMBA ROMÂNĂ
18
LIMBA ROMÂNĂ
19
LIMBA ROMÂNĂ
20
LIMBA ROMÂNĂ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG MS18AWW Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru