Panasonic DMCG10KEG Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere de pod
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de operare
Cameră digitală / Set obiectiv
Model. Nr. DMC-G10
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime.
Site Web: http://www.panasonic-europe.com
Sufixul de număr model “EB” denotă un model destinat pieţei din Marea Britanie.
EB VQT2S74
2 VQT2S74
Stimate client,
Dorim să folosim această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această cameră digitală
Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de utilizare şi să le păstraţi la îndemână,
pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că butoanele, componentele, elementele de
meniu etc. propriu-zise ale camerei dumneavoastră digitale pot avea un aspect oarecum diferit de cel
prezentat în ilustraţiile incluse în aceste Instrucţiuni de utilizare.
Respectaţi legile privind drepturile de autor.
Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate, în scopuri
diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor privind drepturile de autor.
Chiar şi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricţionată.
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A
PRODUSULUI,
NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI
ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE
AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); APARATUL NU DISPUNE DE
COMPONENTE REMEDIABILE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
PRIZA ELECTRICĂ TREBUIE SĂ FIE INSTALATĂ ÎN APROPIEREA ECHIPAMENTULUI ŞI TREBUIE
SĂ POATĂ FI ACCESATĂ CU UŞURINŢĂ.
Marcajul de identificare a produsului se află pe suportul aparatului.
Despre acumulator
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului. Se va înlocui numai cu un acumulator
identic sau de un tip echivalent, recomandat de producător. Evacuaţi la deşeuri bateriile uzate în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi bateriile într-un autovehicul expus la lumină solară directă pentru o perioadă îndelungată, cu
portierele şi geamurile închise.
Pericol
Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură mai mare de 60°C şi
nu incineraţi.
VQT2S74 3
Precauţii la utilizarea cablului
de alimentare
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să
citiţi cu atenţie următorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fişă
de alimentare turnată cu trei pini pentru
siguranţa şi confortul dumneavoastră.
În această fişă, este montată o siguraă de
5 amperi. În cazul în care siguranţa trebuie să
fie înlocui, vă rum vă asiguraţi că siguranţa
de înlocuire are o putere nominală de 5 amperi
şi că este autorizată de ASTA sau BSI la
specificaţiile BS1362. verificaţi prezenţa
marcajului ASTA sau a marcajului BSI
pe carcasa siguranţei.
Dacă fişa conţine un capac detaşabil pentru
siguranţă, trebuie să vă asiguraţi că acesta este
montat la loc atuncind este înlocui siguraa.
Dacă pierdeţi capacul siguranţei, fişa nu trebuie
să fie utilizată până în momentul în care obţineţi
un capac de rezervă.
Un capac de schimb pentru siguranţă poate fi
achiziţionat de la distribuitorul dumneavoastră
local.
ATENŢIE!
DACĂ FIŞA TURNATĂ MONTATĂ NU ESTE
POTRIVITĂ PENTRU PRIZA DE CURENT DIN
LOCUINŢA DUMNEAVOASTRĂ, ATUNCI
SIGURANŢA TREBUIE SĂ FIE DEMONTATĂ,
IAR FIŞA TREBUIE SĂ FIE TĂIATĂ ŞI
ELIMINATĂ ÎN SIGURANŢĂ.
EXISTĂ PERICOLUL DE ELECTROCUTARE
GRAVĂ ÎN CAZUL ÎN CARE FIŞA TĂIATĂ
ESTE INTRODUSĂ ÎNTR-O PRIZĂ DE
13 AMPERI.
Dacă urmează să fie montată o nouă fişă, vă
rugăm să respectaţi codul de cabluri, după cum
este acesta indicat în continuare. Dacă nu
sunteţi sigur, vă rugăm să consultaţi un
electrician calificat.
IMPORTANT
Firele din acest cablu de alimentare sunt
colorate în conformitate cu următorul cod:
Albastru: Neutru, Maro: Sub tensiune.
Dacă aceste culori nu corespund cu marcajele
colorate care identifică terminalele în fişa
dumneavoastră, procedaţi astfel:
Firul de culoare albastră trebuie să fie conectat
la terminalul care este marcat cu litera N sau
care are culoarea neagră sau albastră.
Firul de culoare maro trebuie să fie conectat la
terminalul care este marcat cu litera L sau care
are culoarea maro sau roşie.
AVERTISMENT: NU CONECTI NICIUNUL
DINTRE ACESTE FIRE LA TERMINALUL
PENTRU LEGAREA LA PĂMÂNT CARE ESTE
MARCAT CU LITERA E, CU SIMBOLUL DE
LEGARE LA PĂMÂNT SAU CARE ARE
CULOAREA VERDE SAU VERDE/GALBEN.
FIŞA NU ESTE ETANŞĂ PĂSTRAŢI-O
USCATĂ.
Înainte de utilizare
Demontaţi capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranţei
Locaţia siguraei diferă în funcţie de tipul de fişă
de alimentare cu curent electric (figurile A şi B).
Confirmaţi faptul că fişa de alimentare cu curent
alternativ este montată, după care urmaţi
instrucţiunile de mai jos.
Ilustraţiile pot fi diferite faţă de fişa propriu-zisă
de alimentare cu curent alternativ.
1. Deschideţi capacul siguranţei cu o şurubelniţă.
Figura A Figura B
Capac siguranţă
2. Înlocuiţi siguranţa şi închideţi sau montaţi
capacul siguranţei.
Figura A Figura B
Siguranţă Siguranţă
(5 amperi) (5 amperi)
4 VQT2S74
Despre încărcătorul de baterii
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI SAU ÎN
ALTE SPAŢII ÎNCHISE. ASIGURAŢI- APARATUL ESTE BINE AERISIT. PENTRU A PREVENI
PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU CAUZAT DE SUPRAÎNCĂLZIRE,
VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU
DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE
MASĂ, PERDELE ŞI OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI DESCHISE, PRECUM LUMÂNĂRILE APRINSE, PE APARAT.
DEPUNEŢI BATERIILE LA DEŞEURI RESPECTÂND MEDIUL ÎNCONJURĂTOR.
Încărcătorul se află în starea de standby atunci când cablul de alimentare este conectat. Circuitul
primar este întotdeauna „sub tensiune”, atâta timp cât cablul de alimentare este conectat la o priză
electrică.
Îngrijirea camerei
Nu scuturaţi puternic camera şi feriţi-o de şocuri. Nu supuneţi aparatul la presiune puternică.
Camera se poate defecta, înregistrarea imaginilor poate deveni imposibilă, sau obiectivul, ecranul
LCD sau carcasa exterioară se pot deteriora.
Vă rugăm acordaţi atenţie în special la utilizarea camerei în următoarele locuri, care ar putea
cauza defectarea acesteia.
Locuri cu mult praf sau nisip.
Locuri în care apa poate intra în contact cu acest aparat, de exemplu atunci când îl utilizaţi într-o zi
ploioasă sau pe o plajă.
Nu atingeţi obiectivul sau terminalele cu mâinile murdare. De asemenea, evitaţi pătrunderea
lichidelor, nisipului, sau altor materii străine în spaţiul din jurul obiectivului, butoanelor, etc.
Această cameră nu este rezistentă la apă. În cazul în care camera este stropită cu apă / apă de
mare, utilizaţi o lavetă uscată pentru a şterge cu atenţie corpul camerei.
În cazul în care aparatul nu operează normal, vă rugăm contactaţi furnizorul de la care aţi
achiziţionat camera sau un centru de service autorizat.
Nu vă introduceţi mâinile în interiorul dispozitivului de montare a camerei digitale. Deoarece
unitatea de senzor este un aparat de precizie, acesta poate prezenta disfuncţionalităţi sau se
poate defecta.
Despre condens (Când obiectivul, vizorul sau ecranul LCD sunt aburite)
Condensul se formează când temperatura sau umiditatea ambiantă se modifică. Protejaţi camera de
formarea condensului, deoarece poate cauza formarea petelor pe obiectiv şi pe ecranul LCD, a
fungusului, sau apariţia unor defecţiuni.
În caz de formare a condensului, opriţi camera şi lăsaţi-o nefolosită timp de aproximativ 2 ore. Când
temperatura camerei se va apropia de cea a mediului ambiant, condensul va dispărea de la sine.
Citiţi împreună cu "Măsuri de precauţie la utilizare". (P167)
VQT2S74 5
Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri a
echipamentelor vechi şi a acumulatorilor uzaţi
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul
că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile, uzate nu trebuie să fie
amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi
reciclarea produselor vechi şi a acumulatorilor uzaţi, vă rugăm să le depuneţi la
punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră
naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a acestor produse şi acumulatoare, veţi
ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative
asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza
procesării necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea vechilor produse şi
acumulatoare, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de
eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele
respective. Este posibil ca îndepărtarea incorectă a acestor deşeuri să fie pedepsită
conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la casare pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi
aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla
care este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul acumulatorului (ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta
este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
6 VQT2S74
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră ...... 2
Înainte de utilizare
Accesorii .......................................................... 9
Denumiri ale componentelor .......................... 12
Operarea selectorului posterior ..................... 15
Despre obiectiv .............................................. 16
Pregătire
Ataşarea / detaşarea obiectivului ................... 18
Ataşarea parasolarului .................................. 20
Ataşarea curelei de umăr .............................. 21
Încărcarea acumulatorului ............................. 22
Timp aproximativ de operare şi număr de
fotografii înregistrabile ............................... 24
Introducerea şi extragerea cardului
(opţional)/a acumulatorului ............................ 25
Despre card ................................................. 26
Setarea datei/orei (Setare ceas) .................... 27
Modificarea setărilor de ceas .................... 27
Setarea meniului .......................................... 28
Setarea elementelor de meniu .................. 29
Setarea meniului rapid ................................... 31
Despre meniul Setup (Configurare) ............... 32
Ţinerea şi utilizarea camerei .......................... 37
Selectarea modului [REC] ............................. 38
Instrucţiuni de operare de bază
Realizarea fotografiilor utilizând funcţia
automată (Mod auto inteligent) ...................... 40
Detectarea scenei ..................................... 41
Funcţie de urmărire AF
(Focalizare automată) ............................... 42
Setări în modul auto inteligent ................... 42
Realizarea fotografiilor cu serile dumneavoast
favorite (mod Programme AE) .......................... 44
Setarea modului de focalizare
(AFS/AFC/MF) .......................................... 45
Focalizare ................................................. 46
Când subiectul nu este focalizat................ 46
Prevenirea trepidaţiilor
(scuturarea camerei) ................................. 46
Comutare program ................................... 47
Realizarea fotografiilor cu ajutorul funcţiei de
transfocare (Zoom) ...................................... 48
Utilizarea funcţiei de zoom optic/
Utilizarea funcţiei de zoom optic extins
(EZ)/zoom digital ....................................... 48
Redarea imaginilor ......................................... 50
Schimbarea informaţiilor afişate
pe ecranul de redare ................................. 51
Afişarea unor ecrane multiple
(Redare multiplă) ....................................... 51
Afişarea fotografiilor în funcţie de data
înregistrării (Redare calendar) ................... 52
Utilizarea transfocării la redare .................. 52
Ştergerea imaginilor ....................................... 53
Pentru a şterge o singură imagine ............. 53
Pentru a şterge mai multe imagini
(până la 50) sau toate imaginile ................. 54
Operaţii avansate (Înregistrarea imaginilor)
Comutarea afişării ecranului LCD / vizorului ... 55
Schimbarea informaţiilor afişate
pe ecranul de înregistrare .......................... 55
Realizarea fotografiilor
utilizând blitzul integrat ................................... 58
Comutarea la setarea de blitz
corespunzătoare ........................................ 58
Reglarea intensităţii blitzului ...................... 62
Setarea la funcţia "2nd Curtain Synchro" ... 63
Compensarea expunerii ................................. 64
Realizarea fotografiilor utilizând
modul rafală ................................................... 65
Realizarea fotografiilor utilizând încadrarea
automată ........................................................ 67
Realizarea fotografiilor cu temporizatorul ....... 69
Setarea metodei de focalizare (mod AF) ........ 70
Setarea (Urmărire AF) ................... 72
Setarea zonei de focalizare automată ....... 73
Realizarea fotografiilor
cu focalizare manuală .................................... 74
Fixarea focalizării şi a expunerii
(AF/AE Lock - Fixare AF/AE) ......................... 76
Ajustarea nivelului tonurilor de alb ................. 77
Setarea manuală a nivelului
tonurilor de alb........................................... 78
Setarea temperaturii de culoare ................ 79
Ajustarea fină a nivelului tonurilor de alb ... 79
Încadrare tonuri de alb ............................... 80
Setarea sensibilităţii la lumină ....................... 80
Schimbarea tonului culorii pentru fotografia care
urmează să fie realizată (Mod Film) ............... 82
Ajustarea fiecărui mod de film
la setarea dori ......................................... 83
VQT2S74 7
Încadrare Multi film .................................... 84
Realizarea fotografiilor specificând apertura /
timpul de expunere ........................................ 85
Prioritate apertură
la expunere automată (AE) ....................... 85
Prioritate declanşator
la expunere automată (AE) ....................... 85
Realizarea fotografiilor prin setarea
manuală a expunerii ...................................... 86
Confirmarea efectelor de apertură şi timp
de expunere (Mod de previzualizare) ............ 88
Realizarea unor portrete expresive şi a unor
imagini cu peisaje (Mod scenă avansat) ........ 89
[PORTRAIT] (Portret) ................................... 90
[SCENERY] (Peisaj) ..................................... 91
[SPORTS] (Sport) ......................................... 91
[CLOSE-UP] (Prim-plan) .............................. 92
[NIGHT PORTRAIT] (Portret nocturn) .......... 93
Realizarea unor fotografii compatibile cu scena
înregistra (Mod Scenă) .................................. 94
[SUNSET] (Apus de soare) ................... 94
[PARTY] (Petrecere) .............................. 95
[BABY1]/ [BABY2] ........................... 95
[PET] (Animal de companie).................. 96
[PERIPHERAL DEFOCUS]
(Defocalizare periferi) ................................ 96
Realizarea fotografiilor în timpul ajustării
culorilor (Mod My Colour - Culoarea mea) .... 97
Ajustarea setărilor personalizate pentru a
obţine efectele dorite ................................. 98
Înregistrarea setărilor de meniu personale
(Înregistrarea setărilor personalizate) ........... 99
Realizarea fotografiilor
în modul personalizat .................................. 100
Mod de imagine video ................................. 101
Realizarea unei fotografii cu funcţia
de recunoaştere a feţei ................................ 105
Setări faţă ............................................... 106
Setare înregistrare automată /
sensibilitate ............................................. 109
Înregistrare automată .............................. 110
Funcţii utile la destinaţiile de călătorie ......... 111
Înregistrarea zilei de vacanţă în care
aţi realizat fotografia ................................ 111
Înregistrarea datei / orei la destinaţiile de
călătorie din alte ţări (Fus orar) ............... 113
Utilizarea meniului de mod [REC] .............. 114
[FILM MODE] (Mod film) ................... 114
[ASPECT RATIO] (Raportul dimensiunilor) .. 114
[PICTURE SIZE] (Rezoluţie imagine) ........... 115
[QUALITY] (Calitatea imaginii) ....................... 116
[FACE RECOG.] (Recunoaşterea feţei) ....... 116
[STABILIZER] (Stabilizator) ............................ 117
[FLASH] (Blitz) ................................................. 117
[RED-EYE REMOVAL] (Eliminare ochi roşii) . 118
[FLASH SYNCHRO] (Sincronizare blitz) ...... 118
[FLASH ADJUST.] (Reglare blitz) ................. 118
[METERING MODE] (Mod de măsurare) .... 119
[I.RESOLUTION] ............................................ 119
[I.EXPOSURE] (Expunere inteligentă)
ajustare expunere) .......................................... 120
[ISO LIMIT SET] (Setare limită ISO) ............. 120
[ISO INCREMENTS] (Incrementuri ISO) ..... 120
[LONG SHTR NR] (Reducere zgomote) ..... 121
[EX. OPT. ZOOM] (Zoom optic extins) ......... 121
[DIGITAL ZOOM] (Transfocare digitală) ....... 121
[BURST RATE] (Rată rafală) ......................... 121
[AUTO BRACKET] (Încadrare automată) .... 122
[SELF-TIMER] (Temporizator) ...................... 122
[COLOR SPACE] (Spaţiu de culoare) .......... 122
[AUDIO REC.] (Înregistrare audio) ................ 123
Utilizarea modului [MOTION PICTURE]
(Imagine video)
Meniu Mod .......................................................... 124
[REC QUALITY] (Calitatea înregistrării) . 124
[CONTINUOUS AF]
(Focalizare automată contin).............. 124
[WIND CUT]
(Reducere a zgomotului creat de vânt) .. 124
Utilizarea meniului [CUSTOM]
(Personalizare).................................................... 125
Introducerea textului ........................................... 130
Operaţii avansate (Redare)
Redarea imaginilor video /
Imagini cu sunet .................................................. 131
Imagini video .................................................. 131
Imagini cu sunet ............................................. 132
Utilizarea meniului de mod [PLAYBACK]
(Redare) ........................................................... 132
[SLIDE SHOW] (Diaporamă) ................. 132
[PLAYBACK MODE] (Mod de redare) ... 134
[FAVORITE] (Imagini favorite) ............... 135
[TITLE EDIT] (Editare titlu) ..................... 136
[TEXT STAMP] (Imprimare text) ............ 137
[RESIZE] (Redimensionare)
Reducerea dimensiunii
imaginii (nur de pixeli) ....................... 140
[CROPPING] (Decupare) ....................... 141
[ASPECT CONV.]
(Raportul dimensiunilor) ......................... 142
[ROTATE]/ [ROTATE DISP.] ......... 143
[PRINT SET] (Setare tirire) ................ 144
[PROTECT] (Proteie)........................... 145
[FACE REC EDIT]
(Editare înregistrare faţă)........................ 146
8 VQT2S74
Conectarea la alte echipamente
Redarea imaginilor pe un TV... .................... 147
Redarea imaginilor utilizând
cablul AV (furnizat) .................................. 147
Redarea imaginilor pe un televizor
cu un slot de card de memorie SD .......... 148
Redarea pe TV cu soclu HDMI .................. 148
Conectarea la un PC ................................... 153
Tipărirea imaginilor ..................................... 156
Selectarea şi tipărirea
unei singure imagini ................................ 157
Selectarea mai multor imagini
şi tipărirea lor ......................................... 157
Setări de tipărire ..................................... 158
Altele
Utilizarea blitzului extern (opţional) .............. 160
Utilizarea protectorului / filtrului (opţional) .... 161
Utilizarea declanşatorului de la distanţă
(opţional) ..................................................... 162
Utilizarea adaptorului de alimentare ............ 163
Afişare ecran LCD / Afişare vizor ................. 164
Măsuri de precauţie la utilizare .................... 167
Afişarea mesajelor ....................................... 171
Ghid de rezolvare a problemelor ................. 174
Număr de fotografii realizabile şi timpul
de înregistrare disponibil ............................. 183
Specificaţii .................................................. 188
Informaţii de vânzări şi asistenţă
Centrul de asistenţă clienţi
Pentru clienţii din Marea Britanie:
0844 844 3852
Pentru clienţii din Republica Irlanda:
01 289 8333
Vizitaţi website-ul nostru pentru informaţii
despre produs www.panasonic.co.uk
Adresă e-mail:
customer.care@panasonic.co.uk
Asistenţă tehnică pentru Software AV
Pentru clienţii din Marea Britanie:
0844 844 3869
Pentru clienţii din Republica Irlanda:
01 289 8333
Vânzări directe la Panasonic Marea Britanie
Pentru clienţi: 0844 844 3856
Comandaţi în mod simplu şi sigur accesorii şi
articole consumabile pentru produsul
dumneavoastră apelând Centrul nostru de
asistenţă clienţi de Luni până Joi, între
9.00 a.m. şi -5,30 p.m., Vineri, între 9.30 a.m.-
5.30 p.m. (Cu excepţia sărbătorilor legale)
Sau accesaţi online aplicaţia noastră de
comandă Internet Accessory, la adresa
www.pas-europe.com.
Se acceptă majoritatea cardurilor importante
de debit şi de credit.
Toate tranzacţiile telefonice şi facilităţile
privind distribuirea sunt asigurate direct de
Panasonic UK Ltd.
Nu poate fi mai simplu de atât!
Tot prin Internet este disponibilă şi achiziţia
directă a unei game variate de produse finite;
vizitaţi-ne site-ul Web pentru detalii
suplimentare.
Înainte de utilizare
VQT2S74 9
Accesorii
Verificaţi dacă sunt incluse toate accesoriile sunt incluse înainte de utiliza camera.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna martie 2010. Acestea se pot modifica.
1 Corp cameră digitală
(Această componentă este denumită corp cameră în aceste instrucţiuni de operare.)
2 Obiectiv interschimbabil
"LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3.5-5.6 ASPH./MEGA O.I.S."
(Această componentă este denumită obiectiv în aceste instrucţiuni de operare.)
3 Parasolar
4 Capac obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
5 Capac posterior obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
6 Pungă de păstrare obiectiv
7 Acumulator
(Indicat în text sub denumirea acumulator sau baterie) Încărcaţi acumulatorul înainte de utilizare.
8 Încărcător / Adaptor de alimentare
(Indicat ca încărcător acumulator sau încărcător în text)
9 Cablu de alimentare
10 Cablu AV
11 Cablu de conexiune USB
12 Capac al camerei
(Acesta este ataşat la cameră în momentul achiziţionării.)
13 CD-ROM
• Software:
Utilizaţi-l pentru a instala software-ul pe PC-ul dumneavoastră.
14 Curea de umăr
Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt indicate sub forma
card în text.
Cardul este opţional.
Descrierile din aceste instrucţiuni de operare sunt bazate pe obiectivul 14-42 mm/F3,5-5,6 inclus în
DMC-G10K.
Consultaţi furnizorul sau cel mai apropiat centru service dacă pierdeţi accesoriile furnizate.
(Puteţi achiziţiona accesoriile în mod separat.)
Înainte de utilizare
10 VQT2S74
Înainte de utilizare
VQT2S74 11
Accesorii opţionale
Acumulator
DMW-BLB13E
Blitz
DMW-FL220
DMW-FL360
DMW-FL500
Obiectiv interschimbabil
H-H020
H-FS014045
H-FS045200
H-VS014140
H-F007014
H-ES045
(Citiţi P16 pentru informaţii privind alte
obiective care pot fi utilizate.)
Protector MC
DMW-LMC52*1
Filtru ND
DMW-LND52*1
Filtru PL (Tip circular)
DMW-LPL52*
1
Declanşator de la distanţă
DMW-RSL1
Cablu de curent continuu
DMW-DCC3
Săculeţ din piele
DMW-BAL1
Pungă moale
DMW-BAG1
Husă
DMW-CG1*
2
DMW-CG2
Curea de umăr
DMW-SSTL1
DMW-SSTG1
DMW-SSTG2
DMW-SSTG3
Cablu mini HDMI
RP-CDHM15
RP-CDHM30
Adaptor de montare
DMW-MA1
DMW-MA2M
DMW-MA3R
Adaptor trepied
DMW-TA1 *
3
Card de memorie SDXC
64 GB: RP-SDW64GE1K
48 GB: RP-SDW48GE1K
Card de memorie SDHC
32 GB: RP-SDW32GE1 K/RP-SDP32GE1 K
24 GB: RP-SDP24GE1K
16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE1K/
RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/
RP-SDR04GE1A
Card de memorie SD
2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A
Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu
fie disponibile în anumite ţări.
*1 Vă recomandăm utilizarea acestor
filtre pentru obiectivele incluse în
DMC-G10K. Dacă utilizaţi alte obiective,
rugăm să utilizaţi filtre compatibile cu
obiectivele respective.
*2 Când este utilizat obiectivul 14-42 mm/
F3,5-5,6 inclus cu DMC-G10K
*3 Utilizaţi dacă obiectivul atat intră în
contact cu piedestalul trepiedului.
Înainte de utilizare
12 VQT2S74
Denumiri ale componentelor
Corp cameră
1 Blitz (P58)
2 Senzor
3 Indicator temporizator (P69)
Lampă de asistare focalizare automată (P127)
4 Buton de eliberare obiectiv (P19)
5 Element de blocare obiectiv
6 Montură
7 Marcaj de montare obiectiv (P18)
Selectorul posterior este descris în modul următor în aceste instrucţiuni de operare.
de exemplu: Rotire spre stânga sau spre dreapta de exemplu: Apăsarea selectorului posterior
Consultaţi P15 pentru operarea selectorului posterior.
8 Buton [LVF/LCD] (P37)
9 Selector de reglare dioptru (lentilă adiţională) (P38)
10 Vizor (P37, 56, 164)
11 Buton de redare (P50, 53, 131, 147, 148, 150)
12 Buton [AF/AE LOCK] (P76)
13 Buton de pornire / oprire cameră (P27)
14 Selector posterior (P47, 51, 52, 64, 73, 80, 85, 86, 13, 141)
15 Buton [DISPLAY] (P51, 55, 88)
16 Cupă pentru ochi (P168)
17 Ecran LCD (P37, 55, 164)
18 Buton [Q.MENU] (Meniu rapid) (P31)
19 Buton Delete (Ştergere) (P53)/Buton previzualizare (P88)/
Funcţie de reducere licărire (P102)
20 Buton [MENU/SET] (P27)
21 Butoane cursor
/ISO (P80)
/Mod Film (P70)
/ Buton Funcţie (P125)
Înainte de utilizare
VQT2S74 13
Alocare meniu la butonul . Se recomandă înregistrarea meniului utilizat cel mai frecvent.
MODE]/[ASPECT RATIO]/[QUALITY]/[METERING MODE]/[I.RESOLUTION]/ [I.EXPOSURE]/
[EX. OPT. ZOOM]/[GUIDE LINE]
/ WB (Nivel al tonurilor de alb) (P77)
În aceste instrucţiuni de operare, butoanele cursor sunt descrise conform figurii de mai jos,
sau sunt descrise cu ▲/▼/◄/►.
de ex. Când apăsaţi butonul (jos)
sau Apăsaţi
22 Buton mod de focalizare (P40, 44, 45, 70, 74, 101)
23 Microfon (P101, 123)
22 Selector mod acţionare
Simplu (P44):
Rafală (P65):
Încadrare automată (P67):
Temporizator (P69):
25 Buton declanşator (P40, 101)
26 Marcaj de referinţă distanţă de focalizare (P75)
27 Buton de deschidere blitz (P58)
28 Adaptor (P160)
29 Selector de mod (P38)
30 Indicator de stare (P40)
31 Buton de mod automat inteligent (P40)
32 Conector [REMOTE] (Telecomandă) (P162)
33 Inel pentru cureaua de umăr (P21)
Asiguraţi-vă că ataşaţi cureaua de umăr atunci când utilizaţi
camera pentru a vă asigura că nu o veţi scăpa.
34 Soclu [HDMI] (P148, 150)
35 Conector [AV OUT/DIGITAL] (P147, 153, 156)
36 Capac cablu de curent continuu (P163)
Înainte de utilizare
14 VQT2S74
37 Clapetă card / acumulator (P25)
38 Buton de deblocare (P25)
39 Receptacul trepied (P171)
Când folosiţi un trepied, asiguraţi-vă că trepiedul este
stabil atunci când camera este montată pe acesta.
Obiectiv
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3,5-5,6 ASPH./MEGA O.I.S.)
40 Tele
41 Suprafaţă obiectiv
42 Inel de focalizare (P74)
43 Wide
44 Inel de transfocare (P48)
45 Punct de contact
46 Marcaj de montare obiectiv (P18)
Încărcător / Adaptor de alimentare (P22, 163)
47 Soclu de alimentare [AC IN]
48 Indicator [CHARGE] (Încărcare)
49 Soclu de ieşire curent [DC OUT]
50 Suport acumulator
Înainte de utilizare
VQT2S74 15
Operarea selectorului posterior
Există 2 moduri de operare a selectorului posterior, prin rotire spre stânga sau dreapta şi apoi prin
apăsare.
Rotire:
Selectarea elementelor sau setarea valorilor sunt efectuate în timpul diverselor setări.
Apăsare:
Operaţii similare cu cele efectuate prin apăsarea butonului [MENU/SET], precum selectarea
setărilor şi ieşirea din meniu sunt efectuate în timpul diverselor setări.
Exemplu de operare în ecranul de înregistrare/redare
"Rotire"
"Apăsare":
1
Ajustări ale comutării
de program (P47),
Apertură (P85), Timp
de expunere (P85), etc.
Comutare la
compensarea expunerii
(P64) etc.
2
Multi (calendar)
Redare (P52), Zoom la
redare (P52)
Comutare la redare
normală (în timpul redării
multiple), mutarea
imaginilor în timpul
operaţiei de transfocare
(la utilizarea funcţiei
Playback Zoom -
Transfocare (Mărire) la
redare)
Selector posterior
1 Înregistrare
2 Redare
Notă
Sunetul operării selectorului posterior poate fi înregistrat la operare în timpul înregistrării imaginilor
video.
Înainte de utilizare
16 VQT2S74
Despre obiectiv
Acest aparat poate utiliza obiective dedicate compatibile cu specificaţia de montare Micro Four Thirds™
System (montare Micro Four Thirds).
Selectaţi un obiectiv compatibil cu scena de înregistrat şi cu scopul de utilizare a imaginilor.
"Micro Four Thirds Mount"
Acesta este standardul de montare obiectiv pentru "Micro Four
Thirds System". Acest standard a fost dezvoltat recent ca
montare a obiectivelor interschimbabile pentru camere digitale.
Despre funcţiile obiectivului dumneavoastră
În funcţie de tipul obiectivului, este posibil să nu puteţi utiliza unele funcţii, precum funcţia de detectare
a direcţiei (P37), [STABILIZER] (Stabilizator) (P117), Quick AF (Focalizare automată rapidă) (P126) şi
Continuous AF (Focalizare automată continuă) (P126).
Domeniul de blitz disponibil diferă în funcţie de valoarea aperturii obiectivului pe care îl utilizaţi.
Realizaţi câteva fotografii test cu obiectivele pe care le utilizaţi.
Obiectivele cu specificaţia de montare Four Thirds™ pot fi
folosite utilizând adaptorul de montare (DMW-MA1; opţional).
Datorită structurii, obiectivele cu specificaţia de montare Micro
Four Thirds nu pot fi utilizate pe camere cu specificaţie de
montare Four Thirds. Acestea pot fi utilizate doar pe camere cu
specificaţie de montare Micro Four Thirds.
Când utilizaţi adaptorul de montare M sau R (DMW-MA2M, DMW-MA3R; opţional), puteţi utiliza
obiective interschimbabile cu montare Leica M sau montare Leica R.
Pentru anumite obiective, distanţa reală la care subiectul este focalizat poate diferi uşor de distanţa
nominală.
La utilizarea unui adaptor de montare obiectiv Leica, setaţi [SHOOT W/O LENS] (P130) la [ON]
(Activare).
Distanţa focală a obiectivului utilizat este dublată. (Un obiectiv de 50 mm este echivalent cu un
obiectiv de 100 mm.)
Înainte de utilizare
VQT2S74 17
Obiectivele interschimbabile care pot fi utilizate cu acest aparat şi operaţia focalizare automată /
apertură automată (începând cu aprilie 2010)
(O: Utilizabilă, : Unele funcţii / caracteristici limitate, —: Neutilizabilă)
Tip obiectiv
la înregistrarea imaginilor
statice
la înregistrarea imaginilor
video
Focalizare
automată
Focalizare
automată
Setare
apertură
automată
Obiectiv cu
specificaţie de
montare Micro
Four Thirds
Obiectiv inclus în
DMC-G10K. (H-
FS014042)
O
([AFS],
[AFC])
*
4, 5
*
7
Alte obiective cu
specificaţie de
montare Micro Four
Thirds*
3
Obiectiv cu
specificaţie de
montare Micro Four
Thirds compatibilă cu
imagini video HD
(LUMIX G VARIO HD)
O
([AFS],
[AFC])
O*
4
O
Obiective cu
specificaţie de
montare Four
Thirds*
1
Obiective cu
specificaţie de
montare Four Thirds
compatibile cu AF de
contrast
([AFS])
*
6
*
7
Obiective cu
specificaţie de
montare Four Thirds
incompatibile cu AF
de contrast
*
8
([AFS])
*
6, 8
*
7
Obiective cu
specificaţie de
montare Leica*
2
Obiective
interschimbabile
pentru Leica
*1 Adaptor de montare (DMW-MA1; opţional), necesar pentru utilizare cu acest aparat.
*2 Adaptorul de montare obiectiv Leica (DMW-MA2M sau DMW-MA3R; opţional) este necesar.
*3 Această funcţie nu este suportată de unele obiective cu specificaţie de montare Micro Four Thirds.
Pentru operarea obiectivelor, vă rugăm să consultaţi website-ul nostru.
*4 La înregistrarea imaginilor video, focalizarea este ajustată continuu atât pentru [AFS], cât şi pentru
[AFC] (P45).
*5 Urmărirea AF este mai lentă decât în cazul obiectivelor compatibile cu imagini video HD (obiectiv
LUMIX G VARIO HD), iar sunetul operaţiei de focalizare automată poate fi înregistrat.
*6 Focalizarea automată este activată doar atunci când butonul declanşator este apăsat pe jumătate.
Sunetul operaţiei de focalizare automată poate fi înregistrat în acest moment.
*7 Sunetul de operare a aperturii poate fi înregistrat.
*8 Performanţele focalizării automate pot diferi în funcţie de obiectivele utilizate. Pentru detalii, consultaţi
website-ul.
Consultaţi cataloagele / paginile web pentru cele mai noi informaţii privind obiectivele compatibile.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Acest site este doar în limba engleză.)
Pregătire
18 VQT2S74
Ataşarea / detaşarea obiectivului
Verificaţi dacă aţi oprit camera.
Închideţi blitzul.
Ataşarea obiectivului la corpul camerei
Rotiţi capacul posterior al obiectivului şi capacul corpului camerei în direcţia
săgeţii pentru detaşare.
Nu vă introduceţi mâinile în interiorul monturii.
Aliniaţi marcajele de montare obiectiv (marcaje roşii)
de pe corpul camerei cu obiectivul şi apoi rotiţi obiectivul
în direcţia săgeţii până la auzirea unui declic.
Nu apăsaţi butonul de eliberare obiectiv atunci când
ataşaţi un obiectiv.
Nu încercaţi să ataşaţi obiectivul atunci când îl ţineţi în unghi
faţă de corpul camerei, deoarece montura obiectivului se
poate zgâria.
Verificaţi dacă obiectivul este ataşat corect.
Detaşaţi capacul obiectivului.
Detaşaţi capacul obiectivului înainte de a realiza imagini.
Pregătire
VQT2S74 19
Stabilizator optic al imaginii
Obiectivul inclus cu DMC-G10K dispune de funcţie de stabilizare.
Nu există un comutator [O.I.S.] pe obiectivul 14-42 mm/F3.5-5.6 inclus cu DMC-G10K. Setaţi setările
[STABILIZER] în meniul de mod [REC]. (P117)
La utilizarea unui obiectiv cu un comutator [O.I.S.], este posibilă
activarea stabilizatorului optic de imagine prin comutarea [O.I.S.]
de pe obiectiv la [ON] (Activare).
Puteţi comuta modul de stabilizator optic imagine în meniul de
mod [REC]. (P117) Este setat la [MODE1] (Mod 1) în momentul
achiziţionării.
Se recomandă dezactivarea stabilizatorului optic de imagine la
utilizarea unui trepied. se afişează pe ecran în
momentul respectiv.
Exemplu de montare a unui
obiectiv cu comutator [O.I.S.].
Detaşarea obiectivului de corpul camerei
Ataşaţi capacul obiectivului.
Apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului în timp
ce rotiţi obiectivul cât mai mult posibil în direcţia săgeţii,
pentru detaşare.
Ataşaţi întotdeauna capacul la corpul camerei, astfel încât
murdăria sau praful să nu pătrundă în interior.
Ataşaţi capacul posterior de obiectiv, astfel încât punctul
de contact obiectiv să nu fie zgâriat.
Notă
Schimbaţi obiectivul doar atunci când vă aflaţi într-un loc ferit de praf sau murdărie. Consultaţi P168
atunci când praf sau murdărie pătrund la obiectiv.
Când opriţi camera sau o transportaţi, ataşaţi capacul de obiectiv pentru a proteja suprafaţa
obiectivului.
Acordaţi atenţie, pentru a nu pierde capacul de obiectiv, capacul posterior al obiectivului şi
capacul corpului camerei.
Pregătire
20 VQT2S74
Ataşarea parasolarului
În lumină puternică, sau cu lumină din spate, parasolarul va minimiza reflexiile şi efectul de fantomă.
Parasolarul împiedică lumina în exces şi îmbunătăţeşte calitatea imaginii.
Verificaţi dacă aţi oprit camera.
Închideţi blitzul.
Pentru a ataşa parasolarul (formă de floare) livrat cu obiectivul 14-42 mm/F3,5-5,6 inclus în
DMC-G10K
Introduceţi parasolarul pe obiectiv
cu părţile scurte sus şi jos şi rotiţi
în direcţia săgeţii până la oprire.
Fixarea marcajului.
Depozitarea temporară a obiectivului
1 Rotiţi parasolarul în direcţia
săgeţii pentru a-l detaşa.
2 Întoarceţi parasolarul şi apoi ataşaţi-l în modul indicat anterior.
Ataşaţi capacul obiectivului.
La depozitarea temporară a parasolarului, verificaţi dacă acesta este
ataşat ferm la cameră şi dacă nu apare în imagine.
Notă
Ţineţi de părţile scurte ale parasolarului de obiectiv în formă de floare atunci când îl ataşaţi sau
detaşaţi.
La realizarea imaginilor cu blitz şi cu parasolarul ataşat, partea de jos a imaginii poate deveni
întunecată (efect de vignetare), iar controlul blitzului poate fi dezactivat deoarece blitzul foto poate fi
obstrucţionat de parasolar. Vă recomandăm detaşarea parasolarului.
La utilizarea lămpii de asistare AF (focalizare automată) în întuneric, detaşaţi parasolarul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Panasonic DMCG10KEG Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere de pod
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru