Aeg-Electrolux BE5013401M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
BE5013401
RO
CUPTOR INFORMAŢII PENTRU
UTILIZATOR
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Îţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest
produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru
mulţi ani de acum inainte, cu tehnologii inovatoare care
fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le
găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva
minute cititului pentru a obţine tot ce este mai bun din
acest aparat.
ACCESORII ŞI CONSUMABILE
În magazinul virtual AEG veţi găsi tot ceea ce aveţi nevoie
pentru a menţine toate aparatele dumneavoastră AEG cu
un aspect fără cusur şi în condiţii perfecte de funcţionare.
Împreună cu o gamă largă de accesorii concepute şi
create la standarde înalte de calitate, conform aşteptărilor
dumneavoastră, de la accesorii de gătit foarte specializate
la suporturi de veselă, de la suporturi pentru sticle la
plase pentru lenjeria delicată…
Vizitati magazinul virtual la
www.aeg-electrolux.com/shop
2
CUPRINS
4 Informaţii privind siguranţa
7 Descrierea produsului
9 Înainte de prima utilizare
9 Utilizarea zilnică
11 Funcţiile ceasului
13 Folosirea accesoriilor
14 Funcţii suplimentare
15 Sfaturi utile
24 Îngrijirea şi curăţarea
27 Ce trebuie făcut dacă...
29 Protejarea mediului înconjurător
Următoarele simboluri sunt utilizate în
acest manual de utilizare:
Informaţii importante cu privire la
siguranţa dvs. personală şi informaţii cu
privire la modul de evitare a deteriorării
aparatului.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii
de modificãri
Cuprins
3
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie acest manual:
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră.
Pentru respectul faţă de mediu.
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar şi în cazul în care îl mu‐
taţi sau îl vindeţi.
Producătorul nu este responsabil dacă instalarea sau utilizarea incorectă a aparatului pro‐
voacă daune.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capa‐
cităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau expe‐
rienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile ne‐
cesare despre utilizarea sigu a aparatului şi să le permită să înţeleagă riscurile la care
se expun. Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există pericolul sufocării sau vătămării fizice a
acestora.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci când uşa acestuia este des‐
chisă sau aparatul este în funcţiune. Există pericolul vătămării sau producerii unor alte
afecţiuni iremediabile.
Dacă aparatul dispune de o funcţie Blocare pentru copii sau Blocare taste (Blocare), folosiţi-
le. Acestea previn pornirea accidentală a aparatului de către copii sau animale.
Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Există riscul vătămării persoanelor şi dete‐
riorării aparatului.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării.
Opriţi aparatul după fiecare utilizare.
Instalarea
Aparatul poate fi instalat şi branşat numai de către un electrician calificat. Contactaţi un
centru de service autorizat. Această măsură este necesară pentru prevenirea deteriorări‐
lor structurale sau vătămărilor corporale.
Verificaţi dacă aparatul a fost deteriorat în timpul transportului. Nu conectaţi un aparat
deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi straturile de protecţie
de pe aparat. Nu înlăturaţi plăcuţa cu datele tehnice. În caz contrar garanţia poate fi anulată.
Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică în timpul in‐
stalării.
Procedaţi cu atenţie când deplasaţi aparatul. Acest aparat este greu. Purtaţi întotdeauna
mănuşi de protecţie. Nu ridicaţi aparatul de mâner.
4
Informaţii privind siguranţa
Instalaţia electrică trebuie să dispună de un dispozitiv izolator care să permită deconecta‐
rea aparatului de la reţea la toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să aibă o deschidere
între contacte de cel puţin 3 mm.
Trebuie să dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru protecţia
liniei, siguranţe fuzibile (siguranţele cu şurub trebuie scoase din suport), mecanisme de
decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Anterior instalării, asiguraţi-vă că dimensiunile spaţiului pentru încorporare sunt potrivite.
Aparatul trebuie instalat sub structurile de siguranţă adiacente.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier.
Aparatul nu poate fi amplasat pe un soclu.
Cuptoarele şi plitele de gătit încorporate sunt prevăzute cu sistem special de conectare.
Pentru a preveni deteriorarea aparatului, utilizaţi numai accesorii de aceeaşi marcă.
Conexiunea electrică
Aparatul trebuie împământat.
Verificaţi dacă parametrii electrici marcaţi pe plăcuţa cu datele tehnice corespund sursei
de tensiune pe care o aveţi.
Informaţii referitoare la tensiune se găsesc pe plăcuţa cu datele tehnice.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la electrocutare, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple, alţi conectori sau prelungitoare. Există pericol de incendiu.
Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de alimentare. Contactaţi centrul de service.
Asiguraţi-vă că nu striviţi sau deterioraţi ştecărul (dacă este disponibil) sau cablul de ali‐
mentare electrică din spatele aparatului.
Pentru deconectarea maşinii nu trageţi de cablul electric. Trageţi întotdeauna de ştecher
- dacă este disponibil.
Utilizare
Maşina este destinată exclusiv pentru uz casnic. Nu utilizaţi aparatul în scopuri comercia‐
le sau industriale.
Utilizaţi aparatul numai pentru prepararea alimentelor acasă. Astfel veţi preveni produce‐
rea de vătămări corporale persoanelor şi deteriorarea bunurilor.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
În timpul utilizării, interiorul aparatului şi al accesoriilor devine foarte fierbinte. Există peri‐
col de arsuri. La introducerea sau scoaterea accesoriilor sau vaselor folosiţi mănuşi.
Procedaţi cu atenţie când extrageţi sau instalaţi accesoriile cuptorului pentru a preveni
deteriorarea smalţului acestuia.
Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de aparat când deschideţi uşa în timpul funcţionării aces‐
tuia. Este posibilă emisia unor aburi fierbinţi. Există pericol de arsuri.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea inferioară a aparatului şi nu-l acoperiţi cu folie din
aluminiu;
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat;
nu ţineţi vase umede şi alimente în interior după încheierea gătirii.
Informaţii privind siguranţa
5
Decolorarea emailului nu are niciun efect asupra funcţionării aparatului
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Când gătiţi, închideţi întotdeauna uşa aparatului, chiar şi atunci când folosiţi grătarul.
Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a curăţa aparatul, opriţi-l şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare electrică.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există peri‐
col de arsuri. Există riscul de spargere a panourilor vitrate.
Păstraţi aparatul curat în permanenţă. Depunerile de grăsimi şi de resturi alimentare pot
cauza incendii.
Curăţarea cu regularitate previne deteriorarea materialului suprafeţei
Utilizaţi tava pentru coacere intensă atunci când preparaţi prăjituri suculente, pentru a pre‐
veni pătarea cu suc de fructe. Petele de suc de fructe pot fi permanente.
Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră, curăţaţi aparatul doar cu apă şi
săpun. Nu utilizaţi produse inflamabile sau corozive.
Nu curăţaţi aparatul cu dispozitive de curăţat cu jet de abur sau cu presiune mare, agenţi
de curăţare abrazivi, substanţe pentru înlăturarea petelor şi obiecte ascuţite.
În cazul în care utilizaţi un spray pentru curăţat cuptoare, respectaţi instrucţiunile pro‐
ducătorului.
Nu curăţaţi uşa din sticlă cu agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice. Suprafaţa
termorezistentă a sticlei interioare se poate fisura şi sparge.
Când panourile vitrate ale uşii sunt deteriorate devin slabe şi se pot sparge. Acestea tre‐
buie înlocuite. Contactaţi centrul de service.
Procedaţi cu atenţie la demontarea uşii de pe aparat. Uşa este grea!
Nu curăţaţi smalţul catalitic (dacă este disponibil).
Pericol de incendiu!
Deschideţi uşa cu atenţie. Utilizarea unor ingrediente cu conţinut de alcool poate determi‐
na prezenţa aburilor de alcool în aer. Există pericol de incendiu.
Evitaţi prezenţa scânteilor sau flăcărilor deschise în apropierea aparatului, atunci când
deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile şi/sau obiectele fuzi‐
bile (din plastic sau aluminiu) nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau dea‐
supra acestuia.
Lampa cuptorului
Înainte de înlocuirea becului din lampa cuptorului deconectaţi aparatul de la sursa de ali‐
mentare electrică. Există pericol de electrocutare!
Centrul de service
Reparaţiile sau operaţiunile de service aferente aparatului pot fi desfăşurate exclusiv de
către tehnicieni autorizaţi. Contactaţi un centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb originale.
6
Informaţii privind siguranţa
Casarea aparatului
Pentru prevenirea vătămărilor corporale sau deteriorării bunurilor
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii. Astfel se previne blocarea copiilor sau a anima‐
lelor mici în interiorul aparatului. Există riscul de sufocare a acestora.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Scurtă prezentare generală
4 632 5
1
13
7
8
9
10
11
12
5
4
3
2
1
1 Panou de comandă
2 Buton de control pentru funcţiile cuptorului
3 Bec/simbol alimentare
4 Programator electronic
5 Buton de comandă pentru temperatură
6 Bec/simbol/indicator temperatură
7 Element de încălzire
8 Bec cuptor
9 Ventilator
10 Element de încălzire pe peretele spate
11 Incalzire jos
Descrierea produsului
7
12 Suport rafturi, detaşabil
13 Poziţiile rafturilor
Accesoriile cuptorului
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Tavă de gătit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Tavă combinată
Pentru prăjituri şi fursecuri. Pentru coacere şi
frigere sau ca tavă pentru grăsime.
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi şi tăvi.
8
Descrierea produsului
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Prima curăţare
Scoateţi toate componentele aparatului.
Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
Consultaţi capitolul "Îngrijirea şi curăţarea".
Prima conectare la sursa de energie electrică
După prima conectare la priză, toate simbolurile de pe afişaj se aprind pentru câteva secun‐
de. În următoarele câteva secunde afişajul indică versiunea software.
Reglarea orei curente
După ce versiunea de software dispare, pe ecran este afişat şi " 12:00 ". " 12 " se aprin‐
de intermitent.
1. Pentru reglarea orei curente apăsaţi
sau .
2. Apăsaţi
pentru a confirma (necesar numai la prima setare, ulterior ora nouă va fi sal‐
vată automat după 5 secunde).
Pe ecran este afişat
şi ora setată. " 00 " se aprinde intermitent.
3. Pentru reglarea minutelor curente apăsaţi
sau .
4. Apăsaţi
pentru a confirma (necesar numai la prima setare, ulterior ora nouă va fi sal‐
vată automat după 5 secunde).
Afişajul temperatură/ceas indică ora nouă.
Modificarea orei curente
Puteţi modifica ora curentă numai când cuptorul este oprit.
Apăsaţi
. Pe afişaj se aprind intermitent ora setată şi simbolul . Pentru setarea unei
alte ore aplicaţi procedura descrisă în secţiunea "Reglarea orei curente".
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Pentru a utiliza aparatul, apăsaţi butonul de control. Butonul de control iese afară.
Activarea şi dezactivarea aparatului
1. Pentru selectarea unei funcţii de gătit rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului.
2. Pentru setarea temperaturii rotiţi butonul
/ .
3. Pentru dezactivarea aparatului rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului în poziţia
"oprit" ("0") .
Înainte de prima utilizare
9
Simbolul, indicatorul sau lampa butonului (în funcţie de model, consultaţi prezentarea
generală a aparatului):
Indicatorul se aprinde în timpul încălzirii cuptorului.
Lampa se aprinde în timpul funcţionării aparatului.
Simbolul indică dacă butonul controlează una dintre zonele de gătit, funcţiile cuptorului
sau temperatura.
Funcţiile cuptorului
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Funcţia "Încălzire rapidă" Pentru reducerea timpului de încălzire.
Aer cald Pentru coacerea pe maximum trei niveluri ale cuptorului
simultan. Reduceţi temperaturile cuptorului (între 20 şi
40 °C) comparativ cu cel convenţional. Şi pentru deshi‐
dratarea alimentelor.
Configurare pentru pizza Pentru coacerea pe un nivel al cuptorului a mâncărurilor
care necesită o rumenire intensă şi o bază crocantă. Re
duceţi temperaturile cuptorului (între 20 şi 40 °C) compa
rativ cu modul convenţional
Coacere convenţională Pentru a coace şi a prăji pe un singur nivel al cuptorului.
Încălzire jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă sau uscată şi
pentru a conserva alimentele
Decongelare Pentru a dezgheţa alimente congelate.
Grătar Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în mijlocul
grătarului şi pentru rumenire.
Grătar intens Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi
mari şi pentru rumenire.
Gătire intensivă Pentru a frige bucăţi mari de carne sau de pui pe un ni‐
vel. De asemenea, pentru gratinare şi rumenire.
Funcţia de încălzire rapidă
Funcţia de încălzire rapidă reduce durata necesară încălzirii.
1. Setaţi funcţia de încălzire rapidă. Consultaţi tabelul cu funcţiile cuptorului.
2. Pentru setarea temperaturii rotiţi butonul
/ .
3. Când se atinge temperatura setată este emis un semnal sonor.
4. Setaţi o funcţie corectă a cuptorului.
Funcţia de încălzire rapidă nu întrerupe căldura după semnalul sonor.
10
Utilizarea zilnică
Afişaj
1 Cronometru
2 Încălzire / Indicator de căldură reziduală
3 Rezervor de apă (doar pentru anumite
modele)
4 Senzor al temperaturii din interior (doar
pentru anumite modele)
5 Blocare uşă (doar pentru anumite mode‐
le)
6 ora / min
7 Funcţiile ceasului
17 2 3
4567
Butoanele
Buton Funcţie Descriere
CEAS Pentru a seta funcţia de ceas.
,
MINUS, PLUS Pentru stabilirea unei valori de timp
ceas avertizor Pentru a seta ceasul avertizor. Pentru aprinde‐
rea/stingerea luminii în interiorul cuptorului, ţi
neţi apăsat butonul mai mult de 3 secunde.
TEMPERATURA Pentru verificarea temperaturii din interior.
Pentru verificarea valorii senzorului pentru tem‐
peratura zonei de mijloc, când acesta este co
nectat (dacă este disponibil). A se utiliza nu‐
mai când funcţia cuptorului a fost setată.
Indicatorul de încălzire/căldură reziduală
Dacă activaţi o funcţie a cuptorului, segmentele de pe afişaj se aprind pe rând. Segmente‐
le indică creşterea sau reducerea temperaturii cuptorului.
FUNCŢIILE CEASULUI
SIMBOL FUNCŢIE DESCRIERE
ceas avertizor Se utilizează pentru a seta timpul pentru numărătoarea in‐
versă. Această funcţie nu are nici o influenţă asupra func‐
ţionării cuptorului.
ORA Pentru a seta, modifica sau verifica ora curentă. Consultaţi sec‐
ţiunea "Reglarea orei curente".
DURATA A se utiliza numai când funcţia cuptorului a fost setată, pentru
stabilirea duratei de funcţionare a cuptorului.
Funcţiile ceasului
11
SIMBOL FUNCŢIE DESCRIERE
SFÂRŞIT A se utiliza numai când funcţia cuptorului a fost setată, pentru
stabilirea momentului de oprire a cuptorului. Puteţi utiliza func‐
ţiile "Durată" şi "Sfârşit" în acelaşi timp (pornire cu întârziere),
dacă aparatul trebuie să fie pornit şi oprit automat mai târziu.
Pentru a alterna funcţiile ceasului apăsaţi în mod repetat .
Pentru confirmarea setării funcţiilor ceasului utilizaţi sau aşteptaţi 5 secunde pentru con‐
firmarea automată.
Reglarea pentru DURATĂ şi TERMINARE
1. Apăsaţi pe în mod repetat până când afişajul indică sau .
sau se aprinde intermitent pe afişaj.
2. Apăsaţi
sau pentru a seta minutele.
3. Apăsaţi pe
pentru a confirma.
4. Apăsaţi pe
sau pentru a seta ora dorită.
5. Apăsaţi pe
pentru a confirma.
Se va aude un sunet timp de 2 minute după expirarea timpului. Simbolul
sau şi
setarea orei se vor aprinde intermitent pe afişaj. Cuptorul se opreşte.
6. Pentru a opri sunetul apăsaţi orice buton sau deschideţi uşa cuptorului.
Dacă apăsaţi butonul în momentul în care alegeţi orele pentru DURATĂ , aparatul
trece la setările pentru funcţia Terminare
.
Setarea CEASULUI AVERTIZOR
Se foloseşte pentru a stabili o numărătoare (maxim 23:59 de minute). Această funcţie nu
are nici o influenţă asupra funcţionării cuptorului.
Configuraţi funcţia atunci când aparatul este oprit.
1. Apăsaţi
.
şi " 00 " se aprind intermitent pe afişaj.
2. Apăsaţi
sau pentru a alege secundele.
3. Folosiţi aceeaşi procedură pentru a alege minutele şi orele.
Când alegeţi orele, minutele înlocuiesc secundele pe afişaj iar orele înlocuiesc minutele.
Simbolul
apare pe afişaj.
4. CEASUL AVERTIZOR începe să funcţioneze automat după 5 secunde.
După scurgerea a 90% din timpul pentru gătit se emite un semnal sonor.
5. Când timpul ales expiră, se aude un semnal acustic timp de 2 minute şi pe ecran se
aprinde intermitent " 00:00 " şi
.
Puteţi seta CEASUL AVERTIZOR în orice moment, chiar şi atunci când cuptorul este oprit.
12
Funcţiile ceasului
Dacă setaţi CEASUL AVERTIZOR când funcţionează DURATA sau TERMINARE, simbolul
apare pe afişaj.
Cronometrul
Utilizaţi cronometrul pentru a monitoriza durata de funcţionare a cuptorului. Cronometrul es‐
te activat simultan cu încălzirea cuptorului.
Resetarea cronometrului: ţineţi apăsat
şi apoi cronometrul reia numărătoarea.
Cronometrul nu poate fi utilizat când sunt active funcţiile "Durată" şi "Sfârşit".
FOLOSIREA ACCESORIILOR
AVERTIZARE
Consultaţi capitolul "Informaţii privind siguranţa".
Instalarea accesoriilor cuptorului
Tava şi raftul metalic au margini laterale. Aceste
margini şi forma barelor de ghidare determină sigu‐
ranţa anti-înclinare pentru accesoriile cuptorului.
Instalarea împreună a raftului metalic şi a tăvii
Puneţi raftul metalic pe tavă. Împingeţi tava între
barele de ghidare ale unuia dintre nivelurile cupto‐
rului.
Folosirea accesoriilor
13
Ghidaje telescopice - Introducerea accesoriilor cuptorului
Puneţi tava pentru coacere sau tava raftului meta‐
lic pe ghidajele telescopice. Ataşaţi orificiile de pe
margini pe bolţurile de susţinere de pe ghidajele te‐
lescopice.
Puneţi raftul metalic pe ghidajele telescopice cu pi‐
cioarele orientate în jos.
Marginea ridicată din jurul raftului metalic este un
mod suplimentar de a împiedica alunecarea vase‐
lor.
FUNCŢII SUPLIMENTARE
Siguranţa copiilor
Aparatul nu poate fi pornit dacă dispozitivul pentru siguranţa copiilor este activ.
Activarea/dezactivarea dispozitivului pentru siguranţa copiilor:
1. Nu setaţi nicio funcţie a cuptorului.
2. Ţineţi apăsat simultan
şi minimum 2 secunde.
3. Este emis un semnal sonor. Pe afişajul temperatură/timp, mesajul SAFE (siguranţă) se
aprinde/stinge (când dispozitivul pentru siguranţa copiilor este activat/dezactivat).
Afişajul căldurii reziduale
Afişajul prezintă indicatorul căldurii reziduale la finalul fiecărei sesiuni de gătire, când tem‐
peratura din cuptor depăşeşte 40 °C. Pentru afişarea temperaturii folosiţi butonul de control
al temperaturii.
Ventilatorul de răcire
Când aparatul funcţionează, ventilatorul de răcire porneşte automat pentru a menţine reci
suprafeţele aparatului. Dacă opriţi aparatul, ventilatorul de răcire continuă să funcţioneze
până când aparatul se răceşte.
Blocarea mecanică a uşii
La achiziţionarea aparatului, dispozitivul de blocare a uşii nu este activ.
Pentru activarea dispozitivului de blocare a uşii: Trageţi dispozitivul înainte până când se
fixează în poziţie.
Pentru a dezactiva dispozitivul de blocare a uşii: Apăsaţi dispozitivul înapoi în panou.
14
Funcţii suplimentare
Deschiderea uşii aparatului:
1. Menţineţi apăsat dispozitivul de blocare a
uşii.
2. Deschideţi uşa.
Nu apăsaţi dispozitivul de blocare a uşii când închideţi uşa aparatului!
La dezactivarea aparatului, dispozitivul mecanic de blocare a uşii nu este dezactivat.
Oprirea automată
Din motive de siguranţă aparatul se dezactivează automat după o anumită perioadă de timp:
dacă o funcţie a cuptorului este operaţională.
dacă nu modificaţi temperatura cuptorului.
Temperatura cuptorului perioadă de decuplare
30 °C - 120 °C 12,5 h.
120 °C - 200 °C 8,5 h.
200 °C - 250 °C 5,5 h.
250 °C - temperatura maximă 3,0 h.
După o dezactivare automată, pentru a utiliza din nou aparatul apăsaţi orice buton.
Funcţia "Oprire automată" este disponibilă pentru toate funcţiile, cu excepţia "Uşoară", "Gătit
la temperaturi joase", "Senzor pentru temperatura zonei de mijloc", "Durată", "Sfârşit", "Por‐
nire cu întârziere".
SFATURI UTILE
Partea interioară a uşii
La anumite modele, pe partea interioară a uşii cuptorului se află:
numărul nivelurilor pentru rafturi (modele selectate)
informaţii referitoare la funcţiile cuptorului, nivelurile recomandate pentru rafturi şi tempe‐
raturile pentru preparatele standard (modele selectate).
Temperatura şi duratele de coacere din tabele au rol consultativ. Acestea depind de reţete,
de calitatea şi de cantitatea ingredientelor utilizate.
1
2
Sfaturi utile
15
Coacere pe un singur nivel:
Coacere în forme
Tip de coacere Funcţia cuptorului Nivel de utilizare Temperatură °C Durata de gătit
Ore:Minute.
Cozonac rotund
cu gaură la mijloc
sau brioşă
Aer cald 1 150-160 0:50-1:10
Chec Madeira/
Prăjituri de fructe
Aer cald 1 140-160 1:10-1:30
Pandişpan Aer cald 2 140 0:35-0:50
Pandişpan Căldura de sus +
jos
2 160 0:35-0:50
Aluat pentru tartă
- patiserie
Aer cald 2
170-180
1)
0:10-0:25
Aluat pentru tartă
- amestec pandiş‐
pan
Aer cald 2 150-170 0:20-0:25
Apple pie (2 tăvi
Ø20cm, aşezate
pe diagonală)
Aer cald 2 160 1:10-1:30
Apple pie (2 tăvi
Ø20cm, aşezate
pe diagonală)
Căldura de sus +
jos
2 180 1:10-1:30
Tartă cu brânză Căldura de sus +
jos
1 170-190 1:00-1:30
1) Preîncălziţi cuptorul
Produs de copt în tăvi de coacere
Tip de coacere Funcţia cuptorului Nivel de utilizare Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Pâine împletită/
colac împletit
Căldura de sus +
jos
3 170-190 0:30-0:40
Cozonac cu stafi‐
de
Căldura de sus +
jos
2
160-180
1)
0:50-1:10
Pâine (pâine de
secară)
1. Prima parte a
procesului de
coacere.
2. A doua parte
a procesului
de coacere.
Căldura de sus +
jos
1
1.
230
1)
2. 160-180
1. 0:20
2. 0:30-1:00
Choux a la creme/
ecler
Căldura de sus +
jos
3
190-210
1)
0:20-0:35
16
Sfaturi utile
Tip de coacere Funcţia cuptorului Nivel de utilizare Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Ruladă Căldura de sus +
jos
3
180-200
1)
0:10-0:20
Prăjitură cu nucă
(uscată)
Aer cald 3 150-160 0:20-0:40
Prăjitură cu mig‐
dale şi unt/prăjitu‐
ri cu glazură de
zahăr
Căldura de sus +
jos
3
190-210
1)
0:20-0:30
Tarte cu fructe
(din aluat cu droj‐
die/de chec)
2)
Aer cald 3 150 0:35-0:50
Tarte cu fructe
(din aluat cu droj‐
die/de chec)
2)
Căldura de sus +
jos
3 170 0:35-0:50
Tarte cu fructe pe
cocă fragedă
Aer cald 3 160-170 0:40-1:20
Prăjitură cu droj‐
die, cu umplutură
fină (de ex.
brânză dulce,
smântână, cremă
de ou şi lapte)
Căldura de sus +
jos
3
160-180
1)
0:40-1:20
1) Preîncălziţi cuptorul
2) Utilizaţi tava de colectare sau tava de friptură
Biscuiţi
Tip de coacere Funcţia cuptorului Nivel de utilizare Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Fursecuri Aer cald 3 150-160 0:10-0:20
Biscuit pufos/ Pa
tiserie
Aer cald 3 140 0:20-0:30
Biscuit pufos/ Pa
tiserie
Căldura de sus +
jos
3
160
1)
0:20-0:30
Turte dulci Aer cald 3 150-160 0:15-0:20
Dulciuri din foitaj
cu albuş de ou,
bezele
Aer cald 3 80-100 2:00-2:30
Pricomigdale Aer cald 3 100-120 0:30-0:50
Biscuiţi pufoşi Aer cald 3 150-160 0:20-0:40
Foietaj din aluat
franţuzesc
0:20-0:30
Sfaturi utile
17
Tip de coacere Funcţia cuptorului Nivel de utilizare Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Rulouri Aer cald 3
160
1)
0:10-0:25
Rulouri
Căldura de sus +
jos
3
190-210
1)
0:10-0:25
Small cakes (20
pe tavă)
Aer cald 3
140
1)
0:20-0:30
Small cakes (20
pe tavă)
Căldura de sus +
jos
3
170
1)
0:20-0:30
1) Preîncălziţi cuptorul
Coacere pe mai multe niveluri
Produs de copt în tăvi de coacere
Tip de coacere
Aer cald Aer cald
Temperatură în °C
Durată
Ore: Minute
Poziţiile rafturilor începând de jos
2 niveluri 3 niveluri
Choux a la creme/
Ecler
1/4 -
160-180
1)
0:25-0:45
Prăjitură Streusel
uscată
1/4 - 150-160 0:30-0:45
1) Preîncălziţi cuptorul
Biscuiţi/small cakes/produse de patiserie/chifle
Tip de coacere
Aer cald Aer cald
Temperatură în °C
Durată
Ore: Minute
Poziţiile rafturilor începând de jos
2 niveluri 3 niveluri
Fursecuri 1/4 1/3/5 150-160 0:20-0:40
Biscuit pufos/ Pa
tiserie
1/4 1/3/5 140 0:25-0:50
Turte dulci 1/4 - 160-170 0:25-0:40
Biscuiţi cu albuş
de ou, bezele
1/4 - 80-100 2:10-2:50
Pricomigdale 1/4 - 100-120 0:40-1:20
Biscuiţi pufoşi 1/4 - 160-170 0:30-0:60
Foietaj din aluat
franţuzesc
1/4 -
170-180
1)
0:30-0:50
Rulouri 1/4 - 180 0:30-0:55
Small cakes (20
pe tavă)
1/4 -
150
1)
0:25-0:40
1) Preîncălziţi cuptorul
18
Sfaturi utile
Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauză posibilă Soluţie
Prăjitura este coaptă insuficient
în partea de jos
Nivel greşit al cuptorului Aşezaţi prăjitura mai jos
Prăjitura se lasă (devine
cleioasă, lipicioasă, urme de
apă)
Temperatura cuptorului este
prea mare
Folosiţi un nivel mai mic
Prăjitura se lasă (devine
cleioasă, lipicioasă, urme de
apă)
Durata de coacere este prea
mică
Prelungiţi durata de coace‐
re. Timpii de coacere nu pot fi
scurtaţi prin ridicarea tempera‐
turii
Prăjitura se lasă (devine
cleioasă, lipicioasă, urme de
apă)
Prea mult lichid în aluat
Utilizaţi mai puţin lichid. Ţineţi
cont de timpii de amestecare,
mai ales la utilizarea roboţilor
de bucătărie
Prăjitura este prea uscată
Temperatura cuptorului este
prea redusă
Setaţi o temperatură mai mare
a cuptorului
Prăjitura este prea uscată
Durata de coacere este prea
mare
Selectaţi o durată de coacere
mai redusă
Prăjitura se rumeneşte în mod
neuniform
Temperatura cuptorului este
prea mare, iar durata de coace‐
re este prea mică
Setaţi o temperatură mai re‐
dusă şi măriţi durata de coacere
Prăjitura se rumeneşte în mod
neuniform
Aluatul nu este distribuit în mod
uniform
Întindeţi aluatul în mod uniform
în tavă
Prăjitura nu este gata în timpul
setat
Temperatura este prea mică
Folosiţi o setare puţin mai ridi‐
cată
Preparate coapte şi gratinate
Mâncare Funcţia cuptorului Nivel raft Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Paste
Căldură de sus +
jos
1 180-200 0:45-1:00
Lasagne
Căldură de sus +
jos
1 180-200 0:25-0:40
Legume gratinate
Gătire intensivă
sau cu aer cald
1 160-170 0:15-0:30
Baghete cu
brânză topită
Gătire intensivă
sau cu aer cald
1 160-170 0:15-0:30
Dulciuri
Căldură de sus +
jos
1 180-200 0:40-0:60
Peşte la cuptor
Căldură de sus +
jos
1 180-200 0:30-1:00
Sfaturi utile
19
Mâncare Funcţia cuptorului Nivel raft Temperatură °C
Durata de gătit
Ore:Minute.
Legume umplute
Gătire intensivă
sau cu aer cald
1 160-170 0:30-1:00
Prăjire cu Gătire intensivă
Vită
Tip de carne Cantitate
Funcţia cupto‐
rului
Nivel raft
Temperatură
°C
Timp min.
Friptură la tavă 1-1,5 kg
Căldură de
sus + jos
1 230 120-150
Friptură de vită
sau file: în sânge
pentru fiecare
cm de grosi‐
me
Gătire inten‐
sivă
1
190-200
1)
5-6
Friptură de vită
sau file: mediu
pentru fiecare
cm de grosi‐
me
Gătire inten‐
sivă
1
180-190
1)
6-8
Friptură de vită
sau file: bine făcut
pentru fiecare
cm de grosi‐
me
Gătire inten‐
sivă
1
170-180
1)
8-10
1) Preîncălziţi cuptorul
Porc
Tip de carne Cantitate
Funcţia cup‐
torului
Nivel raft
Temperatură
°C
Timp min.
Spată, ceafă,
pulpă
1-1,5 kg
Gătire inten‐
sivă
1 160-180 90-120
Cotlet, antricot 1-1,5 kg
Gătire inten‐
sivă
1 170-180 60-90
Bucată de carne 750 g-1 kg
Gătire inten‐
sivă
1 160-170 50-60
But de porc (semi‐
preparat)
750 g-1 kg
Gătire inten‐
sivă
1 150-170 90-120
Viţel
Tip de carne Cantitate Funcţia cupto‐
rului
Nivel raft Temperatură
°C
Timp min.
Friptură de vi‐
ţel
1 kg Gătire inten‐
sivă
1 160-180 90-120
Rasol de viţel 1,5-2 kg Gătire inten‐
sivă
1 160-180 120-150
20
Sfaturi utile
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux BE5013401M Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare