Sony WF-SP900 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
© 2018 Sony Corporation
Printed in Czech Republic
4-740-571-31(1)
Română
A se citi înainte de a utiliza
setul de căşti stereo wireless
în piscină sau în ocean
Pentru a utiliza setul de căşti în timp ce înotaţi în piscină sau în ocean, citiţi
indicaţiile de mai jos şi potriviţi în mod corect setul de căşti în urechi:
Alegeţi căştile subacvatice de mărimea cea mai confortabilă.
Potriviţi bine setul de căşti în urechi.
Instrucţiuni pentru utilizarea în timp ce înotaţi în piscină
sau în ocean
• Nu utilizaţi setul de căşti în locuri aglomerate sau unde poate fi periculos să nu
auziţi zgomotele din jur.
• Când utilizaţi setul de căşti în public sau în centre private de înot, respectaţi
regulile centrelor respective.
• Undele radio nu sunt transmise prin apă, de aceea, nu puteţi asculta melodiile
dintr-un smartphone sau prelua apeluri prin conexiune BLUETOOTH® atunci
când vă aflaţi sub apă.
• Următoarele pregătiri sunt necesare pentru a asculta muzică la setul de căşti
sub apă.
Pentru detalii, consultaţi Instrucţiunile de utilizare
şi Ghidul de asistenţă.
Transferaţi fişierele audio de la un computer la setul cu căşti.
Pentru computerele Windows: utilizaţi „Music Center for PC” sau trageţi şi
plasaţi fişiere audio din Windows Explorer.
Pentru computerele Mac: utilizaţi „Content Transfer” sau trageţi şi fixaţi
fişierele muzicale din Finder.
Ţineţi apăsat butonul din stânga () pentru 2 secunde pentru a opri funcţia
Bluetooth.
• Husa pentru încărcare (inclusă) nu este rezistentă la apă. În cazul în care husa
pentru încărcare se umezeşte, ştergeţi imediat lichidul. Asiguraţi-vă că aţi şters
complet umezeala de pe setul de căşti şi accesoriile furnizate (auriculare,
elementele de susţinere arcuite şi banda) înainte de a le depozita.
Pregătirile
Selectaţi căştile subacvatice
Setul de căşti se comercializează cu auriculare de tip standard montate.
Înlocuiţi auricularele cu căşti subacvatice.
peliculă subţire
Căşti subacvatice
Căştile subacvatice au un
orificiu acoperit cu o
peliculă subţire pentru a
face dificilă pătrunderea
apei.
orificiu
Auriculare de tip standard
Auriculare de tip standard au
un orificiu deschis.
Alegeţi căştile subacvatice care vi se potrivesc cel mai bine
• Există patru mărimi diferite de căşti subacvatice (S/M/L/LL) incluse în cutie.
• Pentru înot, alegeţi o mărime puţin mai mică decât tipul standard.
• Este posibil să aveţi nevoie de auriculare diferite pentru fiecare ureche.
De exemplu: partea stângă, mărime medie - partea dreaptă, mărime mare.
Fixaţi căştile subacvatice pe setul de căşti
• Există două poziţii de montare pentru
auriculare:
şi
. La momentul cumpărării,
acestea sunt instalate în poziţia . Reglaţi
poziţia de montare astfel încât setul de căşti
să se potrivească în urechi.
• Fixaţi auricularele ferm pe
secţiunile setului de căşti pentru a
împiedica auricularele să se
desprindă şi să rămână în urechi.
Dacă setul de căşti nu se potriveşte în urechi chiar după ce reglaţi poziţia de
montare a auricularelor, puteţi înlocui elementele de susţinere arcuite (incluse).
Pentru detalii, consultaţi Ghidul de asistenţă.
Potriviţi bine setul de căşti în urechi
Urmaţi procedurile de mai jos şi potriviţi bine setul de căşti în urechi:
1 Poziţionaţi setul de căşti în aşa fel încât auricularele
să se potrivească bine în urechi.
2 Fixaţi elementul de susţinere arcuit în interiorul
lobului urechii.
3 Rotiţi setul de căşti în sensul acelor de ceasornic şi în
sens invers, pentru a găsi cea mai bună poziţie.
• Potriviţi setul de căşti pe urechi înainte de a înota, când auricularele şi urechile
dumneavoastră sunt încă uscate.
• Asiguraţi-vă că potriviţi bine setul de căşti în urechi, pentru a nu lăsa spaţiu
între urechi şi setul de căşti prin care apa să poată pătrunde.
Pentru a împiedica setul de căşti să cadă
Scoateţi auricularele şi fixaţi banda
(inclusă). Apoi, reataşaţi
auricularele la setul de căşti.
Observaţie
Nu trageţi banda pentru a o scoate din setul de căşti în timp ce auricularele sunt încă ataşate.
Dacă faceţi asta, auricularele se pot desprinde şi se pot pierde.
Indicaţie
Prindeţi banda cu ochelarii de înot, într-o poziţie cum ar fi partea din
spate a capului (în punctul indicat de săgeată). Setul de căşti va deveni
mai stabil şi puteţi împiedica să se desprindă din cauza presiunii apei şi să
se piardă.
Video cu instrucţiuni
Următorul film vă arată cum să ataşaţi sau să detaşaţi auricularele, elementele de susţinere
arcuite şi banda.
http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0005/h_zz/
Dacă sunetul devine înfundat
Apa din urechi sau din secţiunile setului de căşti poate fi cauza sunetului înfundat.
Scoaterea apei din urechi
Scoateţi-vă apa din urechi.

Când intră apă în secţiunile căştilor
Scoateţi auricularele din unităţile
stânga () şi dreapta ().
Tamponaţi fiecare unitate uşor pe
o cârpă uscată de aproximativ 5
până la 10 ori.
Scoaterea setului de căşti
Scoateţi cu grijă setul de căşti de pe urechi mişcându-l în sus
şi în jos.
Observaţie
Scoaterea bruscă a setului de căşti când auricularele sunt bine fixate în
urechi poate provoca leziuni ale canalelor auriculare sau ale timpanelor
sau auricularele vă pot rămâne în urechi.
Întreţinerea
Curăţaţi auricularele, elementele de susţinere arcuite şi setul de căşti după fiecare
utilizare, după cum urmează.
• Dacă sarea şi nisipul nu sunt îndepărtate de pe setul de căşti, pe mufele
metalice se pot depune substanţe străine sau acestea pot rugini. Prin urmare,
este posibil ca setul de căşti să nu se încarce în mod corespunzător sau să nu
fie recunoscut de computer.
• Dacă pe suprafaţa setului de căşti ajunge ulei pentru bronzat sau cremă de
protecţie solară, spălaţi playerul cu apă călduţă. În caz contrar, acesta se poate
decolora sau se poate fisura.
• Deteriorarea sau pierderea sunetului poate să apară în următoarele situații:
Substanțe străine, cum ar fi ceara din urechi acumulată pe secțiunile setului
de căşti.
Apa intră în secțiunile setului de căşti.
Curăţaţi unităţile stânga () şi dreapta () conform următoarei proceduri.
După ce aţi folosit setul de căşti în ocean, spălaţi-l cu apă curată, de exemplu
apă de la robinet, pentru a îndepărta sarea şi nisipul.
În timp ce îl introduceţi în apă potabilă, scuturaţi
uşor setul de căşti de circa 20 de ori apoi lăsaţi-l
la înmuiat timp de 30 de minute.
secțiune set de căşti
Scoateţi auricularele şi elementele de
susţinere arcuite din unităţile stânga () şi
dreapta (). Spălaţi auricularele şi
elementele de susţinere arcuite cu mâna,
cu o soluţie cu apă şi detergent slab.
După ce spălaţi auricularele şi elementele
de susţinere arcuite, uscaţi-le bine.
Clătiţi terminalele şi plasa
setului de căşti sub un jet
subţire de apă de la robinet.
Dacă mufele şi plasa nu
sunt curate, umeziţi cu apă
o perie moale, cum ar fi o
periuţă de dinţi, şi
ştergeţi-le.
plasă
mufe
Ştergeţi mufele şi suprafaţa setului de căşti cu o lavetă moale şi uscată.
Tamponaţi secţiunile căştile uşor cu o lavetă usca
de aproximativ 20 de ori.
Tamponaţi zonele din jurul butoanelor setului de
căşti cu o lavetă uscată. Repetaţi tamponarea de
circa 30 de ori.
Aşezaţi setul de căşti pe o lavetă uscată şi lăsaţi-le
la temperatura camerei timp de circa 2 - 3 ore.
Păstraţi setul de căşti în carcasa de încărcare de îndată ce setul de căşti este
complet uscat.
Observaţie
• Nu apăsaţi prea tare pe plasă. În caz contrar, aceasta se poate deteriora.
• Nu frecaţi plasa cu substanţe străine. În caz contrar, există riscul pătrunderii în setul de căşti.
În cazul în care apa sau substanţe străine intră în plasă, setul de căşti poate fi deteriorat.
Video cu instrucţiuni
Următorul film vă arată cum să curăţaţi setul de căşti.
http://rd1.sony.net/help/mdr/mov0006/h_zz/
Observaţii privind utilizarea
Lichide pentru care se aplică specificaţiile de rezistenţă la
apă
Aplicabil: apă proaspătă, apă de la robinet, transpiraţie, apă din piscină, apă
sărată
Neaplicabil: lichide cu excepţia celor de mai sus (exemple: apă cu săpun, apă
cu detergent, apă cu substanţe pentru baie, şampon, apă caldă de izvor etc.)
Rezistenţa la apă a setului de căşti se bazează pe măsurătorile noastre în
condiţiile descrise mai sus. Funcţionările defectuoase ca urmare a scufundării în
apă, cauzate de utilizarea greşită de către client, nu sunt acoperite de garanţie.
Observaţii despre încărcarea acumulatorului
Husa pentru încărcare furnizată cu setul de căşti nu este
rezistentă la apă.
Înainte de a încărca bateria, asiguraţi-vă că setul de căşti şi
accesoriile furnizate (auriculare, elemente de susţinere arcuite şi
bandă) nu sunt umede. Dacă pe setul de căşti sau pe accesorii
există umiditate, ştergeţi-o complet. Lăsaţi setul de căşti şi
accesoriile la temperatura camerei să se usuce până când nu
rămâne umiditate înainte de a începe încărcarea.
Nu folosiţi niciodată husa de încărcare cu mâinile ude sau atunci când setul de
căşti şi accesoriile sunt umede.
Dacă becurile de pe setul de căşti sau becul de încărcare de pe husa pentru
încărcare clipesc de două ori repetat în roşu în timpul încărcării, funcția de
protecție la temperatură este activă. Această funcție protejează setul de căşti şi
husa pentru încărcare împotriva deteriorării bateriei sau exploziei bateriei. Lăsați
setul de căşti sau husa pentru încărcare la temperatură normală timp de 1 sau
2ore, apoi încărcați-le la o temperatură între 5 °C şi 35 °C.
Note pentru utilizarea volumului sub apă
Puteţi bloca nivelul volumului pentru a preveni utilizarea neintenţionată a
volumului cauzată de bule şi de curgerea apei în timpul înotului. Puneți ambele
unități pe urechi. Ţineţi apăsat butonul din stânga () pentru 2 secunde pentru a
opri funcţia Bluetooth. Apoi, ţineţi apăsat butonul din dreapta () pentru
2secunde pentru a bloca volumul curent. Ţineţi din nou apăsat butonul din
dreapta () pentru 2 secunde pentru a relua utilizarea volumului cu ajutorul
senzorilor tactili.
Note pentru utilizarea setului de căşti
• Auricularele creează o etanşare canalul auricular. Prin urmare, există riscul
producerii de leziuni ale urechilor sau timpanelor dacă aplicaţi o presiune prea
mare pe auriculare sau dacă scoateţi auricularele brusc. Din cauza acestui risc,
nu efectuaţi exerciţii solicitante, nu faceţi sărituri în piscină etc. în timpul
utilizării setului de căşti.
• Nu turnaţi apă fierbinte direct pe setul de căşti şi nu suflaţi aerul de la un
uscător de păr sau aparate similare direct pe setul de căşti. Nu folosiţi niciodată
setul de căşti în locuri cu temperaturi foarte ridicate, cum ar fi saune sau lângă
aragaz.
• Nu utilizaţi şi nu lăsaţi setul de căşti în următoarele medii:
locuri cu temperaturi ridicate, de peste 35°C, de exemplu în soare puternic, în
maşină, în apă caldă sau în alte locuri cu umiditate şi temperaturi ridicate
în locuri reci, cu temperaturi sub -5°C
• În cazul în care nu puteţi evita utilizarea setului de căşti într-un loc aflat în
bătaia directă a soarelui, acoperiţi-l cu un prosop sau cu un obiect asemănător.
• Volumul sonorului este mai scăzut cu căştile subacvatice decât cu auricularele
de tip standard. Măriţi volumul după cum este necesar.
• Când înlocuiţi căştile subacvatice cu auriculare de tip standard, sunetul este mai
puternic. Reglaţi volumul în aşa fel încât să nu vă afecteze timpanele.
• Setul de căşti se poate desprinde şi poate cădea în timpul efectuării exerciţiilor
solicitante etc.
• Setul de căşti se scufundă dacă este scăpat în apă.
Observaţii privind modul Sunet ambiant
• Atunci când sunt montate căştile subacvatice, sunetul ambiant nu se aude la fel
de bine ca atunci când se folosesc căştile standard.
• Sunetele ambiante nu pot fi percepute corect după
utilizarea setului de căşti în piscină sau în ocean.
Tamponaţi de circa 30 de ori zonele din jurul
butoanelor setului de căşti cu o lavetă uscată. După
aceea, lăsaţi setul de căşti pe o cârpă uscată la
temperatura camerei timp de 2 sau 3 ore, pentru a vă
asigura că acesta este complet uscat înainte de a-l
reutiliza.
Rezistenţa la apă/praf
Specificaţiile privind rezistența la apă
*1
a acestui set de căşti sunt conforme cu
IEC60529 „Grade de protecţie împotriva pătrunderii apei (codul IP)” IPX5/8
*2
, iar
specificaţiile privind rezistenţa la praf a acestui set de căşti sunt conforme cu
IEC60529 „Grade de protecţie împotriva pătrunderii corpurilor străine solide”
IP6X
*3
. Dacă utilizaţi setul de căşti în piscină, nu depăşiţi adâncimea de 2m în
timpul purtării acestuia.
Înainte de utilizare, aveţi grijă să citiţi şi să înţelegeţi pe deplin specificaţiile
referitoare la rezistenţa la apă.
*
1
Porţiunile căştilor nu sunt complet rezistente la apă.
*
2
IPX5 (Grade de protecţie împotriva jeturilor de apă): În urma testelor efectuate, s-a
constatat că setul de căşti, cu căştile subacvatice ataşate, îşi păstrează funcţionalitatea în
următoarele condiţii de testare: Dacă este expus jeturilor directe de apă din orice direcţie
într-o situaţie în care se furnizează 12,5l/min. de apă timp de peste 3 minute, de la o distanţă
de circa 3m, utilizând o duză cu un diametru interior de 6,3mm. Acest lucru nu este valabil
pentru porţiunile setului de căşti.
IPX8 (Grade de protecţie împotriva scufundării continue în apă): În urma testelor
efectuate, s-a constatat că setul de căşti, cu căştile subacvatice ataşate, îşi păstrează
funcţionalitatea atunci când este scufundat în apă, la o adâncime de 2 m, timp de 30 de
minute.
*
3
IP6X (Grade de protecţie împotriva pătrunderii prafului): În urma testelor efectuate, s-a
constatat că setul de căşti, cu căştile subacvatice ataşate, continuă să reziste la pătrunderea
prafului după agitarea timp de 8 ore într-un instrument de testare care conţine particule de
praf cu diametru de până la 75μm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WF-SP900 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului