Panasonic DMPBD79 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Instrucțiuni de utilizare
EG
Instrucţiuni de operare
Blu-ray Disc
TM
Player
Model Nr. DMP-BD793
DMP-BD79
Actualizare firmware
Panasonic îmbunătăţeşte constant versiunea de firmware a aparatului
pentru a oferi clienţilor cea mai recentă tehnologie.
Panasonic recomandă actualizarea versiunii dumneavoastră de firmware
imediat după ce sunteţi notificat.
Pentru detalii, consultaţi „Actualizări firmware” (> 13) sau
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Acest site este doar în limba engleză.)
Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să păstraţi acest manual pentru
consultări ulterioare.
VQT4V15-1
M-DMPBD79-RO
- 2 -
Măsuri de precauţie
AVERTISMENT
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau
stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu
trebuie să fie aşezat pe aparat.
Folosiţi numai accesoriile recomandate.
Nu scoateţi capacele.
Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru
service, adresaţi-vă personalului calificat.
Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul
aparatului.
Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
Cablu de alimentare de curent alternativ
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului,
Asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare corespunde
tensiunii specificate pe acest aparat.
Introduceţi fişa de alimentare complet în priza de
alimentare.
Nu trageţi, nu îndoiţi şi nu aşezaţi obiecte grele pe
cablu.
Nu manipulaţi fişa cu mâinile ude.
Când deconectaţi cablul de alimentare, ţineţi de fişa
cablului.
Nu utilizaţi o fişă deteriorată sau o priză slăbită.
Fişa de alimentare este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi acest aparat astfel încât fişa de alimentare să
poată fi deconectată imediat de la priză.
ATENŢIE
Aparat
Acest aparat utilizează un laser. Utilizarea elementelor
de control sau a reglajelor sau efectuarea de proceduri
altele decât cele specificate aici pot avea ca rezultat o
expunere periculoasă la radiaţii.
Nu amplasaţi surse de flăcări deschise, precum
lumânări aprinse, pe aparat.
Acest aparat poate recepţiona interferenţe radio
cauzate de telefoanele mobile în timpul utilizării.
Dacă apar asemenea interferenţe, măriţi distanţa dintre
aparat şi telefonul mobil.
Amplasare
Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă plană.
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau
de avariere a produsului
Nu instalaţi sau amplasaţi acest aparat într-o bibliotecă,
pe rafturi sau în alte spaţii închise. Asiguraţi-vă că
aparatul este bine aerisit.
Nu obstrucţionaţi deschiderile de aerisire ale aparatului
cu ziare, feţe de masă, perdele şi obiecte similare.
Nu amplasaţi aparatul pe amplificatoare / receivere sau
alte echipamente care se pot încălzi puternic. Căldura
poate duce la defectarea aparatului.
Nu expuneţi acest aparat la lumina directă a soarelui,
temperaturi ridicate, umiditate ridicată sau vibraţii excesive.
Baterii
Manipularea incorectă a bateriilor poate cauza scurgerea
electrolitului, existând pericolul producerii unui incendiu.
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a
bateriei. Se va înlocui numai cu un tip recomandat de
producător.
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla
care este metoda de eliminare corespunzătoare a bateriilor.
Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi, sau tipuri
diferite între ele.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi bateria (bateriile) în automobil expus(e) la
razele solare pentru o lungă perioadă de timp, cu uşile
şi geamurile închise.
Nu demontaţi sau scurtcircuitaţi bateriile.
Nu reîncărcaţi bateriile alcaline sau cu mangan.
Nu folosiţi baterii care au stratul de protecţie uzat.
Scoateţi bateriile dacă nu intenţionaţi să utilizaţi telecomanda
pentru o lungă perioadă de timp. Depozitaţi-le într-un loc
răcoros şi întunecos.
Restricţie privind utilizarea
conţinutului copiat neautorizat
Acest aparat utilizează următoarea tehnologie pentru
protecţia drepturilor de autor. Notificare Cinavia
Acest produs utilizează tehnologia Cinavia pentru a limita
utilizarea copiilor neautorizate ale unor filme şi clipuri
video, precum şi a unor coloane sonore, produse în scop
comercial. Când se detectează utilizarea interzisă a unei
copii neautorizate, va fi afişat un mesaj, iar operaţiunea
de redare sau copiere va fi întreruptă.
Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia sunt oferite la
Centrul Cinavia online de informare a consumatorilor la
http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii
suplimentare despre Cinavia prin e-mail, trimiteţi-ne o carte
poştală cu adresa de e-mai la: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, SUA.
- 3 -
Pentru depunerea la deşeuri
sau transferul acestui aparat
Acest aparat poate păstra informaţiile privind setările de
utilizator. Dacă eliminaţi acest aparat fie prin depunere la
deşeuri, fie prin transferul proprietăţii, urmaţi procedurile
pentru a readuce toate setările la valorile implicite, în
vederea ştergerii setărilor de utilizator.
(> 32, „Pentru revenirea la setările din fabrică.”)
Istoricul de operare poate fi înregistrat în memoria
aparatului.
Informaţii pentru utilizatori referitoare la
colectarea şi depunerea la deşeuri a
echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau
documentele însoţitoare indică faptul că produsele
electrice şi electronice, precum şi bateriile folosite nu
trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere
obişnuite.
Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea
produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le
depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în
conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu
Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a acestor
produse şi acumulatoare, veţi ajuta la salvarea resurselor
valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative
asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz
contrar, pot apărea din cauza procesării
necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi
reciclarea produselor şi acumulatoarelor vechi, vă rug
ăm
contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de
eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi
achiziţionat produsele respective.
Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie
pedepsită în conformitate cu legile naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul
Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la
deşeuri pentru alte ţări situate în afara
Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea
Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care
este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul de acumulator
(ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele
stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză.
- 4 -
Cuprins
Măsuri de precauţie .................................2
Pregătirea
Accesorii ..................................................5
Întreţinerea aparatului
şi a suporturilor media .............................5
Suport de redare......................................6
Ghid de referinţă comenzi........................8
Conexiuni şi setări
Conectarea la un televizor .......................9
Conectarea la un amplificator/receiver ....9
Conectarea la reţea ...............................10
Setări .....................................................11
Reprogramarea telecomenzii.................13
Redare
Introducerea sau scoaterea
unui suport media.................................. 14
Meniu HOME......................................... 15
Mod multi-utilizator ................................ 16
Redare .................................................. 17
Utilizarea serviciului de reţea ................ 19
Funcţie Home Network
(Reţea la domiciliu)................................ 20
„HDMI CEC” .......................................... 22
Setări
Meniu de opţiuni.................................... 23
Meniu Setup (Configurare) .................... 25
Referinţă
Indicatori LED........................................ 30
Mesaje................................................... 31
Ghid de rezolvare a problemelor ........... 32
Specificaţii ............................................. 35
Pregătirea
- 5 -
Accesorii
Verificaţi accesoriile furnizate înainte de a
utiliza aparatul.
1 Telecomandă
(N2QAYB000869)
2 Baterii pentru telecomandă
1 Cablu de curent alternativ
1 CD-ROM
Numerele de produse furnizate în aceste
instrucţiuni de operare sunt valabile
începând din ianuarie 2013. Acestea se pot
modifica.
Nu utilizaţi un cablu de curent alternativ
provenit de la alte echipamente.
Utilizarea telecomenzii
Introduceţi bateriile cu polii (+ şi –) astfel încât
să se potrivească cu cei aflaţi în interiorul
telecomenzii.
(Baterii alcaline sau cu mangan).
Orientaţi telecomanda spre senzorul de
semnal telecomandă de pe aparat. (> 8)
Întreţinerea aparatului
şi a suporturilor media
Curăţaţi acest aparat cu o lavetă
moale şi uscată
Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau
benzină pentru a curăţa acest aparat.
Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic,
citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc
materialul respectiv.
Obiectivul acestui aparat
Soluţie de curăţat lentile: RP-CL720AE
Este posibil ca această soluţie de curăţat
lentile să nu fie disponibilă pentru vânzare
în toate ţările, de exemplu dacă nu este
disponibilă în Germania, vă rugăm
consultaţi Panasonic.
Acest agent de curăţare a obiectivului este
vândut în mod specific pentru DIGA, dar
poate fi utilizat şi cu acest aparat.
Curăţarea discurilor
DA NU
Ştergeţi cu o lavetă umedă şi apoi uscaţi.
Măsuri de precauţie la
manipularea discurilor
Ţineţi discurile de margini, pentru a evita
zgârieturi accidentale sau amprente pe disc.
Nu lipiţi pe discuri etichete sau autocolante.
Nu folosiţi sprayuri de curăţare a discurilor,
benzină, diluant, lichide de prevenire a
electricităţii statice sau orice alt solvent.
Nu folosiţi următoarele discuri:
Discuri cu adeziv expus în urma
îndepărtării autocolantelor sau a
etichetelor (discuri închiriate etc).
Discuri grav îndoite sau crăpate.
Discuri de formă neregulată, cum sunt
cele în formă de inimă.
Pregătirea
- 6 -
Suport de redare
Dispozitiv
Marcaje pe
suporturile de
redare
Tipuri dispozitiv Format conţinut
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG
BD-R Video, MKV, Xvid
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
Video, AVCHD, MKV, Xvid,
JPEG, AAC, FLAC, MP3, WAV,
WMA
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Video, AVCHD
CD cu muzică Muzică [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV, Xvid, JPEG, AAC, FLAC,
MP3, Music [CD-DA], WAV,
WMA
Dispozitive USB
(până la 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2, Xvid,
JPEG, AAC, FLAC, MP3, WAV,
WMA
Consultaţi paginile 7 şi 35 pentru mai multe informaţii privind tipurile de conţinut care pot fi redate.
Pregătirea
- 7 -
Discuri care nu pot fi redate de
acest aparat
Orice alt disc care nu este suportat în mod
specific, sau care nu a fost descris
anterior.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD şi Super Video CD
HD DVD
Informaţii privind
managementul de regiune
BD-Video
Acest aparat poate reda discuri BD-Video care
poartă codul de regiune „B”.
Exemplu:
DVD-Video
Acest aparat poate reda discuri DVD-Video ce
poartă numărul de regiune „2” sau „ALL
(Toate).
Exemplu:
Finalizare
Discurile DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL şi
CD-R/RW înregistrate cu un recorder, etc.
trebuie finalizate pe recorderul respectiv pentru
a putea fi redate pe acest aparat. Vă rugăm să
consultaţi instrucţiunile recorderului.
BD-Video
Acest aparat suportă semnal audio cu o rată
ridicată de biţi (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio şi
DTS-HD Master Audio) adoptat în BD-Video.
Dacă setaţi „Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD” la „PCM”, numărul maxim posibil
pentru sunetul Dolby
®
este de PCM pe
2 canale. (> 26)
CD cu muzică
Operarea şi calitatea sonică a CD-urilor care nu
se conformează specificaţiilor CD-DA (CD-uri cu
control la copiere etc.) nu poate fi garantată.
Dispozitiv USB
Acest aparat nu garantează conexiunea cu
toate dispozitivele USB.
Acest aparat nu suportă încărcarea
dispozitivelor USB.
Sunt acceptate sistemele de fişiere FAT12,
FAT16, FAT32 şi NTFS.
Acest aparat suportă standardul USB 2.0
High Speed (USB 2.0 de mare viteză).
Acest aparat poate suporta un HDD formatat
în FAT32 şi NTFS.
Unele tipuri de HDD pot necesita utilizarea
unei surse de alimentare externe.
BD-RE, BD-R
Este posibil ca semnalul audio, etc. al
discurilor înregistrate în mod DR utilizând
recordere de discuri Blu-ray Panasonic să nu
fie redat corect.
Este posibil ca în anumite cazuri suporturile media
specificate mai sus să nu poată fi redate din cauza
tipului de suport media, condiţiei de înregistrare,
metodei de înregistrare sau modului în care au
fost create fişierele.
Producătorul discului poate controla modul în care
discul este redat, deci este posibil să nu puteţi
controla întotdeauna redarea în modul descris în
aceste instrucţiuni de operare. Vă rugăm să citiţi
cu atenţie instrucţiunile discului.
Pregătirea
- 8 -
Ghid de referinţă comenzi
1 Pornire şi oprire aparat.
2 Butoane de operare a televizorului
Puteţi opera televizorul Panasonic folosind
telecomanda aparatului. Este posibil ca unele
butoane să nu funcţioneze, în funcţie de televizor.
: Pornire şi oprire televizor
: Modificare intrare
: Reglare volum
3 Selectarea numerelor de titluri etc./Introducerea
numerelor
4 Anulare
5 Selectare audio (> 17)
6 Butoane de comandă redare de bază (> 17)
7 Afişare mesaje de stare (> 18)
8 Afişare meniu principal (> 18)
9 Afişare meniu Opţiuni (Opţiuni) (23)
10 Butoane colorate (roşu, verde, galben, albastru)
Utilizate cu mai multe scopuri, în funcţie de afişaj
11 Transmitere semnal telecomandă
12 Deschideţi sau închideţi sertarul de disc (> 14)
13 Activare/dezactivare imagine video secundară
(Imagine în imagine) (> 23)
14 Activare/dezactivare imagine audio secundară
15 Afişează ecranul de bază al Network Service
(Serviciu reţea) (> 19)
16 Ieşire din ecranul de meniu
17 Afişare meniu Pop-up (> 18)
18 Afişarea meniului HOME (> 15)
19
: Mutare evidenţiere pentru
selecţie
: Confirmare selecţie
: Cadru cu cadru (> 17)
20 Revenire la ecranul precedent
1 Sertar de disc (> 14)
2 Porturi USB (> 14)
3 LED INFO (> 30, „Indicatori LED”)
Afişează diferitele stări ale aparatului.
4 LED de alimentare
Luminează intermitent când aparatul
este pornit.
Aşteptaţi ca LED-ul să devină verde
înainte de a folosi aparatul.
5 Senzor de semnal telecomandă
Distanţă: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus şi în
jos, 30° la stânga şi dreapta
6 Deschideţi sau închideţi sertarul de disc (> 14)
7 Stop (> 17)
8 Începere redare (> 17)
9 Întrerupător standby/pornire
(> 11)
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit
în modul standby şi invers. În modul standby,
aparatul continuă să consume o cantitate redusă
de energie.
Terminale panou spate (> 9-10)
Conexiuni şi setări
- 9 -
Conectarea la un televizor
Conectaţi cablul de alimentare de curent alternativ după realizarea tuturor conexiunilor.
Înainte de a efectua orice conexiuni, vă recomandăm să deconectaţi temporar toate aparatele de
la priza de alimentare de curent alternativ.
Utilizaţi cablu HDMI High Speed (de mare viteză). Nu pot fi utilizate cabluri HDMI incompatibile.
Vă recomandăm să utilizaţi cabluri HDMI Panasonic. La transmiterea unui semnal 1080p, vă
rugăm să utilizaţi cabluri HDMI cu o lungime de maximum 5,0 metri.
Cablu HDMI
La priza de alimentare
de la domiciliu
Cablu de alimentare de curent alternativ (furnizat)
Acest aparat consumă o cantitate mică de curent alternativ (> 35) chiar şi atunci când este oprit.
Pentru a economisi energie electrică, aparatul poate fi deconectat de la priză în cazul în care nu
îl veţi utiliza pentru o perioadă lungă de timp.
Conectarea la un amplificator/receiver
Cablu HDMI Cablu HDMI
Amplificator/receiver
Setaţi „Digital Audio Output” (Ieşire audio digitală) (> 26).
La utilizarea unui TV sau amplificator/receiver care nu prezintă „(ARC)” (incompatibil ARC) pe
terminalul HDMI, amplificatorul/receiver-ul şi televizorul trebuie de asemenea conectate utilizând
un cablu optic digital pentru a asculta sunetul televizorului prin amplificator/receiver.
Conexiuni şi setări
- 10 -
Conectarea la reţea
Următoarele servicii pot fi utilizate când acest aparat este conectat la o reţea de bandă largă.
Firmware-ul poate fi actualizat (> 13)
Puteţi beneficia de funcţia BD-Live (> 18)
Vă puteţi bucura de Network Service (Servicii de reţea) (> 19)
Puteţi accesa alte dispozitive (Reţea la domiciliu) (> 20)
Pentru detalii privind metoda de conectare, consultaţi instrucţiunile furnizate cu echipamentul
conectat.
Wireless LAN connection (Conexiune LAN wireless)
Pentru funcţia wireless, conectaţi adaptorul LAN wireless DY-WL5 (opţional). Numai DY-WL5
poate fi utilizat. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de operare pentru DY-WL5 în momentul utilizării.
Router wireless etc.
Internet
Pentru informaţii de compatibilitate actualizate pentru router-ul dumneavoastră wireless consultaţi
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Aparatul nu este compatibil cu servicii LAN wireless publice furnizate în aeroporturi, staţii,
cafenele etc.
LAN cable connection (Conexiune cablu LAN)
Router de bandă largă etc.
Internet
Cablu LAN
Utilizaţi cabluri LAN de categoria 5 sau superioară (STP) la conectarea la dispozitive periferice.
Introducerea unui alt tip de cablu decât cablul LAN în portul LAN poate duce la defectarea
aparatului.
Conexiuni şi setări
- 11 -
Setări
Setări simple
La prima conectare a noului dumneavoastră
player şi după apăsarea
, se va afişa un
ecran pentru setările de bază.
Pregătire
Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video
corespunzătoare.
1 Apăsaţi .
Apare ecranul Setup (Configurare).
2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru
a continua cu setările.
Puteţi efectua această configurare în orice moment
selectând „Easy Settings” (Setări simple) în
meniul Setup (Configurare). (> 28)
Easy Network Setting
(Setări simple de reţea)
După finalizarea „Easy Settings” (Setări simple),
puteţi efectua „Easy Network Setting”
(Setări simple de reţea).
Selectaţi „Wired” (Prin cablu) sau „Wireless” şi
apăsaţi [OK].
Easy Network Setting (Setări simple de reţea)
Select a connection mode. (Selectaţi un mod de conectare)
Wired (Prin cablu)
Wireless
OK
RETURN (Revenire)
Conexiune „Wired” (Prin cablu)
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a
efectua setările de conectare.
Conexiune „Wireless”
Înainte de a începe configurarea conexiunii wireless
Obţineţi denumirea reţelei dumneavoastră (SSID*
1
).
În cazul în care conexiunea dumneavoastră
wireless este criptată, vă rugăm să vă asiguraţi
că dispuneţi de cheia de criptare.
Dacă se afişează mesajul “Wireless LAN Adaptor
is not connected.” (Adaptorul LAN wireless nu este
conectat), verificaţi dacă adaptorul LAN wireless
este introdus complet. Alternativ, îl puteţi
deconecta şi reconecta. Dacă nu apare nicio
modificare pe ecran, consultaţi distribuitorul.
Selectaţi „Search for wireless network”
(Căutare reţea wireless) sau „WPS (PUSH button)”
(WPS - Apăsare buton) şi apoi urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a continua setările.
Wireless Settings (Setări wireless)
Select a connection method to wireless access point.
(Selectaţi o metodă de conectare la un punct de acces wireless).
Please refer to the operating instructions of your wireless access point about
connection methods. (Vă rugăm să consultaţi instrucţiunile de operare ale
punctului dumneavoastră de acces wireless privind metodele de conectare).
Search for wireless network (Căutare reţea wireless)
WPS (PUSH button - Apăsare buton)
Conexiuni şi setări
- 12 -
de exemplu,
WPS (PUSH button - Buton):
Dacă router-ul dumneavoastră
wireless suportă WPS (PUSH
button - Buton), puteţi efectua
uşor setările apăsând butonul
WPS de pe acesta.
WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
- Configurare
protejată Wi-Fi) reprezintă un standard care
facilitează setări legate de conectarea şi
securitatea dispozitivelor LAN wireless.
Apăsaţi butonul WPS sau butonul
corespunzător al routerului wireless până
când indicatorul luminos începe să lumineze
intermitent.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de
operare ale routerului wireless.
Apăsaţi [OK].
Search for wireless network
(Căutare reţea wireless):
Când selectaţi „Search for wireless network”
(Căutare reţea wireless), vor fi afişate reţelele
wireless disponibile. Selectaţi denumirea reţelei
dumneavoastră şi apăsaţi [OK].
Dacă denumirea reţelei dumneavoastră nu
este afişată, căutaţi din nou apăsând
butonul roşu de pe telecomandă.
SSID invizibile nu vor fi afişate atunci când
selectaţi “Search for wireless network”
(Căutare reţea wireless). Introduceţi manual
utilizând “Manual setting” (Setare manuală).
Apăsaţi [HOME].
> apăsaţi [OK] pentru a selecta „Setup”
(Configurare)
> selectaţi „Player Settings” (Setări player)
> selectaţi „Network” (Reţea) şi apăsaţi [OK].
> selectaţi „Network Settings” (Set
ări reţea)
şi apăsaţi [OK].
> selectaţi „Wireless Settings”
(Setări wireless) şi apăsaţi [OK]
> selectaţi „Connection Settings”
(Setări conectare) şi apăsaţi [OK]
> selectaţi „Manual Settings”
(Setări manuale) şi apăsaţi [OK]
Dacă reţeaua dumneavoastră wireless este
codată, va fi afişat ecranul de introducere
Encryption Key (Cheie de criptare).
Introduceţi cheia de criptare a reţelei
dumneavoastră.
Consultaţi instrucţiunile de operare ale hub-ului
sau routerului.
Puteţi efectua această configurare în orice
moment selectând „Easy Network Setting”
(Setări simple de reţea) în meniul Setup
(Configurare). (> 27)
Puteţi anula aceste setări individual utilizând
„Network Settings” (Setări de reţea). (> 27)
Nu utilizaţi acest dispozitiv pentru a vă conecta la
o reţea wireless pentru care nu aveţi drepturi de
utilizare.
În timpul căutării automate într-un mediu de reţea
wireless, reţelele wireless (SSID) pentru care nu
aveţi drepturi de utilizare pot fi, de asemenea,
afişate; însă utilizarea acestor reţele poate fi
considerată ca fiind acces ilegal.
După efectuarea setărilor de reţea pe acest
aparat, setările (nivel de criptare etc.) ale
routerului wireless se pot modifica.
Când aveţi probleme de conectare la Internet de
pe calculatorul dumneavoastră, efectuaţi setările
de reţea pe calculator în concordanţă cu setările
routerului wireless.
Vă rugăm să ţineţi cont că, în cazul conectării la o
reţea fără criptare, comunicarea poate fi
vizualizată ilegal de către o terţă parte sau pot
avea loc scurgeri de informaţii personale sau
secrete.
*1
SSID:
Un SSID (Service Set IDentification - Identificare
set serviciu) este o denumire utilizată de o reţea
LAN wireless pentru identificarea unei anumite
reţele. Transmisia este posibilă dacă SSID este
aceeaşi pentru ambele dispozitive.
*2
Un router wireless compatibil cu Wi-Fi Protected
Setup
TM
poate prezenta acest simbol.
Conexiuni şi setări
- 13 -
Actualizare firmware
Ocazional, Panasonic poate lansa versiuni
actualizate de firmware pentru acest aparat care
va adăuga funcţii sau va îmbunătăţi modul în
care o funcţie operează. Aceste actualizări sunt
disponibile gratuit.
Acest aparat poate verifica automat firmware-ul
atunci când este conectat la Internet printr-o
conexiune de bandă largă.
Când este disponibilă o nouă versiune de
firmware, va fi afişat următorul mesaj.
New firmware is available. (Firmware nou disponibil)
Please update firmware In Setup. (Vă rugăm să actualizaţi
versiunea de firmware în Setup (Configurare)).
Pentru actualizarea firmware-ului
Apăsaţi [HOME].
> apăsaţi [OK] pentru a selecta „Setup”
(Configurare)
> selectaţi „Player Settings” (Setări player)
> selectaţi „System” (Sistem) şi apăsaţi [OK]
> selectaţi „Firmware Update” (Actualizare
firmware) şi apăsaţi [OK]
> selectaţi „Update Now” (Actualizare acum)
şi apăsaţi [OK]
NU DECONECTAŢI aparatul de la priza de
alimentare şi nu efectuaţi nicio operaţie în timp
ce actualizarea se desfăşoară.
După instalarea firmware-ului, LED-ul INFO şi
LED-ul de alimentare luminează intermitent de
3 ori (> 8, „Ghid de referinţă comenzi”), şi „FIN”
va fi afişat pe ecran. Aparatul va reporni şi se va
afişa următorul ecran.
The firmware has been updated
(Firmware-ul a fost actualizat).
Current Version: x.xx
(Versiunea curentă: x.xx)
Dacă descărcarea pe aparat eşuează sau
aparatul nu este conectat la Internet, atunci
puteţi descărca ultimul firmware de pe
următorul website şi îl puteţi scrie pe un CD-R
pentru a actualiza firmware-ul.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Acest site este doar în limba engleză.)
Pentru a afişa versiunea de firmware pe acest
aparat. (
> 29, „Informaţii privind versiunea de
firmware”)
Descărcarea va necesita câteva minute.
Este posibil ca descărcarea să dureze mai mult
sau să nu fie efectuată corespunzător, acest
lucru depinzând şi de mediul de conectare.
Dacă nu doriţi ca aparatul să verifice ultima
versiune de software, setaţi „Automatic Update
Check” (Verificare automată actualizare) la „Off”
(Dezactivare). (
> 29)
Reprogramarea telecomenzii
Dacă deţineţi mai multe playere/recordere
Panasonic, iar telecomanda operează ambele
produse în acelaşi timp, va trebui să schimbaţi
codul telecomenzii pentru a preveni acest lucru.
(> 29, „Telecomanda”)
Redare
- 14 -
Introducerea sau
scoaterea unui suport
media
Note
La introducerea unui suport media, asiguraţi-
vă că acesta este orientat cu partea corectă
în sus.
În cazul în care conectaţi un produs
Panasonic cu un cablu de conectare USB,
ecranul de configurare poate fi afişat pe
echipamentul conectat. Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile echipamentului
conectat.
Când conectaţi un USB HDD, folosiţi portul
USB corespunzător (USB2).
ATENŢIE
Nu amplasaţi obiecte în faţa aparatului.
Sertarul pentru discuri poate interacţiona cu
obiecte atunci când este deschis, ceea ce
poate provoca defecţiuni.
Redare
- 15 -
Meniu HOME
Funcţiile principale ale acestui aparat pot fi
operate din Meniul HOME.
Pregătire
Porniţi televizorul şi selectaţi intrarea video
corespunzătoare pe televizor.
1 Apăsaţi pentru a porni aparatul.
După ce este afişat mesajul de început
pentru serviciul de reţea, este afişat
meniul HOME.
Când este conectat la reţea,
conţinutul mesajului se poate
modifica.
Puteţi dezactiva „Mesajul de început”
(> 29).
2 Apăsaţi [OK] sau
pentru a selecta elementul.
Dacă mai sunt şi alte elemente, repetaţi
acest pas.
Videos/Photos/Music
(Imagini video/Fotografii/Muzică)
Disc
USB
Redarea conţinutului.
(> 17)
Când sunt înregistrate
conţinuturi multiple,
selectaţi tipurile de
conţinut sau titlul.
„USB1” indică portul
USB din partea
stângă, iar „USB2”
indică portul din partea
dreaptă. (> 14)
Reţea
Network Service
(Serviciu de
reţea)
Afişează ecranul
principal al Network
Service (Serviciu de
reţea). (> 19)
DLNA Client
(Client DLNA) (> 20)
Home Network
(Reţea la
domiciliu)
Media Renderer
(Redare media) (> 21)
Setup (Configurare)
Player Settings
(Setări player)
(> 25)
USB Management
(Gestionare USB)
(> 18)
Wallpaper
Modifică fundalul
meniului HOME.
Pentru a afişa meniul HOME
Apăsaţi [HOME].
Elementele care vor fi afişate pot varia în funcţie
de suportul media.
Dacă este necesar, setaţi „Mixed Data Disc
Option” (Opţiune disc cu date mixte) atunci când
utilizaţi un disc cu fişiere de date (MP3, JPEG,
MKV etc.) şi Video (BDAV şi AVCHD). (> 29)
Redare
- 16 -
Mod multi-utilizator
Modul multi-utilizator permite personalizarea
individuală a setărilor şi comutarea cu uşurinţă
la setările salvate.
Până la 4 persoane pot utiliza acest aparat cu
propriile setări.
Pot fi personalizate următoarele setări:
Pictograma utilizatorului
Wallpaper-ul meniului HOME
Setările audio şi de imagine (> 23, 25)
Numele de utilizator şi pictograma
selectate curent
Personalizaţi un utilizator nou şi comutaţi
între utilizatori cu ajutorul butoanelor
colorate.
Personalizarea unui utilizator nou
1 Apăsaţi [HOME].
2 Apăsaţi butonul colorat care indică
personalizarea unui nou utilizator.
3 Selectaţi un element şi modificaţi
setările conform indicaţiilor.
Pot fi setate următoarele elemente.
Input
Nickname
(Introducere
poreclă)
Personalizaţi un nume de
utilizator.
Select Icon
(Selectare
pictogramă)
Personalizaţi o pictogramă
de utilizator.
Select from Illustrations
(Selectare din ilustraţii)
Imaginea poate fi selectată
din ilustraţiile pregătite.
Create from Photos
(Creare din fotografii)
Puteţi selecta o fotografie
de pe suportul de
înregistrare ca pictogramă.
(> 23, „Înregistrarea
pictogramei”)
Select
Wallpaper
(Selectare
wallpaper)
Personalizaţi un fundal al
meniului HOME.
Pe lângă wallpaper-ele
pregătite, puteţi selecta
şi o fotografie de pe
suportul de înregistrare
ca wallpaper.
(> 23, „Wallpaper”)
4 Selectaţi „Confirm” (Confirmare) şi
apăsaţi [OK].
Pentru a modifica informaţiile despre
utilizator personalizate
Selectaţi „Edit User Information”
(Editare informaţii utilizator) din meniul Setup
(Configurare). (> 29)
Comutarea utilizatorului
Apăsaţi butoanele colorate din meniul
HOME pentru a comuta la utilizatorul
corespunzător butonului.
Redare
- 17 -
Redare
1 Introduceţi suportul media.
Redarea începe în funcţie de suportul media.
2 Selectaţi fişierul pe care vreţi să-l redaţi
şi apăsaţi [OK].
Repetaţi această procedură, dacă este necesar.
DISCURILE CONTINUĂ SĂ SE ROTEASCĂ ÎN
TIMP CE MENIURILE SUNT AFIŞATE. Apăsaţi
[STOP] când aţi finalizat redarea pentru a
proteja motorul aparatului, ecranul televizorului etc.
MKV/Xvid: Redarea succesivă nu este posibilă.
Nu este posibilă redarea conţinutului video
AVCHD şi MPEG2 care a fost tras şi plasat sau
copiat şi lipit pe suportul media.
Pentru a economisi energie electrică, aparatul se
opreşte automat dacă nu este apăsat niciun
buton timp de 30 de minute atunci când aparatul
nu redă (adică redarea este întreruptă temporar-
pauză sau la afişarea meniului, la afişarea
imaginilor statice etc.).
Operaţii în timpul redării
Este posibil ca aceste funcţii să nu opereze pentru
anumite tipuri de suporturi şi conţinuturi media.
Stop
Apăsaţi [STOP].
Poziţia la care a fost efectuată oprirea este
memorată.
Funcţia de reluare a redării
Apăsaţi [PLAY] (Redare) pentru a reporni
din acest punct.
Punctul este şters dacă suportul media este
îndepărtat.
În cazul discurilor BD-Video ce includ BD-J,
funcţia de reluare a redării nu funcţionează.
Pause (
▐▌
Pauză)
Apăsaţi [PAUSE] (Pauză)
Apăsaţi [
▐▌
PAUSE] (Pauză) din nou sau
[PLAY] (Redare) pentru a relua redarea.
Căutare/Redare lentă
Căutare
În timpul redării, apăsaţi [SEARCH
]
(Căutare) sau [SEARCH
] (Căutare).
Redare lentă
În timpul pauzei, apăsaţi [SEARCH
]
(Căutare).
Viteza creşte cu până la 5 paşi.
Muzică, MP3 etc.: Viteza este fixată la o
singură treaptă.
Apăsaţi [PLAY] (Redare) pentru a reveni la
viteza de redare normală.
Salt
În timpul redării sau pauzei, apăsaţi
sau
.
Salt la titlu, capitol sau piesă.
Cadru cu cadru
În timpul pauzei, apăsaţi .
Ţineţi apăsat pentru a schimba succesiv
înainte.
Apăsaţi [PLAY] (Redare) pentru a reveni la
viteza de redare normală.
Schimbarea semnalului audio
Apăsaţi [AUDIO].
Puteţi schimba numărul de canale audio sau
limba coloanei sonore etc.
Redare
- 18 -
Afişarea meniurilor şi
informaţiilor privind redarea
Afişare meniu principal/meniu pop-up
Apăsaţi [TOP MENU] (Meniu principal) sau
[POP-UP MENU] (Meniu pop-up).
Selectaţi elementul şi apăsaţi [OK].
Afişarea mesajelor de stare
În timpul redării, apăsaţi [STATUS] (Stare).
Mesajele de stare vă oferă informaţii despre
conţinutul redat în momentul respectiv.
De fiecare dată când apăsaţi [STATUS] (Stare),
informaţiile afişate se pot modifica sau vor
dispărea de pe ecran.
În funcţie de suportul media şi conţinut, afişajul
se poate modifica sau este posibil să nu apară.
de exemplu BD-Video
T: Titlu, C: Capitol, PL: Listă de redare
Timp scurs în titlu
Poziţie curentă
Timp total
de exemplu, JPEG
1/16
Date (Dată) 11.12.2007
Size (Dimensiune) 500 x 375
Manufacturer (Producător)
Equipment (Echipament)
Redarea conţinutului BD-Live
Cu discurile cu funcţia „BD-Live”, puteţi reda
conţinutul bonus care utilizează accesul la internet.
Pentru această funcţie BD-Live, este necesară
conexiunea unui dispozitiv USB, pe lângă
conexiunea la Internet.
Când sunt conectate dispozitive USB la
ambele porturi USB, deconectaţi-le pe ambele
mai întâi, apoi conectaţi-l doar pe cel pe care
doriţi să-l utilizaţi.
1 Efectuaţi setările şi conexiunea de reţea.
(> 10, 11)
2 Conectaţi un dispozitiv USB cu 1 GB sau
mai mult spaţiu liber.
Dispozitivul USB este utilizat ca stocare locală.
3 Introduceţi discul.
Ştergerea datelor de pe dispozitivul USB.
Selectaţi „USB Management” (Gestionare USB) din
meniul Home (> 15), apoi selectaţi „BD-Video Data
Erase” (Ştergere date BD-Video) şi apăsaţi [OK].
Funcţiile utile şi metoda de operare pot varia în
funcţie de fiecare disc, vă rugăm consultaţi
instrucţiunile de operare de pe disc şi/sau vizitaţi
website-ul aferent.
Poate fi necesară schimbarea „BD-Live Internet
Access” (Acces Internet BD-Live) pentru anumite
discuri (> 28).
Slideshow (Iniţiere diaporamă)
Redaţi o diaporamă cu fotografii şi ajustaţi
diferite setări în timpul redării.
1 Introduceţi suportul media.
2 Selectaţi „Photos” (Fotografii).
3 Selectaţi un element şi apăsaţi butonul verde.
Pot fi setate următoarele elemente.
Start Slideshow
(Iniţiere diaporamă)
Este iniţiată diaporama.
Puteţi afişa imaginile statice
din folderul selectat, una
câte una, la un interval
constant.
Interval
Modificaţi intervalul de afişare.
Transition Effect
(Efect de tranziţie)
Selectaţi efectul când glisaţi
imaginile.
Repeat Play
(Redare repetată)
Setaţi dacă doriţi să repetaţi
diaporama.
Imaginile statice afişate ca nu pot fi redate
cu acest aparat.
Redare
- 19 -
Utilizarea serviciului
de reţea
Network Service (Serviciu de reţea) vă permite
să accesaţi site-uri specifice susţinute de
Panasonic şi să vă bucuraţi de conţinut de pe
internet precum fotografii, clipuri video etc. de
pe ecranul de bază Network Service (Serviciu
de reţea). Acest aparat nu are o funcţie de
browser completă şi este posibil ca anumite
site-uri să nu fie disponibile.
Network Service (Serviciu de reţea) oferă
o varietate de servicii de Internet selectate,
asemenea celor de mai jos.
Serviciu online de închiriere de filme
Serviciu de răsfoire video
Internet
* Imaginile au doar scop ilustrativ, iar
conţinutul se poate modifica fără o notificare
prealabilă.
Pregătire
Conexiune la reţea (> 10)
Conexiune la reţea (> 11)
1 Apăsaţi [INTERNET].
2 Selectaţi elementul şi apăsaţi [OK].
Pentru a ieşi din Network Service
(Serviciu de reţea)
Apăsaţi [HOME].
În următoarele cazuri, setările sunt posibile cu
ajutorul elementelor meniului Setup (Configurare).
Când utilizarea Network Service (Serviciu de
reţea) este restricţionată (> 28, „Network
Service Lock” (Blocare serviciu de reţea))
Când corectaţi ora afişată (> 27, „Time Zone”
(Fus orar), „Summer Time” (Ora de vară))
Dacă folosiţi o conexiune Internet lentă, imaginea
video nu va fi afişată corect. Este recomandat un
serviciu de internet de mare viteză, cu o viteză de
cel puţin 6 Mbps.
Asiguraţi-vă că actualizaţi firmware-ul atunci când
o notă de actualizare a firmware-ului este afişată
pe ecran. Dacă firmware-ul nu este actualizat,
este posibil să nu puteţi utiliza funcţia Network
Service (Serviciu de reţea) în mod corespunzător.
(> 13)
Ecranul de bază Network Service (Serviciu de reţea)
poate fi modificat fără o notificare prealabilă.
Serviciile prin Network Service (Serviciu de reţea)
sunt operate de furnizorii de servicii aferenţi, iar
serviciul poate fi întrerupt temporar sau
permanent fără o notificare prealabilă. Drept
urmare, Panasonic nu poate oferi garanţii privind
conţinutul sau continuitatea serviciilor.
Este posibil ca, în anumite situaţii, unele dintre
funcţiile website-urilor sau conţinutul serviciului să
nu fie disponibile.
Anumite conţinuturi pot fi inadecvate pentru unele
persoane.
Anumite conţinuturi pot fi disponibile doar pentru
unele ţări şi pot fi prezentate în limbi specifice.
Redare
- 20 -
de exemplu,
Funcţie Home Network
(Reţea la domiciliu)
Redarea conţinutului de pe
serverul DLNA
Puteţi partaja fotografii, imagini video şi muzică
stocată pe serverul media certificat DLNA
(PC cu Windows 7 instalat, smartphone etc.)
conectat la reţeaua dumneavoastră de la
domiciliu şi puteţi reda conţinutul cu ajutorul
acestui player.
De asemenea, puteţi vizualiza imagini video şi
fotografii înregistrate pe recordere compatibile
Panasonic DLNA (DIGA).
Consultaţi site-ul nostru cu privire la zona de
vânzări etc. (> 21)
Despre formatul suportat de DLNA (> 36).
Înainte de a utiliza funcţia DLNA,
asiguraţi-vă că aţi configurat serverul
DLNA pe Home Network
(Reţea la domiciliu).
Pregătire
Efectuaţi conexiunea la reţea (> 10) şi
setările de reţea (> 11) ale acestui aparat.
Efectuaţi setările Home Network (Reţea la
domiciliu) pentru echipamentul conectat.
Când este conectat la alt echipament în
afară de DIGA,
Adăugaţi conţinut şi foldere în bibliotecile
Windows Media
®
Player sau smartphone, etc.
În lista de redare a Windows Media
®
Player poate fi redat doar conţinutul care
este stocat în biblioteci.
Când este conectat la DIGA,
Înregistraţi acest aparat pe DIGA.
1 Apăsaţi [HOME].
2 Selectaţi „Network” (Reţea).
3 Selectaţi „Home Network”
(Reţea la domiciliu).
4 Selectaţi „DLNA Client” (Client DLNA).
Lista poate fi actualizată prin apăsarea
butonului roşu de pe telecomandă.
5 Selectaţi echipamentul şi apăsaţi [OK].
6 Selectaţi fişierul pe care vreţi să-l redaţi
şi apăsaţi [OK].
Puteţi utiliza funcţii convenabile în
funcţie de disc sau conţinut apăsând
[OPTION] (Opţiune).
Panoul de control
este afişat după
începerea redării.
Apăsaţi [OK] dacă
nu este afişat panoul
de control şi apăsaţi
[RETURN]
(Revenire) pentru a
ascunde panoul de
control.
Pentru a ieşi din Home Network
(Reţea la domiciliu)
Apăsaţi [HOME].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Panasonic DMPBD79 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Instrucțiuni de utilizare