AL-KO 3600 VE Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

3600 VE
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
QUALITY FOR LIFE
Garden + Hobby
474 338_a I 01/2011
GB
F
I
SLO
DK
N
PL
SK
LV
D
NL
E
H
HR
S
FIN
CZ
EST
RO
LT
RUS
UA
P
BG
GR
TR
SRB
MK
Original-Betriebsanleitung
2
3474 338_a
3600 VE
B
C
D E
F G
H
6
9
1
2
10
3
Park / Drive
8
7
11
D
Original-Betriebsanleitung
4
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
-


eingesetzt werden.

gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Elektrische Voraussetzungen
230 V/50 Hz Wechselstrom
       
RN-F mit Querschnitt mind. 3 x 1,5 mm
2

Mindestabsicherung Netzanschluss = 10 A
-
strom = 30 mA
Gefahr
   -
stromschutzschalter betreiben.
Möglicher Fehlgebrauch
    -



und Sträuchern benutzen
Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz betrieben
werden
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Achtung - Verletzungsgefahr

außer Kraft gesetzt werden!
Sicherheitsbügel

der beim Loslassen das Gerät stoppt.
Inhaltsverzeichnis
Zu diesem Handbuch .................................................... 4
 ..................................................... 4
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen .......................... 4
Sicherheitshinweise ....................................................... 6
Montage ......................................................................... 6
 .......................................... 7
Inbetriebnahme .............................................................. 7
Reparatur ....................................................................... 8
Entsorgung .................................................................... 8
Hilfe bei Störungen ........................................................ 9
Technische Daten .......................................................... 9
Garantie ....................................................................... 10
 .......................................... 10
Zu diesem Handbuch
-

Arbeiten und störungsfreie Handhabung.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in

    
   -

Zeichenerklärung
Achtung!
    


und Handhabung.

D
5474 338_a
3600 VE
1 Holmspanngriff 8 Verstellhandrad
2  9 Kabel und Bowdenzug
3 Schalthebel 10 
4  11 Verschleißanzeiger
5 Zweihand-Sicherheits-Startschalter 12 
6  13 Gehäusegriff
7 Kabelzugentlastung
Symbole am Gerät
Vor Inbetriebnahme
Gebrauchsanleitung lesen!
Dritte aus dem Gefahrenbereich
fernhalten!
-







A
D
Original-Betriebsanleitung
6
Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand
benutzen!
Achtung - Verletzungsgefahr!

außer Kraft gesetzt werden!
Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten
-
-
antwortlich
Kinder oder andere Personen, die die Betriebsanlei-

Örtliche Bestimmungen zum Mindestalter der Bedie-
nungsperson beachten


-

-



Lange Hose

Beim Arbeiten an Hängen
immer auf sicheren Stand achten

auf- oder abwärts


Besondere Vorsicht beim Wenden

Beleuchtung arbeiten

fernhalten
Betriebsbereites Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen

Gerät nie mit beschädigten Schutzeinrichtungen /
Schutzgittern betreiben
     -
-

-
-
setzen lassen
Motor abstellen, Stillstand des Gerätes abwarten

Beim Verlassen des Gerätes




Störungen und ungewöhnliche Vibrationen am
Gerät
    


arbeiten.
-

    
    
sich heranziehen
   

Schnittgut nur bei stehendem Motor entfernen
Motor / Schneidmesser abschalten, wenn eine an-

Gerät niemals mit laufendem Motor heben oder tra-
gen

Vor Gebrauch auf festen Sitz der Muttern, Schrau-
ben und Bolzen achten
Montage
Achtung!

betrieben werden.
D
7474 338_a
3600 VE
Kontrolle auf Vollständigkeit


Betriebs- und Montageanleitung
Montage des Führungsgestänges


   
die Holmspanngriffe festschrauben (

     
     -
schrauben (

    
B

Einstellen der Arbeitstiefe
Achtung!
Arbeitstiefe nur bei abgestelltem Motor einstellen.
Achtung!

behutsam nachgestellt werden, da ein zu tiefes
Eindringen im Boden, Schäden durch Über-




Die Einstellung sollte immer auf einem glatten Bo-

„D“ des Schalthebels (
-

Die Arbeitstiefe ist mit dem Verstellhandrad stufen-

-

 
Hierzu das Gerät ausschalten und den Schalthebel
( 
-
sprechend der Abnutzung am Messer nachgestellt-
werden.

Verstellhandrad (
-
hung in Richtung „+“ hinzugegeben werden.
Einsatz Arbeitstiefe

steinfrei, weicher
Boden
auf Bodenhöhe einstellen
steiniger, nicht ge-

auf Bodenhöhe einstellen,
bei Steinschlag geringere
Arbeitstiefe einstellen


mit geringer Arbeitstiefe
beginnen
Inbetriebnahme
-
zeiten beachten
Netzkabel anschließen



Kabelzugentlastung einhängen (

Schlaufe so lang lassen, dass die Kabelzugentla-

Motor einschalten
Achtung - Verletzungsgefahr!

-

1. Vor dem Starten den Schalthebel (


2.  
    
   

3. -
lassen.
4. 
Achtung!
-
lung festhalten!
5. Den Schalthebel (

  
die Arbeitsstellung geschaltet.
D
Original-Betriebsanleitung
8
6. Die Arbeitstiefe mit dem Verstellhandrad ( F Pos.

7. Zum Ausschalten der Arbeitsstellung den Schalthe-
bel (
-
hen - 
Achtung - Verletzungsgefahr!



Motor ausschalten
1. -
lassen ( 
Achtung - Verletzungsgefahr!

2. ZumTransport und Einlagern den Schalthebel (
E
-

Wartung und Pege
Achtung - Verletzungsgefahr!


-
gewissern, dass Motor steht.
-


Gerät nicht mit Wasser abspritzen. Eindringendes
-



Gerät lagern
Achtung - Brand- / Explosionsgefahr!
      -
quellen lagern.

Zum platzsparenden Aufbewahren Holme zusam-

Reparatur



nach Auffahren auf ein Hindernis
bei sofortigem Stillstand des Motors



bei sonstigen Beschädigungen
Entsorgung
Ausgediente Geräte nicht über den Hausmüll
entsorgen!
-
alien hergestellt und entsprechend zu entsorgen.
D
9474 338_a
3600 VE
Hilfe bei Störungen
Störung Lösung
Motor läuft nicht 
Ungewöhnliche Geräusche Schrauben nachziehen

 Schrauben an den Lagerstellen nachziehen

Messerwalze läuft nicht mit 

sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst.
Technische Daten
0 x 0 x 0 mm 

3.100 min
-1
360 mm
L
PA

230 V 50 Hz
a

= 2,5 m/s
2
ISO 20643
16 A
D
Original-Betriebsanleitung
10
Garantie
-


Unsere Garantiezusage gilt nur bei: Die Garantie erlischt bei:
Sachgemäßer Behandlung des Gerätes
Beachtung der Bedienungsanleitung


Technischen Veränderungen am Gerät
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

XXX XXX
(
X





EG-Konformitätserklärung


Produkt

Seriennummer
G 1401400
Hersteller
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Bevollmächtigter
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Typ
3600 VE
EU-Richtlinien
2006/42/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-92
EN 13684 +A3
Schallleistungspegel
gemessen / garantiert

Konformitätsbewertung
2000/14 EG, Anhang V
Benannte Stelle
-
wirtschaft
Kötz, 20.01.2011
Antonio De Filippo, Managing director
GB
Translation of original user instructions
11
Description of product
Intended use
This unit is intended to loosen up and aerate lawn soil

dry, close-cut lawns.
Any other use is deemed as being not in accordance with
its intended use.
Electrical prerequisites
230 V/50 Hz alternating current
Mains cable made of PVC H05 VV-F or rubber H05
RN-F with minimum cross-section of 3 x 1.5 mm
2
Maximum permissible mains cable length: 15 m
Minimum fuse protection of mains connection = 10 A

current = 30 mA
Danger


Wrong use
       
bypassed, e.g. by tying the button to the handle bar.
Do not use the unit during rain and / or on wet
hedges or bushes.
The unit must not be used commercially.
Safety and protective devices
Danger - risk of injury!
      
disabled!
Safety bar
The unit is equipped with a safety bar that stops the unit
when released.
Table of contents
About this manual .......................................................... 1
Description of product .................................................... 1
 ........................................ 1
Safety instructions ......................................................... 3
Assembly ....................................................................... 3
 ................................................ 4
Commissioning .............................................................. 4
Repairs .......................................................................... 5
Disposal ......................................................................... 5
Fault remedy .................................................................. 6
Technical data ................................................................ 6
Warranty ........................................................................ 7
EC declaration of conformity ........................................ 7
About this manual
Read these instructions before start-up. This is
a prerequisite for safe and trouble-free operation.
     
this document and on the unit.
This document is a permanent part of the product
       
customer when the unit is sold.
Meaning of symbols
Attention!
Close adherence to these warning notices can

Special information for better understanding and
correct handling.
The camera symbol refers to illustrations.
GB
12474 338_a
3600 VE
1  8 
2  9 Electrical / control cable
3  10 Start button
4 Guide bar 11 Wear indicator
5 Two-hand safety starting switch 12 Cable guide
6 Safety bar 13 Housing handle
7 Cable tension relief
Symbols on the unit
Read the instructions before
start-up!
Keep other persons away from
the danger area!

pull the mains plug!
Danger! Keep the connecting cable
away from the cutter area.
Danger! Keep hands and feet
away from the cutter area! If the

the mains plug immediately.
A
GB
Translation of original user instructions
13
Safety instructions
Attention!
Use the unit only in a technically faultless
condition!
Danger - risk of injury!
      
disabled!
Keep other persons away from the danger area
The unit operator or user is responsible for accidents

Children or persons who are not familiar with these
operating instructions are not permitted to use
the unit
     
minimum age of the operator

alcohol, drugs or medication

damage and eliminate this damage immediately
        
     
exchange the mains cable immediately

Long trousers
Firm and antislip footwear




than 20°



Keep body, body parts and clothing away from the
cutter area
        
for operation
Aerate only with a sharp cutting blade
      



  

Shut down the motor, wait until the unit comes to
a standstill, and disconnect it from the power mains

After faults occur

Before eliminating stoppages
After contact with foreign bodies



with the lawn aerator.
       

Be especially careful when turning the lawn aerator
around or when pulling the lawn aerator towards you



Switch the motor / cutting blades off when an area
other than the area to be aerated is crossed




Assembly
Attention!
The unit must only be operated after it has been
fully assembled.
GB
14474 338_a
3600 VE
Check for completeness

Complete electrical lawn aerator
Operating and mounting instructions
Mounting of the guide rod assembly
       
premounted state.

Unfold the guide rod assembly and screw on the rod


Engage the guide rod assembly at the desired height

(
        
 
Adjusting the working depth
Attention!

shut down.
Attention!




       

      


      
lightly touch the ground.



depth depends on the blade wear and can be read
on the display (      
        
( 
       

        

hand wheel (

Use Working depth

stone-free, soft soil
Set to ground height

soil


depth if stones are hit

mossy surface

depth
Commissioning
  
times.
Connecting the mains cable
Insert the coupling part of the mains cable onto the
plug of the safety pushbutton.
With the mains cable, form a loop and hang it into
the cable tension relief (
    
loop long enough that the cable tension relief can
glide from one side to the other.
Starting the motor
Danger - risk of injury!
Do not tip the unit during the starting procedure.

the cutter unit.
1.  

2. Press the start button ( 
same time, pull the safety bar ( 
the guide bar.
3. After starting the motor, release the start button.
4. Hold the safety bar against the guide bar.
Attention!
       

5. 



GB
Translation of original user instructions
15
6. 
 
7. 

the
aerating drum is no longer running.
Danger - risk of injury!

parts.
Always stay an appropriate distance from the
discharge opening.
Switching off the motor
1. To shut down the motor, release the safety bar
( 
Danger - risk of injury!
The cutter unit continues to run!
2. 
(

do not touch the ground.
Maintenance and care
Danger - risk of injury!
Before all maintenance and care, always switch
off the motor and disconnect it from the power
mains.



maintenance and care on the cutter unit!

Do not hose down the unit with water! Penetrating


Storing the unit
Danger - risk of re and explosion!

or heat source.
Store the lawn aerator in a dry room.

Repairs


Professional inspection is necessary:
After running onto an obstacle
At immediate standstill of the motor
When the blades of the aerating drum are bent

In case of damage to the motor supply cable
In case of other damage
Disposal
Do not dispose of old units in household
waste!

and are to be disposed of accordingly.
GB
16474 338_a
3600 VE
Fault remedy
Fault Solution
Motor does not run 
Unusual noises Tighten screws

 Retighten the screws on the bearings

The blade roller is not running 

department.
Technical data
0 x 0 x 0 mm 

3,100 rpm
360 mm
L
PA

230 V 50 Hz
a

= 2.5 m/s
2
ISO 20643
16 A
GB
Translation of original user instructions
17
Warranty
We will rectify possible material and manufacturing faults on the unit during the statutory period of limitation against

laws of the country in which the unit was purchased.
 
The unit has been properly handled

Original spare parts are used


The unit has not been used for its intended purpose

The guarantee does not include:

XXX XXX
(
X


this guarantee declaration and the purchasing receipt. This guarantee does not affect the legal warranty claims of the
purchaser against the seller.
EC declaration of conformity


Product
Electrical lawn aerator
Serial number
G 1401400
Manufacturer
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz, Germany
Authorised agent
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
89359 Kötz, Germany
Type
3600 VE
EC directives
2006/42/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
2000/14/EC
Harmonised standards
EN 60335-1
EN 60335-2-92
EN 13684 +A3
Acoustic power level
Measured / guaranteed

CE marking
2000/14 EC, Appendix V
Notied body

Forstwirtschaft (German Inspection

Kötz, 20/01/2001
Antonio De Filippo, Managing Director
NL

18
Productbeschrijving
Gebruik volgens de bestemming


       


niet conform de beoogde bestemming.
Elektrische voorwaarden
230 V/50 Hz wisselstroom


2



= 30 mA
Gevaar
     

Mogelijk verkeerd gebruik
    
     



Veiligheids- en beschermingsvoorzieningen
Let op - gevaar voor verwondingen


Veiligheidsbeugel
      
Als deze wordt losgelaten stopt de machine.
Inhoudsopgave
 ......................................................... 1
 ....................................................... 1

................... 1
 ................................................. 3
Montage ......................................................................... 3
 ................................................ 4
 ............................................................... 4
Reparatie ....................................................................... 5
 ............................................................................ 5
 ........................................................... 6
 .................................................... 6
Garantie ......................................................................... 7
 ........................................... 7
Over dit handboek
     

een bediening zonder storingen.

in deze documentatie en op de machine in acht.



Verklaring van pictogrammen
Let op!
Als deze waarschuwingen nauwgezet worden



betere hantering.

NL
19474 338_a
3600 VE
1  8 Verstelhandwiel
2  9 
3  10 
4 Besturingsstang 11 
5  12 Kabelgeleiding
6 Veiligheidsbeugel 13 Greep aan behuizing
7 
Pictogrammen op de machine













A
NL

20
Veiligheidsaanwijzingen
Let op!

staat!
Let op - gevaar voor verwondingen!



-

hun eigendom




bedienen



    
schade moet meteen worden gerepareerd
      






erop letten dat u stabiel staat
-
teren, nooit op- of afwaarts


-


 houden
-
heerd laten staan

-

-
-


beschadigingen. Voordat u de machine weer gaat


Motor uitzetten, wachten tot het apparaat stilstaat en







     

beschadigd, indien nodig repareert u de machine.

      









Machine nooit met draaiende motor optillen of dragen

      

Montage
Let op!


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

AL-KO 3600 VE Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru