Bosch PFS 55 Manualul proprietarului

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manualul proprietarului
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 609 929 L54 (2008.02) PS / 302
PFS 55
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcją oryginalną
cs Původním návodem k
používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Одлинник руководства по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni de folosire
originale
bg Оригинално ръководство
за експлоатация
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Oriģinālā lietošanas
pamācība
lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-670-001.book Page 1 Monday, February 18, 2008 2:34 PM
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 39
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 51
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 63
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 74
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 85
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 95
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 105
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 115
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 125
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 137
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 148
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 160
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 170
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 182
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 193
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 205
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 217
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 228
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 240
Slovensko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 250
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 260
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 270
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 280
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 292
OBJ_BUCH-670-001.book Page 2 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
3 |
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
3
5
6
4
15
16
10
11
12
22
13 14
1
9
2
OBJ_BUCH-670-001.book Page 3 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
4 |
A1
B
A2
B1
B2
10
10
10
4
4
B
C1
C2
5-15cm
OBJ_BUCH-670-001.book Page 4 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
| 5
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
D
F
G
E
13
AB
C
15
12
17
18
19
OBJ_BUCH-670-001.book Page 5 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
6 |
K
IH
21
8 3
7
8
2120
201314
11
10
+
800 ml600 ml
+
OBJ_BUCH-670-001.book Page 6 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 7
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
de
Allgemeine Sicherheitshinwei-
se für Elektrowerkzeuge
Lesen Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen, ein-
schließlich der zu den Farben und Lösemitteln
gelieferten Sicherheitsdatenblätter und Warn-
schilder auf den Behältern. Versäumnisse bei
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und An-
weisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen zur Folge ha-
ben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz-
betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel)
und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (oh-
ne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung oder un-
beleuchtete Arbeitsbereiche können zu
Unfällen führen.
b) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektro-
werkzeugs fern. Bei Ablenkung können
Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-
zeuges muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verän-
dert werden. Verwenden Sie keine Adap-
terstecker gemeinsam mit schutzgeerde-
ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte
Stecker und passende Steckdosen verrin-
gern das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer-
deten Oberflächen wie von Rohren, Hei-
zungen, Herden und Kühlschränken. Es
besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-
schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet
ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern. Das Eindringen von Was-
ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri-
siko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht,
um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf-
zuhängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Ka-
bel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder sich bewegenden Geräteteilen. Be-
schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen
das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver-
längerungskabel, die auch für den Au-
ßenbereich geeignet sind. Die Anwen-
dung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verrin-
gert das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeu-
ges in feuchter Umgebung nicht ver-
meidbar ist, verwenden Sie einen Fehler-
stromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie dar-
auf, was Sie tun, und gehen Sie mit Ver-
nunft an die Arbeit mit einem Elektro-
werkzeug. Benutzen Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Al-
kohol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Ge-
brauch des Elektrowerkzeuges kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung,
wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu-
ges, verringert das Risiko von Verletzun-
gen.
WARNUNG
OBJ_BUCH-670-001.book Page 7 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
8 | Deutsch
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In-
betriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet
ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
und/oder den Akku anschließen, es auf-
nehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tra-
gen des Elektrowerkzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät einge-
schaltet an die Stromversorgung anschlie-
ßen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situati-
onen besser kontrollieren.
e) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
schuhe fern von sich bewegenden Tei-
len. Lockere Kleidung, Schmuck oder lan-
ge Haare können von sich bewegenden
Teilen erfasst werden.
4) Verwendung und Behandlung des Elektro-
werkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwen-
den Sie für Ihre Arbeit das dafür be-
stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas-
senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen Leis-
tungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des-
sen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder aus-
schalten lässt, ist gefährlich und muss
repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo-
se und/oder entfernen Sie den Akku, be-
vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen,
Zubehörteile wechseln oder das Gerät
weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme ver-
hindert den unbeabsichtigten Start des
Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von Kin-
dern auf. Lassen Sie Personen das Gerät
nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-
traut sind oder diese Anweisungen nicht
gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg-
falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Teile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem
Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Un-
fälle haben ihre Ursache in schlecht ge-
warteten Elektrowerkzeugen.
f) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-
hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-
chend diesen Anweisungen. Berücksich-
tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen
und die auszuführende Tätigkeit. Der
Gebrauch von Elektrowerkzeugen für an-
dere als die vorgesehenen Anwendungen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
5) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für
Feinsprühsysteme
Arbeitsplatzsicherheit
f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber, gut
beleuchtet und frei von Farb- oder Lösemit-
telbehältern, Lappen und sonstigen brenn-
baren Materialien. Mögliche Gefahr der
Selbstentzündung. Halten Sie funktionsfähi-
ge Feuerlöscher/Löschgeräte zu jeder Zeit
verfügbar.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 8 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 9
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
f Sorgen Sie für gute Belüftung im Sprühbe-
reich und für ausreichend Frischluft im ge-
samten Raum. Verdunstende brennbare Lö-
semittel schaffen eine explosive Umgebung.
f Sprühen und reinigen Sie nicht mit Materia-
lien, deren Flammpunkt unterhalb von
21 °C liegt. Verwenden Sie Materialien auf
der Basis von Wasser, schwerflüchtigen
Kohlenwasserstoffen oder ähnlichen Mate-
rialien. Leichtflüchtige verdunstende Löse-
mittel schaffen eine explosive Umgebung.
f Sprühen Sie nicht im Bereich von Zündquel-
len wie statischen Elektrizitätsfunken, offe-
nen Flammen, Zündflammen, heißen Gegen-
ständen, Motoren, Zigaretten und Funken
vom Ein- und Ausstecken von Stromkabeln
oder der Bedienung von Schaltern. Derarti-
ge Funkenquellen können zu einer Entzün-
dung der Umgebung führen.
f Versprühen Sie keine Materialien bei denen
nicht bekannt ist, ob sie eine Gefahr dar-
stellen. Unbekannte Materialien können ge-
fährdende Bedingungen schaffen.
Sicherheit von Personen
f Tragen Sie zusätzliche persönliche
Schutzausrüstung wie entsprechende
Schutzhandschuhe und Schutz- oder Atem-
schutzmaske beim Sprühen oder der Hand-
habung von Chemikalien. Das Tragen von
Schutzausrüstung für entsprechende Bedin-
gungen verringert die Aussetzung gegenüber
gefährdenden Substanzen.
f Sprühen Sie nicht auf sich selbst, auf ande-
re Personen oder Tiere. Halten Sie Ihre Hän-
de und sonstige Körperteile fern vom
Sprühstrahl. Falls der Sprühstrahl die Haut
durchdringt, nehmen Sie umgehend ärztli-
che Hilfe in Anspruch. Das Sprühgut kann
selbst durch einen Handschuh hindurch die
Haut durchdringen und in Ihren Körper einge-
spritzt werden.
f Behandeln Sie eine Einspritzung nicht als
einfachen Schnitt. Ein Hochdruckstrahl kann
Giftstoffe in den Körper einspritzen und zu
ernsthaften Verletzungen führen. Im Falle ei-
ner Hauteinspritzung nehmen Sie umgehend
ärztliche Hilfe in Anspruch.
f Geben Sie acht auf etwaige Gefahren des
Sprühguts. Beachten Sie die Markierungen
auf dem Behälter oder die Herstellerinfor-
mationen des Sprühguts, einschließlich der
Aufforderung zur Verwendung persönlicher
Schutzausrüstung. Den Herstelleranweisun-
gen ist Folge zu leisten um das Risiko von
Feuer sowie durch Gifte, Karzinogene, etc.
hervorgerufenen Verletzungen zu verringern.
Verwendung und Behandlung des
Elektrowerkzeugs
f Verwenden Sie nur durch den Hersteller
spezifizierte Düseneinsätze. Sprühen Sie
niemals ohne montierten Düsenschutz. Die
Verwendung eines speziellen Düseneinsat-
zes mit dem passenden Düsenschutz vermin-
dert die Wahrscheinlichkeit, dass ein Hoch-
druckstrahl die Haut durchdringt und Gifte in
den Körper einspritzt.
f Vorsicht beim Reinigen und Wechseln von
Düseneinsätzen. Falls während des Sprü-
hens der Düseneinsatz verstopft, folgen Sie
vor dem Entfernen der Düse zur Reinigung
den Anweisungen des Herstellers zum Ab-
schalten des Gerätes und Entlasten des
Drucks. Flüssigkeiten unter Hochdruck kön-
nen die Haut durchdringen, Gift in den Kör-
per einspritzen und dadurch zu ernsthaften
Verletzungen führen.
f Halten Sie den Stecker des Netzkabels und
den Schalterdrücker der Sprühpistole frei
von Farbe und anderen Flüssigkeiten. Hal-
ten Sie nie das Kabel zur Unterstützung an
den Steckverbindungen. Versäumnisse bei
der Einhaltung können elektrischen Schlag
zur Folge haben.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 9 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
10 | Deutsch
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
Funktionsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheits-
hinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Elektrowerkzeug ist nur bestimmt zum Zer-
stäuben von lösemittelhaltigen und wasserver-
dünnbaren Lackfarben, Lasuren, Grundierun-
gen, Klarlacken, Kraftfahrzeug-Decklacken,
Beizen, Holzschutzmitteln, Pflanzenschutzmit-
teln, Ölen und Desinfektionsmitteln.
Das Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Ver-
arbeiten von Dispersions- und Latexfarben, Lau-
gen, säurehaltigen Beschichtungsstoffen, körni-
gem und körperhaltigem Sprühmaterial sowie
spritz- und tropfgehemmten Materialien.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.
Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes
beträgt typischerweise 74 dB(A). Unsicherheit
K=1,5 dB.
Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann
80 dB(A) überschreiten.
Gehörschutz tragen!
Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise nied-
riger als 2,5 m/s
2
.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Kompo-
nenten bezieht sich auf die Darstellung des Elek-
trowerkzeuges auf den Grafikseiten.
1 Elektroeinheit
2 Kabelklemme
3 Luftfilterabdeckung
4 SDS-Taste zur Entriegelung
5 Netzkabel
6 Fußverlängerung (nur für 800-ml-Behälter)
7 Schraube für Luftfilterabdeckung
8 Luftfilter
9Sprühpistole
10 Steigrohr mit Behälterdichtung
11 Behälter für Sprühmaterial, 600 ml
Behälter für Sprühmaterial, 800 ml *
12 Abdeckung für Entlüftung
13 Luftkappe
14 Überwurfmutter
15 Stellrad für Sprühmaterialmenge
16 Bedienschalter
17 Entlüftungsschlauch
18 Entlüftungsventil
19 Membran
20 Düse
21 Düsendichtung
22 Messbecher
*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört
nicht zum Standard-Lieferumfang.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 10 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 11
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
Technische Daten
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das unter „Technische Daten“ beschriebene
Produkt mit den folgenden Normen oder norma-
tiven Dokumenten übereinstimmt: EN 60745 ge-
mäß den Bestimmungen der Richtlinien
2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28.12.2009),
2006/42/EG (ab 29.12.2009).
Technische Unterlagen bei:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
18.02.2008, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montage
f
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-
werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo-
se.
Sprühpistole und Elektroeinheit mon-
tieren (siehe Bilder A1A2)
Elektroeinheit mit Sprühpistole verbinden
Stecken Sie die Sprühpistole 9 auf die Elek-
troeinheit 1, bis sie hörbar einrastet.
Elektroeinheit abnehmen
Drücken Sie die beiden roten SDS-Tasten 4,
halten Sie sie gedrückt und ziehen Sie die
Sprühspistole 9 aus der Elektroeinheit.
Betrieb
Arbeitsvorbereitung
f Sprüharbeiten am Rand von Gewässern
oder auf benachbarten Flächen im unmittel-
baren Einzugsbereich sind nicht zulässig.
Achten Sie beim Kauf von Farben, Lacken und
Sprühmitteln auf deren Umweltverträglichkeit.
Sprühfläche vorbereiten
Hinweis: Decken Sie die Umgebung der Sprüh-
fläche weiträumig und gründlich ab.
Der Sprühnebel verunreinigt die Umgebung.
Beim Einsatz in Innenräumen können alle nicht
abgedeckten Oberflächen verunreinigt werden.
Die Sprühfläche muss sauber, trocken und fett-
frei sein.
Rauen Sie glatte Flächen auf und entfernen
Sie danach den Schleifstaub.
Feinsprühsystem PFS 55
Sachnummer
3 603 B06 0..
Nennaufnahmeleis-
tung
W 280
Förderleistung
g/min 0110
Zerstäubungsleistung
W55
Zeitaufwand für 5 m
2
Farbauftrag
min 12
Volumen des Behälters
für Sprühmaterial
ml 600
Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure
01/2003
kg 1,3
Schutzklasse
/II
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typen-
schild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnun-
gen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-670-001.book Page 11 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
12 | Deutsch
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
Sprühmaterial verdünnen
f Achten Sie beim Verdünnen darauf, dass
Sprühmaterial und Verdünnung zusammen-
passen. Bei Verwendung einer falschen Ver-
dünnung können Klumpen entstehen, die die
Sprühpistole verstopfen.
Bei Sprühmaterial, das verdünnt werden muss,
gehen Sie wie folgt vor:
Nehmen Sie den Messbecher 22.
Rühren Sie das Sprühmaterial gut durch.
Füllen Sie ausreichend Sprühmaterial in den
Behälter für Sprühmaterial 11. (siehe
„Sprühmaterial einfüllen“, Seite 12)
Verdünnen Sie das Sprühmaterial um 10 %
mit Verdünnungsmittel. Zum Beispiel:
Rühren Sie das Sprühmaterial gut durch.
Führen Sie eine Probesprühung auf einer
Testfläche durch. (siehe „
Sprühen
“,
Seite
13
)
Wenn Sie ein optimales Sprühbild erhalten, kön-
nen Sie das Sprühen beginnen.
oder
Wenn das Sprühergebnis nicht zufriedenstel-
lend ist oder keine Farbe austritt, gehen Sie vor
wie bei „Behebung von Störungen“ auf Seite 15
beschrieben.
Sprühmaterial einfüllen (siehe Bilder B1
B2)
f
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-
werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo-
se.
Schrauben Sie den Behälter 11 von der
Sprühpistole ab.
Drehen Sie das Steigrohr 10 so, dass das
Sprühmaterial fast ohne Rest versprüht wer-
den kann:
Füllen Sie das Sprühmaterial in den Behälter
und schrauben Sie diesen fest an die Sprüh-
pistole.
Inbetriebnahme
f Beachten Sie die Netzspannung! Die Span-
nung der Stromquelle muss mit den Anga-
ben auf dem Typenschild des Elektrowerk-
zeuges übereinstimmen. Mit 230 V
gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können
auch an 220 V betrieben werden.
f Achten Sie darauf, dass das Elektrogerät
während des Betriebs keine Verschmutzun-
gen oder Lösungsmitteldämpfe ansaugen
kann.
Einschalten
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdo-
se.
Nehmen Sie das Elektrowerkzeug in die Hand
und richten Sie es auf die Sprühfläche.
Das Elektrowerkzeug hat einen 2-stufigen Be-
dienschalter 16. In der ersten Stufe startet die
Turbine. In der 2. Stufe wird Sprühgut geför-
dert.
Drücken Sie den Bedienschalter 16, bis das
Sprühgut austritt.
Ausschalten
Lassen Sie den Bedienschalter 16 los.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo-
se.
Sprühmaterial empfohlene
Verdünnung
Holzschutzmittel, Beizen,
Öle, Lasuren
unverdünnt
Desinfektionsmittel,
Pflanzenschutzmittel
unverdünnt
Lösemittel- oder wasserver-
dünnbare Lackfarben,
Grundierungen,
Kraftfahrzeug-Decklacke,
Dickschichtlasuren
mindestens
10 % verdünnt
Sprühmaterial
Ausgangsmenge
[ml]
200 300 400 500
Verdünnungsmit-
tel [ml]
20 30 40 50
für Sprüharbeiten an
liegenden Objekten
nach vorne in
Richtung Düse
für Sprüharbeiten
über Kopf
nach hinten in
Richtung Handgriff
OBJ_BUCH-670-001.book Page 12 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 13
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
Arbeitshinweise
Sprühen (siehe Bilder CD)
Hinweis: Beachten Sie die Windrichtung, wenn
Sie das Elektrowerkzeug im Freien benutzen.
Führen Sie zuerst eine Probesprühung durch
und stellen Sie das Sprühbild und die
Sprühmaterialmenge entsprechend dem
Sprühmaterial ein. (Einstellungen siehe
nachfolgende Abschnitte)
Halten Sie die Sprühpistole unbedingt in ei-
nem gleichmäßigen Abstand von 5
15 cm
senkrecht zum Sprühobjekt.
Beginnen Sie den Sprühvorgang außerhalb
der Sprühfläche.
Bewegen Sie die Sprühpistole je nach Sprüh-
bild-Einstellung gleichmäßig quer oder auf
und ab.
Eine gleichmäßige Oberflächenqualität ent-
steht, wenn sich die Bahnen um 4
5cm
überlappen.
Vermeiden Sie Unterbrechungen innerhalb
der Sprühfläche.
Eine gleichmäßige Führung der Sprühpistole er-
gibt eine einheitliche Oberflächenqualität.
Ein ungleichmäßiger Abstand und Sprühwinkel
führt zu starker Farbnebelbildung und damit zu
einer ungleichmäßigen Oberfläche.
Beenden Sie den Sprühvorgang außerhalb
der Sprühfläche.
Sprühen Sie den Behälter für das Sprühmaterial
nie ganz leer. Wenn das Steigrohr nicht mehr in
das Sprühgut taucht, bricht der Sprühnebel ab
und eine uneinheitliche Oberfläche entsteht.
Wenn sich das Sprühmaterial an der Düse und
der Luftkappe ablagert, reinigen Sie beide Teile
mit dem verwendeten Verdünnungsmittel.
Hinweis: Stellen Sie das Elektrowerkzeug nur
auf einer ebenen und sauberen Fläche ab, damit
es nicht umkippen kann.
Sprühbild einstellen (siehe Bild E)
f Betätigen Sie nie den Bedienschalter 16
während Sie die Luftkappe 13 verstellen.
Lockern Sie die Überwurfmutter 14.
Drehen sie die Luftkappe 13 in die ge-
wünschte Position.
Ziehen Sie die Überwurfmutter wieder fest
an.
Sprühmaterialmenge einstellen (siehe Bild F)
Drehen Sie das Stellrad 15, um die ge-
wünschte Sprühmaterialmenge einzustellen:
: minimale Sprühmaterialmenge,
+: maximale Sprühmaterialmenge.
Luft-
kappe
Strahl Anwendung
A
senkrechter Flachstrahl
für horizontale Arbeits-
richtung
B
waagrechter Flachstrahl
für vertikale Arbeitsrich-
tung
C
Rundstrahl für Ecken,
Kanten und schwer zu-
gängliche Stellen
Sprühmaterialmenge Einstellung
Zu viel Sprühmaterial auf
der Sprühfläche:
Die Sprühmaterial-
menge muss verrin-
gert werden.
Drehen Sie das
Stellrad 15
Richtung .
Zu wenig Sprühmaterial
auf der Sprühfläche:
Die Sprühmaterial-
menge muss er-
höht werden.
Drehen Sie das
Stellrad 15
Richtung +.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 13 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
14 | Deutsch
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
f
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-
werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo-
se
.
f Tauchen Sie die Elektroeinheit niemals in
Lösungsmittel oder Wasser. Reinigen Sie
das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch.
Reinigung (siehe Bilder HI)
Eine sachgemäße Reinigung ist Voraussetzung
für den einwandfreien Betrieb der Sprühpistole.
Bei fehlender oder unsachgemäßer Reinigung
werden keine Gewährleistungsansprüche über-
nommen.
Reinigen Sie die Sprühpistole und den Behälter
für das Sprühmaterial immer mit dem entspre-
chenden Verdünnungsmittel (Lösemittel oder
Wasser) für das verwendete Sprühmaterial.
Reinigen Sie die Düsen- und Luftbohrungen der
Sprühpistole niemals mit spitzen metallischen
Gegenständen.
Geben Sie verdünntes Sprühmaterial zur Aufbe-
wahrung nicht wieder zum Original-Sprühmate-
rial zurück.
Reinigen Sie die Sprühpistole sehr gründlich,
wenn Sie gesundheitsschädliche Sprühmittel
verwendet haben.
Ziehen Sie den Netzstecker und drücken Sie
den Bedienschalter 16, damit das Sprühma-
terial in den Behälter zurücklaufen kann.
Nehmen Sie die Elektroeinheit ab. (siehe
Seite 11)
Schrauben Sie den Behälter 11 ab und leeren
Sie das restliche Sprühmaterial aus.
Füllen Sie das Verdünnungsmittel (Lösemit-
tel oder Wasser) in den Behälter und schrau-
ben Sie ihn an der Sprühpistole fest.
Schütteln Sie die Sprühpistole mehrmals.
Verbinden Sie die Sprühpistole wieder mit
der Elektroeinheit. (siehe Seite 11)
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdo-
se, drücken Sie den Bedienschalter und sprü-
hen Sie das Verdünnungsmittel in eine leere
Materialdose.
Wiederholen Sie den Vorgang so oft, bis aus
der Sprühpistole klares Verdünnungsmittel
austritt.
Ziehen Sie den Netzstecker und nehmen Sie
die Elektroeinheit ab.
Entleeren Sie den Behälter 11 vollständig.
Kontrollieren Sie, ob das Steigrohr mit der
Behälterdichtung 10 frei von Sprühmaterial
und unbeschädigt ist.
Reinigen Sie den Behälter und die Sprühpis-
tole außen mit einem mit Verdünnungsmittel
befeuchteten Tuch.
Schrauben Sie die Überwurfmutter 14 und
die Luftkappe 13 ab.
Reinigen Sie die Düse 20 und die Düsennadel
mit Verdünnungsmittel.
Gelegentlich muss zusätzlich die Düsendichtung
21 gereinigt werden.
Nehmen Sie die Düse 20 und die Düsendich-
tung 21 ab.
Nehmen Sie eventuell einen spitzen Gegen-
stand zur Hilfe, da die Düsendichtung fest an
der Sprühpistole sitzt.
Reinigen Sie die Düsendichtung mit Verdün-
nungsmittel.
Fügen Sie die Düsendichtung wieder in die
Sprühpistole ein. Achten Sie darauf, dass die
Nut von der Sprühpistole weg zeigt.
Stecken Sie die Düse auf den Sprühpistolen-
körper und drehen Sie sie in die richtige Po-
sition.
Stecken Sie die Luftkappe 13 auf die Düse
und ziehen Sie sie mit der Überwurfmutter
14 fest.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 14 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 15
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
Entlüftungsschlauch säubern (siehe Bild G)
Wenn der Entlüftungsschlauch 17 mit Sprühma-
terial verunreinigt ist, muss er gereinigt werden.
Nehmen Sie die Abdeckung für die Entlüf-
tung 12 ab.
Ziehen Sie den Entlüftungsschlauch 17 ab.
Schrauben Sie das Entlüftungsventil 18 ab.
Nehmen Sie die Membran 19 heraus.
Reinigen Sie den Entlüftungsschlauch, das
Entlüftungsventil und die Membran mit dem
entsprechendem Verdünnungsmittel.
Setzen Sie nach der Reinigung zuerst die
Membran wieder ein. Achten Sie darauf, dass
der längere Dorn nach oben zeigt.
Schrauben Sie das Entlüftungsventil wieder
auf.
Stecken Sie danach den Entlüftungsschlauch
zuerst auf das Ventil und dann oben an die
Sprühpistole.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Luftfilter wechseln (siehe Bild L)
Hinweis: Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nie
ohne Luftfilter. Ohne Luftfilter kann Schmutz
angesaugt und der Betrieb des Elektrowerkzeug
beeinflusst werden.
Wenn der Luftfilter verschmutzt ist, muss er ge-
wechselt werden.
Lösen Sie die Schraube 7.
Nehmen Sie die Luftfilterabdeckung 3 ab.
Wechseln Sie die Luftfilter aus.
Schließen Sie die Luftfilterabdeckung und
schrauben Sie die Schraube wieder fest.
Materialentsorgung
Verdünnungsmittel und Sprühmaterialreste
müssen umweltgerecht entsorgt werden. Be-
achten Sie die Entsorgungshinweise des Her-
stellers und die örtlichen Vorschriften zur Son-
dermüllentsorgung.
Umweltschädliche Chemikalien dürfen nicht ins
Erdreich, ins Grundwasser oder in Gewässer ge-
langen. Schütten Sie umweltschädliche Chemi-
kalien nie in die Kanalisation!
Behebung von Störungen
Problem Ursache Abhilfe
Sprühmaterial deckt nicht
richtig
Sprühmaterialmenge zu gering Stellrad 15 Richtung + drehen
Abstand zur Sprühfläche zu groß Sprühabstand verringern
Zu wenig Sprühmaterial auf der
Sprühfläche, zu selten über die
Sprühfläche gesprüht
Öfter über die Sprühfläche sprü-
hen
Sprühmaterial zu dickflüssig Sprühmaterial erneut um 10 %
verdünnen und Probesprühung
durchführen
Sprühmaterial verläuft
nach Auftragen
Zu viel Sprühmaterial aufgetragen Stellrad 15 Richtung drehen
Abstand zur Sprühfläche zu gering Sprühabstand vergrößern
Sprühmaterial zu dünnflüssig Original-Sprühmaterial zugeben
Zu oft über dieselbe Stelle ge-
sprüht
Farbe abtragen und beim zweiten
Sprühversuch nicht so oft über ei-
ne Stelle sprühen
OBJ_BUCH-670-001.book Page 15 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
16 | Deutsch
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
Zu grobe Zerstäubung Sprühmaterialmenge zu hoch Stellrad 15 Richtung drehen
Düse 20 verschmutzt Düse reinigen
Zu geringer Druckaufbau im Be-
hälter 11
Behälter für Sprühmaterial richtig
an der Sprühpistole festschrau-
ben
Sprühmaterial zu dickflüssig Sprühmaterial erneut um 10 %
verdünnen und Probesprühung
durchführen
Luftfilter stark verschmutzt Luftfilter wechseln
Zu starker Farbnebel
Zu viel Sprühmaterial aufgetragen Stellrad 15 Richtung drehen
Abstand zur Sprühfläche zu groß Sprühabstand verringern
Sprühstrahl pulsiert
Zu wenig Sprühmaterial im Behäl-
ter
Sprühmaterial nachfüllen
Entlüftungsbohrung am Steigrohr
10 verstopft
Steigrohr und Bohrung reinigen
Luftfilter stark verschmutzt Luftfilter wechseln
Sprühmaterial zu dickflüssig Sprühmaterial erneut um 10 %
verdünnen und Probesprühung
durchführen
Sprühmaterial tropft an
der Düse nach
Ablagerung von Sprühmaterial an
Düse 20 und Luftkappe 13
Düse und Luftkappe reinigen
Düse 20 verschlissen Düse auswechseln
Düse 20 lose Überwurfmutter 14 anziehen
Aus der Düse tritt kein
Sprühmaterial aus
Düse 20 verstopft Düse reinigen
Steigrohr 10 verstopft Steigrohr reinigen
Entlüftungsbohrung am Steigrohr
10 verstopft
Steigrohr und Bohrung reinigen
Steigrohr 10 lose Steigrohr feststecken
Kein Druckaufbau im Behälter 11 Behälter für Sprühmaterial richtig
an der Sprühpistole festschrau-
ben
Sprühmaterial zu dickflüssig Sprühmaterial erneut um 10 %
verdünnen und Probesprühung
durchführen
Problem Ursache Abhilfe
OBJ_BUCH-670-001.book Page 16 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
Deutsch | 17
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
Wartung
Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger
Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal-
len, ist die Reparatur von einer autorisierten
Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge
ausführen zu lassen.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteil-
bestellungen bitte unbedingt die 10-stellige
Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerk-
zeuges an.
Kundendienst und Kundenberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu
Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu
Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor-
mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger-
ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel-
lung von Produkten und Zubehören.
www.bosch-do-it.de, das Internetportal für
Handwerker und Heimwerker.
www.ewbc.de, der Informations-Pool für Hand-
werk und Ausbildung.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10
Fax: +49 (1805) 70 74 11
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.
bosch.com
Tel. Kundenberatung: +49 (1803) 33 57 99
Fax: +49 (711) 7 58 19 30
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
ABE Service GmbH
Jochen-Rindt-Straße 1
1232 Wien
Tel. Service: +43 (01) 61 03 80
Fax: +43 (01) 61 03 84 91
Tel. Kundenberater: +43 (01) 7 97 22 30 66
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Sprühpistole, Elektroeinheit, Zubehör und Ver-
packungen sollen einer umweltgerechten Wie-
derverwertung zugeführt werden.
Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile
gekennzeichnet.
In Deutschland sind nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge zum Recycling beim Handel
abzugeben oder (ausreichend frankiert) direkt
einzuschicken an:
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstr. 3
37589 Kalefeld
Nur für EU-Länder:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtli-
nie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte und ihrer Um-
setzung in nationales Recht müs-
sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk-
zeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt
werden.
Änderungen vorbehalten.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 17 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
18 | English
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
en
General Power Tool Safety
Warnings
Read all safety warnings, in-
structions including Material
Safety Data Sheets (MSDS), and container la-
bels provided with the paints and solvents.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or
battery-operated (cordless) power tool.
1) Workplace safety
a) Keep work area clean and well lit. Clut-
tered and dark areas invite accidents.
b) Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distrac-
tions can cause you to loose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces, such as pipes, radia-
tors, ranges and refrigerators. There is
an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool
will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges and moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for out-
door use. Use of a cord suitable for out-
door use reduces the risk of electric
shock.
f) If operating a power tool in a damp loca-
tion is unavoidable, use a residual cur-
rent device (RCD) protected supply. Use
of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool
while you are tired or under the influ-
ence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating
power tools may result in serious person-
al injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye
protection. Safety equipment such as
dusk mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appro-
priate conditions will reduce personal in-
juries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or bat-
tery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your fin-
ger on the switch or energising power
tools that have the switch on invites acci-
dents.
d) Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables
better control of the power tool in unex-
pected situations.
e) Dress properly. Do not wear loose cloth-
ing or jewellery. Keep your hair, clothing
and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
WARNING
OBJ_BUCH-670-001.book Page 18 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
English | 19
Bosch Power Tools 1 609 929 L54 | (18.2.08)
4) Use and care of the power tool
a) Do not force the power tool. Use the cor-
rect power tool for your application. The
correct power tool will do the job better
and safer at the rate for which it was de-
signed.
b) Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be re-
paired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from the
power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the
power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfa-
miliar with the power tool or these in-
structions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for mis-
alignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condi-
tion that may affect the power tool’s op-
eration. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are
caused by poorly maintained power tools.
f) Use the power tool, accessories and ap-
plication tools etc. in accordance with
these instructions, taking into account
the working conditions and the work to
be performed. Use of power tools for op-
erations different from those intended
could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qual-
ified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that
the safety of the power tool is maintained.
Safety Warnings for Fine-spray
Systems
Workplace safety
f Keep area clean well lit and free of paint or
solvent containers, rags, and other flamma-
ble materials. Spontaneous combustion
may occur. Fire extinguisher equipment shall
be present and working at all times.
f Provide for good ventilation in the spraying
area and for sufficient fresh air in the com-
plete room. Evaporating inflammable sol-
vents create an explosive environment.
f Do not use materials with a flashpoint be-
low 21 °C for spraying and cleaning. Use
water-based materials, non-volatile hydro-
carbons or similar materials. Fast evaporat-
ing solvents create an explosive environ-
ment.
f Do not spray in the vicininty of ignition
sources, such as static electricity sparks,
open flames, pilot lights, hot objects, en-
gines/motors, cigarettes and sparks from
plugging in or unplugging power cords or
operating switches. Such spark sources can
ignite the spraying vicinity/environment.
f Do not spray any liquid of unknown hazard
potential. Unknown materials can create
hazardous conditions.
Personal safety
f Wear additional protective equipment such
as appropriate protective gloves and pro-
tective masks or respirators when spraying
or handling chemicals.
Wearing protective
equipment for the appropriate conditions re-
duces the exposure to hazardous substan
ces.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 19 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
20 | English
1 609 929 L54 | (18.2.08) Bosch Power Tools
f Never point the spray jet against yourself,
towards other persons or animals. Keep
your hands and other body parts away from
the spray jet. If the spray jet should pene-
trate the skin, seek medical attention imme-
diately from a doctor. The material being
sprayed can even penetrate the skin through
a glove and be injected into your body.
f Do not treat injection as a simple cut. High-
pressure spray is able to inject toxins into
the body and cause serious bodily injury. In
the event that injection occurs, seek medical
attention immediately.
f Be aware of possible hazards from the
spray material. Observe the information on
drums/tanks/tins as well as manufacturer
information of the spray material, including
the request to wear personal protective
equipment. The manufacturer's instructions
are to be observed in order to reduce the risk
of fire as well as injuries caused through tox-
ins, carcinogens, etc.
Use and Handling of the Power Tool
f Use only nozzles/nozzle inserts specified
by the manufacturer. Never spray without
the nozzle protection mounted. Use of a
special nozzle insert with the corresponding
nozzle protection reduces the probability
that a high-pressure jet penetrates the skin
and injects toxins into the body.
f Exercise caution when cleaning and chang-
ing nozzle inserts. If the nozzle insert
should become clogged during spraying,
follow the manufacturer's instructions for
switching off the system and relieving the
pressure before removing the nozzle. Fluids
under high pressure can penetrate the skin,
inject toxins into the body and lead to seri-
ous injury.
f Keep the plug of the mains cord and the
trigger switch of the spray gun clear of
paint and other fluids. Never hold the cord
by its connectors to support it. Failure to
follow the instruction can lead to electric
shock.
Functional Description
Read all safety warnings and all in-
structions. Failure to follow the
warnings and instructions may re-
sult in electric shock, fire and/or se-
rious injury.
Intended Use
The power tool is intended for atomising sol-
vent-based and water-dilutable paints, finishes,
primers, clear finishes, automotive finishes,
staining sealers, wood sealer-preservatives,
plant protectives, oil and disinfection agents.
The power tool is not suitable for spraying dis-
persions and latex paint, caustic solutions, acid-
ic coating materials, coating materials with
granules or solids as well as spray and drip-im-
peding materials.
Noise/Vibration Information
Measured values determined according to
EN 60745.
Typically the A-weighted sound pressure level of
the product is 74 dB(A). Uncertainty K=1.5 dB.
The noise level when working can exceed
80 dB(A).
Wear hearing protection!
The hand-arm acceleration is typically below
2.5 m/s
2
.
OBJ_BUCH-670-001.book Page 20 Monday, February 18, 2008 2:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301

Bosch PFS 55 Manualul proprietarului

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manualul proprietarului

în alte limbi