Panasonic SCPM602 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
CD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Sistem stereo cu CD
Nr. model SC-PM602
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs.
Pentru siguranță și performanţe optime, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Vă rugăm să păstraţi acest manual pentru referinţe ulterioare.
EG
TQBJ0979
2
TQBJ0979
2
Sistemul dumneavoastră şi ilustraţiile pot arăta diferit.
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt aplicabile pentru
următorul sistem.
Simbolurile de pe acest produs (inclusiv accesoriile)
reprezintă următoarele:
Accesorii furnizate
Verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate.
1 Cablu de alimentare curent alternativ
1 Antenă FM de interior
1 Telecomandă
(N2QAYB000984)
Cuprins
Accesorii furnizate.........................................................................2
Instrucţiuni de siguranţă................................................................2
Efectuarea conexiunilor.................................................................3
Amplasarea boxelor.......................................................................3
Prezentarea generală a comenzilor...............................................4
Pregătirea telecomenzii.................................................................4
Pregătirea media...........................................................................4
Redare media................................................................................4
DAB+.............................................................................................8
Radio.............................................................................................9
Ceas şi temporizatoare...............................................................10
Efecte de sunet............................................................................11
Altele............................................................................................11
Identificarea şi remedierea problemelor ......................................12
Întreținere....................................................................................13
Specificaţii...................................................................................14
Referințe......................................................................................17
Precauţii de siguranţă
AVERTISMENT!
Unitate
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric, de
deteriorare a produsului,
Nu expuneţi unitatea la ploaie, umiditate, picurare
sau stropire.
Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze
de flori, pe această unitate.
Utilizaţi numai accesoriile recomandate.
Nu scoateţi capacele.
Nu reparaţi singuri această unitate. Reparațiile trebuie
executate numai de către personalul calificat de
service.
Nu lăsaţi obiecte metalice să cadă în interiorul
acestei unități.
ATENŢIE!
Unitate
Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric, de
deteriorare a produsului,
Nu instalaţi sau amplasați această unitate într-o
bibliotecă, un raft de dulap încorporat sau în alt
spaţiu închis. Asiguraţi-vă că unitatea este bine
ventilată.
Nu obturaţi orificiile de ventilaţie ale unității cu ziare,
fețe de masă, perdele şi articole similare.
Nu aşezaţi surse de flacără, cum ar fi lumânările
aprinse, pe această unitate.
Această unitate este destinată utilizării în zonele cu
climă moderată.
Această unitate poate recepţiona interferenţe radio
cauzate de telefoanele mobile în timpul utilizării.
Dacă apar asemenea interferenţe, măriţi distanţa
dintre aparat şi telefonul mobil.
Acest aparat utilizează un laser. Utilizarea unor alte
comenzi, ajustări sau proceduri decât cele specificate
în prezentul manual poate duce la expunerea
periculoasă la radiaţii.
Cablul de alimentare cu curent alternativ
Fişa de reţea este dispozitivul de deconectare.
Instalaţi această unitate astfel încât fişa de reţea să
poată fi deconectată imediat de la priza de curent.
Acumulator
Pericol de explozie dacă acumulatorul este înlocuit
incorect. Înlocuiţi numai cu tipul recomandat de
producător.
La scoaterea din uz a bateriilor, vă rugăm să contactaţi
autorităţile locale sau distribuitorul şi solicitaţi informații
privind metoda corectă de eliminare.
Nu încălziţi sau expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi acumulatorul (acumulatoarele) în automobil
expus(e) la razele solare pentru o lungă perioadă de
timp, cu uşile şi geamurile închise.
Nu desfaceți sau scurtcircuitați bateria.
Nu reîncărcaţi bateriile alcaline sau pe bază de
mangan.
Nu utilizaţi bateria dacă folia care o acoperă a fost
îndepărtată.
Scoateţi bateriile dacă nu intenţionaţi să utilizaţi
telecomanda pentru perioade lungi de timp.
Depozitaţi într-un loc răcoros şi întunecat.
Sistem SC-PM602
Unitate principală SA-PM602
Boxe SB-PM500
AC (CA/curent alternativ)
Echipament Clasa II (construcția acestui
produs este dublu izolată.)
ON (Pornit)
Mod așteptare
3
TQBJ0979
3
Efectuarea conexiunilor
Conectaţi cablul de alimentare CA numai după ce
toate celelalte conexiuni au fost făcute.
1 Conectaţi antena DAB.
Asiguraţi-vă că strângeţi complet piuliţa.
Nu utilizaţi alte antene DAB decât cea furnizată.
Folosiți o antenă de exterior în cazul în care recepția
este slabă.
2 Conectaţi boxele.
3 Conectaţi cablul de alimentare cu curent
alternativ.
Nu utilizați un cablu de alimentare cu curent
alternativ de la alt dispozitiv.
Conservarea energiei electrice
Această unitate consumă o cantitate mică de
curent („Specificații”) când este în modul așteptare.
Deconectaţi sursa de alimentare dacă nu folosiţi
sistemul.
Unele setări vor fi pierdute după ce vă deconectaţi
sistemul. Trebuie să le setaţi din nou.
Amplasarea boxelor
Boxele stângă și dreaptă sunt identice.
Folosiţi numai boxele furnizate.
Puteţi deteriora sistemul şi reduce calitatea sunetului
dacă utilizaţi alte boxe.
Notă:
Ţineţi boxele la peste 10 mm distanţă faţă de unitatea
principală pentru ventilaţie.
Aşezaţi boxele pe o suprafaţă plană sigură.
Aceste boxe nu au ecranare magnetică. Nu le amplasaţi
lângă televizoare, calculatoare personale sau alte
echipamente care sunt uşor influenţate de magnetism.
Atunci când redați la niveluri ridicate pentru o perioadă
lungă de timp, puteți cauza deteriorarea boxelor şi
reduce durata de viaţă a difuzoarelor.
Reduceţi volumul în aceste condiţii pentru a preveni
deteriorarea:
Atunci când sunetul este distorsionat.
Atunci când reglaţi calitatea sunetului.
Pentru a preveni deteriorarea difuzoarelor, nu atingeți
membrana dacă îndepărtați plasa protectoare.
Aveți grijă să nu
încrucișați conexiunile
(scurtcircuitați) sau
inversați polaritatea
firelor boxei, deoarece
aceasta poate deteriora
difuzoarele.
(6
)
(6
)
3
2
1
Bandă adezivă
(nu este furnizată)
Roșu
Negru
ATENŢIE!
Utilizaţi boxele numai cu sistemul recomandat.
În caz contrar, puteţi deteriora amplificatorul şi
boxele şi puteţi cauza un incendiu.
Consultaţi personalul de service autorizat în cazul
în care apare o problemă sau dacă sistemul
prezintă o schimbare bruscă în ceea ce priveşte
calitatea funcţionării.
Efectuaţi procedurile incluse în aceste
instrucţiuni, atunci când ataşaţi boxele.
La priza de reţea
de uz casnic
ROMÂNĂ
4
TQBJ0979
4
Prezentarea generală a comenzilor
Efectuați procedurile cu telecomanda. Puteţi utiliza şi butoanele de pe unitatea principală dacă sunt
aceleaşi.
Comutator așteptare/pornire [ ], [ ]
Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul
pornit în modul standby şi invers. În modul
standby, aparatul continuă să consume o
cantitate redusă de energie.
Selectați sursa audio
La unitatea principală:
Pentru a începe asocierea Bluetooth
®
apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul [ -PAIRING(Asociere)].
Control redare de bază
Vizualizarea meniului de configurare
Vizualizaţi informaţiile despre conținut
Selectați sau confirmați opțiunea
Deschideți sau închideți sertarul discului
Reduceți luminozitatea panoului de afișaj
Pentru a anula, apăsaţi din nou butonul.
Reglați nivelul volumului
Dezactivați sunetul
Pentru a anula, apăsaţi din nou butonul.
„MUTE” (Dezactivare sunet) este de asemenea
anulată atunci când reglaţi volumul sau când
opriţi sistemul.
Vizualizarea meniului redare
Selectaţi efectele sonore
Panou de afișare
Senzor telecomandă
Distanță: Aproximativ 7 m
Unghi: Aproximativ 20° în sus şi în jos,
30° în stânga şi în dreapta
Mufă pentru căști ( )
Tip jack: stereo Ø 3,5 mm (nu este furnizat)
Presiunea excesivă a sunetului din căști
auriculare sau supra-auriculare poate
provoca pierderea auzului.
Ascultarea la volum maxim pentru perioade
lungi de timp poate deteriora urechile
utilizatorului.
Port USB ( )
Sertar disc
Pregătirea
telecomenzii
Utilizaţi baterii alcaline sau cu mangan.
Instalaţi bateria astfel încât polii (+ şi -) să fie aliniaţi cu
cei din telecomandă.
(nefurnizate)
5
TQBJ0979
5
Pregătirea media
Disc
1 Apăsați [CD ( )] (unitatea principală: [( )
OPEN/CLOSE] (Deschidere/Închidere) pentru
a deschide sertarul de disc.
Introduceţi un disc cu eticheta în sus.
Apăsaţi din nou pentru a închide sertarul pentru disc.
2 Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta „CD”.
USB
1 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul USB
la portul USB.
Ţineţi de unitatea principală la conectarea sau
deconectarea dispozitivului USB.
2 Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta „USB”.
Notă:
Nu utilizaţi un cablu de prelungire USB. Sistemul nu poate
recunoaşte dispozitivul USB conectat prin intermediul unui
cablu.
Bluetooth
®
Puteţi conecta şi reda un dispozitiv audio wireless prin
Bluetooth
®
.
Pregătire
Porniți funcția Bluetooth
®
a dispozitivului şi puneţi
dispozitivul în apropierea sistemului.
Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru
detalii.
Asociere dispozitiv
Pregătire
Dacă sistemul este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( „Disconnecting a device”
(„Deconectarea unui dispozitiv")).
1 Apăsaţi [ ].
Dacă „PAIRING" (Asociere) este afişat, continuaţi
cu pasul 3.
2 Apăsaţi [PLAY MENU](Meniu redare) pentru
a selecta „PAIRING”(Asociere) şi apoi apăsaţi
[OK].
Sau apăsaţi şi menţineţi [ -PAIRING](Asociere)
pe unitatea principală până când se afişează
„PAIRING” (Asociere).
3 Selectaţi „SC-PM602" din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Dacă vi se solicită parola, introduceţi „0000".
Dispozitivul se conectează automat cu acest sistem
după ce asocierea este completă.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de
câteva secunde.
Notă:
Puteţi asocia până la 8 dispozitive cu acest sistem.
Dacă un al 9-lea dispozitiv este cuplat, dispozitivul care
nu a fost utilizat pentru cel mai mult timp va fi înlocuit.
Conectarea unui dispozitiv
Pregătire
Dacă sistemul este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( „Disconnecting a device”
(„Deconectarea unui dispozitiv")).
1 Apăsaţi [ ].
Este indicat „BLUETOOTH READY” „Compatibil cu
Bluetooth”.
2 Selectaţi „SC-PM602" din meniul Bluetooth
®
al dispozitivului.
Numele dispozitivului conectat este afişat timp de
câteva secunde.
3 Porniţi redarea pe acest dispozitiv.
Notă:
Un dispozitiv trebuie să fie asociat pentru a se conecta.
Acest sistem se poate conecta numai la un singur dispozitiv
la un moment dat.
Când "BLUETOOTH" este selectat ca sursă, acest sistem
va încerca automat să se conecteze la ultimul dispozitiv
conectat. ("LINKING” este indicat în timpul acestui proces.)
Deconectarea unui dispozitiv
1 Apăsaţi [ ].
2 Apăsaţi tasta [PLAY MENU] (Meniu Redare)
pentru a selecta „DISCONNECT?” (Deconectare).
3 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „OK? YES”
(Sunteți sigur - DA) și apoi apăsaţi [OK].
Este indicat „BLUETOOTH READY” „Compatibil
cu Bluetooth”.
Pentru a anula, selectaţi "OK? NO”
(Sunteți sigur - Nu).
Folosind unitatea principală:
Apăsaţi şi menţineţi [ -PAIRING](Asociere) până
când se afişează „PAIRING” (Asociere).
Notă:
Un dispozitiv este deconectat când:
Selectaţi o altă sursă.
Scoateți dispozitivul din raza maximă.
Dezactivaţi transmisia Bluetooth® a dispozitivului.
Opriţi sistemul sau dispozitivul.
ROMÂNĂ
6
TQBJ0979
6
Redare media
Următoarele marcaje indică disponibilitatea funcției.
Redare de bază
CD USB BLUETOOTH
Notă:
În funcţie de dispozitivul Bluetooth®, unele operaţii pot să nu
funcționeze.
Vizualizați informaţii
disponibile
CD USB BLUETOOTH
Puteţi vizualiza următoarele informaţii pe panoul de
afişaj.
Apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj).
Notă:
Numărul maxim de caractere care pot fi afişate:
aproximativ 32
Acest sistem acceptă taguri ver. 1.0, 1.1 și 2.3 ID3.
Textul pe care sistemul nu îl recunoaște poate arăta
diferit.
Exemplu: Afişare album MP3 şi număr de piese.
Meniu redare
CD USB
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod
redare) sau „REPEAT” (Repetă).
2 Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta o setare şi apoi
apăsaţi [OK].
Notă:
În timpul redării aleatorii, nu puteţi efectua salturi la piese
care au fost redate.
Modul este anulat când deschideţi sertarul de disc sau
deconectați dispozitivulul USB.
CD
:
USB
:
BLUETOOTH
:
CD-R/RW în format CD-DA sau cu fişiere
MP3.
Dispozitiv USB cu fişiere MP3.
Dispozitiv Bluetooth
®
.
Play
(Redare)
Stop
(Oprire)
USB
Poziţia este memorată.
„RESUME” (Reluare) este indicat.
Apăsaţi din nou pentru a opri complet.
Pause
(Pauză)
Apăsaţi [►/II].
Apăsaţi din nou pentru a continua redarea.
Skip
(Sari
peste)
CD USB
Apăsaţi [▼▲,] pentru a omite album MP3.
Search
(Căutare)
Număr album Număr piesă
PLAYMODE (Mod redare)
OFF
PLAYMODE
(Mod redare
dezactivat)
Anulează setarea.
1-TRACK
1
Redaţi o piesă selectată.
Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I]
pentru a selecta setarea.
1-ALBUM
1
Redaţi un album MP3 selectat.
Apăsaţi [▼▲,] pentru a selecta
albumul MP3.
RANDOM
(Aleatoriu)
RND
Redarea aleatorie a tuturor pieselor.
1-ALBUM
RANDOM
(1 ALBUM
ALEATORIU)
1 RND
Redaţi toate piesele de pe un album
MP3 selectat în mod aleatoriu.
Apăsaţi [▼▲,] pentru a selecta
albumul MP3.
REPEAT (Repetă)
OFF REPEAT
(Oprește
repetarea)
ON REPEAT
(Repetare
pornită)
Apăsaţi [►/II].
Apăsaţi [■].
Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I]) pentru
a omite pista.
Apăsaţi şi ţineţi [I◄◄/◄◄] ori [►►/►►I] .
Anulează setarea.
Redare repetată.
7
TQBJ0979
7
Link mode (Mod legătură)
BLUETOOTH
Puteţi schimba modul de legătură pentru a se potrivi
tipului de conexiune.
Pregătire
Dacă sistemul este deja conectat la un dispozitiv
Bluetooth
®
, deconectaţi-l ( „Disconnecting a device”
("Deconectarea unui dispozitiv")).
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „LINK MODE” (Mod legătură).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta modul şi apoi
apăsaţi [OK].
Notă:
În funcţie de dispozitiv, redarea de imagini şi sunet pot să
nu fie sincronizate. În acest caz, selectaţi „MODE 1”.
Selectaţi „MODE 1” dacă sunetul este întrerupt.
Nivelul de intrare
BLUETOOTH
Puteți modifica setarea nivelului de intrare dacă nivelul
de intrare al sunetului din transmisia Bluetooth
®
este
prea scăzut.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „INPUT LEVEL”
(Nivel intrare).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta nivelul şi apoi
apăsaţi [OK].
Notă:
Selectaţi „LEVEL 0” (Nivel 0) dacă sunetul este distorsionat.
Notă privind discurile
Acest sistem poate reda CD-R/RW cu CD-DA sau
conținut în format MP3.
Înainte de redare, închideți discul pe dispozitivul pe
care a fost înregistrat.
Unele CD-R/RW nu pot fi redate din cauza calității
înregistrării.
Notă privind dispozitivul USB
Acest sistem suportă standardul USB 2.0 full speed.
Acest sistem poate suporta dispozitive USB de până
la 32 GB.
Este acceptat numai sistemul de fişiere FAT 12/16/32.
Notă privind fişierul MP3
Fişierele sunt definite ca piese, iar directoarele sunt
definite ca albume.
Piesele trebuie să aibă extensia „.mp3” sau „.MP3”.
Piesele nu vor fi redate în mod obligatoriu în ordinea
în care le-aţi înregistrat.
Unele fișiere pot să nu funcționeze din cauza
dimensiunii sectorului.
Fișier MP3 de pe disc
Acest sistem poate accesa până la:
255 albume (inclusiv folderul rădăcină)
999 piese
20 de sesiuni
Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660
nivelul 1 sau 2 (cu excepţia formatelor extinse).
Fişier MP3 pe dispozitiv USB
Acest sistem poate accesa până la:
800 albume (inclusiv folderul rădăcină)
8000 piese
999 de piese într-un album
MODE 1 Accent pe conectivitate.
MODE 2
(implicit)
Accent pe calitate audio.
(implicit)
ROMÂNĂ
8
TQBJ0979
8
DAB+
Pregătire
Apăsaţi [RADIO] pentru a selecta „DAB+”.
Notă:
Dacă selectaţi „DAB+" pentru prima dată, sistemul se va
scorda automat.
Reglare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „MANUAL SCAN” (Scanare manuală).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta blocul de
frecvență şi apoi apăsaţi [OK].
Dacă nu este detectată nicio staţie, este afișat
„SCAN FAILED” („Scanare eşuată").
Reglați antena şi încercaţi din nou.
Pentru acordare automată
1 Apăsaţi [PLAY MENU](Meniu redare) pentru
a selecta „AUTOSCAN” (Scanare automată) şi
apoi apăsaţi [OK].
Este afișat „START?”.
2 Apăsați [OK] pentru a începe acordarea.
Este afișat „DAB AUTO SCAN” (Scanare automată
DAB).
Dacă nu este detectată nicio staţie, este afișat
„SCAN FAILED” („Scanare eşuată").
Efectuați acordarea manuală.
Notă:
După ce efectuați acordarea automată, frecvenţele presetate
sunt şterse.
Presetare memorie
Puteţi înregistra până la 20 de posturi.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE” (Mod
acordare).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „STATION”(Post)
şi apăsaţi [OK].
3 Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru
a acorda postul.
4 Apăsaţi [OK].
5 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta un număr
presetat şi apoi apăsaţi [OK].
Repetați paşii de la 3 la 5 pentru a programa mai
multe posturi.
Noul post de radio înlocuieşte orice post care
ocupă acelaşi număr presetat.
Notă:
Nu puteţi preseta un post de radio când acesta nu emite
sau când aţi selectat un serviciu secundar.
Selectarea unui post presetat
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acordare).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „PRESET” şi
apăsaţi [OK].
3 Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru
selecta postul presetat.
Serviciul secundar
Puteţi asculta serviciile secundare când „( )" este
indicat.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „DAB SECONDARY” (DAB secundar).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta serviciu
secundar şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „PRIMARY".
Notă:
Setarea este anulată când selectaţi alte posturi.
Vizualizați informaţii
disponibile
Puteţi vizualiza următoarele informaţii pe panoul de
afişaj:
Informaţii despre transmisiunea DAB
Tipul programului
Nivelul ansamblului
Frecvenţă
Timp
Apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj).
Verificarea calității semnalului
Puteţi să verificaţi calitatea semnalului atunci când
reglați antena.
1 Apăsaţi [PLAY MENU](Meniu redare) pentru
a selecta „SIGNAL QUALITY” (Calitate semnal)
şi apoi apăsaţi [OK].
Este afișat blocul de frecvenţă urmat de calitatea
recepţiei.
Pentru a selecta alte blocuri de frecvenţă,
apăsaţi [▼▲,].
2 Apăsați [OK] din nou pentru a ieși.
Ajustare automată a ceasului
Puteţi seta ceasul pentru a se actualiza automat.
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „AUTO CLOCK ADJ” (Reglare automată
a ceasului).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „ON ADJUST”
(Activare reglare) şi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectați „OFF ADJUST”
(Dezactivare reglare).
Blocul de
frecvenţă
Frecvenţă
Calitate recepţie 0
(slab) la 8 (excelentă)
9
TQBJ0979
9
Radio
Pregătire
Apăsaţi [RADIO] pentru a selecta „FM”.
Reglare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acordare).
2
Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „MANUAL” şi
apăsaţi [OK].
3 Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru a
acorda postul.
Pentru a regla automat, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
până când frecvenţa începe să se schimbe rapid.
„STEREO" este indicat atunci când este recepționată
o transmisie stereo.
Presetare memorie
Puteţi înregistra până la 30 de posturi FM.
Presetare automată
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „A.PRESET”.
2
Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta o setare şi apoi
apăsaţi [OK].
Tunerul presetează toate posturile pe care le poate
recepționa în canale, în ordine crescătoare.
Pentru a anula, apăsați pe [■].
Presetare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acordare).
2
Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „MANUAL” şi
apăsaţi [OK].
3 Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru
a acorda postul.
4 Apăsaţi [OK].
5 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta un număr
presetat şi apoi apăsaţi [OK].
Repetați paşii de la 3 la 5 pentru a programa mai
multe posturi.
Noul post de radio înlocuieşte orice post care ocupă
acelaşi număr presetat.
Selectarea unui post presetat
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) în mod
repetat pentru a selecta „TUNE MODE”
(Mod acordare).
2
Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „PRESET” şi
apăsaţi [OK].
3 Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru
selecta postul presetat.
Îmbunătățirea calității
sunetului
1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru
a selecta „FM MODE” (Mod FM).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „MONO” şi
apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „STEREO".
„MONO" este de asemenea anulat când schimbaţi
frecvenţa.
Pentru a memora setarea
Continuaţi cu pasul 4 din „Manual presetting”
(Presetare manuală).
Verificarea stării semnalului
Apăsaţi [Display](Afișaj) pentru a selecta „FM STATUS".
Transmisiune RDS
Unitatea poate afişa datele în format text transmise de
către Radio Data System (RDS) (Sistemul de date radio)
disponibil în anumite zone.
Apăsaţi [DISPLAY](Afișare) în mod repetat.
Notă:
RDS poate să nu fie disponibil dacă recepţia este de slabă
calitate.
LOWEST
(Cea mai
joasă)
Acordarea începe de la frecvenţa cea
mai mică.
CURRENT
(Curentă)
Acordarea începe de la frecvenţa curentă.
FM
Semnalul FM este mono.
Sistemul nu este reglat pe un post.
FM ST Semnalul FM este stereo.
FM MONO „MONO” este selectat ca “FM MODE”
(Mod FM).
PS Serviciu program
PTY Tip program
FREQ Frecvenţă
ROMÂNĂ
10
TQBJ0979
10
Ceas şi temporizatoare
Setarea ceasului
Acesta este un ceas cu format de 24 de ore.
1 Apăsaţi [SETUP](Configurare) pentru a selecta
„CLOCK”(Ceas).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a seta ora şi apoi apăsaţi
[OK].
Pentru a verifica ora
Apăsaţi repetat [Setup] (Configurare) pentru
a selecta „CLOCK" (Ceas) şi apoi apăsaţi [OK].
În modul așteptare, apăsaţi [Display] (Afișaj).
Notă:
Resetaţi ceasul în mod regulat pentru a menţine precizia.
Temporizator redare
(Nu este valabil pentru sursa Bluetooth
®
)
Puteţi seta temporizatorul să pornească la o anumită oră
pentru a vă trezi.
Pregătire
Setaţi ceasul.
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „TIMER ADJ” (Ajustare temporizator).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta ora de început şi
apoi apăsaţi [OK].
3 Repetaţi pasul 2 pentru a seta ora de oprire.
4 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta sursa pe care
doriți să o redați şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a porni cronometrul
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „TIMER SET” (Configurare
temporizator).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „SET”(Setează)
şi apăsaţi [OK].
Este afișat „( )”.
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Oprit).
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, sistemul
trebuie să fie oprit.
Pentru a verifica setarea
Apăsaţi repetat [Setup] (Configurare) pentru a selecta
„TIMER ADJ" (Reglare temporizator) şi apoi apăsaţi
[OK].
În modul așteptare, apăsaţi [DISPLAY] (Afișaj) de două ori.
Notă:
Temporizatorul de redare porneşte la un volum scăzut şi
creşte treptat la nivelul presetat.
Temporizatorul se activează la ora setată în fiecare zi,
dacă temporizatorul este pornit.
Dacă opriţi şi apoi porniţi din nou sistemul în timp ce
temporizatorul funcţionează, cronometrul nu se va opri la
sfârşitul timpului.
Temporizator de închidere
Temporizatorul de închidere automată opreşte sistemul
după timpul setat.
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „SLEEP” (Așteptare).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta setarea (în
minute) şi apoi apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Oprit).
Notă:
Timpul rămas este afişat timp de câteva secunde la fiecare
minut. „SLEEP 1” (Închidere 1) este afişat întotdeauna
când mai rămâne 1 minut.
Temporizatorul de închidere poate fi folosit împreună cu un
temporizator de redare.
Temporizatorul de închidere are întotdeauna prioritate.
Aveţi grijă ca setările temporizatoarelor să nu se
suprapună.
11
TQBJ0979
11
Efecte de sunet
1 Apăsați [SOUND](Sunet) în mod repetat pentru
a selecta efectul sonor.
2 Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta o setare şi apoi
apăsaţi [OK].
Notă:
Setările modificate vor fi salvate până când sunt modificate
din nou, în afara cazului în care se menționează altfel.
Salvarea setărilor de sunet.
Puteţi salva efectele de sunet curente (până la 3
combinaţii).
Pregătire
Selectaţi efectele sonore
1 Apăsaţi [SETUP](Configurare) pentru a selecta
„SAVE MY SOUND” (Salvează-mi sunetul).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta numărul unei
setări de sunet şi apoi apăsaţi [OK].
Este afișat „SAVED”(Salvat).
Setarea nouă o înlocuieşte pe cea existentă în
acelaşi număr de setare a sunetului.
Pentru a verifica setarea
1 Apăsaţi [SOUND](Sunet) pentru a selecta
„MY SOUND”(Sunetul meu).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta numărul unei
setări de sunet şi apoi apăsaţi [OK].
Altele
Auto off (Oprire automată)
Acest sistem se opreşte automat atunci când nu îl utilizaţi
pentru aproximativ 20 de minute.
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „AUTO OFF” (Oprire automată).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „ON”(Activare) şi
apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Oprit).
Notă:
Această funcţie nu poate fi utilizată în modul de sursă radio
sau când este conectat un dispozitiv Bluetooth®.
Bluetooth
®
standby
Această funcţie activează automat sistemul când stabiliţi
o conexiune Bluetooth
®
de la un dispozitiv asociat.
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „BLUETOOTH STANDBY” (Așteptare
Bluetooth).
2 Apăsaţi [▲,▼] pentru a selecta „ON”(Activare) şi
apăsaţi [OK].
Pentru a anula, selectaţi „OFF” (Oprit).
Verificare versiune software
1 Apăsaţi repetat [SETUP](Configurare) pentru
a selecta „SW VER.” (Versiune software).
Și apoi apăsaţi [OK].
Versiunea de software este indicată.
2 Apăsați [OK] din nou pentru a ieși.
SUNETUL
MEU
Egalizator
presetat
BASS –4 la +4 (implicit: 0)
„SOUND 1”(Sunet 1), „SOUND 2”(Sunet 2)
ori „SOUND 3”(Sunet 3) ( „Saving the
sound settings” (Salvarea setărilor de
sunet)
1. Apăsaţi [BASS/TREBLE] pentru
a selecta „BASS”.
2. Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I]).
TREBLE
(Înalte)
Folosind unitatea principală:
1. Apăsaţi [BASS/TREBLE] pentru
a selecta „TREBLE”.
2. Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I]).
D.BASS
(Bass
dinamic)
ON D.BASS”(Bass dinamic activat)
(implicit) ori „OFF D.BASS”(Bass dinamic
dezactivat)
SURROUND
(Sunet
surround)
ROMÂNĂ
„HEAVY”(Puternic) (implicit), „SOFT”
(Blând), „CLEAR”(Clar), „VOCAL”(Voce)
ori „FLAT”(Plat)
Folosind unitatea principală:
–4 la +4 (implicit: 0)
Folosind unitatea principală:
Apăsaţi în mod repetat [D.BASS](Bass
dinamic).
„ON SURROUND"(Surround activat) sau
„SURROUND OFF"(Surround dezactivat)
(implicit)
12
TQBJ0979
12
Identificarea şi
remedierea
problemelor
Înainte de a solicita asistență, efectuați următoarele
verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele
de verificare, sau dacă soluţiile indicate nu rezolvă
problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni.
Problemele frecvente
Aparatul nu funcţionează.
Dispozitivul de siguranță a fost activat.
Efectuaţi următoarele:
1. Apăsați [ ] pe unitatea principală pentru a comuta
aparatul în modul așteptare. Dacă aparatul nu poate fi
comutat în modul standby,
Apăsați și țineți apăsat butonul timp de minim
10 secunde. sau
Deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi-l din nou.
2. Apăsaţi [ ] din nou pentru a porni unitatea.
Dacă problema persistă, consultaţi distribuitorul.
Nicio operație nu poate fi efectuată cu telecomanda.
Verificați că bateria este instalată corect.
Sunetul este distorsionat sau nu există sunet.
Reglaţi volumul sistemului.
Opriţi sistemul, determinați şi corectaţi cauza şi apoi porniţi
sistemul din nou. Aceasta poate fi cauzată de
suprasolicitarea difuzoarelor prin volum sau putere
excesive, precum şi utilizarea sistemului într-un mediu cu
temperaturi înalte.
Un bâzâit poate fi auzit în timpul redării.
Un cablu de alimentare cu CA sau un bec fluorescent este
aproape de cabluri.
Păstraţi alte aparate şi fire la distanţă de cablurile acestui
sistem.
Disc
Afişajul nu indică în mod corect.
Redarea nu începe.
Nu aţi introdus discul corect. Introduceţi-l corect.
Discul este murdar. Curățați discul.
Înlocuiţi discul dacă este zgâriat, deformat sau nu
corespunde standardului.
Există condens. Lăsaţi sistemul să se usuce între 1 şi 2 ore.
USB
Dispozitivul USB sau conţinutul acestuia nu poate
fi citit.
Formatul dispozitivului USB sau conţinutul acestuia nu
este compatibil cu sistemul.
Dispozitivele USB cu o capacitate de stocare mai mare de
32 GB nu pot funcționa în anumite condiţii.
Funcţionare lentă a dispozitivului USB.
Dimensiunea mare a conţinutului sau dispozitivul USB de
mare capacitate necesită un timp mai mare de citire.
Timpul care a trecut afișat este diferit de timpul de
redare real.
Transferați datele pe un alt dispozitiv USB sau faceți
backup și reformatați dispozitivul USB.
Radio, DAB+
Recepţia DAB+ este slabă.
Ţineţi antena departe de computere, televizoare, de alte
cabluri şi fire.
Sunetul este distorsionat.
Utilizaţi o antenă FM de exterior opţională. Antena trebuie
instalată de un tehnician calificat.
Se aude un sunet ca de bătaie.
Opriţi aparatul TV sau separaţi-l de sistem.
Ţineţi acest sistem la distanţă de telefoanele mobile dacă
sunt evidente interferenţe.
Bluetooth
®
Asocierea nu poate fi realizată.
Verificaţi starea dispozitivului Bluetooth
®
.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Dispozitivul nu poate fi conectat.
Asocierea dispozitivului nu a fost realizată cu succes.
Efectuaţi din nou asocierea.
Asocierea dispozitivului a fost înlocuită. Efectuaţi din
nou asocierea.
Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit.
Deconectaţi celălalt dispozitiv şi încercaţi din nou
asocierea dispozitivului.
Dispozitivul este conectat dar sunetul nu se aude
prin intermediul sistemului.
Pentru unele dispozitive cu Bluetooth® încorporat, trebuie
să setaţi manual ieşirea audio la „SC-PM602".
Citiţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului pentru
detalii.
Sunetul dispozitivului este întrerupt.
Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de
10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem.
Îndepărtaţi orice obstacole dintre sistem şi dispozitiv.
Alte dispozitive care utilizează banda de frecvenţă de
2,4 GHz (router wireless, cuptoare cu microunde,
telefoane fără fir etc.) cauzează interferenţe.
Aduceţi dispozitivul mai aproape de sistem şi îndepărtaţi-l
de alte dispozitive.
Selectaţi „MODE 1” (Mod 1) pentru o comunicare stabilă.
Imaginea redată şi sunetul nu sunt sincronizate.
Reporniți aplicația de redare a dispozitivului.
13
TQBJ0979
13
Mesajele afișate de unitatea
principală
--:--
Ați conectat pentru prima dată cablul de alimentare cu
curent alternativ sau, recent, a existat o întrerupere de
curent. Setaţi ceasul.
„ADJUST CLOCK” (Reglare ceas)
Ceasul nu este setat. Reglaţi ceasul.
„ADJUST TIMER” (Reglare temporizator)
Temporizatorul de redare nu este setat.
Reglați temporizatorul de redare.
„AUTO OFF”(Dezactivare automată)
Sistemul nu a fost utilizat timp de 20 minute şi se va opri
în termen de un minut. Pentru a anula, apăsați orice
buton.
„ERROR” (Eroare)
A fost efectuată o operaţie incorectă. Citiţi instrucţiunile
de utilizare şi încercaţi din nou.
F61”
F77”
Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi
consultaţi-vă distribuitorul.
F703”
Examinaţi conexiunea Bluetooth
®
.
Deconectaţi dispozitivul Bluetooth
®
. Opriţi şi apoi porniţi
din nou sistemul.
F76”
Există o problemă cu sursa de alimentare.
Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi
consultaţi-vă distribuitorul.
„NODEVICE” (Niciun dispozitiv)
Dispozitivul USB nu este conectat. Examinaţi conexiunea.
"NO DISC" (Nu există disc)
Nu aţi introdus un disc.
„NO MEMORY” (Nicio memorie)
Presetarea memoriei DAB nu a fost efectuată.
„NO PLAY"(Redare imposibilă)
Examinați conținutul. Puteţi reda numai formatele suportate.
Sistemul poate avea o problemă. Opriţi şi apoi porniţi din
nou sistemul.
„NO SIGNAL” (Fără semnal)
Posturile nu pot fi recepționate. Reglaţi antena.
„PLAYERROR” (Eroare redare)
Ați încercat să redați un fișier MP3 nesuportat.
Sistemul va omite acea piesă şi o va reda pe următoarea.
„REMOTE 1” (Telecomandă 1)
„REMOTE 2” (Telecomandă 2)
Telecomanda şi unitatea principală utilizează coduri diferite.
Modificaţi codul telecomenzii.
Când este afişat „REMOTE 1”(Telecomandă 1), ţineţi
apăsat [OK] şi [ ] timp de cel puţin 4 secunde.
Când este afişat „REMOTE 2”(Telecomandă 2), ţineţi
apăsat [OK] şi [USB/CD] timp de cel puţin 4 secunde.
“SCAN FAILED” (Scanare eşuată)
Posturile nu pot fi recepționate. Reglaţi antena sau
acordați manual.
„SOUND 1 NOT SET” (Sunet 1 nu e configurat)
„SOUND 2 NOT SET” (Sunet 2 nu e configurat)
„SOUND 3 NOT SET” (Sunet 3 nu e configurat)
Nu ați salvat efectele sonore pentru acest număr de
presetare.
„USB OVER CURRENT ERROR” (Eroare de supracurent
la USB)
Dispozitivul USB folosește prea multă energie.
Deconectaţi dispozitivul USB, opriţi şi apoi porniţi din nou
sistemul.
„VBR” (Rată de biți variabilă)
Sistemul nu poate afişa timpul de redare rămas pentru o
piesă cu rată de biţi variabilă (VBR).
Cod telecomandă
Atunci când alte dispozitive Panasonic răspund la
telecomanda unităţii, modificaţi codul telecomenzii
pentru acest sistem.
Pregătire
Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta „CD”.
Pentru a seta codul pentru
„REMOTE 2” (Telecomandă 2)
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [CD] de pe unitate
şi [USB/CD] de pe telecomandă.
Este afișat „REMOTE 2” (Telecomandă 2).
2 Țineţi apăsat [OK] şi [USB/CD] timp de cel puţin
4 secunde.
Pentru a seta codul pentru
„REMOTE 1” (Telecomandă 1)
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta [CD] de pe unitate
şi [ ] de pe telecomandă.
Este afișat „REMOTE 1” (Telecomandă 1).
2 Țineţi apăsat [OK] şi [ ] timp de cel puţin
4 secunde.
Resetarea memoriei sistemului
Resetaţi memoria atunci când apar următoarele situaţii:
Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt
apăsate.
Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei.
1 Deconectaţi cablul de alimentare cu curent
alternativ
2 În timp ce țineți apăsat [ ] pe unitatea
principală, conectaţi din nou cablul de alimentare
cu curent alternativ.
Continuaţi să apăsaţi şi să ţineţi apăsat butonul
până când este afișat “– – – – – – – – –”.
3 Dați drumul butonului [ ].
Toate setările sunt readuse la valorile presetate din
fabrică. Este necesară setarea din nou a elementelor
de memorie.
Întreţinere
Pentru a curăţa acest sistem, ştergeţi-l cu o cârpă
moale, uscată.
Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru
a curăţa acest sistem.
Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie
instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
ROMÂNĂ
14
TQBJ0979
14
Specificaţii
Secțiunea amplificator
Putere de ieșire RMS
Canal frontal (ambele canale active)
20 W per canal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD
Total valoare pătratică medie 40 W
Secțiune tuner, terminale
Memoria presetată FM 30 posturi
Modulaţie în frecvenţă (FM)
Gama de frecvenţă
87,50 MHz la 108,00 MHz (pași de 50 kHz)
Terminale antenă 75 Ω (neechilibrată)
Mufă pentru căști
Mufă stereo, jack 3,5 mmTerminal
Secţiunea DAB+
Memorii DAB 20 canale
Bandă de frecvenţă (lungime de undă)
Banda III 5A la 13F (174,928 MHz la 239,200 MHz)
Sensibilitatea *BER 4x10
-
4
Cerinţe minime –98 dBm
Antena externă DAB
Terminal F - Conector (75 Ω)
Secțiune disc
Disc redat (8 cm sau 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*)
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Pick up
790 nm (CD)Lungime de undă
Secţiunea USB
Port USB Ieșire CC 5V, 500 mA
Standard USB USB 2.0 de mare viteză
Formate de fişiere media MP3 (*.mp3)
Sistemul de fişiere dispozitiv
USB
FAT12, FAT16, FAT32
Secţiune Bluetooth
®
Versiune Versiune Bluetooth
®
2.1 + EDR
Clasa Clasa 2
Profile suportate A2DP, AVRCP
Frecvenţa de funcţionare Banda de 2,4 GHz FH-SS
Distanţă de operare 10 m în linie dreaptă
Secțiune difuzor
Unitate difuzor(oare)
Difuzor de frecvenţe
joase
10 cm tip con x 1 per canal
Difuzor de redat
frecvențe înalte
6 cm tip con x 1 per channel
Impedanță 6
Dimensiuni (LxÎxl) 145 mm x 224 mm x 197 mm
Masă 1.9 kg
General
Sursa de alimentare AC 220 V - 240 V, 50 Hz
Consum putere: 17 W
Dimensiuni (LxÎxl) 153 mm x 224 mm x 232 mm
Masă 1.4 kg
Gama de temperaturi de funcționare 0°C la +40°C
Gama de umiditate de operare
35% la 80% umiditate relativă (fără condens)
Notă:
Specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
• Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
Distorsiunea armonică totală este măsurată cu analizatorul
de spectru digital.
Consum de energie în modul așteptare în reţea
(Cu „BLUETOOTH STANDBY" (Așteptare Bluetooth)
setat la „OFF” (Dezctivare))
0,3 W (aproximativ)
Consum de energie în modul așteptare în reţea
(Cu "BLUETOOTH STANDBY" (Așteptare Bluetooth)
setat la "ON” (Activare))
(0,4 W (aproximativ)
15
TQBJ0979
15
Română
Declaraţie de conformitate (DoC)
Prin prezenta, „Panasonic Corporation” declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Clienţii pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre R&TTE de pe serverul nostru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contactaţi reprezentantul autorizat: Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH, Centrul de testare Panasonic,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany.
ROMÂNĂ
16
TQBJ0979
16
17
TQBJ0979
17
Referinţe
Despre Bluetooth
®
Bandă de frecvență
Acest sistem utilizează banda de frecvență 2,4 GHz.
Certificare
Acest sistem respectă restricţiile de frecvenţă şi a
primit certificarea pe baza legilor privind frecvenţele.
Astfel, un permis de wireless nu este necesar.
Acţiunile de mai jos se pedepsesc prin lege:
Desfacerea sau modificarea unităţii principale.
Îndepărtarea indicațiilor privind specificaţiile.
Restricţii de utilizare
Nu este garantată transmisia şi/sau folosirea cu orice
dispozitive dotate cu Bluetooth
®
.
Toate dispozitivele trebuie să se conformeze
standardelor stabilite de Bluetooth SIG, Inc.
În funcţie de specificaţiile şi setările unui dispozitiv,
este posibil ca acesta să nu se conecteze sau ca
anumite operaţii să fie diferite.
Acest sistem suportă funcţiile de securitate Bluetooth
®
.
Dar, în funcţie de mediul de operare şi/sau setări,
este posibil ca această securitate să nu fie suficientă.
Transmiteţi cu atenţie date wireless către acest sistem.
Acest sistem nu poate transmite date unui dispozitiv
Bluetooth
®
.
Distanţă de utilizare
Utilizaţi acest dispozitiv la o distanţă maximă de 10 m.
Distanţa poate scădea în funcţie de mediu, obstacole
sau interferenţe.
Interferenţe de la alte dispozitive
Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător şi pot apărea zgomote sau întreruperi
de sunet din cauza interferenţei cu undele radio dacă
unitatea este localizată prea aproape de alte dispozitive
Bluetooth
®
sau de dispozitive care utilizează banda
de 2,4 GHz.
Este posibil ca acest sistem să nu funcţioneze
corespunzător dacă undele radio de la o staţie de
transmisie din apropiere etc. sunt prea puternice.
Destinaţie de utilizare
Acest sistem este destinat doar utilizării normale,
generale.
Nu utilizaţi acest sistem în apropierea echipamentelor
sau într-un mediu sensibil la interferenţele cu frecvenţe
radio (exemplu: aeroporturi, spitale, laboratoare etc.).
Licenţe
Panasonic nu îşi asumă responsabilitatea pentru datele
şi/sau informaţiile care pot fi compromise în timpul unei
transmisii wireless.
Marca şi siglele care conţin cuvântul Bluetooth
®
sunt
mărci înregistrate deţinute de Bluetooth SIG Inc. şi
utilizarea acestor mărci de către Corporaţia Panasonic
este sub licenţă. Alte mărci comerciale şi denumiri
comerciale aparţin proprietarilor respectivi.
Tehnologia de decodificare audio MPEG Layer-3 este
folosită sub licenţă de la Fraunhofer IIS şi Thomson.
Informații privind depozitarea deșeurilor de
echipamente electronice şi baterii
Doar pentru Uniunea Europeană şi ţările cu sisteme
de reciclare
Prezenţa acestui simbol pe produsele,
ambalajele şi/sau pe documentele însoţitoare
indică interdicţia de amestecare a produselor
electrice şi electronice cu deşeurile menajere.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi, vă
rugăm să le depuneţi la punctele de colectare
special amenajate, în conformitate cu legislatia
natională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la
deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse
valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte
negative asupra sănătăţii umane şi asupra
mediului înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare şi
reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile
locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor
deşeuri să fie pedepsită conform legilor
naţionale.
Notă pentru simbolul baterie
(simbolul de jos):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un
simbol pentru substanţe chimice. În acest caz el
respectă cerinţele stabilite de Directiva pentru
substanţe chimice implicate.
ROMÂNĂ
Panasonic Corporation
Site Web: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
TQBJ0979
L0816CH0
Fabricat de:
Importator pentru
Europa:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonia
Panasonic Marketing Europe GmbH
Centrul de testare Panasonic
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany.
Produs Panasonic
Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic.
Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare. Condiţiile garanţiei şi informaţiile
despre acest produs sunt disponibile la www.panasonic.com/ro sau la
următoarele numere de telefon: 021 316 3165 / 021 316 4187 - număr pentru
apeluri din reţele fixe (terestre)
Ro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Panasonic SCPM602 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
CD playere
Tip
Instrucțiuni de utilizare