Zanussi ZDT311 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Informaþii
pentru
utilizator
Maşină de
spălat vase
ZDT 311
Vă mulţumim că aţi ales aparatul
nostru
Vă dorim să petreceţi un timp plăcut alături de
noul dv. aparat şi sperăm că veţi lua din nou în
considerare firma noastră, când veţi mai
cumpăra aparate electrocasnice.
Vă rugăm să citiţi acest manual al utilizatorului
cu atenţie şi să-l păstraţi de-a lungul întregului
ciclu de viaţă al produsului, ca document de
referinţă. Manualul utilizatorului trebuie
transmis noului proprietar al aparatului.
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Semnale acustice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Selectarea şi pornirea unui program de
spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Programe de spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Setaţi dedurizatorul de apă _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Utilizarea sării pentru maşina de spălat
vase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Utilizarea substanţei de limpezire _ _ _ _ 12
Reglaţi dozajul agentului de clătire _ _ _ 13
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei _ _ _ 14
Utilizarea detergentului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Multi-Tab"Funcţia " _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Descărcarea maşinii de spălat vase _ _ _ 20
Întreţinerea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Informaţii privind mediul _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Ceva nu funcţionează _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Valori despre consum _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Date tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Recomandări pentru institutele de
testare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
2
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utiliza-
rea corectă a aparatului, înainte de instalare şi
de prima utilizare, citiţi cu atenţie acest manual
de utilizare, inclusiv recomandările şi avertis-
mentele cuprinse în el. Pentru a evita erorile
inutile şi accidentele, este important să vă asi-
guraţi că toate persoanele care vor folosi apa-
ratul cunosc foarte bine modul său de funcţio-
nare şi caracteristicile de siguranţă. Păstraţi
aceste instrucţiuni şi asiguraţi-vă că ele vor în-
soţi aparatul în cazul în care este mutat sau
vândut, astfel încât toţi utilizatorii, pe întreaga
durată de viaţă a aparatului, să fie corect infor-
maţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Utilizarea corectă
•Maşina de spălat vase este proiectată ex-
clusiv în scopul spălării ustensilelor casnice
adecvate pentru spălarea în maşina de
spălat vase.
Nu introduceţi solvenţi în maşina de spălat
vase. Acest lucru poate provoca o explozie.
•Cuţitele şi alte obiecte ascuţite trebuie aşe-
zate în coşul pentru tacâmuri, cu vârful în
jos, sau în poziţie orizontală, în coşul supe-
rior.
Folosiţi exclusiv produse (detergent, sare şi
agent de clătire) adecvate pentru maşinile
de spălat vase.
•Evitaţi să deschideţi uşa în timpul funcţionării
aparatului, pot ieşi aburi fierbinţi.
Nu scoateţi vase din maşina de spălat vase
înainte de terminarea ciclului de spălare.
•După utilizare, izolaţi aparatul de sursa de
alimentare cu energie electrică şi opri
ţi ali-
mentarea cu apă.
Produsul trebuie reparat în perioada de ga-
ranţie doar de un inginer de service autorizat
şi numai folosind piese de schimb originale.
În nici un caz nu trebuie să încercaţi să re-
paraţi aparatul singuri. Reparaţiile efectuate
de persoane fără experienţă pot duce la
răniri sau la defecţiuni grave. Contactaţi
Centrul de Asistenţă local. Insistaţi întot-
deauna să se utilizeze piese de schimb ori-
ginale.
Siguranţa generală
Detergenţii pentru maşina de spălat vase pot
provoca arsuri chimice la nivelul ochilor, al
gurii şi al gâtului. Pericol de moarte! Res-
pectaţi instrucţiunile de siguranţă ale pro-
ducătorului de detergent pentru maşina de
spălat vase.
Apa din maşina de spălat vase nu este po-
tabilă. Reziduuri de detergent pot fi încă pre-
zente în maşina de spălat vase.
Asiguraţi-vă că uşa maşinii de spălat vase
este întotdeauna închisă atunci când nu este
încărcată sau descărcată. Astfel, veţi evita
ca ceilalţi să se împiedice şi să se lovească
de uşa deschisă a maşinii de spălat vase.
•Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uş
a des-
chisă.
Siguranţa copiilor
Aparatul este destinat folosirii de către adulţi.
Nu permiteţi copiilor să utilizeze maşina de
spălat vase nesupravegheaţi.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
3
•Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur, care
să nu fie la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de
spălat vase atunci când uşa este deschisă.
Instalarea
Verificaţi dacă maşina de spălat vase nu a
suferit defecţiuni în timpul transportului. Nu
conectaţi niciodată o maşină deteriorată.
Dacă maşina de spălat vase este defectă,
contactaţi furnizorul.
Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utili-
zarea aparatului.
Lucrările electrice şi de instalaţii necesare
pentru instalarea aparatului trebuie realizate
de o persoană calificată şi competentă.
Din motive de siguranţă este periculos să
modificaţi specificaţiile sau să încercaţi să
aduceţi modificări de orice natură aparatului.
Se interzice utilizarea maşinii de spălat vase
în cazul în care cablul electric şi furtunurile
de apă sunt deteriorate; sau în cazul în care
panoul de comandă, suprafaţa de lucru sau
plinta sunt deteriorate, iar interiorul maşinii
de spălat este accesibil. Contactaţ
i Centrul
de Asistenţă local pentru a evita orice peri-
col.
Se interzice găurirea pereţilor maşinii de
spălat vase, pentru a se evita deteriorarea
componentelor hidraulice sau electrice.
AVERTIZARE
Pentru realizarea racordurilor la electricitate şi
la apă, urmaţi cu atenţie instrucţiunile cuprinse
în paragrafele specifice.
Panoul de comandă
5
1
2
3
4
BCA
4
1
Buton On/Off (Pornit/oprit)
2
Butoanele de selectare a programului
3
Buton Pornire cu întârziere
4 Leduri indicatoare
5
Butoanele pentru funcţii
Butoanele pentru funcţii
În plus faţă de selectarea programelor de spăla-
re, următoarele funcţii pot fi setate cu ajutorul
acestor butoane:
setarea agentului de dedurizare a apei,
dezactivarea/activarea semnalelor acustice.
anularea unui program de spălare sau a por-
nirii cu întârziere în curs de derulare
Activarea/dezactivarea dozatorului pentru
agentul de clătire este posibilă numai cu
"funcţia Multi-Tab" activă
IMPORTANT
Modul de setare
Nu uitaţi că în timpul operaţiunilor de:
setarea dispozitivului de dedurizare a apei,
dezactivarea/activarea semnalelor acustice,
activarea/dezactivarea dozatorului pentru
agentul de clătire,
aparatul TREBUIE să fie în modul "setare":
•Apăsaţi butonul On/Off, toate ledurile pro-
gramelor se aprind = aparatul este în modul
de setare.
•Apăsaţi butonul On/Off, NUMAI un led al
programelor se aprinde = ultimul program
executat sau selectat este încă setat.
În acest caz, pentru a reveni în modul de
setare, programul trebuie anulat.
Pentru a anula un program setat sau un pro-
gram în curs de desfăşurare; apăsaţi simultan
butoanele funcţiilor B şi C, până când TOATE
ledurile butoanelor de programe se aprind. Pro-
gramul de spălare a fost anulat, iar maşina este
în modul de setare.
Leduri indicatoare
Sare Se aprinde atunci când s-a terminat sarea specială.
Nu este aprins niciodată în timpul desfăşurării unui
program de spălare.
Funcţia Multitab Indică activarea/dezactivarea funcţiei Multitab (vezi
funcţia Multitab).
5
Leduri indicatoare
Terminarea programului Se aprinde la terminarea programului de spălare. De
asemenea, are şi funcţii de semnalizare vizuală, cum
ar fi:
setarea agentului de dedurizare a apei,
activarea/dezactivarea dozatorului pentru agentul
de clătire,
dezactivarea/activarea semnalelor acustice,
–intervenţia unei alarme datorate defectării maşinii.
Semnale acustice
BCA
Au fost introduse nişte semnale acustice pentru
a indica operaţiunea executată de maşina de
spălat vase:
setarea dispozitivului de dedurizare a apei,
terminarea programului,
•intervenţia unei alarme din cauza unei de-
fecţiuni.
IMPORTANT
Setare din fabricaţie: semnalele acustice sunt
activate.
Dezactivarea/activarea semnalelor acustice
1. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat
vase trebuie să fie în modul de setare.
2. Apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoane-
le pentru funcţii B şi C până când ledurile
butoanelor pentru funcţii A, B şi C încep să
clipească.
3.
Apăsaţi pe butonul pentru funcţii C, ledurile
butoanelor pentru funcţii A şi B se sting, în
timp ce ledul butonului pentru funcţii C con-
tinuă să clipească. În acelaşi timp ledul in-
dicator Terminarea programului se aprin-
de, indicând faptul că semnalele acustice
sunt activate.
4. Pentru a dezactiva semnalele acustice,
apăsaţ
i din nou pe butonul funcţiei C, ledul
indicator Terminarea programului se
stinge, indicând astfel că semnalele acus-
tice au fost dezactivate.
5. Pentru a memora operaţiunea, opriţi maşi-
na de spălat vase apăsând pe butonul On/
Off.
Pentru a activa din nou semnalele acustice, ur-
maţi operaţiunile de mai sus până când ledul
indicator Terminarea programului se aprinde.
6
Selectarea şi pornirea unui program de spălare
IMPORTANT
Selectaţi programul de spălare şi întârziaţi por-
nirea prin întredeschiderea uşii. Pornirea pro-
gramului sau a numărătorii inverse pentru por-
nirea cu întârziere va avea loc numai după în-
chiderea uşii. Până în acel moment este posi-
bilă modificarea setării efectuate.
1. Verificaţi dacă au fost încărcate corect co-
şurile şi dacă braţele stropitoare se pot roti
liber
2. Verificaţi dacă robinetul de apă este des-
chis
3. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat
vase trebuie să fie în modul de setare.
4. Apăsaţi butonul corespunzător programu-
lui necesar (vedeţi tabelul "Programe de
spălare").
Atunci când a fost selectat un program, le-
dul corespunzător se va aprinde.
5. Închideţi uşa maşinii de spălat vase, pro-
gramul va începe automat.
Setarea şi începerea
programului cu "pornire cu
întârziere"
1. După selectarea programului de spălare,
apăsaţi pe butonul de pornire cu întârziere
până când începe să clipească ledul co-
respunzător pentru numărul de ore ales
(3h, 6h, 9h).
2. Închideţi uşa maşinii de spălat vase,
numărătoarea inversă începe automat.
3. Numărătoarea inversă va descreşte o dată
la 3 ore.
4. Deschiderea uşii va întrerupe numărătoa-
rea inversă. Închideţi uşa; numărătoarea
inversă va continua din punctul în care s-a
întrerupt.
5. O dată ce intervalul de întârziere programat
s-a scurs, programul va porni automat.
Anularea pornirii cu întârziere
Pentru a anula o pornire cu întârziere în curs
de derulare, trebuie să resetaţi maşina de
spălat vase.
Apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoanele
funcţiilor B şi C până când toate ledurile bu-
toanelor de programe se aprind.
Anularea unei porniri cu întârziere implică, de
asemenea, anularea programului de spălare
setat. În acest caz, trebuie să setaţi programul
de spălare din nou.
ATENŢIE
Întrerupeţi sau anulaţi un program de spălare
în curs de derulare NUMAI în caz de absolută
necesitate.
Atenţie! Pot ieşi aburi fierbinţi la deschiderea
uşii. Deschideţi uşa cu atenţie.
Întreruperea unui program de spălare în
curs de derulare:
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase; pro-
gramul se va opri. Închideţi uşa; programul
va porni de la momentul întreruperii.
Anularea unui program de spălare în curs
de derulare
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase;
apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoanele
funcţiilor B şi C până când toate ledurile bu-
toanelor de programe se aprind. Programul
de spălare a fost anulat. .
7
•Dacă trebuie selectat un nou program de
spălare, verificaţi să existe detergent în do-
zatorul pentru detergent.
Anularea "pornirii cu întârziere"
Pentru a anula o pornire cu întârziere în de-
rulare, deschideţi uşa şi apăsaţi butonul por-
nirii cu întârziere, ledul corespunzător se
stinge.
închideţi uşa, programul de spălare setat va
începe automat.
Terminarea programului de spălare
•Maşina de spălat vase se opreşte automat
şi se aude un semnal acustic care vă infor-
mează despre terminarea programului de
spălare.
•Deschideţi uşa maşinii de spălat vase.
Ledul indicator Terminarea programului se
aprinde.
Ledul programului care tocmai s-a terminat
rămâne aprins.
•Opriţi maşina de spălat vase prin apăsarea
butonului On/Off.
IMPORTANT
După terminarea programului de spălare, se
recomandă ca maşina de spălat vase să fie
scoasă din priză, iar robinetul de apă să fie în-
chis.
Programe de spălare
Program Utilizarea Descrierea ciclului
Intensiv 70°
Foarte murdare.
Vase de porţelan, tacâmuri, oale şi
tigăi
Prespălare
Spălare principală
2 clătiri intermediare
Clătire finală
Uscare
AUTO A 45°-70°
Normal murdare sau puţin murda-
re.
Vase de porţelan şi tacâmuri
Prespălare
Spălare principală
1 sau 2 clătiri intermediare
Clătire finală
Uscare
65°A30'
Puţin murdare.
Vase de porţelan şi tacâmuri
Spălare principală
Clătire finală
Bio 50°
Normal murdare.
Vase de porţelan, tacâmuri
Prespălare
Spălare principală
1 clătire intermediară
Clătire finală
Uscare
8
Program Utilizarea Descrierea ciclului
Sticlă 45°
Normal murdare
Vase de porţelan delicate şi
sticlărie
Spălare principală
1 clătire intermediară
Clătire finală
Uscare
Programul de spălare "Auto"
În timpul programului de spălare "Auto", nivelul
de murdărie al vaselor este determinat în func-
ţie de nivelul de murdărie din apă.
În cazul în care aparatul este parţial încărcat şi
vasele sunt puţin murdare, etapele de
"prespălare", "spălare principală" şi "clătire" ale
programului sunt mai scurte, iar consumul de
apă este mai mic.
În cazul în care aparatul este complet încărcat
şi vasele sunt foarte murdare, etapele de
"prespălare", "spălare principală" şi "clătire" ale
programului sunt mai lungi, iar consumul de
apă este mai mare.
În consecinţă, durata programului, consumul
de apă şi de energie pot varia în cadrul inter-
valului indicat pentru programul "Auto" (vezi
"Tabelul cu Programele de spălare").
În timpul programului "Auto" temperatura apei
pentru spălarea principală este reglată automat
între 45°C şi 70°C în funcţie de gradul de
murdărie al vaselor.
Prima utilizare
Înainte de prima utilizare a maşinii de spălat
vase:
Asiguraţi-vă că racordurile la electricitate şi
apă sunt conforme instrucţiunilor de instala-
re
Îndepărtaţi ambalajele din interiorul apara-
tului
Setarea dedurizatorului de apă
Turnaţi un litru de apă în interiorul recipien-
tului pentru sare şi apoi umpleţi cu sare pen-
tru maşina de spălat vase
•Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire
În cazul în care doriţi să folosiţi tablete de de-
tergent combinate cum ar fi: "3 în 1", "4 în 1",
"5 în 1" etc... setaţi funcţia Multitab (vezi "funcţia
Multitab").
Setaţi dedurizatorul de apă
Maşina de spălat vase este echipată cu un de-
durizator de apă proiectat pentru a îndepărta
mineralele şi sărurile din apa cu care se ali-
mentează maşina, deoarece acestea pot avea
un efect advers asupra funcţionării aparatului.
Cu cât conţinutul de minerale şi săruri este mai
mare, cu atât apa este mai dură. Duritatea apei
este măsurată în scale echivalente, în grade
germane (°dH), grade franceze (°TH) şi mmol/
l (milimol pe litru - unitatea internaţională pentru
duritatea apei).
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie să fie
adecvat durităţii apei din zona dv. Compania
locală de furnizare a apei vă poate oferi infor-
maţii privind duritatea apei din zonă.
9
Duritatea apei Reglarea setării durităţii apei Utilizarea sării
°dH °TH mmol/l manuală electronică
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivelul 10 da
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 nivelul 9 da
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivelul 8 da
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivelul 7 da
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivelul 6 da
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivelul 5 da
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivelul 4 da
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivelul 3 da
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivelul 2 da
< 4 < 7 < 0,7 1 nivelul 1 nu
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie setat
în ambele moduri: manual, cu ajutorul discului
pentru duritatea apei, şi electronic.
Setarea manuală a dispozitivului de dedurizare a apei (vezi tabelul)
Setaţi întrerupătorul pe
poziţia 1 sau 2
Dispozitivul de dedurizare a apei este setat din fabri-
caţie pe poziţia 2.
Setarea electronică a
dispozitivului de dedurizare a
apei (vezi tabelul)
Maşina de spălat vase este setată din fabri-
caţie la nivelul 5.
10
BCA
1. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat
vase trebuie să fie în modul de setare.
2. Apăsaţi simultan şi ţineţi apăsate butoane-
le pentru funcţii B şi C până când ledurile
butoanelor pentru funcţii A, B şi C încep
să clipească.
3.
Apăsaţi pe butonul pentru funcţii A, ledurile
butoanelor pentru funcţii B şi C se sting,
în timp ce ledul butonului pentru funcţii A
continuă să clipească, în acelaşi timp ledul
indicator pentru Terminarea programu-
lui începe să clipească, împreună cu o
secvenţă de semnale acustice intermiten-
te. Nivelul actual este indicat de numărul
de clipiri ale ledului indicator
Terminarea
programului şi de o secvenţă de semnale
acustice intermitente, cu o pauză de câteva
secunde.
Exemple:
5 clipiri / 5 semnale acustice intermitente,
pauză,
5 clipiri / 5 semnale acustice intermitente,
pauză, etc. = nivelul 5
6 clipiri / 6 semnale acustice intermitente,
pauză,
6 clipiri / 6 semnale acustice intermitente,
pauză, etc. = nivelul 6
4. Pentru a modifica nivelul, apăsaţi butonul
funcţiei A. De fiecare dată când se apasă
butonul, se schimbă nivelul (pentru selec-
tarea unui nou nivel, vezi tabelul).
Exemple:
Dacă nivelul actual este 5, prin apăsarea
butonului funcţiei A o dată, se selectează
nivelul 6. Dacă nivelul actual este 10, prin
apăsarea butonului funcţiei A o dată, se
selectează nivelul 1.
5. Pentru a memora operaţiunea, opriţi maşi-
na de spălat vase apăsând pe butonul On/
Off.
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase
ATENŢIE
Folosiţi exclusiv sare adecvată maşinilor de
spălat vase.
11
Deşurubaţi capacul.
Numai înainte de prima
umplere cu sare, umpleţi
recipientul pentru sare cu
apă.
Cu ajutorul pâlniei furniza-
te, turnaţi sarea până la
umplerea recipientului.
Îndepărtaţi orice urmă de
sare.
Fixaţi capacul strâns prin
înşurubarea în sens orar
până când opune rezis-
tenţă şi produce un declic.
IMPORTANT
Iniţiaţi imediat un program complet.
IMPORTANT
Apa se va revărsa din recipient când se adaugă sarea.
IMPORTANT
Completaţi cu sarea specială când ledul de pe
panoul de control se aprinde.
12
Utilizarea substanţei de limpezire
Deschideţi capacul.
Umpleţi dozatorul pentru
agent de clătire cu agent
de clătire. Nivelul maxim
de umplere este marcat
cu "max"
Curăţaţi agentul de clătire
revărsat. Închideţi capa-
cul şi apăsaţi până când
se fixează în locaşul lui.
Completaţi agentul de clăti-
re când indicatorul (B) de-
vine deschis la culoare
ATENŢIE
Se interzice umplerea dozatorului pentru agent de clătire cu alte substanţe (de ex.
agenţi de curăţare pentru maşina de spălat vase, detergent lichid). Acest lucru
poate provoca defectarea aparatului.
Reglaţi dozajul agentului de clătire
Măriţi dozajul dacă, după spălare, observaţi
picături de apă sau de calcar pe vase.
Reduceţi dozajul în cazul în care există dâre de
culoare albă sau peliculă albăstruie pe pahare
sau pe lama cuţitelor.
13
Deschideţi capacul.
Setaţi nivelul de dozare.
(Dozajul este setat din fa-
bricaţie pe poziţia 4).
Închideţi capacul şi
apăsaţi până când se fi-
xează în locaşul lui.
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
Bureţii, cârpele de bucătărie şi alte obiecte care
absorb apa nu pot fi spălate în maşina de spălat
vase.
Înainte de încărcarea veselei, trebuie să:
Îndepărtaţi resturile alimentare de pe ve-
selă.
Înmuiaţi reziduurile de arsură de pe cratiţe
Atunci când încărcaţi vesela şi tacâmurile,
vă rugăm să reţineţi:
Vesela şi tacâmurile nu trebuie să împie-
dice rotaţia braţelor stropitoare.
–Încărcaţi obiectele goale cum ar fi ceştile,
paharele, oalele etc. cu gura în jos astfel
încât apa să nu se poată acumula în re-
cipient sau pe o bază adâncă.
Vesela şi tacâmurile nu trebuie introduse
una în alta sau să se acopere una pe alta.
Pentru a evita deteriorarea paharelor,
acestea nu trebuie să se atingă.
–Aşezaţi obiectele de mici dimensiuni în
coş
ul pentru tacâmuri.
Obiectele de plastic şi cratiţele cu teflon au
tendinţa de a reţine picături de apă; aceste
obiecte nu se usucă la fel de bine ca obiec-
tele de porţelan sau de oţel.
Obiectele uşoare (boluri de plastic etc.) tre-
buie încărcate în coşul superior şi aşezate
astfel încât să nu se deplaseze.
14
Spălarea în maşina de spălat vase a următoarelor obiecte de veselă şi tacâmuri
nu este recomandată: sunt parţial recomandate:
Tacâmuri cu mâner din lemn, corn, porţelan sau si-
def.
Obiectele de plastic care nu sunt rezistente la
căldură.
Tacâmuri vechi cu părţi componente lipite şi care
nu sunt rezistente la căldură.
Obiecte de veselă şi tacâmuri lipite.
Obiecte din cositor sau din cupru.
•Cristal.
Obiecte din oţel supuse ruginirii.
•Tăvi din lemn.
Obiecte din fibre sintetice.
•Spălaţi vesela de porţelan în maşina de spălat vase
numai dacă este marcată de către producător ca
fiind adecvată spălării în maşina de spălat vase.
Modelele aurite se pot estompa dacă sunt spălate
frecvent în maşină.
•Părţile componente din argint sau din aluminiu au
tendinţa de a se decolora în timpul spălării: Rezi-
duurile, de ex. albuşul de ou, gălbenuşul de ou şi
muştarul, produc adesea decolorarea sau pătarea
argintăriei. De aceea, curăţaţi întotdeauna imediat
reziduurile de pe argintărie, dacă nu spălaţi obiec-
tele imediat după folosire.
Cuţitele cu lamă lungă aşezate în poziţie verticală re-
prezintă un potenţial pericol. Tacâmurile lungi şi/sau
ascuţite cum ar fi cuţitele pentru carne trebuie aşezate
pe orizontală în coşul detaşabil pentru tacâmuri, care
se află în partea din spate a coşului superior.
15
Încărcaţi tacâmurile. Pen-
tru rezultate optime, vă re-
comandăm să folosiţi
grătarul pentru tacâmuri
furnizat (dacă dimensiuni-
le tacâmurilor permit
acest lucru)
Puneţi cuţitele şi alte ta-
câmuri cu vârfuri sau mu-
chii ascuţite cu mânerele
în sus. Există riscul de
rănire!
Încărcaţi coşul inferior.
Aranjaţi platourile şi capa-
cele mari în jurul marginii
coşului.
Cele două rânduri de dinţi
de pe coşul inferior pot fi
coborâte cu uşurinţă pen-
tru a vă permite să
încărcaţi oale, cratiţe şi
boluri.
16
Încărcaţi coşul superior.
Obiectele uşoare (castroa-
ne de plastic etc.) trebuie
încărcate în coşul superior
şi aşezate astfel încât să
nu se deplaseze.
În cazul obiectelor mai
înalte, grătarele pentru
ceşti pot fi pliate în sus.
Dacă în coşul superior se încarcă farfurii: acestea se
încarcă începând cu poziţiile din spate; înclinându-le
uşor în faţă şi evitând poziţiile din faţă de lângă uşă.
Reglarea înălţimii coşului
superior
În cazul în care spălaţi farfurii foarte mari, le
puteţi încărca în coşul inferior după ce aţi ridicat
coşul superior pe o poziţie mai înaltă.
Înălţimea maximă a vaselor în:
coşul superior coşul inferior
Cu coşul superior ridicat 20 cm 31 cm
Cu coşul superior coborât 24 cm 27 cm
Deplasaţi în afară limita-
toarele frontale (A) ale co-
şului superior şi scoateţi
coşul.
Reintroduceţi coşul în po-
ziţia cea mai înaltă şi pu-
neţi la loc limitatoarele (A)
în poziţia iniţială.
IMPORTANT
Atunci când coşul se află în poziţia de sus nu veţi mai
putea folosi grătarele pentru ceşti.
17
Utilizarea detergentului
IMPORTANT
Folosiţi numai detergent proiectat special pen-
tru folosirea în maşina de spălat vase.
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile pro-
ducătorului privind dozajul şi depozitarea.
Deschideţi capacul.
Umpleţi compartimentul
pentru detergent A.
Respectaţi nivelurile de
dozare.
Pentru toate programele
cu prespălare este nevoie
de o doză de detergent
suplimentar în comparti-
mentul special B.
În cazul în care folosiţi ta-
blete de detergent: intro-
duceţi tabletele de deter-
gent în compartimentul
special A.
Închideţi capacul.
Tabletele de detergent
Tabletele de detergent de la producători diferiţi
au viteze diferite de dizolvare. Din acest motiv,
unele tablete de detergent nu ating puterea
maximă de curăţare în timpul programelor de
spălare scurte. În consecinţă, vă rugăm să fo-
losiţi programe de spălare lungi când utilizaţi
tabletele de detergent, pentru a asigura în-
depărtarea completă a reziduurilor de deter-
gent.
18
Multi-Tab"Funcţia "
BCA
Acest aparat este echipat cu "funcţia Multi-
Tab", care permite utilizarea tabletelor de de-
tergent combinate "Multi-Tab".
Aceste produse sunt detergenţi cu funcţii com-
binate de agent de curăţare, de clătire şi sare.
Pot conţine şi alţi diferiţi agenţi, în funcţie de
tipul de tablete ales ("3 în 1", "4 în 1", "5 în 1"
etc...)
Verificaţi dacă detergenţii sunt adecvaţi pentru
duritatea apei din regiunea dv. Consultaţi in-
strucţiunile producătorilor.
O dată ce funcţia a fost selectată, va rămâne
activă şi pentru programele de spălare
următoare.
Selectând această funcţie, fluxul de agent de
clătire şi de sare care pătrunde din recipientele
de alimentare respective se dezactivează au-
tomat. De asemenea, ledurile indicatoare pen-
tru sare şi pentru agent de clătire sunt dezac-
tivate.
Selectaţi "funcţia Multi-Tab " înainte de înce-
perea unui program de spălare.
Utilizând "funcţia Multi-Tab ", durata ciclului de
spălare se poate modifica.
După începerea programului, "func
ţia Multi-
Tab " NU mai poate fi modificată.
Dacă doriţi să excludeţi "funcţia Multi-Tab ",
trebuie să anulaţi setarea programului şi apoi
să dezactivaţi "funcţia Multi-Tab ". În acest caz,
trebuie să setaţi programul de spălare (şi op-
ţiunile dorite) din nou.
Activarea/dezactivarea funcţiei Multi-Tab
Apăsaţi simultan cele două butoane aflate dea-
supra simbolului Multi-Tab , până când ledul
indicator "funcţia Multi-Tab se aprinde. Acesta
indică faptul că funcţia este activă.
Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi aceleaşi
butoane din nou până când indicatorul luminos
corespunzând simbolului "funcţiei Multi-Tab "
se stinge.
IMPORTANT
Dacă rezultatul uscării nu este satisfăcător, vă
sugerăm următoarele:
1. Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire
cu agent de clătire.
2. Activaţi dozatorul pentru agentul de clătire.
3. Setaţi dozajul agentului de clătire pe poziţia
2.
Activarea/dezactivarea dozatorului pentru
agentul de clătire este posibilă numai cu
"funcţia Multi-Tab" activă.
19
Activarea/dezactivarea
dozatorului pentru agentul de
clătire
1. Apăsaţi butonul On/Off. Maşina de spălat
vase trebuie să fie în modul de setare.
2.
Apăsaţi simultan butoanele B şi C, până
când ledurile indicatoare ale butoanelor A,
B, şi C încep să clipească.
3.
Apăsaţi butonul B , ledurile indicatoare ale
butoanelor A şi C se sting, în timp ce ledul
indicator al butonului B continuă să cli-
pească.
4. Pentru a activa dozatorul pentru agentul de
clătire, apăsaţi din nou pe butonul B , ledul
indicator Terminarea programului se
aprinde, indicând faptul că dozatorul pen-
tru agentul de clătire a fost activat.
5. Pentru a memora operaţiunea, opriţi maşi-
na de spălat vase apăsând pe butonul On/
Off.
6. Pentru a dezactiva din nou dozatorul pen-
tru agentul de clătire, urmaţi instruc
ţiunile
de mai sus până când ledul indicator Ter-
minarea programului se stinge.
IMPORTANT
În cazul în care decideţi să reveniţi la sistemul
de utilizare a detergentului standard, vă reco-
mandăm următoarele:
1. Dezactivaţi funcţia Multi-Tab.
2. Umpleţi din nou rezervorul cu sare şi do-
zatorul pentru agent de clătire.
3. Reglaţi setarea pentru duritatea apei la se-
tarea cea mai mare şi executaţi 1 program
de spălare normal fără vase.
4. Reglaţi setarea pentru duritatea apei în
funcţie de duritatea apei din zona dv.
5. Reglaţi dozarea agentului de clătire.
Descărcarea maşinii de spălat vase
Vasele fierbinţi sunt sensibile la lovituri.
Astfel, vasele trebuie lăsate să se răcească
înainte de a le scoate din aparat.
Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi pe cel
superior; astfel se va evita scurgerea apei
din coşul superior pe vasele aflate pe coşul
inferior.
Pot apărea picături de apă pe pereţii laterali
şi pe uşa maşinii de spălat vase, deoarece
oţelul inoxidabil se răceşte mai repede decât
vasele.
ATENŢIE
După terminarea programului de spălare, se
recomandă ca maşina de spălat vase să fie
deconectată de la sursa de energie, iar robine-
tul de apă să fie închis.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZDT311 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare