IKEA NYMÅNE LED Work Lamp Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
NYMÅNE
2.
3 sec
3.
1.
4.
English 4
Deutsch 6
Français 8
Nederlands 10
Dansk 12
Íslenska 14
Norsk 16
Suomi 18
Svenska 20
Česky 22
Español 24
Italiano 26
Magyar 28
Polski 30
Eesti 32
Latviešu 34
Lietuvių 36
Portugues 38
Româna 40
Slovensky 42
Български 44
Hrvatski 46
Ελληνικά 48
Русский 50
Yкраїнська 52
Srpski 54
Slovenščina 56
Türkçe 58
 60
4English
Charger features
Wirelessly charges Qi-compatible devices.
Compatible with Qi 1.2.4BPP specication.
Temperature and power monitor for safety.
LED status indicator.
USB-C outlet compatible with Power Delivery 3.0
standard.
USB-C to USB-A adaptor included.
Instructions for use
For wireless charging, place the device to be
charged on top of the plus sign (+) on the charger.
The device must be placed directly over the plus
sign (+) on the charger for the charging function
to work optimally. Note that on some devices you
may have to activate wireless charging in settings.
If your battery is completely discharged, it may
take a few minutes before it starts charging. This
is entirely normal. You can see that the battery
has begun charging when the battery symbol
appears on your phone.
When charging only use a recommended USB
cable for your device and replace faulty cables
imminently.
Be sure to not exceed the maximum USB cable
length recommended for the device.
LED indicator (see illustrations):
1. Power on: LED lights up for 3 seconds.
2. Charging: LED on.
3. Charging completed: LED o.
4. Error: LED ashes.
Good to know
Devices may get warm during charging; this is
completely normal and they will gradually cool
down again after they are fully charged.
Charging time may vary based on the device’s
battery capacity, charge level, the age of the
battery and the temperature in the
surrounding area.
USB cable length and quality inuences charging
speed and performance.
Charger storage temperature: -20°C to 25°C.
Charger operating temperature: 0°C to 40°C.
Unplug the charger from the mains before
cleaning and when it is not in use.
To clean the product, wipe with a moist cloth.
Never submerge the charger in water.
Note!
Never use abrasive cleaners or chemical solvents
since this can damage the product.
Recommended precautionary measures and
technical data. See the back of the product..
Save these instructions for future use.
WARNING:
Only charge devices that are Qi-compatible.
The wall socket must be located near the
equipment and must be easily accessible.
Only use in dry locations.
Children should be supervised to ensure they do
not play with the product.
Never use a damage or faulty USB cable for
charging, since this can damage the product and
harm your device.
Product servicing
Do not attempt to repair this product yourself, as
opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage points or other risks.
RF EXPOSURE INFORMATION
According to RF exposure regulations, under
normal operations the end user shall refrain from
being closer than 10 cm from the device.
5
Technical Data
Type: A2001 NYMÅNE
Input: 220-240VAC, 50-60Hz, 8.5W
Type: ICTD-5-BI-3
Input: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Operatingfrequency: 112 - 148 kHz
Output power: <33 dBμA/m at 3m
Powersupplyunitwirelesscharger
Type: KMV-B-190-190-GS
Input: 220-240VAC, 50/60Hz, 0.22A
Output: 19.0V DC, 1.0A, 19.0W
Averageactiveeciency: 87.9%
Eciencyatlowload(10%): 82.2 %
No load power consumption: 0.08 W
PowerSupplyUnitUSB-C
Type: ICPSW5-18-BI-1
Input: 100-240VAC, 50/60Hz, 0.5A
Output:
USB-Aadator: 5.0V DC, 3.0A
USB-C: 5.0V DC/3.0A 15.0W, 9.0V DC/2.0A 18.0W,
12.0V DC/1.5A 18.0W, 15.0V DC/1.2A 18.0W
MaxUSBcablelength: 1.5 m
Averageactiveeciency: 84.6%
Eciencyatlowload(10%): 79.1 %
No load power consumption: 0.04 W
Indooruseonly
Manufacturer:IKEAofSwedenAB
(commercial registration number: 556074-7551)
Address:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
The ‘Qi’ symbol is a trademark of the Wireless
Power Consortium
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that
the item should be disposed of separately from
household waste. The item should be handed in for
recycling in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating a
marked item from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to incinerators or
land-ll and minimize any potential negative impact
on human health and the environment. For more
information, please contact your IKEA store.
6Deutsch
Eigenschaften des Ladegeräts
Lädt Qi-kompatible Geräte drahtlos.
Kompatibel mit Qi 1.2.4BPP Spezikation.
Sicher durch Temperatur- und Stromsensor.
LED-Statusanzeige.
Der USB C-Port ist kompatibel mit dem Standard
Power Delivery 3.0.
USB-C auf USB-A Adapter ist beigepackt.
Benutzerinformation
Zum kabellosen Laden das zu ladende Gerät auf
das Pluszeichen (+) des Ladegeräts legen. Für
optimales Laden muss das Gerät akkurat auf
dem Pluszeichen (+) des Ladegeräts liegen. Bitte
beachten, dass bei manchen Geräten kabelloses
Auaden erst unter "Einstellungen" aktiviert
werden muss.
Bei vollständig entladenem Akku kann es bis zum
Ladebeginn einige Minuten dauern. Sobald das
Batteriesymbol im Telefondisplay erscheint, lädt
das Gerät auf.
Zum Auaden nur ein USB-Kabel verwenden,
das für das Gerät empfohlen wird; defekte Kabel
sofort entfernen.
Darauf achten, dass das Kabel nicht länger ist als
für das entsprechende Gerät empfohlen.
LED-Anzeige (siehe Abb.):
2. Strom ein: LED leuchtet 3 Sek.
3. Ladevorgang: LED leuchtet.
4. Ladevorgang abgeschlossen: LED erlischt.
5. Störung: LED blinkt.
Wissenswertes
Während des Ladevorgangs können sich die
Komponenten erwärmen. Das ist normal und sie
kühlen nach dem Auaden langsam ab.
Die erforderliche Ladezeit kann je nach Kapazität,
Restenergie oder dem Alter des Akkus des Geräts
bzw. abhängig von der Umgebungstemperatur
unterschiedlich lang sein.
Länge und Qualität des USB-Kabels beeinussen
Schnelligkeit und Leistung beim Auaden.
Aufbewahrungstemperatur für das Ladegerät:
-20 bis +25° C.
Temperatur für Einsatz des Ladegeräts:
0 bis +40° C.
Zum Reinigen des Ladegeräts oder bei
Nichtbenutzung den Netzstecker herausziehen.
Zum Reinigen mit einem feuchten Tuch
abwischen. Darf nicht in Wasser getaucht werden.
Bittebeachten!
Keine Reinigungsmittel mit Schleifwirkung oder
chemische Lösungsmittel benutzen; diese können
das Produkt beschädigen.
Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen und
technische Informationen: siehe Geräterückseite.
DieseAnleitungfürspätereBenutzung
aufbewahren.
ACHTUNG:
Nur Qi-kompatible Geräte laden.
Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts
benden und leicht zugänglich sein.
Nur in trockenen Räumen benutzen.
Kinder unter Aufsicht halten, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Niemals ein falsches oder schadhaftes USB-Kabel
zum Laden benutzen - das kann dem Produkt
schaden und das Gerät beschädigen.
Produktinstandhaltung
Niemals versuchen, das Produkt selbst zu
reparieren. Durch das Önen oder Entfernen von
Teilen kann man sich gefährlichen stromführenden
Punkten und anderen Risiken aussetzen.
INFORMATIONZURF-Belastung
Gem. den Funkfrequenz-Richtlinien soll der
Endnutzer im Normalbetrieb davon absehen, sich
dem Gerät um mehr als 10 cm zu nähern.
7
Technische Daten
Typ: A2001 NYMÅNE
Eingang: 220-240 V AC, 50-60 Hz, 8.5 W
Typ: ICTD-5-BI-3
Eingang: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Betriebsfrequenz: 112 - 148 kHz
Ausgangsleistung: <33 dBμA/m bei 3m
Netzteil:LadepadmitLadefunktion
Typ: KMV-B-190-190-GS
Eingang: 220-240 V AC, 50/60 Hz, 0.22 A
Ausgang: 19.0 V DC, 1.0 A, 19.0 W
Durchschnittlicher Wirkungsgrad
imBetrieb: 87.9 %
Wirkungsgradbeigeringer
Belastung(10%): 82.2 %
LeistungsaufnahmebeiNulllast: 0.08 W
Netzteil:USB-C
Typ: ICPSW5-18-BI-1
Eingang: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0.5 A
Output:
USB-A-Adapter: 5.0 V DC, 3.0 A
USB-C: 5.0 V DC/3.0 A 15.0 W, 9.0 V DC/2,0 A 18.0 W,
12.0 V DC/1.5 A 18.0 W, 15.0 V DC/1.2 A 18.0W
Max.USB-Kabellänge: 1.5 m
Durchschnittlicher Wirkungsgrad
imBetrieb: 84.6 %
Wirkungsgradbeigeringer
Belastung(10%): 79.1 %
LeistungsaufnahmebeiNulllast: 0.04 W
NurfürdenGebrauchinInnenräumengeeignet.
Hersteller:IKEAofSwedenAB
(Handelsregisternummer: 556074-7551)
Anschrift:Box702,SE-34381Älmhult,SCHWEDEN
Das "Qi"-Symbol ist ein Warenzeichen des
Unternehmens Wireless Power Consortium.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Produkt getrennt vom
Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt
muss gem. der örtlichen Entsorgungsvorschriften
der Wiederverwertung zugeführt werden. Durch
separate Entsorgung des Produkts trägst du zur
Minderung des Verbrennungs- oder Deponieabfalls
bei und reduzierst eventuelle negative
Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit
und die Umwelt. Weitere Informationen im IKEA
Einrichtungshaus.
8Français
Caractéristiques du chargeur
Chargeur sans l pour les appareils
compatibles Qi.
Compatible avec la spécication Qi 1.2.4BPP
Contrôle de la température et de la puissance
pour des raisons de sécurité.
Indicateur lumineux LED.
Sortie USB-C compatible avec la norme Power
Delivery 3.0
Adaptateur câble USB-C vers USB-A inclus.
Instructions d'utilisation:
Pour le chargement sans l, placer l’appareil sur
le signe (+) du chargeur. L'appareil doit être placé
précisément sur le signe (+) du chargeur pour un
chargement optimal. Sur certains appareils, il est
nécessaire d’activer la fonction de chargement
sans l dans les paramètres pour que le
chargement fonctionne.
Si la batterie est complètement déchargée,
elle peut mettre quelques minutes avant de
commencer à se recharger. Cela est tout à
fait normal. Lorsque le symbole de la batterie
apparaît sur le téléphone cela indique le début du
chargement.
Lors du chargement, utilisez uniquement le
câble USB recommandé pour votre appareil et
remplacez immédiatement un câble défectueux.
Ne dépassez pas la longueur max. de câble USB
recommandée pour l'appareil.
Voyant lumineux LED (voir illustrations) :
1. En fonctionnement: la LED s’allume pendant 3
secondes.
2. En chargement: la LED est allumée.
3. Chargement terminé: la LED s’éteint.
4. Erreur: la LED clignote.
Bonàsavoir
Il est tout à fait normal que les appareils
chauent au cours du chargement ; ils
refroidiront progressivement une fois qu’ils seront
entièrement chargés.
La durée du chargement peut varier en fonction
de la capacité de la batterie de l’appareil, du
niveau de charge, de l’âge de la batterie et de la
température ambiante.
La longueur et la qualité du câble joue sur la
puissance et la rapidité du chargement.
Température de stockage du chargeur :
-20°C à 25°C.
Température de fonctionnement du chargeur:
0°C à 40°C.
Débranchez le chargeur de la source
d’alimentation avant de procéder à son nettoyage
et lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour nettoyer le chargeur, essuyez-le avec un
chion humide.
Attention!
Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de
solvants chimiques car ils pourraient endommager
le produit.
Mesures de précaution recommandées et
données techniques: se reporter au dos du
chargeur.Conserver ces instructions en vue d’une
utilisation ultérieure.
Ne jamais plonger le chargeur dans l’eau.
ATTENTION:
Ne charger que des appareils compatibles avec la
technologie Qi.
La prise murale doit être proche de l’équipement
et facilement accessible.
Utiliser dans des endroits secs uniquement.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec ce
produit.
Le câble ou cordon externes ne peuvent
être remplacés ; si l'un de ces éléments est
endommagé, le produit doit être détruit.
Réparation du produit
Ne pas essayer de réparer ce produit par vous-
même. Ouvrir ou retirer les couvercles risque
de provoquer des chocs électriques ou autres
dommages.
INFORMATION SUR L’EXPOSITION AUX
RADIOFRÉQUENCES
Selon la réglementation sur l’exposition aux
radiofréquences, dans des conditions normales
d’utilisation l’utilisateur nal ne doit pas se tenir à
moins de 10 cm de l’appareil.
9
Caractéristiques techniques
Type: A2001 NYMÅNE
Entrée: 220-240VAC, 50-60Hz, 8.5W
Type:ICTD-5-BI-3
Entrée: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Fréquence de transmission: 112 - 148 kHz
Puissance de sortie: <33 dBμA/m à 3m
Blocd'alimentationchargeursansl
Type: KMV-B-190-190-GS
Entrée: 220-240VAC, 50/60Hz, 0.22A
Sortie: 19.0V DC, 1.0A, 19.0W
Ecacitéactivemoyenne: 87.9 %
Ecacitéàfaiblecharge(10%): 82.2 %
Consommation électrique hors charge: 0.08 W
Blocd'alimentationUSB-C
Type: ICPSW5-18-BI-1
Entrée: 100-240VAC, 50/60Hz, 0.5A
Sortie:
AdptateurUSB-A: 5.0V DC, 3.0A
USB-C: 5.0V DC/3.0A 15.0W, 9.0V DC/2.0A 18.0W,
12.0V DC/1.5A 18.0W, 15.0V DC/1.2A 18.0W
Longueurmax.câbleUSB: 1.5 m
Ecacitéactivemoyenne: 84.6 %
Ecacitéàfaiblecharge(10%): 79.1 %
Consommation électrique hors charge: 0.04 W
Utilisation en intérieur uniquement.
Fabricant:IKEAofSwedenAB
(numéro d'immatriculation : 556074-7551)
Adresse:Box702,SE-34381Älmhult,SUÈDE
Le logo ‘Qi’ est la marque déposée du Wireless
Power Consortium.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique
que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit
être recyclé conformément à la réglementation
environnementale locale en matière de déchets.
En triant les produits portant ce pictogramme,
vous contribuez à réduire le volume des déchets
incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact
négatif sur la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information, merci de contacter votre
magasin IKEA.
10Nederlands
Kenmerken van de oplader
Laadt Qi-compatibele apparaten draadloos op.
Compatibel met de Qi 1.2.4BPP-specicatie.
Temperatuur- en voedingsmonitor voor de
veiligheid.
Led-statusindicator.
USB-C-aansluiting compatibel met standaard
voeding 3.0.
USB-C-naar-USB-A-adapter meegeleverd.
Gebruiksaanwijzingen
Als je het apparaat draadloos wilt opladen, plaats
je het boven op het plusteken (+) op de oplader.
De oplaadfunctie werkt alleen optimaal als het
apparaat direct op het plusteken (+) op de oplader
wordt geplaatst. Hou er rekening mee dat je bij
sommige apparaten draadloos opladen moet
inschakelen in de instellingen.
Als de batterij helemaal leeg is, kan het een paar
minuten duren voordat deze wordt opgeladen.
Dit is heel normaal. Je kan zien dat de batterij
wordt opgeladen wanneer het batterijsymbool
verschijnt op je telefoon.
Gebruik tijdens het opladen alleen een
aanbevolen USB-kabel voor je apparaat en
vervang defecte kabels meteen.
Zorg ervoor dat je geen langere USB-kabel
gebruikt dan wordt aanbevolen voor het
apparaat.
Led-indicator (zie afbeeldingen):
1. Ingeschakeld: het led-lampje brandt 3
seconden.
2. Opladen: het led-lampje brandt.
3. Opladen voltooid: het led-lampje is uit.
4. Fout: het led-lampje knippert.
Goed om te weten
Apparaten kunnen warm worden tijdens het
opladen. Dit is heel normaal en ze koelen
geleidelijk weer af als ze helemaal zijn opgeladen.
De oplaadtijd is afhankelijk van de
batterijcapaciteit, het oplaadniveau, de leeftijd
van de batterij en de temperatuur in de omgeving
van het apparaat.
De lengte en kwaliteit van de USB-kabel zijn van
invloed op de oplaadsnelheid en -prestaties.
Opslagtemperatuur van oplader: -20 °C tot 25 °C.
Bedrijfstemperatuur van de oplader:
0 °C tot 40 °C.
Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact
voordat je de oplader schoonmaakt en wanneer je
hem niet gebruikt.
Maak het product schoon met een vochtige doek.
Dompel de oplader niet onder in water.
Let op!
Gebruik nooit schuurmiddelen of chemische
oplosmiddelen, want die kunnen het product
beschadigen.
Aanbevolen voorzorgsmaatregelen en technische
gegevens. Zie de achterkant van het product.
Bewaardezeinstructiesvoortoekomstig
gebruik.
WAARSCHUWING:
Laad alleen apparaten op die Qi-compatibel zijn.
Het stopcontact moet in de buurt van de
apparatuur zijn en moet goed toegankelijk zijn.
Gebruik het apparaat alleen op droge locaties.
Hou kinderen in het oog om te voorkomen dat ze
met het product spelen.
Gebruik nooit een beschadigde of defecte USB-
kabel om het apparaat op te laden. Dit kan het
product en je apparaat beschadigen.
Productonderhoud
Probeer dit product niet zelf te repareren, omdat je
door het openen of verwijderen van de afdekkingen
kan worden blootgesteld aan gevaarlijke elektrische
spanning of andere risico's.
InformatieRF-blootstelling
Radiofrequente signalen. Volgens de RF
internationale blootstellingrichtlijnen zal de
eindgebruiker bij normaal gebruik niet dichter dan
tot 10 centimeter van het apparaat komen.
11
Technische gegevens
Type: A2001 NYMÅNE
Invoer: 220-240 VAC, 50-60 Hz, 8.5 W
Type:ICTD-5-BI-3
Invoer: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Bedrijfsfrequentie: 112 – 148 kHz
Uitgangsvermogen: < 33 dBμA/m op 3 m
Draadlozeopladervoedingsadapter
Type: KMV-B-190-190-GS
Invoer: 220-240 VAC, 50/60 Hz, 0.22 A
Uitvoer: 19.0 V DC, 1.0 A, 19.0 W
Gemiddeldeactieveeciëntie: 87.9%
Rendementbijlagebelasting(10%): 82.2%
Stroomverbruikbijnullast: 0.08 W
VoedingseenheidUSB-C
Type: ICPSW5-18-BI-1
Invoer: 100 – 240 VAC, 50/60 Hz, 0.5 A
Uitvoer:
USB-A-adapter: 5.0 V DC, 3.0 A
USB-C: 5.0 V DC/3.0 A 15.0 W, 9.0 V DC/2.0 A 18.0 W,
12.0 V DC/1.5 A 18.0 W, 15.0 V DC/1.2 A 18.0 W
Max.lengteUSB-kabel: 1.5 m
Gemiddeldeactieveeciëntie: 84.6%
Rendementbijlagebelasting(10%): 79.1 %
Stroomverbruikbijnullast: 0.04 W
Alleenvoorgebruikbinnenshuis
Fabrikant:IKEAofSwedenAB
(handelsregistratienummer: 556074-7551)
Adres:Box702,SE-34381Älmhult,ZWEDEN
Het "Qi"-symbool is een handelsmerk van het
Wireless Power Consortium.
Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op
wieltjes geeft aan dat het product gescheiden van
het huishoudelijk afval moet worden aangeboden.
Het product moet worden ingeleverd voor
recycling in overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Breng het naar de plaatselijke milieustraat of
het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. Door
producten met dit symbool te scheiden van het
huishoudelijk afval, help je de hoeveelheid afval
naar verbrandingsovens of stortplaatsen te
verminderen en eventuele negatieve invloeden op
de volksgezondheid en het milieu te minimaliseren.
Voor meer informatie neem contact op met IKEA.
12Dansk
Opladerens funktioner
Oplader trådløst Qi-kompatible enheder.
Kompatibel med specikationen Qi 1.2.4BPP.
Temperatur- og strømovervågning af
sikkerhedsmæssige grunde.
LED-statusindikator.
USB-C-udgangen er kompatibel med Power
Delivery 3.0-standarden.
Inkl. USB-C til USB-A-adapter.
Brugsanvisning
Ved trådløs opladning skal den enhed, der skal
oplades, placeres oven på plustegnet (+) på
opladeren. Enheden skal placeres direkte over
plustegnet (+) på opladeren, for at ladefunktionen
fungerer optimalt. Bemærk, at det på nogle
enheder kan være nødvendigt at aktivere trådløs
opladning under indstillingerne.
Hvis batteriet er helt aadet, kan det tage et par
minutter, før det begynder at oplade. Det er helt
normalt. Du kan se, at batteriet er begyndt at
oplade, når batterisymbolet vises på din telefon.
Når du oplader, må du kun bruge et anbefalet
USB-kabel til din enhed. Udskift straks defekte
kabler.
Brug ikke et USB-kabel, der er længere end
anbefalet til enheden.
LED-indikator (se illustrationer):
1. Tændt: Lysdioden lyser i 3 sekunder.
2. Oplader: Lysdioden er tændt.
3. Opladningen er færdig: Lysdioden er slukket.
4. Fejl: Lysdioden blinker.
Godt at vide
Enhederne kan blive varme under opladning. Det
er helt normalt, og de køler gradvist ned, når de
er fuldt opladet.
Opladningstiden kan variere afhængig af
enhedens batterikapacitet, opladningsniveau,
batteriets alder og den omgivende temperatur.
USB-kablets længde og kvalitet påvirker
opladningshastigheden og ydelsen.
Opbevaringstemperatur for oplader: -20° til 25°.<
Driftstemperatur for oplader: 0° til 40°.
Tag opladeren ud af stikkontakten, før du gør den
ren, og når den ikke er i brug.
Produktet gøres rent ved at tørre det af med en
fugtig klud. Opladeren må ikke nedsænkes i vand.
Bemærk!
Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller kemiske
opløsningsmidler, da det kan beskadige produktet.
Anbefalede forholdsregler og tekniske data. Se
produktets bagside.
Gemdisseanvisningertilsenerebrug.
ADVARSEL:
Oplad kun enheder, der er Qi-kompatible.
Stikkontakten skal være placeret i nærheden af
udstyret og være let tilgængelig.
Må kun bruges i tørre omgivelser.
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med produktet.
Brug aldrig et beskadiget eller defekt USB-kabel
til opladning, da det kan beskadige produktet og
ødelægge din enhed.
Service af produktet
Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, da du
kan blive udsat for farlig spænding eller andre risici,
hvis du åbner eller fjerner dækslerne.
INFORMATION OM UDSÆTTELSE FOR
RADIOFREKVENS
I henhold til bestemmelser om udsættelse for
radiofrekvens må slutbrugeren under normal
betjening ikke komme tættere end 10 cm på
enheden.
13
Tekniske data
Type: A2001 NYMÅNE
Indgang: 220-240 VAC, 50-60 Hz, 8.5 W
Type:ICTD-5-BI-3
Indgang: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Driftsfrekvens: 112-148 kHz
Udgangseekt: 33 dBμA/m ved 3 meter
Strømforsyning,trådløsoplader
Type: KMV-B-190-190-GS
Indgang: 220-240 VAC, 50/60 Hz, 0.22 A
Udgang: 19.0 VDC, 1.0 A, 19.0 W
Gennemsnitlig virkningsgrad i
aktiv tilstand: 87.9%
Virkningsgradvedlavbelastning(10%): 82.2%
Energiforbrugudenbelastning: 0.08 W
Strømforsyning,USB-C
Type: ICPSW5-18-BI-1
Indgang: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.5 A
Udgang:
USB-A-adaptor: 5.0 VDC, 3.0 A
USB-C: 5.0 VDC/3.0 A 15.0 W, 9.0 VDC/2.0 A 18.0 W,
12.0 VDC/1.5 A 18.0 W, 15.0 VDC/1.2 A 18.0 W
Maks.USB-kabellængde: 1.5 m
Gennemsnitlig virkningsgrad i
aktiv tilstand: 84.6%
Virkningsgradvedlavbelastning(10%): 79.1%
Energiforbrugudenbelastning: 0.04 W
Kuntilindendørsbrug
Producent:IKEAofSwedenAB
(CVR-nummer: 556074-7551)
Adresse:Box702,SE-34381Älmhult,SVERIGE
"Qi"-symbolet er et varemærke, der tilhører
Wireless Power Consortium
Symbolet med den overkrydsede aaldsspand på
hjul angiver, at produktet skal bortskaes adskilt
fra husholdningsaald. Produktet skal indleveres
til genbrug i henhold til den lokale miljølovgivning
for bortskaelse af aald. Ved at adskille produktet
fra husholdningsaald hjælper du med at reducere
den mængde aald, der sendes til forbrænding
eller på lossepladsen, og minimerer eventuelle
negative indvirkninger på menneskers sundhed og
miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at
få ere oplysninger.
14Íslenska
Hleðslueiginleikar
Þráðlaus Qi-hleðsla.
Styður Qi 1.2.4BPP tækniforskrift.
Vaktar hitastig og orku í öryggisskyni.
LED stöðuvísir.
USB-C passar PD 3.0 staðli
USB-C í USB-A millistykki innifalið.
Notkunarleiðbeiningar
Fyrir þráðlausa hleðslu þarf að setja tækið ofan
á plúsmerkið (+) á hleðslutækinu. Tækið þarf að
setja beint ofan á plúsmerkið (+) á hleðslutækinu
til að hleðslan gangi sem best fyrir sig. Athugaðu
að á sumum tækjum þarf að virkja þráðlausa
hleðslu í stillingum.
Ef rafhlaðan er alveg tóm gæti það tekið nokkrar
mínútur að hefja hleðslu. Það er eðlilegt. Þú sérð
að hleðslan byrjar um leið og rafhlöðutáknið
birtist á tækinu þínu.
Notaðu aðeins USB-snúru sem mælt er með til að
hlaða tækið og skiptu út ónýtum eða gölluðum
snúrum um leið.
Gættu þess að lengdin á USB-snúrunni sé ekki
meiri en mælt er með fyrir tækið.
LED stöðuvísir (sjá myndir):
1. Kveikt: LED ljós lýsir í þrjár sekúndur.
2. Hleður sig: Kveikt er á LED ljósi.
3. Hleðslu lokið: Slökkt á LED ljósi.
4. Villa: LED ljós blikkar.
Gott að vita
Tæki getu hitnað á meðan hleðslu stendur. Það er
fullkomlega eðlilegt, þau kólna eftir að hafa náð
fullri hleðslu.
Hleðslutími er mismunandi, hann fer eftir
afkastagetu rafhlöðu, hleðslustigi, aldri
rafhlöðunnar og hitastigi umhversins sem
hleðslan fer fram í.
Lengd USB-snúrunnar og gæði hefur áhrif á
hleðsluhraða og afköst.
Hitastig við geymslu: -20°C til 25°C.
Hitastig við hleðslu: 0°C til 40°C
Taktu hleðslutækið úr sambandi fyrir þrif og
þegar það er ekki í notkun.
Þurrkaðu af hleðslutækinu með rökum klút. Ekki
setja hleðslutækið í vatn.
Athugaðu!
Ekki nota hrjúf áhöld eða sterk hreinsiefni þar sem
það gæti skaðað vöruna.
Varúðarráðstafanir og tæknilegar upplýsingar má
sjá á bakhlið hleðslutækisins.
Geymduleiðbeiningarnar.
VIÐVÖRUN:
Aðeins hægt að hlaða tæki sem virka með Qi-
hleðslu.
Vegginnstungan ætti að vera nálægt búnaðinum
og aðgengileg.
Notaðu aðeins í þurru umhver.
Eftirlit ætti að vera með börnum, til að tryggja að
þau leiki sér ekki með vöruna.
Ekki nota skemmda eða gallaða USB-snúru til að
hlaða, þar sem það gæti skemmt vöruna og verið
skaðlegt tækinu.
Viðhald
Ekki reyna að gera við vöruna sjálf/ur. Með því að
opna eða fjarlæga hlífar getur þú komist í snertingu
við rafstrauma eða aðra hættu.
Reglugerð um fjarskiptatíðni
Samkvæmt reglugerð um fjarskiptatíðni ætti
notandinn ekki að vera í minna en 10 cm fjarlægð
frá tækinu við hefðbundna notkun.
15
Tæknilegarupplýsingar
Tegund: A2001 NYMÅNE
Inntak: 220-240VAC, 50-60Hz, 8.5W
Tegund: ICTD-5-BI-3
Inntak: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Rekstrartíðni: 112 - 148 kHz
Asafköst: <33 dBμA/m á 3m
Agja,þráðlausthleðslutæki
Tegund: KMV-B-190-190-GS
Inntak: 220-240VAC, 50/60Hz, 0.22A
Úttak: 19.0V DC, 1.0A, 19.0W
Virk afkastageta að meðaltali: 87.9%
Afkastagetaundirlitluálagi: (10 %): 82.2 %
Orkunotkunundirenguálagi: 0.08 W
AgjaUSB-C
Tegund: ICPSW5-18-BI-1
Inntak: 100-240VAC, 50/60Hz, 0.5A
Úttak:
USB-A: 5.0V DC, 3.0A
USB-C: 5.0V DC/3.0A 15.0W, 9.0V DC/2.0A 18.0W,
12.0V DC/1.5A 18.0W, 15.0V DC/1.2A 18.0W
HámarkslengdUSB-snúru: 1.5m
Virk afkastageta að meðaltali: 84.6%
Afkastagetaundirlitluálagi(10%): 79.1%
Orkunotkunundirenguálagi: 0.04W
Aðeinstilnotkunarinnandyra
Framleiðandi:IKEAofSwedenAB
(skráningarnúmer verslunar: 556074-7551)
Heimilisfang:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
‘Qi’ táknið er vörumerki Wireless
Power Consortium
Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yr
þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu
heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu
eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir
sig. Með því að henda slíkum vörum ekki með
venjulegu heimilissorpi hjálpar þú til við að draga úr
því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota
sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð
áhrif á heilsu fólks og umhverð. Þú færð nánari
upplýsingar í IKEA versluninni.
16Norsk
Laderens egenskaper
Lader Qi-kompatible enheter trådløst.
Kompatibel med Qi 1.2.4BPP-spesikasjon.
Sikkerhetskontroll av temperatur- og eekt.
LED statusindikator.
USB-C-porten er kompatibel med Power Delivery
3.0-standarden.
USB-C til USB-A-adapter er inkludert.
Bruksanvisning
For trådløs lading plasserer du enheten som skal
lades på plusstegnet (+) på laderen. Enheten må
plasseres rett over plusstegnet (+) på laderen,
for at ladefunksjonen skal fungere optimalt. På
enkelte enheter må du aktivere trådløs lading i
innstillingene.
Hvis batteriet er helt utladet, kan det ta et par
minutter før ladingen begynner. Dette er helt
normalt. Du kan se at batteriet har begynt å lade
når batterisymbolet kommer frem på telefonen
din.
Når du lader, må du kun bruke en anbefalt USB-
lader til enheten din. Erstatt skadede ledninger
med en gang.
Sørg for at du ikke overstiger den anbefalte
lengden på USB-ledningen for enheten.
LED-indikator (se illustrasjoner):
1. Strøm på: LED lyser i 3 sekunder.
2. Lading: LED lyser.
3. Lading fullført: LED lyser ikke.
4. Ladefeil: LED blinker.
Godtåvite
Enheter kan bli varme når de lades,
dette er helt normalt og de kjøles gradvis ned
igjen etter at de er fulladet.
Ladetiden kan variere med enhetens
batterikapasitet, ladenivå, batteriets alder og
temperaturen i rommet.
USB-ledningens lengde og kvalitet påvirker
ladetiden og ytelsen.
Temperatur ved oppbevaring av laderen:
-20 °C til 25 °C.
Temperatur ved bruk av laderen: 0 °C til 40 °C.
Koble laderen fra strømkilden før du rengjør den
og når den ikke er i bruk.
Obs!
For å rengjøre laderen, tørk av med en fuktig klut.
Laderen må aldri senkes ned i vann.
Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller kjemiske
løsemidler, siden disse kan skade produktet.
Anbefaltesikkerhetsforanstaltningerog
tekniskedata.Seladerensbakside.Sparpådisse
instrukseneforfremtidigbruk.
ADVARSEL:
Lader kun enheter som er Qi-kompatible.
Stikkontakten må være plassert i nærheten av
utstyret og den må være lett tilgjengelig.
Må kun brukes på et tørt sted. ¨
Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke
leker med produktet.
Bruk aldri en skadet eller ødelagt USB-ledning til
lading, siden det kan skade laderen og enheten
du prøver å lade.
Servicepåproduktet
Du må ikke forsøke å reparere dette produktet på
egen hånd, siden åpning eller fjerning av dekselet
kan utsette deg for elektrisk støt eller annen risiko.
INFORMASJONOMRF-EKSPONERING
I henhold til reglene for RF-eksponering ved normal
drift, skal sluttbrukeren avstå fra å være nærmere
enn 10 cm fra utstyret.
17
Tekniske data
Type: A2001 NYMÅNE
Input: 220–240 V AC, 50-60 Hz, 8.5 W
Type:ICTD-5-BI-3
Input: 19.0-24.0V DC, 0.5A
Driftsfrekvens: 112–148 kHz
Eekt: <33 dBμA/m på 3 m
Strømforsyningtrådløslader
Type: KMV-B-190-190-GS
Input: 220–240 V AC, 50/60 Hz, 0.22 A
Output: 19.0 V DC, 1.0 A, 19.0 W
Gjennomsnittligaktiveektivitet: 87.9 %
Eektvedlavlast(10%): 82.2 %
Strømforbrukvednull-belastning: 0.08 W
StrømforsyningUSB-C
Type: ICPSW5-18-BI-1
Input: 100–240 VAC 50/60 Hz 0.5 A
Output:
USB-Aadapter: 5.0 V DC, 3.0 A
USB-C: 5.0 V DC/3.0 A 15.0W, 9.0 V DC/2.0 A 18.0 W,
12.0 V DC/1.5 A 18.0 W, 15.0 V DC/1.2 A 18.0 W
MakslengdepåUSB-ledning: 1.5 m
Gjennomsnittligaktiveektivitet: 84.6 %
Eektvedlavlast(10%): 79.1 %
Strømforbrukvednull-belastning: 0.04 W
Kunforinnendørsbruk
Produsent:IKEAofSwedenAB
(organisasjonsnummer: 556074-7551)
Adresse:Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
"Qi"-symbolet er et varemerke som tilhører Wireless
Power Consortium.
Symbolet viser en søppeldunk med et kryss over.
Dette betyr at produktet ikke skal kastes i søpla,
men holdes atskilt fra husholdningsavfallet.
Produktet skal leveres til resirkulering i henhold til
lokale ordninger for kildesortering. Informasjon
om løsningen i din kommune nner du på www.
sortere.no. Ved å holde produktet atskilt fra
ordinært husholdningsavfall, hjelper du med å
unngå potensiell negativ virkning på menneskers
helse og miljøet. For mer informasjon, vennligst
kontakt nærmeste IKEA-varehus.
18Suomi
Laturin ominaisuudet
Lataa Qi-yhteensopivat laitteet langattomasti.
Yhteensopiva Qi 1.2.4BPP -version kanssa.
Turvallisuusominaisuuksina lämpötilan ja tehon
valvonta.
Led-merkkivalo.
USB-C-portti on Power Delivery 3.0 -standardin
mukainen.
USB-C–USB-A-sovitin mukana.
Käyttöohjeet
Kun haluat ladata laitteen langattomasti, aseta
laite laturin plusmerkin (+) päälle. Laitteen on
oltava täsmälleen laturin plusmerkin (+) päällä,
jotta lataaminen toimisi mahdollisimman hyvin.
Huomaa, että joissakin laitteissa langaton
lataaminen on ensin aktivoitava asetuksista.
Jos akku on täysin tyhjä, voi kestää muutaman
minuutin ennen kuin lataaminen alkaa. Tämä
on täysin normaalia. Kun akku alkaa latautua,
puhelimessa näkyy latauskuvake.
Kun lataat akkua, käytä aina laitteelle suositeltua
USB-kaapelia. Hanki rikkoutuneen kaapelin tilalle
uusi välittömästi.
Tarkista, ettei USB-kaapeli ylitä laitteellesi
suositeltua enimmäispituutta.
Led-merkkivalo (katso kuvat):
1. Virta päällä: led-merkkivalo syttyy 3 sekunniksi.
2. Lataaminen käynnissä: led-merkkivalo päällä.
3. Lataaminen valmis: led-merkkivalo pois päältä.
4. Virhe: led-merkkivalo vilkkuu.
Hyvätietää
Laite saattaa lämmetä lataamisen aikana. Tämä
on täysin normaalia, ja laite jäähtyy jälleen, kun
akku on ladattu täyteen.
Latausaika voi vaihdella laitteen akun iän,
kapasiteetin ja varaustason sekä ympäristön
lämpötilan mukaan.
USB-kaapelin pituus ja laatu vaikuttavat
latausnopeuteen ja laturin suorituskykyyn.
Laturin säilytyslämpötila: -20–25 °C
Laturin käyttölämpötila: 0–40 °C
Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistamista ja
kun laturi ei ole käytössä.
Puhdista laturi pyyhkimällä se kostealla liinalla.
Älä koskaan upota laturia veteen.
Huomaa!
Älä koskaan käytä hankaavia puhdistusaineita tai
liuottimia, sillä ne voivat vahingoittaa laturia.
Suositellut varotoimenpiteet ja tekniset tiedot:
katso laturin takaosa.
Säilytänämäohjeetmyöhempääkäyttöävarten.
VAROITUS:
Lataa vain Qi-yhteensopivia laitteita.
Pistorasian on oltava laitteen lähellä ja helposti
ulottuvilla.
Käytä vain kuivissa tiloissa.
Lasten ei saa antaa leikkiä tuotteella.
Älä koskaan käytä vahingoittunutta tai viallista
USB-kaapelia lataamiseen, sillä se voi vahingoittaa
laturia ja ladattavaa laitetta.
Tuotteen huolto
Tuotetta ei saa yrittää korjata itse. Kuorien
avaaminen tai poistaminen voi altistaa vaaralliselle
jännitteelle tai aiheuttaa muita vaaratilanteita.
TIETOARF-ALTISTUKSESTA
RF-säteilyaltistusta koskevien säädösten mukaan
käyttäjän tulee tavallisessa käytössä pysytellä
vähintään 10 cm:n päässä laitteesta.
19
Tekniset tiedot
Tyyppi: A2001 NYMÅNE
Virtalähde: vaihtovirta 220–240V; 50-60 Hz; 8.5W
Tyyppi:ICTD-5-BI-3
Virtalähde: vaihtovirta 19.0-24.0V DC, 0.5A
Toimintataajuus: 112–148 kHz
Lähetysteho: <33 dBμA/m 3 metrin etäisyydellä
Langattoman laturin virtalähde
Tyyppi: KMV-B-190-190-GS
Virtalähde: vaihtovirta 220–240V; 50/60 Hz; 0.22A
Output: 19.0V DC, 1.0A, 19.0W
Aktiivitilankeskimääräinenhyötysuhde: 87.9 %
Hyötysuhdealhaisella
kuormituksella(10%): 82.2 %
Virrankulutus nollakuormituksella: 0.08 W
VirtalähdeUSB-C
Tyyppi: ICPSW5-18-BI-1
Virtalähde: vaihtovirta 100–240V; 50/60 Hz; 0,5A
Lähtöteho:
USB-A-sovitin: tasavirta 5.0V; 3.0A
USB-C: tasavirta 5.0V/3.0A 15.0W;
tasavirta 9.0V/2.0A 18,0W;
tasavirta 12.0V/1.5A 18.0W;
tasavirta 15.0V/1.2A 18.0W
USB-kaapelinenimmäispituus: 1.5 m
Aktiivitilankeskimääräinenhyötysuhde: 84.6 %
Hyötysuhdealhaisella
kuormituksella(10%): 79.1 %
Virrankulutus nollakuormituksella: 0.04 W
Vainsisäkäyttöön
Valmistaja:IKEAofSwedenAB
(yritysrekisterinumero: 556074-7551)
Osoite:PL702,SE-34381Älmhult,RUOTSI
Qi-symboli on Wireless Power
Consortiumin tavaramerkki.
Rastitettu jäteastiasymboli ilmaisee, että tuotetta
ei saa hävittää kotitalousjätteen joukossa. Kun
hävität tuotteen, vie se asianmukaiseen keräys- tai
kierrätyspisteeseen. Huolehtimalla tällä merkillä
varustetun laitteen asianmukaisesti kierrätykseen
vähennät kaatopaikalle päätyvän jätteen määrää ja
mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia
haittoja. Lisätietoja lähimmästä IKEA-tavaratalosta.
20Svenska
Laddarens egenskaper
Trådlös laddning för Qi-kompatibla enheter.
Kompatibel med Qi 1.2.4BPP-specikation.
Säkerhet genom temperatur- och
strömavkännare.
LED-statusindikering.
USB C-port kompatibel med standarden Power
Delivery 3.0.
USB-C till USB-A-adapter ingår.
Användarinstruktioner
För trådlös laddning, placera enheten som ska
laddas på laddarens plustecken (+). Enheten
måste placeras rakt på plustecknet (+) för att
laddningsfunktionen ska fungera optimalt. Notera
att på vissa enheter kan du vara tvungen att
aktivera trådlös laddning i inställningar.
Om ditt batteri är helt urladdat när du börjar
ladda kan det ta några minuter innan laddningen
påbörjas. Detta är helt normalt. Du kan se att
laddningen startats när batterisymbolen visas på
din telefon.
Använd endast en rekommenderad USB-kabel för
enheten när du laddar, och byt ut felaktiga kablar
omedelbart.
Överskrid inte den maximala USB-kabellängd
som rekommenderas för enheten.
LED-indikator (se illustrationer):
1. Ström på: LED lyser i 3 sekunder.
2. Laddning pågår: LED på.
3. Laddning avslutad: LED av.
4. Fel: LED blinkar.
Braattveta
Under laddning kan enheter bli varma. Detta är
helt normalt och de svalnar successivt efter att de
är fulladdade.
Laddningstiden kan variera beroende på
enhetens batterikapacitet, restladdning, batteriets
ålder och den omgivande temperaturen.
USB-kabelns längd och kvalitet påverkar
laddningshastighet och prestanda.
Förvaringstemperatur för laddaren:
-20°C till 25°C.
Laddarens arbetstemperatur: 0°C till 40°C.
Koppla bort laddaren från strömuttaget före
rengöring eller när den inte används.
Rengör produkten med en fuktig trasa.
Produkten får aldrig sänkas ner i vatten.
Notera!
Använd aldrig rengöringsmedel med slipande
eekt eller kemiska lösningsmedel, eftersom det
kan skada produkten.
Rekommenderade försiktighetsåtgärder och
teknisk data: se produktens baksida.
Sparadessainstruktionerförframtidabruk.
VARNING:
Ladda endast enheter som är Qi-kompatibla.
Vägguttaget måste vara beläget nära
utrustningen och vara lättillgängligt.
Används endast på torra platser.
Barn bör övervakas så att de inte leker med
produkten.
Använd aldrig en skadad eller felaktig USB-kabel
för laddning, eftersom det kan skada produkten
och din enhet.
Produktservice
Försök inte reparera produkten själv, eftersom
öppning eller borttagande av lock kan utsätta dig
för farlig spänning eller andra risker.
INFORMATIONOMRF-EXPONERING
Enligt regler för RF-exponering vid normal drift ska
slutanvändaren avstå från att vara närmare än 10
cm från utrustningen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

IKEA NYMÅNE LED Work Lamp Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare